Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Процедура : 2009/2077(DEC)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документите :

Внесени текстове :

A7-0063/2010

Разисквания :

PV 21/04/2010 - 3
CRE 21/04/2010 - 3

Гласувания :

PV 05/05/2010 - 13.45
Обяснение на вота

Приети текстове :

P7_TA(2010)0135

Пълен протокол на разискванията
Сряда, 21 април 2010 г. - Страсбург Версия ОВ

3. Освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета за 2008 г. (разискване)
Видеозапис на изказванията
Протокол
MPphoto
 

  Председател. – Следващата точка е общото разискване по следните доклади:

- доклад на г-н Liberadzki, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2008 г., раздел III — Комисия и изпълнителни агенции (SEC(2009)1089 – C7-0172/2009 – 2009/2068(DEC)) (A7-0099/2010),

- доклад на г-жа Ayala Sender, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на седми, осми, девети и десети Европейски фондове за развитие за финансовата 2008 година (COM(2009)0397 – C7-0171/2009 – 2009/2077(DEC)) (A7-0063/2010),

- доклад на г-н Staes, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2008 година, раздел I — Европейски парламент (SEC(2009)1089 – C7-0173/2009 – 2009/2069(DEC)) (A7-0095/2010),

- доклад на г-н Czarnecki, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2008 година, раздел II — Съвет (SEC(2009)1089 – C7-0174/2009 – 2009/2070(DEC)) (A7-0096/2010),

- доклад на г-н Czarnecki, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2008 година, раздел IV — Съд (SEC(2009)1089 – C7-0175/2009 – 2009/2071(DEC)) (A7-0079/2010),

- доклад на г-н Czarnecki, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2008 година, раздел V — Сметна палата (SEC(2009)1089 – C7-0176/2009 – 2009/2072(DEC)) (A7-0097/2010),

- доклад на г-н Czarnecki, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2008 година, раздел VI — Икономически и социален комитет (SEC(2009)1089 – C7-0177/2009 – 2009/2073(DEC)) (A7-0080/2010),

- доклад на г-н Czarnecki, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2008 година, раздел VII — Комитет на регионите (SEC(2009)1089 – C7-0178/2009 – 2009/2074(DEC)) (A7-0082/2010),

- доклад на г-н Czarnecki, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2008 година, раздел VIII — Европейски омбудсман (SEC(2009)1089 – C7-0179/2009 – 2009/2075(DEC)) (A7-0070/2010),

- доклад на г-н Czarnecki, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2008 година, раздел IX — Европейски надзорен орган по защита на данните (SEC(2009)1089 – C7-0180/2009 – 2009/2076(DEC)) (A7-0098/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2008 година: резултати от дейността, финансово управление и контрол на агенциите на ЕС (2010/2007(INI)) (A7-0074/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Центъра за преводи за органите на Европейския съюз за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0188/2009 – 2009/2117(DEC)) (A7-0071/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския център за развитие на професионалното обучение за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0181/2009 – 2009/2110(DEC)) (A7-0091/2010),

- доклад от г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския полицейски колеж за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0198/2009 – 2009/2127(DEC)) (A7-0075/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Агенцията на Общността за контрол на рибарството за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0201/2009 – 2009/2130(DEC)) (A7-0105/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за възстановяване за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0183/2009 – 2009/2112(DEC)) (A7-0072/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за авиационна безопасност за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0193/2009 – 2009/2122(DEC)) (A7-0068/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския център за профилактика и контрол върху заболяванията за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0195/2009 – 2009/2124(DEC)) (A7-0104/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция по химикалите за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0202/2009 – 2009/2131(DEC)) (A7-0089/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за околна среда за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0186/2009 – 2009/2115(DEC)) (A7-0092/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския орган за безопасност на храните за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0194/2009 – 2009/2123(DEC)) (A7-0086/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомани за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0185/2009 – 2009/2114(DEC)) (A7-0067/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция по лекарствата за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0189/2009 – 2009/2118(DEC)) (A7-0078/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за морска безопасност за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0192/2009 – 2009/2121(DEC)) (A7-0081/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0196/2009 – 2009/2125(DEC)) (A7-0087/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската железопътна агенция за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0197/2009 – 2009/2126(DEC)) (A7-0084/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската фондация за обучение за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0191/2009 – 2009/2120(DEC)) (A7-0083/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0187/2009 – 2009/2116(DEC)) (A7-0069/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Агенцията за снабдяване към Евратом за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0203/2009 – 2009/2132(DEC)) (A7-0076/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската фондация за подобряване на условията на живот и труд за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0182/2009 – 2009/2111(DEC)) (A7-0088/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Евроюст за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0190/2009 – 2009/2119(DEC)) (A7-0093/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Агенцията на ЕС за основните права за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0184/2009 – 2009/2113(DEC)) (A7-0090/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за управление на оперативното сътрудничество по външните граници на държавите-членки на Европейския съюз (Фронтекс) за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0199/2009 – 2009/2128(DEC)) (A7-0085/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския надзорен орган на глобалната навигационна спътникова система (ГНСС) за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0200/2009 – 2009/2129(DEC)) (A7-0073/2010),

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейското съвместно предприятие за „ITER“ и развитие на термоядрената енергия за финансовата 2008 година (SEC(2009)1089 – C7-0261/2009 – 2009/2187(DEC)) (A7-0094/2010) и

- доклад на г-жа Mathieu, от името на комисията по бюджетен контрол, относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Съвместното предприятие SESAR за финансовата 2008 година (SESAR) (SEC(2009)1089 – C7-0262/2009 – 2009/2188(DEC)) (A7-0077/2010).

