Índice 
 Anterior 
 Siguiente 
 Texto íntegro 
Procedimiento : 2008/2277(DEC)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A6-0150/2009

Textos presentados :

A6-0150/2009

Debates :

PV 22/04/2009 - 11
CRE 22/04/2009 - 11

Votaciones :

PV 23/04/2009 - 6.14
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P6_TA(2009)0273

Acta literal de los debates
Miércoles 22 de abril de 2009 - Estrasburgo Edición DO

11. Aprobación de la gestión 2007: Consejo (debate)
Vídeo de las intervenciones
PV
MPphoto
 
 

  Presidente. – De conformidad con el orden del día, se procede al debate del informe (A6-0150/2009) del señor Søndergaard, en nombre de la Comisión de Control Presupuestario, sobre la aprobación de la gestión del presupuesto general de la Unión Europea para el ejercicio 2007, Sección II – Consejo (C6-0417/2008 – 2008/2277(DEC)).

 
  
MPphoto
 

  Søren Bo Søndergaard, ponente. − Señor Presidente, en primer lugar, desearía plantear una cuestión de orden porque quiero asegurarme muy bien de que el Consejo ha sido invitado al debate de este punto del orden del día. Puesto que vamos a debatir el problema del Consejo, sería muy negativo si el Consejo no hubiese sido invitado a este debate. Solo quiero que el Presidente me garantice que se ha invitado al Consejo.

 
  
MPphoto
 

  Presidente. – Señor Søndergaard, puedo confirmarle en nombre de la Presidencia que se ha invitado al Consejo a asistir a este debate, pese a lo cual, muy a pesar de la Presidencia y en nombre del Parlamento al completo, hago constar que el Consejo no se encuentra presente. Creo que lo mismo sucedió esta mañana, cuando el Presidente del Parlamento dio la bienvenida al Consejo, pero no recibió ninguna respuesta en absoluto. Aunque lo lamento, no puedo hacer nada para subsanar la situación, por lo que nos vemos obligados a celebrar el debate tal y como estaba previsto. Le invito, por lo tanto, a que tome de nuevo la palabra como ponente para introducir el debate sobre este informe y sobre esa cuestión.

 
  
MPphoto
 

  Søren Bo Søndergaard, ponente. (DA) Señor Presidente, desearía comenzar diciendo que lamento mucho el hecho de que vayamos a mantener este debate en ausencia del Consejo –el mismo Consejo cuyo presupuesto estamos a punto de debatir–. Es absurdo, la verdad, que el Consejo haya decidido sencillamente hacer caso omiso de este debate de esta forma, dado que una amplia mayoría de la Comisión de Control Presupuestario ha votado recomendar al Parlamento que posponga su decisión de aprobar la gestión del presupuesto del Consejo para el ejercicio 2007.

¿Por qué lo hemos hecho? ¿Es porque sospechamos que se ha cometido algún fraude o irregularidad? La respuesta es «no», porque no disponemos de indicios o información que señalen en esa dirección. Entonces, ¿por qué lo hemos hecho? Hemos propuesto que se posponga la aprobación de la gestión del Consejo porque nuestro Comité no ha recibido aún una respuesta oficial por parte del Consejo por lo que respecta a una serie de ambigüedades en el presupuesto. De hecho, estas ambigüedades pueden muy bien deberse a malentendidos, pero el Consejo ha declinado aclarar estos malentendidos, lo que podría haber hecho, naturalmente, contestando a nuestras preguntas.

De conformidad con el apartado 42 del Acuerdo Interinstitucional, en el presupuesto del Consejo no puede aparecer ningún crédito operativo destinado a la Política Exterior y de Seguridad Común. Como representantes de los contribuyentes europeos, tenemos la obligación de garantizar que se cumple este acuerdo. Sin embargo, para poder hacerlo, se nos debe dar la oportunidad, no solo de hacer preguntas sobre el presupuesto del Consejo, sino también de que se nos responda a esas preguntas.

En el anexo del informe, hemos enumerado una serie de preguntas, algunas de las cuales son verdaderamente bastante directas, por lo que contestarlas no debería suponer ningún problema. Por poner un ejemplo: ¿de cuántas cuentas al margen del presupuesto disponía el Consejo en el ejercicio 2007? ¿Con qué fondos contaban y en qué se gastaron? Otra pregunta es si el Consejo puede explicar cómo es posible que su propio auditor interno hubiera podido llegar a la conclusión de que existían deficiencias en el control y la comprobación de las facturas. Y una más: ¿existe alguna explicación acerca de por qué ha sido necesario, año tras año, transferir importantes cantidades de dinero de la línea presupuestaria destinada a traducción a la línea presupuestaria destinada a viajes? Pese a mis reiteradas peticiones como ponente y a las reiteradas peticiones del conjunto de la Comisión, hasta la fecha, el Consejo no ha respondido oficialmente a estas preguntas.

