Indiċi 
 Preċedenti 
 Li jmiss 
 Test sħiħ 
Proċedura : 2010/2549(RSP)
Ċiklu ta' ħajja waqt sessjoni
Ċikli relatati mad-dokumenti :

Testi mressqa :

RC-B7-0233/2010

Dibattiti :

PV 20/04/2010 - 11
CRE 20/04/2010 - 11

Votazzjonijiet :

PV 05/05/2010 - 13.52
Spjegazzjoni tal-votazzjoni
Spjegazzjoni tal-votazzjoni

Testi adottati :

P7_TA(2010)0142

Rapporti verbatim tad-dibattiti
It-Tlieta, 20 ta' April 2010 - Strasburgu Edizzjoni riveduta

11. Samit UE-Kanada (dibattitu)
Vidjow tat-taħditiet
Minuti
MPphoto
 

  Presidente. − L'ordine del giorno reca la dichiarazione del Vicepresidente della Commissione/Alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza sul Vertice UE-Canada.

 
  
MPphoto
 

  Catherine Ashton, Vice-President of the Commission and High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy. − Mr President, Canada is one of the oldest and most like-minded partners of the European Union. We work together on a wide range of issues – both bilaterally and of course around the world.

Our relationship is anchored in a shared history that goes back a long way and by common values that are deeply held. It is on that basis that we cooperate to protect our common interests. We do so of course for the benefit of citizens in Europe and in Canada but also to promote security and prosperity worldwide.

So it is an important relationship. We need to nurture and invest in it, so that we realise its full potential. That is the purpose of the next EU-Canada Summit which will take place in Brussels on 5 May.

The timing is fortunate. Because it means that, as Canada is chairing the G8 and G20 Summit at the end of June, our EU-Canada Summit allows us to take stock and align our strategies on global themes that will figure on the G8 and G20 Summits, for example how to promote a sustainable economic recovery, cooperation on financial market reform and regulation, climate change and combating nuclear proliferation.

I attended the G8 foreign ministers meeting recently in Canada where, indeed, many of these issues were discussed.

We will also have the chance to discuss EU-Canada bilateral relations and how we work together on regional crises. Our aim is to have a focused, business-like summit.

With our bilateral relations, the summit will deal with efforts to upgrade and modernise the EU-Canada relationship. It will offer us an excellent opportunity to provide support at the highest political level to reach an ambitious comprehensive economic and trade agreement as soon as possible.

We will take stock of the progress made during the first three rounds of negotiations but also give new impetus to these negotiations, bearing in mind its importance to expand trade and job creation. On trade more generally, the summit should send a clear signal that the EU and Canada reject protectionism, recalling our commitment to reaching an ambitious, comprehensive and balanced conclusion of the Doha Development Round.

The summit should also address the subject of reciprocal visa-free travel. Our goal is clear: we want visa-free travel to Canada for all EU citizens as soon as possible.

We will also have a chance to discuss our crisis management cooperation which, I am pleased to say, is expanding rapidly. We have several crisis management operations ongoing, notably our police mission in Afghanistan, where our cooperation with Canada is exemplary.

Haiti will also be on the agenda of the summit for obvious reasons. Canada plays a very important role in Haiti, and one of the areas where we can and should strengthen our joint efforts is in linking crisis management to longer-term development. This was also the point I stressed during the New York conference on Haiti on 31 March which was co-chaired by both the EU and Canada, along with France, Spain and Brazil.

Along with my fellow Commissioners for Development, Andris Piebalgs, and for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response, Kristalina Georgieva, I was pleased to announce at New York that the EU will contribute over EUR 1.2 billion to Haiti’s reconstruction and development.

The EU and Canada both have a long-term commitment to assist Haiti on the path to reconstruction; to rebuild for a better future.

The summit will cover climate change. Taking into account the post-Copenhagen context, adaptation to and mitigation of climate change will continue to top the agenda and will require supportive energy policies. There is wide support for the idea that EU-Canada cooperation should focus on financing mechanisms as well as on support to third countries’ clean development.

The consequence of climate change for the Arctic will be another important element of our discussions at the Summit. Nowhere are the effects of climate change more keenly felt than in the Arctic region. Environmental changes have a growing impact on the Arctic’s people, biodiversity and landscape – both on land and at sea. Protecting the region, including its population, is a key objective of the EU’s evolving Arctic Policy, as honourable Members may recall from my presentation during the March Plenary session. With more than 40% of its land mass in the North, Canada shares our interest in protecting the Arctic environment and ensuring the sustainable economic and social development of the region.

Finally, when we talk about upgrading and modernising the EU-Canada relationship, we have the 1976 European Community-Canada Framework Agreement. This is still in force but outdated. EU-Canada cooperation has extended to other fields such as foreign and security policy and closer cooperation in the field of justice and home affairs.

So we need a modernised Framework Agreement to act as an umbrella for all our sectoral agreements, including the Comprehensive Economic and Trade Agreement and we are holding exploratory talks with Canada to upgrade that Agreement at the present time.

In a world of big challenges and where change is constant, we need partners. Canada is among the most important the European Union has. We aim for a productive summit with clear results.

 
  
MPphoto
 

  Elisabeth Jeggle, im Namen der PPE-Fraktion. – Herr Präsident, verehrte Hohe Vertreterin, Frau Vizepräsidentin Baronin Ashton, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Vielen Dank, Frau Vizepräsidentin, für Ihre umfassenden Ausführungen. Als stellvertretende Vorsitzende der Kanada-Delegation im Europäischen Parlament freue ich mich heute besonders, dass wir den bevorstehenden EU-Kanada-Gipfel im Vorfeld im Parlament diskutieren. Leider musste die Abstimmung, wie Sie wissen, auf Anfang Mai verschoben werden. Dennoch darf ich hier kurz die wesentlichen Punkte für die EVP-Fraktion vorstellen.

Kanada gehört seit 1959 zu den engsten und zu den ältesten Partnern der Europäischen Union. Die Europäische Union und Kanada teilen viele gemeinsame Werte und setzen sich nachdrücklich für die multilaterale Bewältigung von globalen Herausforderungen ein. Kanada hat im Jahre 2010 den Vorsitz in der G8-Ländergruppe inne und wird auch Gastgeber des nächsten G20-Gipfels sein. Im Hinblick auf die laufenden Verhandlungen für ein umfassendes Wirtschafts- und Handelsabkommen zwischen der Europäischen Union und Kanada ist es wichtig, die guten Beziehungen der beiden Partner beim kommenden Gipfel weiter zu vertiefen und zu verstärken.