 
  
MPphoto
 

  Jean-Pierre Audy (PPE).(FR) Г-н председател, искам да отбележа, че Сметната палата отсъства от залата. Необходимо е да ни запознае със становището си, за да си изясним нещата. Разполагаме ли с обяснение за отсъствието им? Забелязвам също, че местата на Съвета са празни, въпреки че ще обсъждаме освобождаването от отговорност на Съвета — въпрос, по който имаме редица причини за безпокойство. Имаме ли обяснение и за отсъствието на Съвета?

 
  
 

(Заседанието, прекъснато в 09,10 ч., се възобновява в 09,20 ч.)

 
  
MPphoto
 

  Председател. – Уважаеми колеги, не е необходимо Съветът да присъства. Те не са задължени да присъстват, но очаквахме, разбира се, представители на най-високо равнище от Сметната палата. Те не са тук и ние сме много изненадани, тъй като със сигурност причината за това не е проблем с транспорта. Люксембург не е толкова далеч и биха могли да пътуват с кола без проблем. Въпреки това трябва да започнем обсъждането, без да знаем защо не са пристигнали.

Ще започнем разискването без тях. Знаем, че гласуванията са отложени и ще бъдат проведени след две седмици в Брюксел. Вече взехме решение по този въпрос. Ето защо ни остава само една възможност — да започнем обсъждането, без да знаем дали ще могат да присъстват през следващия половин или един час.

 
  
MPphoto
 

  Jean-Pierre Audy (PPE).(FR) Г-н председател, бих искал да Ви кажа, че макар да не знаем причината за отсъствието на Сметната палата, ние ги разбираме, тъй като вършат невероятна работа, като одитират европейските институции. Все пак възразявам срещу отсъствието на Съвета, защото е необходимо да проведем обсъждане особено по отношение на освобождаването от отговорност във връзка с дейността им. Ето защо възразявам срещу днешното отсъствие на Съвета.

 
  
MPphoto
 

  Председател. – Госпожи и господа, във всички случаи можем да започнем обсъждането. Важното е, че можем да започнем своята работа.

 
  
MPphoto
 

  Edit Herczog (S&D).(EN) Г-н председател, искам да отбележа, че не трябва да обвиняваме само Съвета. Генералният секретар на Парламента също отсъства. Има какво да му кажем във връзка с процедурата по освобождаване от отговорност, така че щяхме да се радваме, ако днес беше сред нас.

 
  
MPphoto
 

  Председател. – Сигурен съм, че генералният секретар ще дойде. Няма съмнение по този въпрос.

 
  
MPphoto
 

  Jens Geier, заместник-докладчик.(DE) Добро утро, г-н председател, госпожи и господа, искам да повторя, че според мен е много трудно да провеждаме разискване при отсъствието на онези, които би трябвало да освободим от отговорност, с които искаме да обсъдим причините, поради които ги освобождаваме от отговорност или отлагаме освобождаването или всичко, което трябва да обсъдим с тях.

Познавам много от уважаемите членове на Парламента от комисията. Запознати сме и със съответните становища. Хубаво е, че тази сутрин можем отново да обменим мнения, но в действителност няма много голяма полза от това. В този смисъл искам да предложа в комисията официално да каним институциите, които обсъждаме, на следващото разискване за освобождаване от отговорност и съответно да отлагаме обсъжданията, ако те не присъстват.

Освобождаването на европейските институции от отговорност се извършва в тежък, но важен момент. В резултат от финансовата криза всички правителства трябва да ревизират бюджетите си и да гарантират, че отговарят на съответните изисквания. В момента тече първата година от новия законодателен период на Европейския парламент и работим с новосформирана Комисия. Що се отнася до освобождаването от отговорност, разглеждаме изпълнението на бюджета за финансовата 2008 година, което е отговорност на предишната Комисия. Това дава редица нови перспективни.

Сред тях би трябвало да очакваме и нов начин на мислене и нов подход от страна на държавите-членки, тъй като за първи път Договорът от Лисабон посочва, че те носят съвместна отговорност за изпълнението на бюджета на ЕС.

По отношение на прегледа на бюджета за финансовата 2008 година докладчикът възнамеряваше да гарантира, че Комисията ще се концентрира изцяло върху възможностите за повишаване на контрола върху бюджета и че държавите-членки също работят в тази посока. Като членове на групата на Прогресивния алианс на социалистите и демократите в комисията по бюджетен контрол целта ни е в бъдеще всеки доклад за освобождаване от отговорност на базата на решение на Европейската сметна палата да бъде по-добър от предходния. Всичко зависи от това Съветът да поеме новата си ключова роля предвид значението на държавите-членки.

Също толкова полезно би било, ако Европейската сметна палата потърси начини да се справи с дисбаланса, който, от една страна, се дължи на годишната отчетност и на многогодишната продължителност на много от програмите на Европейския съюз и логиката на тяхното изпълнение от Комисията и държавите-членки.