Lo que causa grandes problemas, naturalmente, no solo al Comité, sino también al conjunto del Parlamento, porque ¿cómo podemos conceder la aprobación de la gestión de un presupuesto, en otras palabras, afirmar con responsabilidad ante nuestro electorado que este presupuesto es correcto si desconocemos lo que subyace tras las cifras? Sería algo absurdo.

Las personas que formamos la Comisión de Control Presupuestario somos personas amables. Es por este motivo por lo que le estamos dando al Consejo una oportunidad más de responder a nuestras preguntas. Por lo tanto, recomendamos al Parlamento que posponga la concesión de la aprobación a la gestión del presupuesto del Consejo. Esto permitirá que, en noviembre, se vuelva a plantear esta cuestión, lo que concede al Consejo algunos meses más para sopesar si la transparencia es mejor que el secretismo.

Espero que con el debate de hoy y la votación de mañana transmitamos el claro mensaje de que nuestra función no se limita a aprobar sin rechistar lo que decidan fuerzas ocultas. Queremos sinceridad, queremos transparencia y queremos tener una total comprensión de cómo se gasta el dinero de los contribuyentes. Esto es lo que queremos hoy y lo que queremos tras las elecciones de junio.

 
  
MPphoto
 

  José Javier Pomés Ruiz, en nombre del Grupo PPE-DE.(ES) Señor Presidente, yo leo en el Reglamento financiero aplicable que el Secretario General y Alto Representante de la Política Exterior y de Seguridad Común, asistido por el Secretario General Adjunto, será plenamente responsable de la gestión de los créditos consignados en la Sección II - Consejo del presupuesto y tomará todas las medidas necesarias para garantizar una buena gestión de los mismos.

¿Dónde está el señor Javier Solana? ¿Dónde está el Secretario General Adjunto, que no está en este debate, a pesar de que el único dato que nosotros tenemos, que es el informe del auditor interno establece que en el Consejo, del cual Javier Solana es responsable de acuerdo con el Reglamento financiero, no la Presidencia checa o francesa, sino Javier Solana y su adjunto, hay una cuenta B, hay cuentas hors budget, fuera del presupuesto?

¿Qué es esto?

El auditor dice que se elimine esa partida. Nosotros queremos saber en qué se ha empleado y por qué.

Nosotros queremos saber por qué, de los 650 millones que administra el señor Solana, bajo su responsabilidad, 13 millones se pasan de interpretación a gastos de viajes en 2006, pero en 2007 no se incrementa la dotación para estos últimos. Vuelve a repetirse lo mismo, y no sabemos qué significa tanto viaje, a dónde van a parar esos fondos.

Estamos enfadados, porque al control democrático que ejerce este Parlamento de todas las cuentas financiadas por los que pagan impuestos en la Unión Europea, solo hay una excepción: las cuentas que lleva el Consejo. Esas no son auditadas. Ni siquiera una sola reunión oficial hemos podido obtener los miembros de este Parlamento con el Consejo para hablar de las cuentas.

Nos han negado papeles. Nos han negado documentos. Entienden que nosotros no tenemos competencia para controlar al Consejo; eso podía ser cuando el Consejo tenía meramente unas cargas administrativas, pero ahora la Política Exterior de Seguridad Común representa gastos operativos y no entendemos por qué tienen que estar fuera del control democrático.

Aquí, por tanto, quiero decir que la actitud del Secretario General, el señor Javier Solana, es inaceptable y que, por tanto, en esta ocasión este Parlamento va a proponer no aprobar las cuentas del Consejo, lo mismo que pasó hace diez años cuando el señor Elles dijo que no aprobaba las cuentas de la Comisión y provocó la dimisión de la Comisión Santer.

 
  
MPphoto
 

  Costas Botopoulos, en nombre del Grupo PSE. – Señor Presidente, la decisión que estamos a punto de tomar es de gran importancia. El Grupo Socialista está a favor de posponer la aprobación por cuatro razones fundamentales.

La primera es la credibilidad y el papel que desempeña nuestro propio Parlamento. Es muy importante recordar desde el principio, lo que el Parlamento puede y no puede hacer. Lo que puede y debe hacer es controlar también democráticamente las cuentas del Consejo, pese al pacto entre caballeros que se ha establecido.

