Hakemisto 
 Edellinen 
 Seuraava 
 Koko teksti 
Menettely : 2009/2556(RSP)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjojen elinkaaret :

Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :

RC-B6-0127/2009

Keskustelut :

PV 12/03/2009 - 13.3
CRE 12/03/2009 - 13.3

Äänestykset :

PV 12/03/2009 - 14.3
CRE 12/03/2009 - 14.3

Hyväksytyt tekstit :

P6_TA(2009)0145

Sanatarkat istuntoselostukset
Torstai 12. maaliskuuta 2009 - Strasbourg EUVL-painos

14.3. Kansalaisjärjestöjen maastakarkotus Darfurista (äänestys)
Pöytäkirja
  

– Ennen 1 kohdasta toimitettua äänestystä:

 
  
MPphoto
 

  Martine Roure, PSE-ryhmän puolesta. – (FR) Arvoisa puhemies, ehdotan suullista tarkistusta lisättäväksi 1 kohdan jälkeen: "vaatii vapauttamaan välittömästi ja ehdoitta Belgian Lääkärit ilman rajoja -järjestön avustustyöntekijät, jotka siepattiin eilen Belgian Lääkärit ilman rajoja -järjestön toimistosta Saraf Umrassa, 200 kilometriä länteen El Fasherista, Pohjois-Darfurin pääkaupungista."

 
  
MPphoto
 

  Jacek Saryusz-Wolski (PPE-DE). – (FR) Arvoisa puhemies, sana "eilen" ei kuulu tähän, koska päätöslauselman on kestettävä enemmän kuin yksi päivä.

 
  
MPphoto
 

  Martine Roure (PSE).(FR) Arvoisa puhemies, anteeksi, mutta en ymmärrä miksi pitäisi olla aikaraja. Ei tässä ole mitään aikarajaa.

Toistan: "vaatii vapauttamaan kaikki avustustyöntekijät välittömästi ja ehdoitta", onko se "välitön" mikä teitä vaivaa?

 
  
MPphoto
 

  Puhemies. (FR) Martine Roure, se on sana "eilen". Sanoitte "eilen".

 
  
MPphoto
 

  Martine Roure (PSE).(FR) Arvoisa puhemies, nyt ymmärrän. Suokaa anteeksi. Poistetaan sana "eilen". Olitte aivan oikeassa.

 
  
 

(Parlamentti hyväksyi suullisen tarkistuksen.)

– Ennen 2 kohdasta toimitettua äänestystä:

 
  
MPphoto
 

  Charles Tannock, laatija.(EN) Arvoisa puhemies, ryhmäni ehdottaa 2 ja 6 kohdan poistamista. Se ei johdu siitä ettemme tue sisältöä, vaan siitä ettemme katso sitä tarpeelliseksi tässä päätöslauselmassa, ja että tilanteen arkaluontoisuuden takia se voisi auttaa Al-Bashiria perumaan päätöksensä ja sallia kansalaisjärjestöjen palata Darfuriin. Me siis pyydämme poistamaan 2 ja 6 kohdan. Olen ymmärtänyt, että sosialistit esittävät vastaavan pyynnön ja että he pyytävät myös 5 kohdan poistamista, mitä me tuemme samoista syistä.

 
  
 

(Parlamentti hyväksyi suullisen tarkistuksen.)

– Ennen 5 kohdasta toimitettua äänestystä:

 
  
MPphoto
 

  Martine Roure, PSE-ryhmän puolesta. – (FR) Vahvistan sen, mitä Charles Tannock juuri sanoi, samoista syistä, me pyydämme poistamaan 5 kohdan.

 
  
 

(Parlamentti hyväksyi suullisen tarkistuksen.)

 
  
MPphoto
 

  Paul Rübig (PPE-DE).(DE) Arvoisa puhemies, minulla on yksi pyyntö. Koska vaalit pidetään 7. kesäkuuta ja tänne tulvii vierailijoita, pyytäisin harkitsemaan sitä, että huhtikuun ja toukokuun istuntojakson aikana täällä Strasbourgissa kaikki huoneet, myös täysistuntosali, pidetään avoinna vierailijoille keskiyöhön saakka, jotta kaikista vierailijoista voidaan huolehtia.

 
  
MPphoto
 

  Puhemies. (EL) Julistan Euroopan parlamentin istuntokauden keskeytetyksi.

 
Oikeudellinen huomautus - Tietosuojakäytäntö