Като бюджетен орган продължаваме да изпитваме сериозно безпокойство относно някои специфични области на отговорност, и по-конкретно онези, в които ЕС възнамерява да прилага политическите си приоритети. Например сближаването в Европейския съюз е важно и следователно средствата, които отиват за структурна политика са от особено значение. Тук трябва да продължим решително да се борим с източниците на грешки чрез прилагане на по-опростени правила и възстановяване на недължимо платени средства. Нуждаем се от по-прецизни инструменти за измерване на резултатите и призоваваме Сметната палата да разработи такива, за да може правилно да определя източниците на грешки.

Знаем, че планът за действие за структурните фондове, който предвижда възстановяване, най-накрая се прилага и сега трябва да изчакаме ефекта от него. Предприсъединителната помощ има за цел да даде възможност за осъществяване на процеса на извършване на фундаментални промени в тези държави и да бъдат решени проблемите при определяне и изпълнението им. Това, което няма да бъде от полза обаче, е фактът, че целта на процеса на присъединяване успешно се атакува през задната врата.

Ето защо приканвам Парламента да отхвърли опита на групата на Европейската народна партия (Християндемократи) да използва промени, за да обърне позицията на Европейския парламент относно процеса на присъединяване на Турция с главата надолу, както е отбелязано в решението във връзка с доклада за напредъка. Очакваме назначението на нов генерален директор на Европейската служба за борба с измамите (OLAF) да сложи край на продължаващото разискване, както и предложенията на Комисията относно реформите в OLAF за подобряване на важната дейност на тази служба.

Накрая — действията в областта на външната политика. Нуждаем се от показване на решителност от страна на ЕС, която да допринесе за решаване на световните проблеми. Тези действия трябва да бъдат високоефективни дори и при най-тежките условия. През следващите месеци трябва да обсъдим сегашното управление на фондовете на ЕС в тази област съвместно с Комисията, както и въпроса как ще бъдат управлявани в бъдеще от Европейската служба за външна дейност (ЕСВД).

Все пак имаме някакъв напредък. Групата ни е особено доволна от стъпките, които Комисията предприема по отношение на годишните доклади за управление на държавите-членки, защото по този начин се доближаваме до реализирането на старото искане на групата на Прогресивния алианс на социалистите и демократите. Същото се отнася и за финансовите корекции и възстановяването на средства, тъй като и това е възможност да се понижи неприемливо големия процент на грешки.

Освен другото, тези въпроси, независимо от някои съображения, ни дават възможност да призовем за освобождаване от отговорност на Комисията. Благодаря ви. Очаквам вашите коментари.

 
  
MPphoto
 

  Inés Ayala Sender, докладчик.(ES) Г-н председател, днес имаме важната задача да работим за освобождаването от отговорност на седми, осми и девети Европейски фондове за развитие и част от десети фонд за развитие съответно за 2008 година. Освен това моментът е критичен, защото се извършват основни институционални промени, а различните бедствия в световен план показват, че значението на европейската помощ нараства, както и че тя трябва да бъде координирана, ефективна и преди всичко прозрачна, за да могат европейците да продължат да предоставят своята помощ и да се запази положителното им отношение към нея.

Освен това моментът е изключително важен и от институционална гледна точка. Прилагането на Договора от Лисабон и създаването на длъжността върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, както и Европейската служба за външна дейност (ЕСВД), ни дава двойна възможност. От една страна, имаме възможност да подобрим съществено приложението и ефективността на нашата външна помощ; от друга страна обаче, има и много въпросителни, защото се безпокоим за високия риск, че все по-голямата ефективност за европейската помощ за развитие, която постигнахме трудно съвместно със Сметната палата и Комисията, може да бъде подкопана от допълнително реорганизиране, неяснота при вземане на решения и верижна отговорност и най-вече от фрагментирано управление. Нуждаем се от по-голяма сигурност от страна на Комисията, за да се избегнат подобни проблеми и следователно е необходима ясна специфична информация възможно най-скоро за това каква ще бъде новата система и какво ще бъде въздействието й върху помощта за развитие.

Първо, по отношение на сегашната финансова година искам да кажа, че е необходимо цялостно включване на Европейския фонд за развитие (ЕФР) в бюджета, което — още веднъж повтарям — е нашето искане, за да може да се увеличи неговата съгласуваност, прозрачност и ефективност и да се укрепи неговата система за контрол. Ето защо подчертаваме, че е изключително важно Комисията, съвместно с Парламента, да вземат това искане в предвид при следващата финансова рамка.

Важно е също да се укрепи съвместното планиране с цел по-задълбочена концентрация и по-добра координация и разделение на труда. По тази причина в десетия ЕФР следва да се обърне внимание на ограничен брой области.

Важно е да се избегнат неблагоприятните ефекти от бързото разрастване, макар че трябва да сме изключително внимателни и да не подценяваме възможностите и ефективността на неправителствените организации по места, защото те са ефективни. Това е сложна задача, при която се опитваме да постигнем непостижимото, но се надяваме, че заедно с Комисията можем да продължим напред.