La segunda razón es el equilibrio interinstitucional. Es importante que, como Parlamento, no hagamos cosas que no podemos hacer, pero es asimismo muy importante afirmar que tenemos derecho a tener una idea, a tener una opinión sobre las cuentas del Consejo, cuándo se encuentran operativas estas cuentas y dónde se debe responder de estas cuentas operativas. Este es el principio democrático y es lo que estamos a punto de hacer. No estamos diciendo que queramos hacer algo distinto. Estamos diciendo que queremos cumplir con nuestra obligación.

La tercera razón es el respecto y los preparativos para el Tratado de Lisboa. Saben muy bien, estimados colegas, que, con el Tratado de Lisboa, la política exterior común adquiere mayor profundidad y estímulo. Se trata de una política común mucho más importante y no podemos, ya desde el comienzo, afirmar que el Parlamento no tendrá ninguna relación en absoluto con esta política. Debemos aprovechar la oportunidad que nos ofrece este momento para definir el papel del Parlamento.

La última razón, y probablemente la más importante, es la transparencia con respecto a la ciudadanía. Nuestro papel como Parlamento es rendir cuentas con respecto a la ciudadanía. No podemos, y no debemos, transmitir a la ciudadanía el mensaje de que las grandes políticas comunes, como la política exterior y de defensa, quedarán al margen del control democrático de nuestro Parlamento.

Así que, por estas cuatro importantes razones de principio, consideramos que debemos votar a favor de posponer la aprobación.

 
  
MPphoto
 

  Kyösti Virrankoski, en nombre del Grupo ALDE. (FI) Señor Presidente, en primer lugar, quisiera agradecer al señor Søndergaard la elaboración de este excelente informe.

El informe sobre la aprobación de la gestión del presupuesto del Consejo es muy largo y exhaustivo y se basa asimismo en referencias a documentos y al Tratado de la Unión Europea.

La cuestión que plantea más problemas es la transparencia. El presupuesto del Consejo solo concierne parcialmente a la administración, puesto que una parte importante de los fondos se emplea en operaciones, como en la Política Exterior y de Seguridad Común. El Consejo no está muy dispuesto a debatir la ejecución del presupuesto con la Comisión de Control Presupuestario ni tampoco arde en deseos de entregar los documentos solicitados.

El Parlamento Europeo, junto con el Consejo, es la autoridad responsable del presupuesto de la UE. Su tarea consiste asimismo en supervisar el uso de los fondos y la ejecución general del presupuesto.

Por lo visto, es esta misma falta de cooperación lo que ha obligado a la Comisión de Control Presupuestario a proponer que se posponga la aprobación de la gestión y no la forma en que se supone que se han administrado los fondos. Se trata de una situación delicada porque para que se puedan elaborar políticas europeas que resulten fructíferas, es esencial que entre el Parlamento y el Consejo exista una buena cooperación. Es por esta razón que mi grupo tomará una decisión definitiva sobre su postura en esta cuestión esta tarde.

 
  
MPphoto
 

  Bart Staes, en nombre del Grupo Verts/ALE. (NL) Gracias, señor Søndergaard, su informe es una joya, que abarca, como lo hace, todas las cuestiones que vienen al caso. Quisiera, no obstante, pedir al Presidente y a la Mesa del Parlamento que tomen nota de la ausencia del Consejo y que hagan algo para que esto no quede así. No deberíamos permitirles que se crean superiores a nosotros. Quisiera instar a la Mesa a contemplar la posibilidad de enviar al Consejo una enérgica carta de protesta con el mensaje de que lo que han hecho es intolerable.

De hecho, tal y como están las cosas en este momento, nos negamos a conceder una prórroga. Está fuera de toda duda. No podemos conceder al Consejo la aprobación de la gestión. No es tanto una cuestión de fraude, como de principios, a saber, transparencia. El señor Solana gestiona 650 millones de euros procedentes del presupuesto europeo en el ámbito de defensa, seguridad y política exterior, pero sin estar sujeto a ninguna forma de control, lo que no es aceptable en una democracia. Hay que poner fin a estas prácticas. De ahí, que esté justificado exigir un informe sobre las actividades realizadas, transparencia y claridad.

Esto no es todo, no obstante. Como ponente sobre fraude en materia de IVA, en el informe que redacté y que fue aprobado el 4 de diciembre, pedía claramente al Consejo que respondiera a una serie de preguntas. Han transcurrido cuatro o cinco meses y, durante todo este tiempo, el Consejo ha mantenido un clamoroso silencio, aunque se calcula que el fraude del que estamos hablando oscila entre 60 000 y 100 000 millones de euros anuales. El Consejo debe actuar. Lo que se necesita para luchar contra el fraude en materia de IVA es coordinación, y mientras, por su parte, el Consejo no se muestre dispuesto a actuar, no concederé la aprobación a su gestión del presupuesto.

