Hakemisto 
 Edellinen 
 Seuraava 
 Koko teksti 
Menettely : 2008/2211(INI)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjojen elinkaaret :

Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :

RC-B6-0076/2009

Keskustelut :

PV 05/02/2009 - 11.3
CRE 05/02/2009 - 11.3

Äänestykset :

PV 05/02/2009 - 12.3

Hyväksytyt tekstit :

P6_TA(2009)0056

Sanatarkat istuntoselostukset
Torstai 5. helmikuuta 2009 - Strasbourg EUVL-painos

11.3. Brasilian kieltäytyminen luovuttamasta Cesare Battistia
Puheenvuorot videotiedostoina
PV
MPphoto
 
 

  Puhemies. (EN) Esityslistalla on seuraavana keskustelu kuudesta päätöslauselmaesityksestä, joissa käsitellään Brasilian kieltäytymistä luovuttaa Cesare Battistia(1).

 
  
MPphoto
 

  Mario Mauro , laatija.(IT) Arvoisa puhemies, hyvät parlamentin jäsenet, vankilapoliisi Antonio Santoro, lihakauppias Lino Sabadin, jalokivikauppias Perluigi Torregiani ja valtion poliisiupseeri Andrea Campagna ovat ne neljä kansalaista, jotka yhdessä monien muiden kanssa menettivät henkensä 6. kesäkuuta 1978 ja 19. huhtikuuta 1979 välisenä aikana Italian demokraattisen järjestelmän kaatamista Italiassa yrittäneiden terroristien murha-aallossa. Yksi murhaajista oli Cesare Battisti.

Haluan ensinnäkin yhtyä Italian presidentin Giorgio Napoletanon pahoitteluun Brasilian presidentin Lulan tehtyä päätöksen myöntää poliittisen pakolaisen asema italialaiselle terroristille Cesare Battistille, jonka oikeus tuomitsi elinikäiseen vankeuteen näistä neljästä murhasta Italian "lyijyvuosina".

Saanen muistuttaa, että Battisti todettiin syylliseksi sekä Italian ja Ranskan oikeudessa että Euroopan ihmisoikeustuomioistuimessa. Kyse on käsittämättömästä ja äärimmäisen vakavasta teosta, jota EU:n toimielimet eivät voi eivätkä saa sivuuttaa. Meillä on velvollisuus Battistin uhrien sukulaisia kohtaan mutta meillä on velvollisuus myös ennen kaikkea siksi, että Euroopan unioni on jo vuosikausia kehitellyt terrorismin vastaista strategiaa, jonka tarkoituksena on taata kansalaisten turvallisuus ja suojella demokraattisia elimiä. Vierestä katsominen tekisi siten tyhjäksi vuosikausien yhteiset ponnistelut edelleen olemassa olevan uhan torjumiseksi.

PPE-DE-ryhmä (kristillisdemokraatit) toivoo myös, että Brasilia harkitsisi kunnolla tätä hyvin hankalaa mutta täysin oikeutettua ja laillista pyyntöä. Brasilia on suuri demokraattinen maa, jolla on aina ollut erinomaiset suhteet Eurooppaan ja Italiaan. Juuri tämän vuoksi olemme yllättyneitä siitä, että ovi on näin löyty kiinni nenämme edestä. Kaikkien osapuolten taholta tulevan ratkaisun onkin oltava lopullinen ja tehokas maidemme välisen ystävyyden ja kunnioituksen sekä Brasiliaa ja Euroopan unionia poliittisesti tai taloudellisesti yhdistävän ystävyyden sekä yhteistyö- ja kumppanuussopimusten tähden.

EU:n on oltava solidaarinen Italian hallituksen toimille sen hyödyntäessä lainmukaisia poliittisia ja diplomaattisia painostuskeinoja ja oikeuskeinoja, jotta oikeus toteutuisi. Brasilian päätös on pahasti ristiriidassa Euroopan unionin imagon kanssa, sillä päätös kertoo siitä, että yhdessä sen jäsenvaltiossa voidaan harjoittaa poliittista vainoa ja kidutuksia. Tilanne on sietämätön ja vailla kosketuspohjaa todellisuuteen.

 
  
MPphoto
 

  Manuel Medina Ortega (PSE), laatija. (ES) Arvoisa puhemies, jäsen Mauro kuvaili tosiasioita mielestäni mallikkaasti. Tämä mies on murhaaja: hän on tappanut neljä ihmistä. Italian tuomioistuin on todennut hänet syylliseksi myös muihin tekoihin, joita ovat muun muassa aseelliseen ryhmään kuuluminen, aseiden hallussapito (joka on vakava rikos monissa Euroopan maissa) ja väkivallanteot.