Доволни сме също, че през тази финансова година декларацията за достоверност е положителна с изключение на метода на Комисията за оценка на провизията за направените разходи. Няма съществени грешки при основните транзакции, макар все още да откриваме високо ниво на количествено неизмерими грешки, които възникват в поетите задължения за бюджетна помощ и при плащанията и следователно е необходимо подобрение.

Огромно безпокойство буди у нас и фактът, че Сметната палата отново не е могла да получи важна документация по плащания, възлизащи на 6,7% от годишните разходи, свързани със сътрудничество с международни организации. Нуждаем се от окончателен метод и от ad hoc календар, за да гарантираме, че информацията и документацията по това съвместно финансиране не се подкопават от липса на прозрачност.

Освен това считаме, че финансовото изпълнение е задоволително, тъй като действието на седмия ЕФР приключи и излишъкът беше прехвърлен към деветия ЕФР. Приветстваме също и бързото влизане в сила на десетия ЕФР от 1 юли 2008 г. и се надяваме усилията на Комисията да се увенчаят с успех, като се уредят останалите предишни и латентни плащания.

Друг важен въпрос са ресурсите. Въпреки проведените обсъждания се безпокоим, че ресурсите на деветия и десетия ЕФР, управлявани от Европейската инвестиционна банка (ЕИБ), не влизат в обхвата на декларацията за достоверност и следователно ЕИБ трябва да изготвя редовни доклади за тези средства.

 
  
MPphoto
 

  Bart Staes, докладчик.(NL) Г-н председател, госпожи и господа, питам се какво всъщност представлява освобождаването от отговорност. Това е парламентарна процедура, публична процедура. Това е задълбочен обществен контрол на финансовото управление. Бях отговорен за провеждането на тази процедура във връзка с Европейския парламент за финансовата 2008 година. Контролът помага на членовете на Европейския парламент и на гражданите да разберат специфичното устройство на Парламента, управленската структура и методите на работа. В крайна сметка, госпожи и господа, гражданите имат право да знаят какво се случва с данъците, които плащат. Става въпрос за много средства. Говорим за парламентарен бюджет от 1,4 млрд. евро за 2008 г., а бюджетът за 2011 година вероятно ще бъде 1,7 млрд. евро. Това са средства в изключително голям размер.

Процедурата е важна, както и работата на комисията по бюджетен контрол. В крайна сметка критичният подход от страна на комисията осигурява напредък — нещо, което всъщност сме наблюдавали в миналото. Например критичната позиция на комисията по бюджетен контрол гарантира въвеждането на Устава за членовете на Европейския парламент и Устава за асистентите. Той гарантира провеждането на стриктни проверки на покупките на сгради тук — в Страсбург — и изпълнението на процедурите на EMAS (Схема по управление на околната среда и одитиране), която намали въздействието от нашата работа върху околната среда.

Всичко това, госпожи и господа, са добри новини. Благодарение на критичната си позиция за три години успяхме да намалим консумацията на електроенергия с 25%. Успяхме да използваме 100% зелена енергия. Успяхме да намалим емисиите на CO2 със 17%, да намалим, компостираме и използваме повторно 50% от потоците отпадъци.

Докладът ми също така въвежда ново понятие: „вреда за репутацията“ на Парламента. Това означава, че дори най-малкото влияние на финансовите средства може да причини огромна вреда за репутацията на Парламента и трябва да имаме този факт предвид. Назначаването на отговорник по управлението на риска в администрацията на 24 февруари трябва да се приветства горещо. Бих приканил този човек да се свърже с компетентните комисии и да се присъедини към нашите обсъждания относно начините за намаляване на рисковете от злоупотреби в Парламента. Както казах, критичният подход е важен. Ето защо призовавам за прозрачност и откритост, за създаване на система от проверки и балансиране и за отговорност и отчетност.

Г-н председател, предлагам Парламентът да бъде освободен от отговорност, тъй като не открих сериозни случаи на измами или злоупотреби или каквито и да е сериозни скандали. Искам това да бъде пределно ясно. Въпреки това докладът ми е критичен. Исках да покажа, че можем да се справим много по-добре. Докладът цели да гарантира, че с наближаването на следващите избори през 2014 г. няма да има никакви скандали, били те малки или големи, и че няма да бъдем обект на нападки под формата на неприятни репортажи в пресата.

В своя доклад се опитвам да дам на генералния секретар и на висшата администрация на Парламента редица средства за защита срещу някои критики. Спрял съм се върху редица въпроси, будещи безпокойство. Един от тях е фактът, че генералният секретар изготвя свой годишен доклад на базата на декларациите, изготвени от генералните директори, а бих предпочел да има и второ мнение. Предлагам да преразгледаме още по-детайлно цялата сложна система на правилата за възлагане на обществени поръчки, тъй като това е основен рисков фактор. Предлагам да гарантираме, че няма да се използват данъци за фонда за доброволно пенсионно осигуряване с натрупан дефицит от 121 млн. евро.