 
  
MPphoto
 

  Jens Holm, en nombre del Grupo GUE/NGL. (SV) Señor Presidente, yo también quisiera hacer la misma pregunta y es dónde se encuentra el Consejo en este debate. Se trata, naturalmente, del Consejo y de su gestión presupuestaria lo que vamos a examinar, por lo que encuentro sorprendente que, llegados a este punto, no se halle presente nadie del Consejo para responder a nuestras preguntas. Las personas que componemos la Comisión de Control Presupuestario, en particular nuestro ponente de opinión, el señor Søndergaard, nos hemos cuestionado la forma en que el Consejo de Ministros ha gestionado sus finanzas. Lo hemos señalado en numerosas ocasiones, pero no hemos recibido ninguna respuesta satisfactoria.

Permítanme que les ponga dos ejemplos. En 2006, el Consejo gastó en viajes 12,6 millones de euros, que estaba previsto que se emplearan en gastos de interpretación. Quisiera hacer una pregunta al Consejo, y si el Consejo no puede responder, tal vez pueda hacerlo la Comisión: en el año 2006, ¿adónde viajó el Consejo? ¿Qué significan estos 12 millones de euros?

El Consejo dispone asimismo de cuentas secretas, a las que se denomina cuentas extrapresupuestarias («comptes hors budget»). El auditor interno ha instado, sin éxito, al Consejo a suprimir estas cuentas. Quisiera preguntar cuál es el motivo para que esto no haya sucedido. ¿Cuántas cuentas de estas existen junto con el presupuesto? ¿Qué contienen?

Nuestra labor como diputados del Parlamento Europeo es indagar en qué emplea el Consejo los recursos presupuestarios y lo hacemos porque representamos a los contribuyentes. La labor del Consejo es responder a nuestras preguntas. ¡Queremos respuestas y las queremos ya! ¿Qué ha sucedido con estos 12 millones de euros? ¿Qué contienen las cuentas secretas? ¿Cuántas cuentas secretas existen?

Si no recibimos una respuesta satisfactoria ―lo que hasta el momento no ha sucedido― entonces, mañana no concederemos al Consejo la aprobación de la gestión del presupuesto.

 
  
MPphoto
 

  Nils Lundgren, en nombre del Grupo IND/DEM. (SV) Señor Presidente, nos enfrentamos aquí a una de las cuestiones realmente importantes y fundamentales. Podría usted pensar, que como representante de un partido euroescéptico, considero que debería ser siempre el Consejo el que se encargue de supervisar la cooperación europea y, este Parlamento, centrarse en el mercado interno y en cuestiones medioambientales que trasciendan las fronteras. No obstante, hay una tercera cuestión que ha salido ahora a la palestra. El Consejo y este Parlamento son, en principio, igualmente responsables del presupuesto y del uso que se da al dinero de los contribuyentes. Ahora, ha sucedido algo que, en mi opinión, constituye un hecho sin precedentes: el Consejo mantiene en secreto en qué emplea el dinero que se le destina. Hay, por lo tanto, falta de transparencia. La ciudadanía no puede decir: «Lo acepto porque sé en que se ha empleado el dinero». Por lo tanto, diría –y, por lo que tengo entendido, todos los oradores de este Parlamento coinciden por una vez– que no es posible conceder al Consejo la aprobación de la gestión del presupuesto hasta que no sepamos dónde ha ido a parar el dinero.

 
  
MPphoto
 

  Hans-Peter Martin (NI).(DE) Señor Presidente, tomó la palabra en calidad de apasionado proeuropeo para decir que estoy convencido de que estamos aprendiendo una lección sobre en qué no consiste la democracia de la UE. El hecho de que el Consejo no considere necesario de ninguna manera salir al paso de las críticas manifiestas del Parlamento de cualquier forma aceptable, demuestra, lamentablemente, que todas las personas que critican a la UE, y también las que han comenzado a rechazar la institución, tienen razón, ya que, sin duda, estamos haciendo caso omiso precisamente de los principios fundamentales en los que se debería basar cualquier democracia.