Aus diesem Grund fordern wir in unserer Gemeinsamen Entschließung, den bevorstehenden Herausforderungen insbesondere in Bezug auf die Wirtschafts- und Finanzkrise, die Außen- und die Sicherheitspolitik, die Entwicklungszusammenarbeit, die Klima- und Energiepolitik und die Verhandlungen im Rahmen der Doha-Runde koordiniert und kohärent zu begegnen. Allerdings fordern wir auch, dass die Problematik der von der kanadischen Regierung teilweise wieder eingeführten Visumspflicht für EU-Bürger aus der Tschechischen Republik, Bulgarien und Rumänien im Rahmen des kommenden EU-Kanada-Gipfels gelöst wird. Die Einrichtung eines Visumbüros in der kanadischen Botschaft in Prag und die Einrichtung einer Arbeitsgrppe von Sachverständigen zu diesem Thema sind in diesem Zusammenhang außerordentlich zu begrüßen.

Lassen Sie mich abschließend noch einmal betonen, dass ich überzeugt davon bin, dass der kommende EU-Kanada-Gipfel die bereits engen politischen Beziehungen zwischen beiden Partnern vertiefen wird. Ich danke Ihnen für Ihr Engagement und Ihre Aufmerksamkeit.

 
  
MPphoto
 

  Ioan Enciu, în numele grupului S&D. – Aşa cum a spus şi Înaltul Reprezentant, dna Ashton, Canada este unul dintre cei mai vechi parteneri ai Uniunii Europene, iar summitul de anul acesta este important pentru continuarea şi consolidarea acestei strânse colaborări în toate domeniile: economic, comercial, al schimbărilor climaterice, militar. Astfel, vreau să salut demersurile efectuate până în prezent privind încheierea unui acord comercial UE-Canada şi sper că reuniunea din anul acesta să impulsioneze finalizarea acestuia.

Având în vedere contextul economic şi climatic actual, trebuie să subliniez nevoia unei strânse colaborări pentru identificarea unor alte alternative la sursele tradiţionale pentru producerea energiei, care să respecte particularităţile fiecărui stat, atât Uniunea Europeană, cât şi Canada, fiind angajate în dezvoltarea şi utilizarea tehnologiei cu emisii reduse de carbon. În acelaşi timp, ar trebui promovată şi colaborarea în domeniul energetic-climatic şi maritim în zona arctică.

Există şi puncte sensibile care vor fi atinse la summit. Mă refer aici la ecologie, încălzirea globală, ACTA, CETA, sectorul bancar, stabilizarea pieţelor financiare şi economice, conferinţa SITES şi acordul UE-Canada privind informaţiile PNR. Cred că, având în gând experienţele celor întâmplate în trecut, Uniunea Europeană şi Canada vor reuşi să rezolve cât mai multe din aceste subiecte. Aceste subiecte, însă, trebuiesc abordate cu tact şi înţelegere, fără încrâncenare, privind numai spre viitor şi ţinând cont de interesele cetăţenilor ambelor părţi. Asigurarea reciprocităţii în relaţiile bilaterale reprezintă un principiu de bază a Uniunii Europene şi am speranţa că, în viitorul apropiat, Canada va ridica vizele impuse naţionalilor români, cehi şi bulgari, asigurând astfel un tratament egal şi echitabil faţă de toţi cetăţenii Uniunii Europene.

În încheiere, ţinând cont de faptul că avizul Parlamentului European este necesar în vederea încheierii oricărui tratat internaţional, acesta trebuie implicat şi consultat încă din faza iniţială privind orice proiect. Solicit pe această cale Comisiei să asigure o comunicare eficientă cu Parlamentul European în vederea obţinerii unor rezultate sustenabile.

 
  
MPphoto
 

  Wolf Klinz, im Namen der ALDE-Fraktion. – Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die EU und Kanada haben eine sehr gut funktionierende Partnerschaft, nicht nur im wirtschaftlichen Bereich, sondern auch bei Fragen der Außenpolitik – ich denke da an Iran, Afghanistan, Haiti und andere ähnliche Fälle.

Trotzdem haben wir eine Reihe von gravierenden Herausforderungen vor uns. Wir können sie sicherlich meistern, eben weil wir eine so enge Freundschaft und Partnerschaft haben. Ich denke insbesondere an fünf Punkte. Zunächst einmal müssen wir bei der Regulierung des Finanzsektors jetzt tatsächlich Nägel mit Köpfen machen. Die G20 haben sehr viel versprochen, und ich bin davon überzeugt, dass auf dem G20-Gipfel in Toronto – also unter kanadischer Führung – jetzt tatsächlich gezeigt werden muss, dass die G20-Staaten auch konkrete Maßnahmen ergreifen und nicht nur Versprechen abgeben.

Zweiter Punkt: Es ist schon erwähnt worden: Auch bei der Klimapolitik sind wir in unseren Zielsetzungen eng verbunden. Wir in Europa können sicherlich von Kanada lernen, bei Vorhaben der CCS und bei Entwicklungen auf diesem Sektor. Wir hoffen, dass wir uns auf gemeinsame Reduktionsstandards einigen werden können.

Drittens: Wir brauchen ein neues Handelsabkommen, und ich glaube, auch hier liegen unsere Zielsetzungen sehr dicht beieinander. Zwei Punkte möchte ich anmerken, bei denen noch Handlungsbedarf besteht, bei denen die Absicht besteht, zusammenzukommen, bei denen wir aber doch noch etwas auseinander sind. Das ist zum einen beim visumfreien Reisen – das haben Sie, Frau Hohe Vertreterin, schon angesprochen. Ich hoffe, dass es tatsächlich gelingt, ethnische Minoritäten aus EU-Staaten in gleicher Weise zu behandeln wie alle anderen EU-Bürger.

Letzter Punkt ist das Passagierdatenabkommen, das im Herbst letzten Jahres abgelaufen ist. Es ist de facto noch in Kraft, hat aber keine Rechtsbasis mehr. Wir brauchen eine neue Rechtsbasis, damit es zu einer Neuauflage kommen kann, und diese neue Rechtsbasis muss sicherstellen, dass das, was wir für Bürgerrechte halten, auch tatsächlich eingehalten wird. Es kann bei der modernen technologischen Möglichkeit der Vernetzung nicht angehen, dass alle Informationen betreffend Namen, Geburtsdaten, Flugdaten, Kreditkarten usw. dann zugänglich gemacht und missbraucht werden. Wir hoffen, dass es uns zusammen gelingt, eine Rechtsbasis zu schaffen, die tatsächlich unseren europäischen Vorstellungen von Bürgerrechten entspricht.

 
  
MPphoto
 

  Reinhard Bütikofer, im Namen der Verts/ALE-Fraktion. – Herr Präsident, sehr geehrte Vizepräsidentin! Kanada ist für die EU ein guter Freund, ein wichtiger Partner, ein wichtiger internationaler Akteur, und Kanada ist eine seit langem reife Demokratie, von der wir durchaus viel lernen können. Doch gerade weil es schon lange her ist, dass in diesem Haus überhaupt eine Entschließung zu Kanada beschlossen worden ist, sollten wir uns aus Anlass einer solchen Entschließung dann doch ernsthafter mit den europäisch-kanadischen Beziehungen befassen, als das hier in der vorgelegten Entschließung versucht wird.