Госпожи и господа, накрая искам да кажа няколко думи във връзка с изготвянето на доклада. Опитах се да работя в дух на сътрудничество с докладчиците в сянка и бяха внесени някои много конструктивни изменения. Съжалявам обаче, че на някакъв етап групата на Европейската народна партия (Християндемократи) внесе близо 50 изменения, като се опита да заличи важни части от моя доклад. Мога единствено да мисля, че е имало известна намеса от страна на някои парламентарни структури и членове на Европейския парламент, които искат това. Намирам това за жалко, защото като проевропейски настроен и все пак критичен член на Парламента в този доклад за освобождаване от отговорност се опитах преди всичко да представя много конструктивен, положителен подход.

 
  
MPphoto
 

  Ryszard Czarnecki, докладчик. (PL) Г-н председател, г-н Шемета, трябва да се каже, че във всички институции, в които съм работил — Съда, Сметната палата, която днес отсъства, Икономическия и социален комитет, Комитета на регионите, Европейския омбудсман и Европейския надзорен орган по защита на данните — като цяло има значително подобрение, но това не означава, че всичко е идеално.

Нека кажем честно, че ситуацията по отношение на финансите на Съвета не е толкова прозрачна. Освен това има още какво да се желае по отношение на сътрудничеството със Съвета във връзка с освобождаването от отговорност по отношение на бюджета. Комисията по бюджетен контрол прие предложението ми да отложим решението за освобождаване от отговорност на генералния секретар на Съвета във връзка с изпълнението на бюджета на Съвета за финансовата 2008 година. Ситуацията е аналогична с тази от миналата година. Координаторите на комисията по бюджетен контрол се срещнаха с представители на испанското председателство на Съвета, допускайки, че трябва да има положително становище за напредъка по отношение на сътрудничеството, постигнато миналата година и дължащо се на проточилата се процедура по освобождаване от отговорност. Тази година за съжаление отговорите, които дадоха на поставените от мен и от координаторите въпроси, бяха напълно незадоволителни и събудиха редица съмнения. Поради тази причина и с подкрепата на координаторите от всички политически групи реших да отложа решението за освобождаване от отговорност. Въпросите, свързани с финансирането на редица аспекти на общата външна политика и политика на сигурност, годишните финансови отчети и закриването на извънбюджетните сметки, все още остават неясни. Необходимо е да се постигне конкретен напредък по отношение на проверката на фактурите и публикуването на административните решения, използвани като правно основание за бюджетни позиции. Освен това е парадоксално, че повечето от данните, представени от Съвета, се отнасят за предишния бюджетен период.

Що се отнася до Съда, ние, както и Сметната палата, можем да различим някои слабости при вътрешните процедури за възлагане на поръчки. Във връзка с това подкрепяме предложението на Сметната палата относно необходимостта от подобряване на тръжните процедури в тази институция. Доволни сме от намаляването на срока на съдебните производства, но от друга страна, наблюдаваме непрекъснато натрупване на дела. С радост отбелязваме откриването на отдел за вътрешен одит. Приветстваме практиката за включване в доклада за дейността на информация относно постигнатия напредък във връзка с освобождаването от отговорност за предходната година. Решително подчертавам, че съжаляваме, че Европейският съд непрекъснато отказва да публикува декларации за финансовите интереси на своите членове.

По отношение на Сметната палата външният одит не дава основание да се твърди, че отпуснатите й финансови ресурси се използват неправилно. Повтарям предложението да се обмисли възможността за рационализиране на структурата на Палатата, например като ограничим броя на членовете й и като не третираме Сметната палата като специфична политическа група.

В случая на Икономическия и социален комитет извършеният от Сметната палата одит не показа сериозни нередности. Трябва да се препоръча разпоредбите относно финансовите аспекти, свързани с персонала, да бъдат тълкувани и прилагани еднакво от всички институции на ЕС, така че персоналът на нито една от тях да не се третира по по-привилегирован начин. Чудесно е, че беше прието споразумението за административно сътрудничество между Икономическия и социален комитет и Комитета на регионите. Насърчаваме и двете институции да оповестят постигнатия напредък по отношение на хармонизирането на собствените им стандарти за вътрешен контрол.

Нямаме сериозни резерви относно Комитета на регионите или Европейския омбудсман. Отбелязваме, че Европейският омбудсман е увеличил значително броя на работните места. Въпросът е дали трябва да ги увеличава с такъв темп, като се има предвид по-големия обем работа.

В заключение има само един проблем — този със Съвета. При другите шест институции няма проблеми.

 
  
MPphoto
 

  Председател. – Трябва да спазваме определеното време.

Разполагам с малко информация. Свързахме се с началника на кабинета на председателя на Сметната палата и проверихме последните ни разисквания в Европейския парламент през 2008 г. и 2009 г. Сметната палата не е присъствала по време на обсъжданията, Съветът също. Те не са присъствали на провежданите от нас обсъждания.

Г-н Калдейра, председателят на Сметната палата, отбелязва също, че становището на Палатата във връзка с техническите й действия е, че ще присъства на заседанието на комисията по бюджетен контрол, но ще стои настрана при политическите разисквания по време на пленарно заседание. Председателят Калдейра ще се свърже с мен в рамките на деня и ще обясни позицията на Сметната палата по нашето разискване.

Направихме проверка и установихме, че за последните две години Сметната палата не е присъствала. Ако искаме да го организираме за следващия път, може би догодина ще присъства. Разбира се, бяха уведомени за нашето заседание, но през последните две години не са присъствали. Със сигурност ще присъстват през октомври и ноември, когато ще представят своя доклад.