Tratado tras Tratado, hemos permitido que el centro del poder escape en la realidad a todo control y que el Consejo –y hay pruebas que lo demuestran– no cumpla con su cometido y actúe con incompetencia y, en su mayor parte, en secreto. He afirmado que «no cumple con su cometido», porque hay pruebas que demuestran que la mayoría de los ministros, o sea, las personas encargadas de tomar a puerta cerrada las decisiones que afectan verdaderamente a Europa, en muchas ocasiones ni siquiera se hallan presentes y son los funcionarios los que toman las decisiones sobre cuestiones de extrema importancia. Esto solía suceder en Austria hasta 1848, tras lo cual la situación experimentó cierta mejoría. Esto no es democracia.

El Consejo ni siquiera está dispuesto a permitir el acceso a los puntos del orden del día que se van a debatir. Los diputados pueden solventar esta situación con minuciosa paciencia y detalle a detalle, formulando preguntas parlamentarias –como he hecho yo– y los resultados son estremecedores. Estas personas se limitan sencillamente a holgazanear. Esas personas que, en realidad, son más importantes en términos legislativos que diputados como nosotros están dejando que otros ocupen su lugar.

También se afirma que ahora existe más transparencia en el Consejo cuando, de hecho, desde la decisión del Consejo de 2006, ha habido menos transparencia en dicha institución. En 2008, en el Consejo más importante –el Consejo de Relaciones Exteriores– solo se trató en público un punto de un orden del día compuesto por ciento treinta. El resto se debatió a puerta cerrada. Todo lo demás es menos transparente que la mafia.

Luego, tenemos en qué se han empleado los fondos. ¿Dónde van a parar muchos millones de euros? ¿Por qué se niega el Consejo a colaborar en esta cuestión? ¿Cuál es la postura de la Cámara ante un servicio secreto que está siendo ampliado cada vez más bajo la dirección de Javier Solana? Javier Solana reside en España, que admite que existe, naturalmente, un servicio secreto de la UE. ¿Dónde va a parar el dinero? ¿A qué nivel de corrupción y falta de transparencia llegan estas personas?

 
  
MPphoto
 

  Herbert Bösch (PSE).(DE) Señor Presidente, quisiera decir dos cosas en nombre de esta Comisión. Felicidades al ponente, que hizo preguntas directas y no ha recibido ninguna respuesta. Felicidades a esta Comisión, que ha aprobado el informe del señor Søndergaard por una abrumadora mayoría: 27 votos a favor y 2 en contra. En el día de hoy los Estados miembros brillan por su ausencia aunque, como quisiera recordarle, señor Presidente, incluimos especialmente este punto en el orden del día de esta tarde a fin de que el Consejo no tuviese que alterar su calendario. Los Estados miembros están haciendo aquí cosas que no se atreverían a hacer en sus respectivos países.

Dentro de nada emprenderemos una campaña electoral en la que las cuestiones van a ser transferidas de nuevo a Bruselas. Los problemas radican en las capitales, no en Bruselas. Me hubiese encantado que la Comisión nos hubiese ofrecido de vez en cuando algo más de apoyo en esta cuestión. En mi opinión, su comportamiento es en ocasiones demasiado cobarde. Si, como afirma el ponente, tenemos cuentas extrapresupuestarias («comptes hors budget») –a las que en mi país denominamos «cuentas en negro»– lo que trae a la memoria es Eurostat e historias similares. No funcionará por mucho tiempo. Era cometido de esta Comisión advertir de tal hecho y me enorgullece que lo hiciera por una mayoría tan amplia. Pienso –y es un mensaje positivo que me llevaré conmigo si mañana la Cámara sigue nuestro ejemplo por, la que espero que sea, una mayoría igualmente amplia– que hemos atestiguado que el control, de hecho, funciona. Hay alguien que se cuida de que así sea. Después, valoraremos las consecuencias.

 
  
MPphoto
 

  Paulo Casaca (PSE).(PT) Señor Presidente, me uno a las felicitaciones que se han dedicado a nuestro ponente por su labor, así como también a los diversos grupos políticos, a la Comisión y a nuestra comisión, representada por nuestro Presidente. Debo decir que, no solo nos parece totalmente inaceptable que existan fondos para usos ilícitos, sino también que este supuesto pacto entre caballeros, que dura ya 39 años, no tiene, en mi opinión, razón de ser.

Hoy en día, no somos un club de fans. Por supuesto que no. Somos una Europa de ciudadanos. Tenemos que rendir cuentas ante todo el mundo.

Aquí, en el Parlamento Europeo, con las reformas que acabamos de introducir, estamos totalmente preparados, a partir de esta próxima legislatura, para responsabilizarnos por completo de la gestión de todo lo relacionado con nuestras cuentas.