Mir ist das etwas peinlich. Mir ist peinlich, dass von vielen gemeinsamen Herausforderungen die Rede ist, aber die Arktis-Politik unter diesen gemeinsamen Herausforderungen gar nicht genannt wird. Der Schutz der Arktis mit Zielen und Standards kommt nicht vor. Die Arktis steht überhaupt nur in einem Nebensatz, und dass Kanada im März in nicht sehr freundlicher Weise Schweden, Finnland, Island und die indigenen Völker an dem internationalen Treffen zur Arktis nicht hat teilnehmen lassen, wird verschwiegen.

Mir ist peinlich, dass das Problem der Teersande nicht angesprochen wird, dass das Problem des Blauflossenthunfisches und des Robbenjagdverbots nicht angesprochen wird. Es ist ja nicht so, dass wir Kanada provozieren müssen, aber wenn man unter Freunden ernsthaft diskutiert, ist es schlicht unsinnig und unwürdig, Probleme, die man hat, nicht anzusprechen. Es wird nicht angesprochen, dass Kanada keine besonders positive Rolle in Kopenhagen gespielt hat, und auch das Problem der Visumpolitik insbesondere gegenüber Tschechien und den Roma aus Tschechien sollte man deutlicher hervorheben.

Also lassen Sie uns in guter Freundschaft zusammenarbeiten, aber lassen Sie uns die Schwierigkeiten nicht ausblenden, sonst nützt das niemand etwas. Deswegen wird meine Fraktion dafür eintreten, dass wir, wenn wir abstimmen, jedenfalls dafür sorgen, dass das Problem der Teersande und das Problem des Imports von Robbenprodukten auch noch in die Entschließung aufgenommen werden.

 
  
MPphoto
 

  Philip Bradbourn, on behalf of the ECR Group. – Mr President, as chairman of the Delegation for relations with Canada, I warmly welcome this resolution, which is actually a first part of an EU-Canada summit. As has been said, Canada is one of Europe’s oldest partners, and strengthening our relations across the Atlantic has become a priority for both sides. Again, as the noble lady said in her opening remarks, discussions are progressing with Canada for a comprehensive, economic and trade agreement which hopefully will set the standard for future trade agreements between the EU and third countries.

Parliament will have to approve these agreements, and I hope that the Commission will keep Members, especially the interparliamentary delegation and the International Trade Committee, fully informed and involved at each stage of these discussions.

The resolution before us is one that I can fully support as it is concise and sticks to the issues of the summit and our relations with the Canadian Government. The resolution sets a positive tone for future discussions and illustrates this Parliament’s willingness to engage positively with our oldest trading partner. It can be built upon to advance the reputation not only of this House, but also in future negotiations with other third countries.

 
  
MPphoto
 

  Joe Higgins, on behalf of the GUE/NGL Group. – Mr President, there has not been any assessment of the social, environmental and economic effects of an economic agreement between the European Union and Canada.

The Canadian Union of Public Employees, with 600 000 members in areas such as health care, education, local municipalities, public utilities and transpor,t is seriously concerned about the effects of such an agreement. The National Union of Public and General Employees, with 340 000 members in Canada in the public and private sectors, is equally concerned, as is the Public Service Alliance of Canada, with 165 000 members.

These workers are concerned because they understand that such an agreement will be implemented primarily in the economic interests of big business in both Canada and in the European Union and not primarily in the interests of working people or of social justice.

Now both the European and Canadian transnational corporations want to break into the provision of public services in Canada – on a maximisation-of-profit basis, of course. They see an EU-Canada agreement as a vehicle to force extensive privatisation in areas like public transport, water provision and electricity. Such a development would be ominous for Canadian workers’ pay and conditions. It could be the beginning of a race to the bottom in exactly the same way as we have seen in Europe, where the EU Commission itself endorses the rights of private companies providing services to exploit workers, as proven when the Commission took the Luxembourg state to court for wanting migrant service workers to be given the same protection as Luxembourgish workers.

Now, Canadian water is a particular target of the water multinationals. Some EU-based multinationals previously wreaked havoc in countries such as Bolivia with water privatisation and their baleful influence is already being felt in Canada.

Happily, ordinary people in Canada are prepared to fight to protect their public water provision. They will need to be vigilant.

The European public sector workers’ trade unions are also concerned, and I call on both Canadian and EU-based unions to forge a real campaign to protect public ownership in public services with democratic control rather than maximisation of private profit, but not just a coming together at leadership but a real involvement of the rank and file to protect their public services.

 
  
MPphoto
 

  Anna Rosbach, for EFD-Gruppen. – Hr. formand! Europa og Canada har i mange år haft et godt samarbejde, og derfor er det naturligt, at vi søger at øge den frie handel. Men er den nuværende metode den bedste, når forhandlingerne har taget så lang tid? Er EU's apparat for tungt og bureaukratisk til at løfte opgaven?

Canada vil gerne have en frihandelsaftale med EU, men samtidig ønsker Canada ikke at forbyde den grufulde metode til slagtning af sæler, hvilket er helt imod alle dyrevelfærdsregler.

Ligeledes ønsker Canada ret til at beskatte søtransporten ad en isfri nordvestpassage. Men en vej nord om Amerika må være til fri rådighed for alle. Nordvestpassagen er ideel for at kunne spare tid, penge og brændstof og tjene miljøet. Det styrker konkurrencemuligheden for alle lande på den nordlige halvkugle. Derfor vil jeg opfordre Canada til, at man følger tankerne for frihandelsaftalen og dropper alle ideer om en eventuel beskatning af brugen af det åbne hav.

 
  
MPphoto
 

  Andreas Mölzer (NI). - Herr Präsident! Als wäre es nicht schon peinlich genug, dass mitten in den Verhandlungen über das Wirtschafts- und Freihandelsabkommen CETA Informationen durchsickerten, wird auch noch der Vorwurf laut, Kanada werde im Rahmen von CETA und ACTA regelrecht zu Anpassungen der Urheberrechtsgesetze an US- und EU-Standards gedrängt, genötigt. Wie es scheint, weist das CETA-Abkommen auf starke Privatisierung, Deregulierung und Umstrukturierung hin. Da soll es Kommunen untersagt werden, spezifische örtliche oder ethnische Beschaffungsrichtlinien anzuwenden. Natürlich ist es sinnvoll, größere Aufträge auszuschreiben, und selbstverständlich muss es dafür Regeln geben, damit Korruption und Freunderlwirtschaft nicht fröhliche Urständ feiern.

Wenn bereits unsere heimischen Gemeinden darüber klagen, dass sie etwa gar nicht auf sozial engagierte Unternehmer zurückgreifen dürfen, sondern meistens genötigt werden, dominante Konzerne zu begünstigen, ist es umso unverständlicher, warum Derartiges anderen Ländern auch noch aufgezwungen wird. Und wenn dann gar multinationale Firmen Regierungen für umwelt- und gesundheitspolitische Entscheidungen dank Freihandelsabkommen in eigenen Verfahren auf Schadenersatz verklagen können, spätestens dann ist klar, dass die Europäische Union offenbar aus der vergangenen Finanz- und Wirtschaftskrise zu wenig gelernt hat und den Irrweg des Neoliberalismus weitergeht.