 
  
MPphoto
 

  Gerben-Jan Gerbrandy (ALDE).(NL) Г-н председател, мога спокойно да приема факта, че днес Европейската сметна палата не присъства, но това, което току-що казахте за отсъствието на Съвета, включително през последните години, просто показва, че това е структурен, а не случаен проблем. Това поведение е типично за Съвета, когато става въпрос за отговорно използване на eвропейските фондове и всъщност Вашето съобщение само представи отсъствието на Съвета в още по-лоша светлина. Поради това и като напълно ясен сигнал от Парламента към Съвета искам да предложа да отложим днешното разискване за освобождаването на Съвета от отговорност и да се въздържаме от обсъждане на този въпрос днес.

 
  
MPphoto
 

  Ryszard Czarnecki, докладчик. (PL) Г-н председател, благодаря Ви много за внимателното представяне на фактите относно предишните години. Искам обаче ясно да подчертая, че Договорът от Лисабон влезе в сила и това засилва ролята на Европейския парламент. Във връзка с това, по причини, които не са толкова формални, колкото практически и политически, трябва да очакваме, че представителите на Съвета, както току-що каза и предишният оратор, трябва да присъстват по време на това изключително важно разискване, вероятно най-важното от гледна точка на европейските данъкоплатци и гласоподаватели. Отсъствието на Съвета е пълно недоразумение и съм склонен да се съглася с предложението на предишния оратор при тази ситуация да отложим частта от разискването, която се отнася за Съвета, и да изчакаме докато дойдат негови представители. Отново подчертавам това, което казах по-рано, че Съветът не показва воля да работи конструктивно с нас като представители на комисията по бюджетен контрол или като координатори от комисията и днешното отсъствие изглежда е друг израз на тази липса на сътрудничество.

 
  
MPphoto
 

  Edit Herczog (S&D).(EN) Г-н председател, когато провеждаме процедура по освобождаване от отговорност и гласуваме по нея, Европейският парламент поема пълната отговорност за финансовата 2008 г. Това е моментът, в който поемаме отговорността от Комисията, Съвета и другите институции върху себе си. Това не е просто формалност, а много важен момент.

Въпреки това считам, че се съгласихме да продължим разискването и ще го направим. Не забравяйте, че имаме обективна причина, а именно не е толкова лесно да се стигне до тук от Испания. Зная това, защото идвам от Азербайджан през Баку и Мадрид, а след това по суша. Много добре зная, че днес не е подходящ момент за това. Считам, че е достатъчно да поискаме тези институции и другите, които участват в процедурата по освобождаване от отговорност, да проявят интерес и да присъстват на гласуването през май. Това е моето предложение.

 
  
MPphoto
 

  Jean-Pierre Audy (PPE).(FR) Г-н председател, свикнали сме местата на Съвета да бъдат празни. Това не се случва за първи път и не е нужно да бъдем лицемерни. Още веднъж ще кажа, че съжалявам. Що се отнася до разискването, аз съм за това да продължим нататък.

Освен това, предвид оценката на Вашата администрация, не считам, че имаме правомощия да променяме дневния ред, тъй като той беше определен от Вас, когато възобновихте пленарното заседание. Ето защо считам, че разискването трябва да продължи, макар да съжалявам, че Съветът отсъства.

 
  
MPphoto
 
 

  Председател. – Госпожи и господа, ще се свържа със Сметната палата и със Съвета днес. Ще ги запозная с нашите очаквания по отношение на тези институции в бъдеще и ще заявя, че трябва да присъстват на подобни заседания. Ще разговарям лично и с г-н Сапатеро по въпроса, тъй като той оглавява ротационното председателство. Днес ще намеря решене на този въпрос за в бъдеще.

 
  
 

Това е чудо! Колеги, обсъждахте колко сме силни след влизането в сила на Договора от Лисабон. Това е фантастична сила. Съветът се появи само за няколко минути. Г-н действащ председател, благодаря Ви, че дойдохте. Ще се свържа с председателя на Сметната палата. Той трябва да присъства по време на нашето разискване, както и другите институции. Днес ще се свържа с всички.

Сега продължаваме нататък и искам да ви помоля да се придържате към определеното време.

 
  
MPphoto
 

  Véronique Mathieu, докладчик.(FR) Г-н председател, г-н Шемета, г-н Лопес Гаридо, много се радвам да ви видя и да ви поздравя с добре дошли. В периода 2000-2010 г. станахме свидетели на увеличение на вноските на ЕС в децентрализираните агенции от 610%, които от 95 млн. евро достигнаха 579 млн. евро, независимо от факта, че броят на служителите в тези агенции нарасна с около 271%.

През 2000 г. агенциите са наели 1219 човека, а днес борят на служителите е 4794. Тук не са включени служителите на Европейската агенция за възстановяване, закрита през 2008 г., за която днес или по-скоро на по-късна дата в Брюксел ще проведем последно гласуване за освобождаване от отговорност.

Това общо нарастване със сигурност е впечатляващо. Въпреки това в периода 2000–2010 г. Европейският съюз трябваше да се изправи пред редица предизвикателства. Първо, двете големи разширявания през 2004 г. и през 2007 г. с 12 нови държави-членки и други предизвикателства като наемането на работа и професионалната квалификация, имиграцията, околната среда, безопасността на въздухоплаването и още много други.