El Consejo debe hacer lo mismo. Es muy deplorable que no haya aprovechado la oportunidad que se le ha brindado de acudir aquí hoy. Fue precisamente por este motivo que elegimos esta hora. Quisiéramos decir que no cabe duda de que esto no puede seguir así y que haremos todo lo que esté en nuestra mano para asegurar que se obliga al Consejo a rendir cuentas por la forma en que ejecuta su presupuesto.

 
  
MPphoto
 

  Karl von Wogau (PPE-DE).(DE) Señor Presidente, Señorías, considerando el punto de vista de la Comisión de Presupuestos, de la Comisión de Asuntos Exteriores y de la Subcomisión de Seguridad y Defensa, quisiera hacer hincapié en otro aspecto de este debate bastante distinto. Algunas de las intervenciones a las que hemos asistido podrían dar la impresión de que la Política Exterior y de Seguridad Común no se somete a control parlamentario, lo que está lejos de ser cierto. Se ha desarrollado una excelente cooperación entre el Consejo y la Subcomisión de Seguridad y Defensa y se nos informa de cada detalle –incluidos los aspectos presupuestarios–. La Comisión de Control Presupuestario no participa en esta cooperación, puesto que se trata de un asunto interno del Parlamento Europeo, pero los Presidentes de la Comisión de Presupuestos, la Comisión de Asuntos Exteriores y la Subcomisión de Seguridad y Defensa son informados regularmente sobre aspectos presupuestarios. Sí que se ejerce el control parlamentario.

Asimismo están los aspectos confidenciales, de los que se encarga una comisión especial, a la que el señor Solana, en persona, informa regularmente de todos los pormenores de la política europea de seguridad y defensa.

Puede que, desde el punto de vista de la Comisión de Control Presupuestario, las cosas no hayan resultado muy satisfactorias en este sentido. Coincido en que no resulta apropiado que el Consejo no haya comparecido en este debate. No obstante, observaciones sin sentido como las formuladas por el señor Martin dan la impresión de que, en la Unión Europea, no existe control democrático de ninguna índole sobre la importante cuestión de la política exterior y de seguridad. Existen cosas más importantes, como por ejemplo, la cuestión de las cuentas con las que se financian los viajes del señor Solana. Esta también la cuestión de las operaciones llevadas a cabo en Chad, Congo, Georgia y en otros muchos países. En este ámbito, existe realmente diálogo y control democrático efectivo.

 
  
MPphoto
 

  Hans-Peter Martin (NI).(DE) Señor Presidente, de conformidad con el artículo 149 del Reglamento, que en la versión anterior era el artículo 145, quisiera hacer una declaración personal. Mi nombre ha salido a relucir en este debate y se me ha acusado de formular observaciones sin sentido. Rechazo enérgicamente esta acusación. Existen documentos que demuestran la veracidad de todos los datos. Es verdad, que en muchas ocasiones, son los funcionarios los que toman las decisiones en las importantes Comisiones de Ministros de Asuntos Exteriores y de otros –los Consejos especializados– porque, cualquiera que sea el motivo, los ministros no han podido hacer el viaje. En ocasiones, es posible demostrar que prefieren asistir a los congresos de sus partidos.

También es verdad –y tal vez se pudiera señalar– que un Presidente, cuyos negocios privados deberían, por fin, ser investigados, ha dicho cosas ante esta Cámara que no pueden quedar sin respuesta. No existe este control parlamentario, no existe absolutamente ningún mecanismo de control para los diversos sistemas de seguridad que se han desarrollado en consecuencia ―esto es, los servicios de inteligencia―. En relación con esta cuestión, pondré el siguiente ejemplo: la División de Inteligencia, que cuenta con treinta empleados...

(El Presidente interrumpe al orador y le llama al orden)

 
  
MPphoto
 

  Presidente. – Perdóneme, tiene usted la palabra para responder a una cuestión personal, no para dar un discurso sobre este asunto, y ya ha respondido a la cuestión personal.

 
  
MPphoto
 

  Hans-Peter Martin (NI).(DE) Entonces, quisiera una vez más invitar personalmente al señor von Wogau a que desvele con quién hace negocios su bufete de abogados y de quién proceden sus beneficios y, luego, podemos seguir hablando.

 
  
MPphoto
 

  Presidente. – Creo que las palabras que acaba usted de pronunciar revisten mucha mayor gravedad que lo que ha dicho el señor von Wogau, quien ha solicitado a su vez decir unas palabras sobre una cuestión personal, por lo que le cedo la palabra.