Wenn die EU wirklich für die Bürger da sein soll, wie es in Sonntagsreden immer wieder heißt, dann muss sie diesen Irrweg beenden und zum Bollwerk gegen die Globalisierung werden, und dabei muss sie auch befreundeten Mächten wie etwa Kanada zur Seite stehen.

 
  
MPphoto
 

  Cristian Dan Preda (PPE). - Aş vrea, înainte, de toate, aşa cum au făcut-o şi alţi colegi, să subliniez faptul că summitul UE-Canada este o ocazie importantă pentru aprofundarea relaţiei de parteneriat cu această importantă democraţie. Este o relaţie foarte importantă pentru Uniune, întrucât este vorba despre parteneri ce împărtăşesc aceleaşi valori şi care au cooperat pe parcursul unei lungi perioade de timp.

În acelaşi timp, aş vrea să reamintesc declaraţia precedentului summit UE-Canada, care a avut loc la Praga în mai 2009, în care era reiterat obiectivul comun al partenerilor, citez, „de a aprofunda circulaţia liberă şi în deplină securitate a persoanelor între Uniunea Europeană şi Canada, în scopul de a extinde cât de repede posibil călătoriile fără vize în Canada pentru toţi cetăţenii europeni”.

Un an mai târziu, suntem obligaţi să remarcăm faptul că suntem departe de acest obiectiv. În momentul actual, nu numai că românii şi bulgarii sunt încă supuşi obligativităţii vizelor, dar pentru Cehia au fost reintroduse, aşa cum ştiţi, vizele, anul trecut.

Cred că avem mai întâi de toate aici o problemă de reciprocitate, dat fiind faptul că, aşa cum se ştie, toate statele membre ale Uniunii au eliminat vizele pentru cetăţenii canadieni, în acord cu legislaţia noastră, pe de altă parte, dacă îmi daţi voie, este şi o problemă de coerenţă, deoarece Canada a suprimat vizele pentru una dintre ţările candidate, pentru Croaţia, menţinând, repet, în acest moment, vizele pentru cetăţeni membri ai Uniunii.

Summitul din luna mai trebuie, deci, cred eu, să aducă un progres semnificativ, un progres decisiv pe tema eliminării vizelor pentru toţi cetăţenii statelor membre. Cred că este nevoie de măsuri foarte concrete şi de împingerea acestui obiectiv cât mai sus pe agendă pentru că nu ne mai mulţumesc declaraţiile de principiu. Discriminările sunt profund injuste, în particular pentru cetăţenii din ţara de unde vin, un stat membru al Uniunii ce a făcut progrese substanţiale din punct de vedere tehnic pentru ridicare vizelor.

 
  
MPphoto
 

  Jörg Leichtfried (S&D). - Herr Präsident! Ich frage mich, warum ich immer das Gefühl habe, die Kommission im Verdacht haben zu müssen, Dinge nicht wirklich ins Europäische Parlament transportieren zu wollen. Und so ist es auch mit dem Freihandelsabkommen, das mit Kanada verhandelt wird. Ich möchte mich der Kritik der Kolleginnen und Kollegen anschließen, die gemeint haben, es bestehen gewisse Verdachtsmomente, insbesondere dem, was Kollege Higgins erwähnt hat, und ich gebe ihm da vollkommen Recht.

Handelsabkommen sind meines Erachtens dann eine gute Sache, wenn sie dem allgemeinen Wohlstand auf beiden Seiten dienen, und nicht, wenn sie beinahe ausschließlich den Interessen einzelner großer multinationaler Firmen dienen. Und wenn man Informationen bekommt, dass Gesundheit, Bildung oder öffentliche Sicherheit plötzlich Gegenstand von Handelsabkommen werden sollen, sie dereguliert und privatisiert werden sollen, dann habe ich schon den Verdacht, dass das wieder nur dem Gewinn einiger Weniger dient und zum Schaden für viele andere beiträgt. Ich möchte diejenigen warnen, die diese Dinge an uns, am Europäischen Parlament vorbei in solche Abkommen einbringen möchten.

Das Zweite, was ich ansprechen möchte, ist Folgendes: Wenn man mit einem alten Partner, wie Kanada es ist, verhandelt und sich trifft, so muss man auch manche Dinge ansprechen, die nicht so angenehm sind. Ich denke, in so einem Gespräch und in einem solchen Abkommen gehört auch die Frage des Robbenschlachtens angesprochen. Nicht um irgendjemanden zu verärgern, sondern um den europäischen Standpunkt klarzumachen und eine Lösung zu finden, die dieser grausamen Gewinnerzielung auf Kosten von kleinen Tieren ein Ende bereitet.

 
  
MPphoto
 

  Marian-Jean Marinescu (PPE). - Colegul Sebastian Bodu nu a putut să ajungă astăzi la Strasbourg şi îmi permit să îl înlocuiesc.

În acest moment, 39 de milioane de cetăţeni europeni din România, Cehia şi Bulgaria nu pot călători în Canada fără viză. Mia mult de jumătate dintre aceştia - 22 de milioane - sunt români. Menţinerea regimului de vize de către Canada, ca de altfel şi de către Statele Unite ale Americii, pentru o parte din europeni, creează două categorii de cetăţeni europeni.

Libera circulaţie a cetăţenilor europeni trebuie tratată unitar. Problema vizelor se referă la relaţia Uniunea Europeană - Canada. Preşedintele Barroso a insistat la ultimele summituri pentru rezolvarea dosarului. Această abordare trebuie continuată.

În ceea ce priveşte România, rata de refuz a vizelor solicitate de cetăţenii români a scăzut din 2004 în 2008 de la 16% la 5%. Circa 200 000 de români trăiesc în Canada, marea lor majoritate ajunşi acolo prin programe de emigrare oficială ale statului canadian. Nu înţeleg de ce Canada are abordări diferite. În 2009 s-au eliminat vizele pentru un stat european nemembru al Uniunii Europene, motivul fiind existenţa în Canada a unui număr mare de cetăţeni proveniţi din acel stat.

De asemenea, consider că Republica Cehă trebuie să beneficieze din nou de eliminarea vizelor, iar motivul invocat pentru reintroducerea lor nu trebuie să devină un criteriu pentru celelalte state. Subiectul vizelor este pe agenda summitului UE-Canada introdus de către Parlamentul European. Poziţia Uniunii din octombrie 2009 trebuie menţinută, şi anume aplicarea clauzei de solidaritate dacă nu se rezolvă problema până la sfârşitul anului 2010.

Doamnă vicepreşedintă Ashton, eliminarea vizelor pentru statele membre ar fi un important succes al activităţii dumneavoastră. Vă doresc foarte mult succes în acest demers.

