Doris Pack, rapporteure pour avis. – (DE) Monsieur le Président, je propose, au nom de mes collègues, un amendement oral au paragraphe 22. Il faut corriger le texte, parce qu’il ne représente pas l’exacte vérité. Après «Missing Persons Institute» (l’Institut des personnes disparues de Bosnie-Herzégovine) et le point-virgule, nous devrions modifier la phrase. Je vais à présent lire en anglais la modification:
– «urges the corresponding urgencies at the entity level to support the work of the state-level bodies by forwarding to them all the relevant information they gather;» (incite les agences correspondantes au niveau des entités à appuyer le travail des organismes de niveau étatique en leur faisant parvenir toutes les informations pertinentes qu’elles recueillent;).
Le Président. - Il s’agit du paragraphe 22. Je ne vois aucune objection, nous voterons donc pour corriger ce texte.