 
  
MPphoto
 

  Karl von Wogau (PPE-DE).(DE) Señor Presidente, el señor Martin se acaba de dirigir a mi de una forma intolerable. Aunque, ciertamente, no proporcionaré al señor Martin directamente información alguna sobre mis circunstancias personales, estoy dispuesto a ofrecer información detallada sobre dichas circunstancias en cualquier momento siguiendo el procedimiento adecuado, puesto que lo que se ha insinuado aquí carece por completo de fundamento.

 
  
MPphoto
 

  Paul Rübig (PPE-DE).(DE) Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, quisiera comenzar diciendo que habría sido positivo si, cuando el señor Klaus se encontraba presente en la sesión plenaria, hubiese expresado su opinión por lo que respecta a acusaciones que son ya bien conocidas. Esto habría ayudado, sin ningún género de dudas, a mostrar la verdadera cara de la separación de poderes, que funciona muy bien a nivel europeo.

En segundo lugar, quisiera formular una protesta por la comparación que se ha hecho entre el Consejo y la mafia. Es algo que, sencillamente, no se puede afirmar en una democracia que se tenga por tal.

Creo, además, que se ha dado verdaderamente la oportunidad a los Tribunales de Cuentas nacionales de trabajar junto con el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas de una forma mucho más intensiva. Particularmente por lo que respecta al Consejo, el control ejercido a nivel nacional por los respectivos Parlamentos es asimismo una práctica muy importante que, desde luego, se debería llevar a cabo con regularidad. Segundo, es igualmente fundamental, naturalmente, que el Tribunal de Cuentas Europeo analice en detalle estas prácticas y aporte la documentación necesaria.

Creo que la justificación de esta transparencia que estamos pidiendo en esta Cámara se encuentra también en el Tratado de Lisboa y, por lo tanto, debemos presionar enérgicamente para que este Tratado se concluya favorablemente tan rápido como sea posible.

 
  
  

PRESIDE: Edward McMILLAN-SCOTT
Vicepresidente

 
  
MPphoto
 

  Herbert Bösch, Presidente de la Comisión de Control Presupuestario. (DE) Señor Presidente, quisiera referirme brevemente a lo que ha dicho el señor von Wogau. Señor von Wogau, puede que tenga usted un órgano que mantenga debates muy interesantes sobre proyectos futuros. Sin embargo, la aprobación de la gestión del presupuesto no es responsabilidad de tres Presidentes ni de otro órgano, sino de la Comisión de Control Presupuestario y, posteriormente, del Pleno. Si puede contarnos qué esta sucediendo con las cuentas extrapresupuestarias del Consejo, entonces, adelante, hágalo. Estoy convencido de que no lo sabe, como tampoco lo sabemos nosotros. Sin embargo, al conceder la aprobación de la gestión del presupuesto, nos hacemos totalmente responsables de lo que el Consejo haya hecho o haya dejado de hacer.

Este lugar no es una guardería. Si no sabemos lo que han hecho, no podemos responsabilizarnos de ello, pues de lo contrario nos convertiremos en el hazmerreír de todo el mundo. Animo a cualquiera con vocación de hazmerreír a que mañana actúe en consecuencia, pero mi recomendación es no conceder la aprobación de la gestión del presupuesto y optar por que se posponga.

 
  
MPphoto
 

  Ingeborg Gräßle (PPE-DE).(DE) Señor Presidente, Señorías, nos interesa encontrar una solución a esta polémica, pero solo será posible si el Consejo da muestras de querer solucionarlo.

Nosotros hemos cumplido con los procedimientos, hemos enviado ponentes, y los cuatro coordinadores han escrito cartas y han formulado preguntas. No han dado ninguna respuesta y solo se han referido en una ocasión a un pacto entre caballeros –que ciertamente nunca se ha aplicado a la aprobación de la gestión, solo se ha aplicado alguna vez a la reunión presupuestaria–. Incluso entonces, se aplicaba solo a la parte administrativa. Este pacto entre caballeros nunca se ha aplicado a la parte operativa. De hecho, cuando se alcanzó el acuerdo, no existía parte operativa.

El Consejo debe ofrecernos una solución para resolver esta cuestión. Ya es hora de proponer alguna y le instamos a que lo haga. Me siento un poco avergonzado por culpa del Consejo a causa del público que nos visita, puesto que han sido testigos del lado negativo, del lado prepotente de Europa. Ya no vivimos en una monarquía y ya es hora de que, a este respecto, el Consejo se una a nosotros en el camino de la democracia –de una mayor democracia– a la que, por cierto, siempre ayuda a tener una mayor presencia en los Tratados.

Instamos al Consejo a que deje de convertir a esta Cámara en el hazmerreír de todo el mundo. Asimismo, el Consejo debería dejar de ponerse en ridículo.