Във връзка с това децентрализираните агенции, създадени да отговорят на специфични нужди, имат пряк принос чрез уменията, които развиват, за напредъка на Европейския съюз в лицето на тези огромни предизвикателства. По същия начин държавите-членки трябва да си сътрудничат тясно по тези въпроси, а агенциите са мощен механизъм за осъществяване на този обмен. И накрая, създаването на агенции в целия ЕС доближава Европа до гражданите й и позволява известно децентрализиране на дейностите на Европейския съюз.

Обхватът на задачите, поверени на агенциите, увеличаването на техния брой, размер и бюджети обаче налагат институциите да изпълняват собствените си бюджетни задължения, като бюджетни органи. Компетенциите на Парламента във връзка с бюджетния контрол, както и на Службата за вътрешен одит на Комисията и на Сметната палата също трябва да бъдат повишени, за да се гарантира подходящ контрол на дейността на тези агенции. Това обаче не ги освобождава от задължението да спазват действащите правила.

По отношение на освобождаването от отговорност за финансовата 2008 година искам да очертая проблемите, които за съжаление се повтарят при много агенции: слабости при процедурите за възлагане на обществени поръчки; нереалистично планиране и липса на прозрачност при процедурите за подбор на персонала; висок процент на преноси и освобождаване на бюджетни кредити за оперативни разходи; и слабости в планирането на дейностите наред с липса на конкретни цели.

Отбелязваме, че въпреки усилията на агенциите някои от тях все още изпитват трудности при прилагане на финансовите и бюджетните регламенти на ЕС, което не на последно място се дължи на тяхната големина. Най-малките агенции следват по-трудно обременяващите процедури, наложени от законодателството на ЕС. Във връзка с това очаквам бързо заключенията на междуинституционалната работна група, за да се гарантира, че едни и същи проблеми няма да се повтарят ежегодно. Въпреки това тези трудности не застрашават освобождаването от отговорност за финансовата 2008 година.

Ситуацията за Европейския полицейски колеж (CEPOL) е различна. Макар да се забелязва известно подобрение на управлението на CEPOL, когато се сравнява със ситуацията през 2007 г., извършените одити разкриват някои груби нередности при прилагането на административните и финансовите правила. Ето защо предлагаме освобождаването от отговорност да бъде отложено.

В заключение искам да подчертая усилията, положени от някои агенции за подобряване на тяхното управление. Някои от тях са предприели действия сами и са отишли по-далеч, като са въвели правила, които заслужават одобрение, и ще спомена само някои от тях. Европейският орган за безопасност на храните (EFSA), за който бих добавила, че изигра много ефективна роля като агенция координатор, въведе процес за оценка на риска. Европейската агенция по околна среда въведе система за контрол на управлението за наблюдение на напредъка по своите проекти и използването на ресурсите си в реално време. И накрая, Европейската фондация за подобряване на условията на живот и труд създаде система за наблюдение на информацията, която предоставя. В заключение, разбира се, насърчавам агенциите да следват този пример.

 
  
MPphoto
 

  Алгирдас Шемета, член на Комисията.(EN) Г-н председател, позволете ми да благодаря на комисията по бюджетен контрол, и по-специално на докладчика, г-н Liberadzki, и на неговите колеги-докладчици за докладите, които са изготвили, и за препоръките за освобождаване от отговорност на Комисията за финансовата 2008 година. Бих искал да благодаря също на г-жа Ayala Sender за нейния доклад относно използването на Европейския фонд за развитие и на г-жа Mathieu за изчерпателния анализ на текущите проблеми на агенциите

Процедурата по освобождаване от отговорност за 2008 година вече е към своя край. Това беше интензивен период, но по-важното е, че се положи началото на нов градивен диалог между нашите институции. Постигането на декларация за достоверност без резерви от Сметната палата остава колегиална цел на Комисията. Считам, че това ясно личи от усилията, които полагаме в последно време.

Вече има известен напредък с въведеното опростяване и по-добрите системи за управление и контрол през програмния период за 2007–2013 г. и различните планове за действие, положителният ефект от които постепенно се проявява при процента на грешките. Съществена кардинална промяна ще може да се осъществи чрез ново поколение програми за следващия финансов период, които се подготвят в момента. Те трябва да са насочени към по-добре балансирани и целенасочени критерии за допустимост, разходи за проверка и качество на разходите.

Въпреки това аз и моите колеги от Комисията споделяме желанието, изразено във вашето решение за освобождаване от отговорност: искаме скоро да видим измеримо ускорение на напредъка, постигнат през последните години, при подобряване на финансовото управление на европейския бюджет, включително засилване на отчетността и отговорността на основните заинтересовани страни. В този смисъл близкото и задълбочено сътрудничество между Комисията и Европейския парламент е от изключително значение. Всички знаем обаче, че то няма да бъде достатъчно, за да се ускори конкретният и устойчив напредък по места. За да успеем, ни е нужно ново партньорство с всички заинтересовани страни и не на последно място дейно участие от страна на държавите-членки и Европейската сметна палата.