 
  
MPphoto
 

  Κρίτων Αρσένης (S&D). - Κύριε Πρόεδρε, ο Καναδάς είναι ένας από τους πιο παλιούς και στενούς συμμάχους της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ήδη από το 1959. Ωστόσο, η συνεργασία μας πρέπει πάντοτε να στηρίζεται σε κοινές αξίες και αμοιβαίο σεβασμό.

Ο Καναδάς είναι μεταξύ των δέκα μεγαλύτερων ρυπαντών αερίων θερμοκηπίου παγκοσμίως και είναι η μοναδική χώρα που, ενώ υπέγραψε και κύρωσε το Πρωτόκολλο του Κιότο στη συνέχεια ανακοίνωσε δημοσίως ότι δεν έχει σκοπό να τιμήσει τις νομικές δεσμεύσεις της. Αντί να μειωθούν οι εκπομπές του κατά 6%, σε σχέση με το 1990, οι εκπομπές του Καναδά αυξήθηκαν κατά 26%. Η παραγωγή πετρελαιοφόρου άμμου είναι η βασικότερη αιτία. Η εκπομπή αερίων θερμοκηπίου από την παραγωγή πετρελαιοφόρου άμμου είναι 3 - 5 φορές μεγαλύτερη από της συμβατικής παραγωγής πετρελαίου και φυσικού αερίου. Η παραγωγή πετρελαιοφόρου άμμου απαιτεί επίσης δύο έως πέντε βαρέλια νερό για κάθε βαρέλι πίσσας που εξάγεται και στη συνέχεια δημιουργεί μια σειρά αποβλήτων που απειλούν τόσο τη βιοποικιλότητα όσο και τη ζωή των ιθαγενών. Η παραγωγή, επίσης, αυτή καταστρέφει το δάσος Boreal, μια από τις μεγαλύτερες δεξαμενές άνθρακα στον πλανήτη. Μέχρι το 2020 η πετρελαιοφόρος άμμος μάλλον θα παράγει περισσότερες εκπομπές απ' ότι η Αυστρία και η Ιρλανδία. Ο Καναδάς ξοδεύει μόνο 77 δολάρια ανά άτομο για πράσινες ενισχύσεις, την ίδια στιγμή που η Κορέα ξοδεύει 1.200 δολάρια, η Αυστραλία 420 και οι ΗΠΑ 365.

Η διασφάλιση της προστασίας του δάσους Boreal είναι πολύ σημαντική και είναι σημαντικό να ζητήσουμε από τον Καναδά να συμμορφωθεί με τις διεθνείς συμφωνίες που έχουμε από κοινού υπογράψει, αλλά μόνο εμείς σεβόμαστε μονομερώς ,και αυτό θα πρέπει να είναι η βάση για όποια περαιτέρω συνεργασία.

 
  
MPphoto
 

  Miroslav Mikolášik (PPE). - Kanada je od roku 1959 jedným z najbližších a najstabilnejších partnerov Európskej únie. Veľmi ma teší, že počas pôsobenia súčasnej pravicovej vlády sa podarilo zlepšiť ekonomickú situáciu v Kanade, čo sa nedarilo počas predošlých volebných období v tejto krajine.

Posilnenie hospodárskeho stavu a posilnenie kanadského dolára, ktoré vedú k zvýšeniu blahobytu kanadských občanov, vysiela aj pozitívny signál do zahraničia a vytvára priaznivé podmienky na rozvoj nielen politickej, ale najmä ekonomickej spolupráce. Verím, že samit EÚ – Kanada v Bruseli prinesie konkrétny pokrok v jednaniach o komplexnom dohovore o hospodárskom partnerstve.

Kanada predstavuje jedenásteho najsilnejšieho obchodného partnera s Európskeho úniou, čo predstavuje až 1,7 % celkového zahraničného obchodu únie, a Európska únia je druhým najväčším investorom v Kanade a na druhej strane Kanada je štvrtým najväčším investorom v EÚ.

Už v roku 2008 celkový objem tovaru dosahoval temer 50 miliárd EUR a 20,8 miliárd EUR v oblasti služieb. Liberalizácia obchodu s tovarom a službami medzi EÚ a Kanadou a rozšírený prístup na trh umožnia oživiť a prehĺbiť bilaterálny obchod, čo bude určite významným prínosom pre hospodárstvo Európskej únie aj Kanady.

 
  
MPphoto
 

  Jan Březina (PPE). - Vážený pane předsedající, paní vysoká představitelko, kolegyně a kolegové, společná vízová politika EU nyní stojí před velkou výzvou v podobě již 10 měsíců trvající vízové povinnosti pro občany ČR na území Kanady. Kanada svým jednostranným opatřením ve vztahu k ČR navíc naprosto nepřijatelně obešla orgány EU, do jejichž pravomoci společná vízová politika spadá. Práva občanů členského státu a spolu s nimi i prestiž institucí EU, které jsou jejich garantem, se tak ocitly v ohrožení. Bezprecedentní postup kanadské vlády vůči členskému státu Unie vystavuje celou EU testu soudržnosti.

Občané ČR spoléhají na to, že se Evropská komise se vší rozhodností ujme role obhájce a zástupce členského státu a jeho oprávněných zájmů. Jedinečná příležitost k tomu bude na nadcházejícím summitu EU-Kanada, kde by otázka víz měla být jedním z jednacích bodů. Je nejvyšší čas učinit vše pro to, aby ve vlekoucí se kauze došlo k průlomu. Ocenil jsem, že Evropská komise v říjnu 2009 přijala zprávu, v níž Kanadu vyzvala k otevření vízového pracoviště v Praze a ke stanovení časového harmonogramu zrušení vízové povinnosti. První podmínku Kanada splnila, druhou stále ne, a tak by se Evropská komise ani Rada neměly s dosavadním vývojem spokojit. Je třeba v tlaku na Kanadu nepolevovat, naopak jej spíše zesílit. Vyzývám v této souvislosti Evropskou komisi, aby se jasně přihlásila ke svému závazku navrhnout v případě nedostatečného pokroku protiopatření v podobě zavedení vízové povinnosti pro kanadské úředníky a diplomaty.

Jsem přesvědčen, že přešlapování na místě musí skončit. Čeští občané od orgánů EU neočekávají líbivé přísliby a soucitné chlácholení, ale konkrétní činy směřující k cíli. Domnívám se, že míč je nyní na straně Evropské komise, a zejména předsedy Barrosa, který bude na summitu hlavním jednacím partnerem kanadského premiéra. Nezačneme-li ve vztahu ke kanadské vládě vystupovat sebevědomě a razantně, budou se jakékoliv naše snahy míjet účinkem a výsledkem bude, že důvěra českých občanů v evropské instituce utrpí vážné trhliny. Pak jim o evropské solidaritě můžeme vykládat, co chceme.