 
  
MPphoto
 

  Pierre Pribetich (PSE).(FR) Señor Presidente, señor Comisario, por simbólico que pueda resultar en este triángulo institucional, estamos, de todos modos, asistiendo con estupor al hecho de que en el día de hoy se está produciendo un acto esencial del Parlamento Europeo –la aprobación de la gestión del presupuesto– sin que se encuentre presente uno de los participantes fundamentales. En verdad, Señorías, pienso en los visitantes que han presenciado la escena en la que algunos oradores han afirmado que existen cuentas extrapresupuestarias que no se pueden hacer públicas–dando a entender que no se pueden tratar con transparencia– y en la que el Consejo no sea halla presente para dar fe, cuando proceda, sobre problemas o cualquier otra circunstancia.

Pienso que nosotros, en calidad de diputados, no podemos aceptar esta situación, esta deplorable ausencia del Consejo, por lo que solo nos queda protestar y, en concreto, aceptar la recomendación hecha por el Presidente de la Comisión de Control Presupuestario, es decir, posponer esta aprobación de la gestión del presupuesto, porque, en caso contrario, el Parlamento se pondría en ridículo al dar el visto bueno a cuentas de las que no sabe nada y que no ha tenido la oportunidad de investigar.

Sinceramente, señor Presidente, el Consejo necesita tranquilizarse y poder aportar la información necesaria en relación con la transparencia, de manera que impida que los euroescépticos utilicen esta cuestión como pretexto para decir que no somos transparentes y que estamos cometiendo errores, especialmente, por lo que atañe a la democracia.

 
  
MPphoto
 

  Søren Bo Søndergaard, ponente. (DA) Señor Presidente, en primer lugar, quisiera expresar mi satisfacción por la unanimidad de las opiniones que se ha, escuchado aquí hoy y espero que produzcan algún impacto sobre el Consejo. Apoyo totalmente lo que le dijo al señor von Wogau el Presidente de la Comisión de Control Presupuestario, señor Bösch, y me gustaría plantearle al señor von Wogau una pregunta más: ¿por qué debería el Parlamento conceder la aprobación de la gestión del presupuesto cuando se le está denegado la información?

Ciertamente, si éste fuera un asunto para cualquier otro órgano, no habría ninguna razón para que nos involucramos. Quisiera señalar, no obstante, que si concedemos la aprobación de la gestión del presupuesto, parte de la responsabilidad será nuestra. Conceder la aprobación de la gestión del presupuesto implica asumir una parte de la responsabilidad y únicamente podemos respaldar dicha responsabilidad si se nos facilita información. Es muy posible que esa información se haya puesto a disposición de alguna otra sección del Parlamento, pero ¿por qué se debería denegar el acceso a dicha información a la Comisión de Control Presupuestario cuando se supone que se encarga de este asunto?

Pienso asimismo que el señor Staes ha planteado una cuestión legítima al proponer que pidamos a la Mesa que presente una protesta ante el Consejo, especialmente, porque se están divulgando documentos sin firmar que parece que proceden del Consejo, en los que se recogen respuestas parciales del Consejo a las preguntas que hemos planteado. Es totalmente inaceptable, sin duda, que se produzca una situación en la que documentos sin firmar de los que se asegura que responden a nuestras preguntas se estén distribuyendo a la prensa, cuando el Consejo no ha acudido a este debate para dar su opinión. Considero, por lo tanto, que sería ciertamente positivo si nos adhiriéramos a la propuesta para que la Mesa presente una nota de protesta ante el Consejo.

Para concluir, quisiera agradecer a la Comisión la excelente labor que ha realizado. Se ha prestado mucha atención...

Ah, ¡ha llegado el Consejo! ¡Excelente!

(Aplausos)

¡Tal vez podamos comenzar el debate desde el principio! Daré al Presidente la oportunidad de comenzar de nuevo todo el debate, de manera que podamos plantear las preguntas al Consejo. Así que esto es lo que propongo al Presidente.

 
  
MPphoto
 

  Presidente. − Naturalmente, damos la bienvenida al Consejo, pero han venido para participar en el próximo debate.

(Protestas)

Sin embargo, me aseguraré de que la Presidencia en ejercicio comprende las preocupaciones del Parlamento, según lo expuesto en el último debate sobre la aprobación de la gestión presupuestaria. Estoy seguro de que el Ministro se encargará de hacer llegar este mensaje a Praga.

El debate queda cerrado.

La votación tendrá lugar mañana.

 
Aviso jurídico - Política de privacidad