Italian tuomioistuin on todennut hänet syylliseksi. Tästä huolimatta Brasilian demokraattinen hallitus myönsi hänelle 17. joulukuuta poliittisen pakolaisen aseman.

Kuten jäsen Mauro totesi, Euroopan unionin on oltava solidaarinen Italian hallitukselle ja osoitettava ystävälliselle ja demokraattiselle valtiolle Brasilialle, että se on tehnyt virheen.

Brasilian viranomaiset ovat ilmoittaneet, että tapauksen valituskäsittely on yhä kesken liittovaltion korkeimmassa oikeudessa, mutta on valitettavaa, että tapauksen käsittely on edennyt tällä tavoin.

On myös syytä muistaa, että Euroopan ihmisoikeustuomioistuin hylkäsi Battistin pyynnön hänen suojelemisekseen ja että Euroopan unioni toimii nyt perusihmisoikeuksien pohjalta, mikä on keskeinen osa EU:n perustuslakia.

Näin ollen, kun otetaan huomioon Euroopan unionin ja Brasilian väliset ystävyyssiteet, Brasilian viranomaisia olisi muistutettava siitä, että EU on hyvä liittolainen ja ystävä, joka toivoo, että vastapalveluksena Brasilia ei toimisi tulevaisuudessa niin kuin se on toiminut tähän asti.

 
  
MPphoto
 

  Carl Schlyter, laatija. − (SV) Olisin toivonut keskustelua mieluummin Filippiineistä, koska EU olisi voinut todella vaikuttaa monien ihmisten pelastamiseksi. Keskustelemme nyt sen sijaan oikeuden käsittelyssä parhaillaan olevasta yksittäisestä oikeustapauksesta, josta meillä on otsaa väittää, että puolustamme oikeusvaltion periaatteita. Kotimaassani oikeusvaltion tärkein perusperiaate on se, ettei parlamentti puutu yksittäisiin oikeustapauksiin.

Minun mielestäni ja ryhmäni mielestä on väärin, että parlamentissa keskustellaan vireillä olevasta yksittäisestä oikeustapauksesta. Tämä ei kuitenkaan ole valitettavasti ensimmäinen tai viimeinen kerta, sillä äänestämme piakkoin Medinan mietinnöstä, jossa kyse on täsmälleen samasta asiasta. Ruotsin oikeudessa vireillä olevassa Pirate Baytä vastaan nostetusta tekijänoikeusasiassa parlamentti kommentoi syyllisyysasiaa, vaikka tapauksen käsittely oli vielä kesken. Toivon todella, ettei tämä tule tavaksi, sillä jos niin käy, se tarkoittaisi sitä, että vastustamme Euroopassa omia oikeusvaltion periaatteitamme, mikä olisi äärimmäisen valitettavaa. Kiitoksia.

Anteeksi, mutta unohdin vielä erään tärkeän asian.

Jos emme ole tyytyväisiä tapaan, jolla Brasilia ja Eurooppa hoitavat luovutuskysymyksiä, ja jos emme pidä tavasta, jolla lakejamme tulkitaan kansallisissa tuomioistuimissa, meidän on muutettava lakeja niin, että ne ovat samat kaikille. Meidän ei pidä sekaantua yksittäisiin tapauksiin ja yrittää vaikuttaa niihin. Se on tuomareiden, syyttäjien ja puolustusasianajajien tehtävä, ei parlamentin. Me säädämme lakeja, ja oikeusvaltion periaatteiden mukaan tuomioistuimet tulkitsevat niitä.

 
  
MPphoto
 

  Cristiana Muscardini, laatija.(IT) Arvoisa puhemies, hyvät parlamentin jäsenet, on todella valitettavaa, että Euroopan parlamentin jäsen käyttää puheenvuoron täällä parlamentissa edes lukematta päätöslauselmaa, jonka kaikki suurimmat puolueryhmät ovat laatineet ja allekirjoittaneet, ja sanoo asioita, jotka eivät pidä paikkaansa. Oikeudenkäynnit ovat nimittäin päättyneet jo vuosia sitten.

Palaan nyt ongelmaamme. Moneen kertaan tuomitun terroristin ja moninkertaisen murhaajan kauheita tekoja ei voi puolustaa sellaisen ystävällisen maan hallitus, jonka kanssa teemme yhteistyötä. Korostammekin jo unionin puheenjohtajalle osoitetussa kirjeessä ilmaistua tarvetta järjestää neuvostossa keskustelu, jossa tarkastellaan ensin tätä uskomatonta tilannetta ja otetaan huomioon uusi kansainvälistynyt terrorismi ja päätetään sitten yhteisistä luovutussäännöistä joko unionin 27 jäsenvaltion kesken tai unionin ja kolmansien maiden kesken.

