Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2009/2556(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :

Predložena besedila :

B6-0127/2009

Razprave :

PV 12/03/2009 - 13.3
CRE 12/03/2009 - 13.3

Glasovanja :

PV 12/03/2009 - 14.3
CRE 12/03/2009 - 14.3

Sprejeta besedila :

P6_TA(2009)0145

Razprave
Četrtek, 12. marec 2009 - Strasbourg Edition JOIzdaja UL

14.3. Izgon nevladnih organizacij iz Darfurja (glasovanje)
PV
  

- Pred glasovanjem o odstavku 1:

 
  
MPphoto
 

  Martine Roure , v imenu skupine PSE. Gospa predsednica, predlagam ustno spremembo, in sicer, da se za odstavkom 1 vstavi: „Zahteva takojšnjo in brezpogojno izpustitev vseh humanitarnih delavcev belgijske enote Zdravnikov brez meja, ki so jih včeraj ugrabili iz pisarn belgijskih Zdravnikov brez meja v kraju Saraf Umra, 200 kilometrov zahodno od El Fašerja, glavnega mesta Severnega Darfurja“.

 
  
MPphoto
 

  Jacek Saryusz-Wolski (PPE-DE). – (FR) Gospa predsednica, beseda „včeraj“ ni primerna, saj mora resolucija trajati več kot en dan.

 
  
MPphoto
 

  Martine Roure (PSE).(FR) Gospa predsednica, oprostite, ampak ne razumem, zakaj bi morala biti časovna omejitev. Časovne omejitve ni.

Ponavljam: „Zahteva takojšnjo in brezpogojno izpustitev vseh humanitarnih delavcev“; ali vas moti „takojšnja“?

 
  
MPphoto
 

  Predsednica. - Gospa Roure, gre za besedo „včeraj“. Rekli ste „včeraj“..

 
  
MPphoto
 

  Martine Roure (PSE).(FR) Gospa predsednica, strinjam se. Oprostite. Izbrišite „včeraj“. Imate popolnoma prav.

 
  
 

(Parlament se je strinjal z ustno spremembo.)

- Pred glasovanjem o odstavku 2:

 
  
MPphoto
 

  Charles Tannock, avtor. – Gospa predsednica, moja skupina predlaga, da se izbrišeta odstavka 2 in 6. Pa ne zato, ker se ne bi strinjali z vsebino, ampak zato, ker menimo, da tega ni treba vključiti v resolucijo, saj bi lahko, zaradi občutljivosti situacije, pomagalo gospodu Al-Baširju, da prekliče odločitev in dovoli vrnitev nevladnih organizacij. Zato predlagamo, da se izbrišeta odstavka 2 in 6. Kolikor vem, imajo socialisti podobno zahtevo in bodo zahtevali izbris odstavka 5, kar tudi mi podpiramo iz podobnih razlogov.

 
  
 

(Parlament se je strinjal z ustno spremembo.)

- Pred glasovanjem o odstavku 5:

 
  
MPphoto
 

  Martine Roure , v imenu skupine PSE. – (FR) Potrjujem, kar je pravkar povedal gospod Tannock, zato iz istih razlogov predlagamo izbris odstavka 5.

 
  
 

(Parlament se je strinjal z ustno spremembo.)

***

 
  
MPphoto
 

  Paul Rübig (PPE-DE).(DE) Gospa predsednica, imam eno prošnjo. Glede na to, da so 7. junija volitve in imamo trenutno ogromno obiskovalcev, vas prosim, če bi lahko preverili, ali je možno, da bi bili na aprilskem in majskem zasedanju tukaj v Strasbourgu vsi prostori, vključno s plenarnim zasedanjem, odprti za obiskovalce do polnoči, tako da bi lahko za vse ustrezno poskrbeli.

 
  
MPphoto
 

  Predsednica. - Razglašam, da je zasedanje Evropskega parlamenta prekinjeno.

 
Zadnja posodobitev: 15. junij 2009Pravno obvestilo