 
  
MPphoto
 

  Othmar Karas (PPE). - Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin, meine Damen und Herren! Als Mitglied der EU-Kanada-Delegation möchte ich betonen, dass Kanada und die EU gemeinsame Werte teilen. Unsere gemeinsamen Werte sind die Grundlage, sind von grundlegender Bedeutung für die Gestaltung unserer Gesellschaft. Wir sollten diese gemeinsame Basis verstärkt nützen, um miteinander Verantwortung bei der Neugestaltung globaler Rahmenbedingungen zu tragen. Die engen historischen und kulturellen Bindungen sowie unser Respekt für den Multilateralismus, auch was das Eintreten für die Charta der Vereinten Nationen betrifft, sind die Grundlagen unserer Partnerschaft. Wir müssen unsere Beziehungen auf den verschiedensten Ebenen verbessern und stärken, natürlich auch auf der politischen Ebene.

Mit dem Abkommen, das wir heute diskutieren, werden wir zum ersten Mal ein Abkommen auf der Grundlage des neuen Vertrags behandeln. Das muss die Kommission wissen. Transparenz und Zusammenarbeit und die Einbindung des Parlaments sind Voraussetzungen für eine erfolgreiche Beschlussfassung für dieses Abkommen. Hier sind ja zwei wesentliche Themen angeschnitten worden. Die einseitige Visaregelung gegenüber unseren tschechischen Bürgerinnen und Bürgern ist unerträglich und gehört beseitigt. Die Kritik Kanadas an den strengen Auflagen für die Vermarktung von Robbenprodukten zeigt, dass nicht wir, sondern Kanada sich ändern muss.

Aber wir haben auch das Ziel, dass wir mit dem Abkommen EU-Kanada einen stärkeren Raum miteinander gestalten, als es der NAFTA-Raum ist. Es geht hierbei nicht nur um die wirtschaftliche Zusammenarbeit, sondern es ist auch ein deutliches Signal gegen den Protektionismus. Es ist ein schöner Zufall, dass an dem Tag, an dem Joe Biden im Europäischen Parlament in Brüssel sprechen wird, der EU-Kanada-Gipfel stattfindet, weil uns eine effiziente professionelle Zusammenarbeit mit beiden Teilen des nördlichen amerikanischen Kontinents wichtig ist und weil wir miteinander mehr Verantwortung in der Welt übernehmen wollen.

 
  
MPphoto
 

  Zuzana Roithová (PPE). - Paní vysoká představitelko, dovoluji si Vás upozornit, že Achillovou patou úspěšné ratifikace smlouvy EU s Kanadou jsou jednostranná víza pro Česko, Rumunsko a Bulharsko, protože vytváří nepřípustné občanství druhé třídy v Unii. Nejen další solidární země, ale i mnoho poslanců bude mít plné právo blokovat ratifikaci, pokud Kanada nesplní, co slíbila, tj. že zpřísní svou benevolentní azylovou politiku, což má být podmínkou pro zrušení vízové povinnosti. Paní Ashtonová, můžete mi říci, zda jste Kanadu upozornila na to, že není únosné, aby plánovala zpřísnění svého štědrého a ke zneužívání lákavého azylového zákona až do roku 2013, ale že jej musí změnit co nejdříve, také s ohledem na společné hodnoty a dobré hospodářské vztahy s Evropskou unií, jejichž podmínky má obsahovat nová hospodářská smlouva? Paní místopředsedkyně, považujete za svou prioritu otevřít otázku posunu termínu na summitu s Kanadou, který se bude konat za dva týdny, a dosáhnout zrušení víz před podpisem smlouvy s Kanadou? V opačném případě, jste si vědoma případného neúspěchu při ratifikaci tak významné smlouvy tady v Evropském parlamentu, protože nehodláme akceptovat kanadský postup vůči třem členům Evropské unie?

Milí kolegové, vám chci jménem milionů občanů poděkovat za solidaritu a oceňuji, že návrh našeho společného usnesení, o kterém budeme v Bruselu hlasovat, obsahuje zřetelný apel na změny kanadského azylového systému a co nejrychlejší zrušení vízové povinnosti pro téměr 50 milionů evropských občanů.

 
  
MPphoto
 

  Sergio Paolo Francesco Silvestris (PPE). - Signor Presidente, onorevoli colleghi, signora Alto rappresentante, penso che la discussione, il dibattito di quest'Aula diano grande forza alla sua azione in vista del vertice di maggio.

Non vi è dubbio sui concetti che tutti hanno espresso: l'importanza delle relazioni col Canada, l'importanza della partnership, i valori comuni, un grande paese democratico con cui abbiamo una necessità strategica nel relazionarci.

Vi sono però alcune questioni sollevate che, secondo me, in base al mandato che le dà quest'Aula, sono questioni che devono essere assolutamente affrontate e possibilmente risolte, perché poi sono le soluzioni che contano, non le battaglie.

La prima è quella della necessità di insistere sul principio di reciprocità rispetto alla libera circolazione dei cittadini canadesi ed europei. Io non sono né ceco, né romeno, né bulgaro, altri colleghi romeni sono intervenuti prima di me, ma da cittadino europeo mi sento ugualmente defraudato dei miei diritti se cittadini europei non possono liberamente circolare in Canada – parlo veloce perché lei mi capisce, Presidente, lei dice per la traduzione, giusto – ma mi sento ugualmente defraudato se altri cittadini di altri paesi europei non possono liberamente circolare in Canada, mentre i cittadini canadesi possono circolare liberamente in tutti i paesi europei.

Poi, sulla questione del massacro delle foche, noi ci commuoviamo sempre quando in televisione alcuni servizi, alcune inchieste giornalistiche mostrano le attività cruente, drammatiche, con cui vengono adottate alcune azioni di caccia: in questo Parlamento abbiamo la possibilità di dire la nostra, e io penso che dall'emozione o dalla commozione dobbiamo passare all'azione.

I rapporti con un grande paese democratico come il Canada debbono anche permetterci di porre dei problemi e di chiedere delle moratorie. Grazie sig.ra Ashton per quello che, a partire dal vertice di maggio, vorrà fare e poi riferire a questo Parlamento.

 
  
MPphoto
 

  Olga Sehnalová (S&D). - Vážená paní místopředsedkyně Komise, vážené kolegyně a kolegové, v souvislosti s nadcházejícím summitem EU-Kanada mi dovolte připomenout jeden ze základních principů, na kterých je založena Evropská unie. Jde o princip solidarity. Tato hodnota by měla být, pokud chce Evropská unie být pro své občany věrohodná, ctěna za všech okolností, a to i tehdy, pokud jde o problém pouze jedné členské země. Jak již bylo řečeno, v červenci 2009 zavedla Kanada vízovou povinnost vůči občanům České republiky. Na žádost České republiky byla otázka vízové relace s Kanadou zařazena jako řádný bod na zasedání únorové Rady pro spravedlnost a vnitřní věci. Solidaritu s Českou republikou zde vyjádřilo Rumunsko, Bulharsko, Maďarsko a Slovensko a jednoznačně také španělské předsednictví. Solidaritu proklamovala i Komise, nicméně ani po jednáních expertních skupin není konkrétní řešení na dohled. Čas ubíhá a rozhodně nepracuje ve prospěch EU a jejich občanů. Pro občany EU z České republiky je čekání na přijetí nového kanadského azylového zákona jako podmínky pro odstranění vízové povinnosti s nejbližším reálným termínem v roce 2013 těžko přijatelné. V tomto smyslu proto očekávají od Evropské unie skutečnou pomoc. Hovoříme-li často o krizi důvěry občanů v evropské instituce, hledejme důvody i v tomto přístupu, který zatím bohužel nelze solidaritou příliš nazvat.