Kukaan ei voi antaa aseistamattomia ihmisiä tappaneen ja kaikin keinoin oikeutta ja uhrien omaisia pakoilleen rikollisen pitää itseään vainon uhrina ja toimia siten vaarallisena ennakkotapauksena oikeuden ja yhteiskunnan vahingoksi.

 
  
MPphoto
 

  Marios Matsakis, ALDE-ryhmän puolesta.(EN) Arvoisa puhemies, tuomioistuimissamme syyllisiksi todettujen henkilöiden on vastattava seurauksista, eikä heille pidä antaa turvaa missään päin mailmaa.

Cesare Battisti on tuomittu Italiassa murhasta, joten Brasilian viranomaisten päätöstä suojella häntä EU:n oikeudelta on mahdotonta hyväksyä. Päätös on myös erittäin tuomittava ja valitettava, ja meillä, kuten myös kaikilla muilla EU:n viranomaisilla tai elimillä on täysi oikeus tuomita päätös. Toivon, että Brasilian hallitus tulee järkiinsä ja tutkittuaan tapauksen uudelleen tekee sen, mitä siltä odotetaan, ja luovuttaa Battistin Italiaan mahdollisimman pian ennen kuin tapaus vahingoittaa EU:n ja Brasilian muuten niin hyviä suhteita. Brasiliasta ei saa tulla tuomittujen rikollisten turvasatamaa, eikä EU saa koskaan päästää murhaajia rankaisematta.

 
  
MPphoto
 

  Roberta Angelilli, UEN-ryhmän puolesta.(IT) Arvoisa puhemies, hyvät parlamentin jäsenet, parlamentti käyttää tällä yhteisellä päätöslauselmaesityksellään kansainvälistä vaikutusvaltaansa tutkiakseen uudelleen Cesare Battistin luovutustapauksen ja ennen kaikkea kunnianosoituksena uhrien muistolle ja osoittaakseen myötätuntoaan uhrien perheille, jotka ovat odottaneet yli 20 vuotta saadakseen vihdoinkin perusoikeuksiensa mukaista oikeutta, joka heiltä on evätty niin pitkään. Minulla ei ole tarvetta sanoa enempää, joten, arvoisa puhemies ja jäsenet, haluan käyttää puheaikani viimeiset sekunnit hiljentymällä hetkeksi kunnioittamaan uhrien muistoa.

 
  
 

(Parlamentti vietti minuutin hiljaisuuden.)

 
  
MPphoto
 

  Mario Borghezio (UEN).(IT) Arvoisa puhemies, hyvät parlamentin jäsenet, kiitos, Roberta Angelilli, tuosta tärkeästä eleestä, joka kertoo, kuinka eri tavalla tämä parlamentti ajattelee Euroopan unionista, joka Pontius Pilatuksen tavoin pesee kätensä asiasta, vaikka tapaukseen liittyy kaksi maata. Italia, joka on maksanut äärimmäisen korkean hinnan terrorismista uhreineen ja vaikeine vuosineen, sekä Ranska, joka on korviaan myöten sotkeutunut asiaan vasemmiston pahamaineisen "kaviaarilobbyn" ikävien intressien ansiosta, lobbyn kunnostautuessa jo Petrellan tapauksessa ja mahdollisesti myös salaisen palvelun roolissa.

Tällä tavoin Eurooppa horjuttaa terrorismin vastaisia direktiivejään ja menettää kaiken arvovaltansa maailmanlaajuisessa terrorismin vastaisessa strategiassa. Haluaisinpa tietää, olisiko tämä voinut tapahtua, jos kyse olisi ollut saksalaisesta Punaisen armeijakunnan terroristista. Nyt Eurooppa kuitenkin sanoo Brasilialle, että jos se ei luovuta Battistin kaltaista yhteistä rikollista ja kommunistia, jolla on vielä vankilastakin käsin otsaa ilkkua uhrejaan, se alentuu niiden valtioiden joukkoon, jotka tarjoavat turvapaikan mitä pahamaineisimmille rikollisille ja terroristeille.

Tällainen toiminta saattaa kyseenalaiseksi kaikki kumppanuussopimukset ja uskoakseni myös Brasilian osallistumisen G8-maiden ryhmään. Meidän on painotettava selkeästi, että terroristien kanssa ei neuvotella. Terroristien, jotka on tuomittu lainmukaisten oikeusmenettelyjen mukaisesti (sillä Italiassa on sivistynyt oikeusjärjestelmä, jossa ketään ei kiduteta ja menettelyt ovat lainmukaisia), on siten kärsittävä tuomionsa viimeiseen päivään asti. Terroristit, murhaajat ja kommunistit!

 
  
MPphoto
 

  Albert Deß (PPE-DE).(DE) Arvoisa puhemies, pyysin puheenvuoroa, koska toimin Saksan ja Brasilian välisen parlamenttiryhmän puheenjohtajana Saksan parlamentin alahuoneessa kymmenen vuotta, joten tunnen Brasilian erittäin hyvin. Olen todella hämmästynyt presidentti Lulan hallinnon kieltäytymisestä luovuttaa tuomittua murhaajaa Euroopan unionin jäsenvaltioon. Toivon, että Brasilian oikeudenkäynti saadaan pikaisesti päätökseen.

Lulan hallinto on erityisen sitoutunut ihmisoikeuksien noudattamiseen. Ihmisoikeuksiin kuuluu, että tuomitut murhaajat tuodaan oikeuden eteen, joten toivon, että tämä päätöslauselmaesitys saa vahvan tuen. Itse aion hyödyntää kontaktini Brasilian parlamentin jäseniin, jotta hallitusta painostetaan myös Brasiliassa suostumaan luovutuspyyntöön.

 
  
MPphoto
 

  Janusz Onyszkiewicz (ALDE).(PL) Arvoisa puhemies, toisen maailmansodan päätyttyä Euroopassa monet natsirikolliset pakenivat Etelä-Amerikkaan välttyäkseen oikeudenkäynniltä. Ponnistelut heidän saamiseksi oikeuden eteen ovat olleet äärimmäisen vaikeita. Tämä on johtanut epätoivoisiin tekoihin, kuten Israelin tapauksessa, kun sen agentit yksinkertaisesti sieppasivat Eichmannin Etelä-Amerikasta tuodakseen hänet oikeuden eteen.

On selvää, ettei Etelä-Amerikkaan pakenemisen perinne ole häviämässä mihinkään, kuten ei ole myöskään uskomus siitä, että sieltä voi löytyä turvapaikka, jossa on mahdollista elää rauhassa tulematta rangaistuksi tehdyistä rikoksista. Brasilian hallituksen kaltaiset toimet pitävät tuota uskomusta yllä ja saattavat valitettavasti levittää laajalti käsitystä siitä, ettei rangaistusta anneta. Sen vuoksi on äärimmäisen tärkeää hyväksyä tämä rikollisten luovutusta käsittelevä päätöslauselmaesitys.

 
  
MPphoto
 

  Mariann Fischer Boel, komission jäsen. (EN) Arvoisa puhemies, komissio on tietoinen Brasilian oikeusministerin hiljattain tekemästä päätöksestä myöntää poliittinen turvapaikka Italian kansalaiselle Cesare Battistille, jonka Italian tuomioistuin on tuominnut poissaolevana elinikäiseen vankeuteen.

Olemme arvioineet tarkoin komission roolia tapauksessa etenkin sen jälkeen, kun Italian Eurooppa-asioiden ministeri Anrea Ronchi oli viime viikolla vedonnut komission varapuheenjohtajaan Jacques Barrot’oon, jotta EU tukisi Italian Brasilian hallitukselle tekemää luovutuspyyntöä.

Komissiolla ei ole toimivaltuuksia puuttua asiaan, kuten totesimme myös Italian hallitukselle. EY:n perustamissopimus on hyvin selkeä tältä osin: Euroopan unionin ja komission oikeudelliset valtuudet rikosoikeudellisessa yhteistyössä rajoittuvat 27 jäsenvaltion oikeudelliseen alueeseen. Unioni voi helpottaa rikollisten luovutusta jäsenvaltioiden välillä, mutta sillä ei ole toimivaltuuksia jäsenvaltioiden suhteissa kolmansiin maihin rikosoikeudellisen yhteistyön alalla. Italian ja Brasilian välisiä suhteita tässä asiassa ohjaa vuonna 1989 allekirjoitettu kahdenvälinen sopimus.

 
  
MPphoto
 

  Puhemies. (EN) Keskustelu on päättynyt.

Siirrymme nyt äänestyksiin.

 
  

(1)Ks. pöytäkirja.

Oikeudellinen huomautus - Tietosuojakäytäntö