 
  
MPphoto
 

  Chris Davies (ALDE). - Mr President, I hope the High Representative will congratulate the Canadians on their diplomatic skills because they have something to teach us. At the recent conference on the trade in endangered species (CITES) they teamed up with their Japanese allies to comprehensively defeat our attempt to introduce a trade ban on bluefin tuna.

That CITES conference was all too reminiscent of the one on climate change in Copenhagen, where the EU position was unclear. We seemed to have spent a lot of time debating amongst ourselves, rather than debating with others, on a day-by-day basis and we ended up being soundly thrashed.

Japan and its Canadian allies had spent months beforehand doing the rounds, winning friends and buying a bit of influence here and there in order to get the votes they needed to get the result they wanted. We ended up coming out looking incoherent, disorganised and weak.

The Environment Commissioner has said that this must never happen again. He is determined to make a change. However, we have conferences of this kind taking place across the world all the time and we need to ensure that we are harnessing the full diplomatic skills of the European Union to ensure we have a forward-looking strategy, that we use our resources effectively and that we stop punching below our weight.

 
  
MPphoto
 

  Franz Obermayr (NI). - Herr Präsident! Ich möchte auf ein sehr schwieriges Problem bei der Durchsetzung der Rechte an immateriellen Gütern bei diesen Verhandlungen hinweisen. Laut kritischen Stimmen von kanadischen Rechtsprofessoren oder auch aus Harvard kommt das geplante Abkommen einer kompletten Revision des kanadischen Rechts in den Bereichen Copyright, Patent und Markenrecht gleich.

Die Kanadier fühlen sich einerseits in ihrer Souveränität eingeschränkt und auch darin eingeschränkt, über ihr eigenes intellektuelles Kapital zu verfügen. Auf der anderen Seite sind aber natürlich genaue und strenge Vorschriften beim Kopierschutz und der Ausbau des Schutzes audiovisueller Aufführungen – sprich Filme – sehr, sehr wichtig.

Besonders wichtig erscheint mir bei der Durchsetzung der Rechte an immateriellen Gütern, dass gerade auch das Internet hier einbezogen wird. Gerade das Internet macht es nämlich unmöglich, den Schutz von immateriellen Rechtsgütern im Internet ohne grenzüberschreitende Abkommen zu gewährleisten. Ich bin auch für das ausdrückliche Verbot von Camcorder-Mitschnitten in Kinos; das sollte man Kanada gegenüber durchsetzen. Man muss hier allerdings einen Mittelweg finden. Ja zum Schutz von immateriellen Rechtsgütern einerseits, aber Nein zu einer Totalüberwachung und -verfolgung im Internet.

Man muss weiters hier natürlich beachten, dass Kanada eine andere Rechtstradition und auch ein anderes Rechtssystem hat. Ein sehr schwieriger Weg. Ich hoffe, wir finden hier einen guten Weg.

 
  
MPphoto
 

  Paul Rübig (PPE). - Herr Präsident, sehr geehrte Kommissarin, meine sehr geehrten Damen und Herren! Das wichtigste Anliegen ist, dass wir uns für die kleinen und mittleren Unternehmen einsetzen. Dies gilt gerade in einer Wirtschaftskrise. Diese Unternehmen zählen zwei Drittel der Beschäftigten und generieren 80 % der Steuereinnahmen. Deshalb ist es besonders wichtig, dass öffentliche Ausschreibungen insbesondere darauf fokussiert werden, dass kleine und mittlere Betriebe eine Chance erhalten, auch öffentliche Aufträge zugeteilt zu bekommen. Natürlich sind auch die technischen Vorschriften, nämlich die so genannte Trade Facilitation, in diesen Abkommen also ausreichend zu berücksichtigen. Meine Frage ist: Gibt es mit der WTO eine Vereinbarung, dass die Grundlagen für die Doha-Verhandlungen auch bei diesen Freihandelsabkommen schon berücksichtigt werden?

 
  
MPphoto
 

  Silvia-Adriana Ţicău (S&D). - Domnule Preşedinte, doamnă comisar, transportul aerian este crucial pentru a aduce Uniunea Europeană şi Canada mai aproape una de cealaltă prin facilitarea transportului de bunuri si persoane. Acordul Uniunea Europeană - Canada privind transportul aerian, semnat la 18 decembrie 2009 şi Acordul dintre Uniunea Europeană şi Canada privind siguranţa aviaţiei civile, semnat la Praga la 6 mai 2009, sunt două componente importante ale dialogului transatlantic dintre Uniunea Europeană şi Canada. Primul se aplică provizoriu până la intrarea sa în vigoare în urma ratificării sale. Consiliul nu a primit încă nicio notificare în acest sens.

Cel de al doilea acord nu se aplică cu titlu provizoriu. Consiliul trebuie să trimită Parlamentului European propunerea de decizie şi textul acordului pentru avizare.

Având în vedere importanţa transportului aerian pentru cooperarea dintre Uniunea Europeană şi Canada, aş dori să vă întreb, doamna vicepreşedintă, când vor putea intra în vigoare efectiv cele două acorduri dintre Uniunea Europeană şi Canada privind transportul aerian?

 
  
MPphoto
 

  Fiona Hall (ALDE). - Mr President, Canada is a close ally, but the EU must be a critical friend where necessary. Canada’s record on climate change is poor and Canada was obstructive during the Copenhagen negotiations. Of particular concern is the tar sands industry, as Mr Arsenis mentioned. Extracting oil from tar sands requires much more energy than oil produced from other sources, as well as being very polluting for the local environment.

Given that the Canadian Government is currently trying hard to get the Commission to weaken its approach to carbon measurement in the implementation of the Fuel Quality Directive, may I ask the High Representative whether she will be raising the issue of tar sands in the summit discussions?

 
  
MPphoto
 

  Catherine Ashton, Vice-President of the Commission and High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy. − Mr President, this has been an extremely useful and valuable debate for the preparations for the summit. Honourable Members have covered a wide range of different topics and I shall not least be making sure that the two presidents – the President of the Commission and the President of the Council – who of course will be leading the European Union at the summit, are fully aware of the issues that have been raised.

I am very grateful for the helpful way in which Members of Parliament have given me information, and put questions on areas I have to confess I do not know very much about – for example on air transport, which I will have to find out about for them.

I would like just to pick up on two or three of the key areas that were discussed. In the context, there seemed to be a general view among honourable Members that this is an important relationship. Perhaps some of the frustrations I felt in the Chamber were because we recognise the importance of Canada and the importance of the shared values that we hold. The frustration of those honourable Members from the countries particularly affected on the visas question is therefore completely understandable.

Let me begin with trade, because quite a lot of the different contributions focused on that. We are right to go for an ambitious trade agreement. This will not be easy and from the very beginning – and I actually launched the trade negotiations – we recognised that, because of the particular interests of the EU and Canada, this was never going to be an easy negotiation. However, we should be very ambitious on both sides.

One example is intellectual property rights, where I am very concerned that Canada needs to make sure it has a proper regime in place. I know that it is looking at that and that the discussions and the rounds so far have been extremely positive and constructive and things are moving at a good pace.

I agree that we need to keep the Committee on International Trade fully informed and, as Mr Bradbourn said, those with a particular interest in Canada also need to be clearly in the loop on that. There will be an impact assessment, which is already being worked on at the present time, and, of course, Parliament will play its role in giving assent or not to the agreement when it is finally put forward. There is a very clear and key role for Parliament there.

All I would add to that are two things. One is that a good trade agreement actually benefits our citizens. That is what it is for. It is to make sure that for consumers there are greater choices and for workers there are greater opportunities. We need to ensure that all our trade agreements provide genuine opportunities across the European Union.

On the point on small and medium-sized enterprises, which I agree is very significant, I am reminded that one of the statistics that always struck me as being very interesting is that only 8% of our small and medium-sized enterprises actually trade, and only 3% trade outside of the European Union.

I have always felt, and continue to do so, that if we were able to increase those figures and provide opportunities – and government procurement may indeed be one of the areas where that is a possibility – then that is an opportunity in both directions for our small and medium-sized enterprises to benefit.

A number of honourable Members talked about the Arctic, and we have had discussions about that in recent times in Parliament. I accept that this is a very important issue, not least because it links to the other important issue I wanted to raise before I mention visas, which is climate change.

As far as we are concerned, Canada did belong to the group of countries that, in the Copenhagen negotiations, did not, in our view, take us anywhere near far enough. We can debate Copenhagen further – and no doubt in other conversations with the Commissioner responsible there will be opportunities to do so. We were interested that, in the Speech from the Throne on 3 March, the Canadian Government stated that it fully supports the Copenhagen climate change accord. That is significant, and what we want to do in the context of the summit is to encourage and urge Canada to be ambitious, notably in increasing its mitigation target for 2020.

The international carbon market is key in shifting investment towards a low-carbon economy, and part of what we are able to do in our bilateral relationship is to push forward on those strategic questions of investment, of green technology and of collaboration, in trying to support all the measures we need to take to mitigate the problems of climate change.

The final issue – and there were many, but I just want to pick on three – and one which I of course wanted to raise, is the whole question of visas. This is extremely important and, as Member States represented here through their MEPs have mentioned, there are three Member States who are actually affected.

There is a lot of work going on to try and resolve this matter. We have had a lot of dialogue with Canada, a lot of the issues are well known and there are issues for Canada to resolve in terms of the legislation that it needs to put in place for the future. Honourable Members were quite right to raise this question and it will be part of the discussions.

The second expert working group meeting took place in Prague to look at the issues particularly relevant to the Czech Republic, and that has been facilitated by the Commission, so the Commission is fully involved.

I did pick up on, and will take away from this debate, the frustration of honourable Members who have raised the need to work quicker and further to address this problem and to recognise what is absolutely the most significant point of this, which is that this is not a bilateral issue, but a European Union-Canada issue, and we need to address it as such.

 
  
MPphoto
 
 

  Presidente. − La discussione è chiusa.

La votazione si svolgerà nella prima tornata di maggio.

Dichiarazioni scritte (articolo 149)

 
  
MPphoto
 
 

  Sebastian Valentin Bodu (PPE), în scris. În acest moment, 39 de milioane de cetăţeni europeni din România, Cehia şi Bulgaria nu pot călători în Canada fără viză. Mai mult de jumătate dintre aceştia, 22 de milioane, sunt români. Menţinerea regimului de vize de către Canada pentru o parte din noi este o situaţie ce nu poate fi acceptată deoarece creează două categorii de cetăţeni europeni. Libera circulaţie a cetăţenilor europeni trebuie tratată unitar şi comun, iar problema vizelor se referă la relaţia UE – Canada şi nu la relaţiile bilaterale între Canada şi respectivele state.

În ceea ce priveşte România, rata de refuz a vizelor solicitate de cetăţenii români a scăzut din 2004 in 2008 de la 16% la 5%. Circa 200.000 de români trăiesc în Canada, o parte dintre ei ajunşi acolo prin programe oficiale de imigrare canadiene. Este unul dintre motivele existenţei unui număr mare de cereri de viză. Subiectul vizelor este pe agenda summit-ului UE - Canada, introdus de către Parlamentului European.

Poziţia UE trebuie să fie aceea de aplicare a clauzei de solidaritate dacă nu se rezolvă problema până la sfârşitul anului 2010. Eliminarea vizelor pentru statele membre ar fi o prima realizare a Înaltului Reprezentant pentru politica comună externă şi de apărare.

 
  
MPphoto
 
 

  Corina Creţu (S&D), în scris. Consider că una dintre problemele prioritare pe agenda summitului UE-Canada, programat la Bruxelles în 5 mai, trebuie să fie eliminarea vizelor pentru toţi cetăţenii Uniunii Europene, în baza principiului reciprocităţii şi pentru eliminarea actualelor discriminări ce-i privează pe cetăţenii români, bulgari şi cehi să viziteze Canada fără viza.

Este o situaţie cu atât mai bizară cu cât, anul trecut, a fost eliminată obligativitatea solicitării vizelor de scurtă şedere de către autorităţile canadiene pentru cetăţenii croaţi, al căror stat încă îşi negociază aderarea la UE. România a înregistrat progrese semnificative în ultimii ani, inclusiv în ceea ce priveşte câteva criterii importante pentru eliminarea regimului vizelor: rata de refuz a cererilor de viză, rata de depăşire a perioadei de şedere legală şi cifra cererilor de azil sunt într-o scădere continuă.

Eliminarea vizelor ar reflecta, aşadar, această evoluţie, iar tratamentul egal acordat cetăţenilor europeni şi canadieni ar contribui la întărirea încrederii reciproce.

 
  
 

(La seduta è sospesa per alcuni istanti)

 
  
  

ΠΡΟΕΔΡΙΑ: ΣΤΑΥΡΟΣ ΛΑΜΠΡΙΝΙΔΗΣ
Αντιπρόεδρος

 
Avviż legali - Politika tal-privatezza