Комисията няма да чака да влязат в сила измененията на Финансовия регламент, за да покани органите на държавите-членки да поемат повишените си отговорности съгласно Договора от Лисабон, като предвидят мерки, които са важни за подобряването на финансовото управление.

Считам също така, че Сметната палата има решаваща роля при изразяване на независимата си декларация за достоверност относно финансовото управление от страна на Комисията. Всяка промяна при разделянето на декларацията за достоверност по области ще промени дела на бюджета, асоцииран с различни цветови зони.

Комисията ще бъде изключително доволна, ако в близко бъдеще Сметната палата обмисли възможността за разграничение между отделните области, които имат различен процент на грешка, и ни информира за действителната добавена стойност на системите за управление и контрол в законодателството през периода 2007–2013 г. Надявам се също, че след като съзаконодателният орган одобри приемливия риск от грешки, Сметната палата ще вземе предвид това ново понятие по подходящ според нея начин.

Както беше поискано, Комисията ще подготви и изпрати на Парламента нов дневен ред за периода след 2010 г. Комисията ще направи всичко по силите си съвместно с другите заинтересовани лица да ускори процеса на намаляване на процента на грешки, така че да гарантира, че още 20% от бюджета ще могат да бъдат класифицирани като зелени от Европейската сметна палата през 2014 г.

Участието на всички заинтересовани страни в името на общата цел за подобряване на финансовото управление и защитаване на финансовите интереси на Съюза ще бъде в центъра на новия дневен ред, който ще представя пред вас през следващия месец. Изразените от вас съображения в резолюцията за освобождаване от отговорност за 2008 година ще бъдат взети предвид. Очаквам разискванията да бъдат конструктивни.

 
  
MPphoto
 

  Michael Gahler, докладчик по становището на комисията по външни работи.(DE) Г-н председател, през финансовата 2008 година бяха направени плащания в размер от близо 5 млрд. евро в области на политиката, за които е отговорна комисията по външни работи. В ретроспективен план е ясно, че финансирането за функция IV винаги е недостатъчно. Сметната палата установи някои неточности и счита, че системите на Комисията за надзор и контрол на външната помощ, помощта за развитие и предприсъединителната помощ са само частично ефективни. Комисията се позовава на конкретен годишен доклад на Сметната палата, който може да оцени само част от работата на Комисията, и твърди, че причините за това се коренят в многогодишния характер на повечето програми и в съответните им системи за контрол. Важното според мен е, че Сметната палата не говори за измами или злоупотреби.

Повече се говори за управлението на външната помощ на ЕС възможно най-внимателно, бързо и ефективно, както и за водене на подробна документация и отчетност, тъй като не е приятно, когато проектите не приключват навреме или липсва яснота относно резултатите от тях. Това застрашава успеха на външната ни политика. Фактът, че Сметната палата е установила, че процентът на грешките намалява, е похвала за работата на предишната Комисия в областта на външната помощ, сътрудничеството за развитие и политиката по разширяване.

Очевидно измененията на правната рамка също започват да оказват влияние. Специалният доклад относно предприсъединителната помощ за Турция е първото свидетелство за по-добър контрол на използваните средства, който стана възможен след 2007 г. чрез новия инструмент за предприсъединителна помощ. Бъдещите финансови отчети и прегледи трябва да посочват колко разумно и успешно реципиентите управляват помощта на ЕС. Трябва да можем гъвкаво да приспособим външната си помощ, за да може успешно да защитим интересите си в областта на външната политика.

Ето защо призоваваме Комисията да продължи да подобрява финансовите регулации, новата финансова рамка, бюджетната реформа и преди всичко развитието на Европейската служба за външна дейност. В крайна сметка обаче мога да препоръчам освобождаване от отговорност за финансовата 2008 година в областта за комисията по външни работи.

 
  
  

ПОД ПРЕДСЕДАТЕЛСТВОТО НА: г-н WIELAND
Заместник-председател

 
  
MPphoto
 

  Ingeborg Gräßle, докладчик по становището на комисията по заетост и социални въпроси.(DE) Г-н председател, г-н действащ председател на Съвета, г-н член на Комисията, госпожи и господа, заедно преживяхме една интересна сутрин. Всъщност имах желание да произнеса една напълно различна реч. Но няма да го направя, понеже смятам, че не може просто да игнорираме това, което се случва днес.

Изправени сме пред факт, от който нито тази зала, нито други институции са действително освободени от отговорност под каквато и да било форма. Единствената институция, която трябва да приеме това сериозно, е Комисията. Обръщаме се единствено към нея и само тя е освободена от отговорност съгласно Договора. За всички останали, а именно другите институции, въпросът за освобождаване от отговорност не е регламентиран в Договора. За нас това е проблем. Сега трябва да си представим как може за две години Европейската служба за външна дейност да не бъде представена тук, след като се превърна в институция. Тогава ще разберем пред какво точно сме изправени, а именно че всички други институции дори не смятат за необходимо да дойдат тук и да изслушат какво има да им каже Парламентът като законодател на бюджета. През тази година Съветът представлява едно похвално изключение, както и шведското председателство през миналата година.

Ако приемем това, което се случва тук, като основно право на Парламента, като основание за освобождаване от отговорност, тогава мога само да Ви предупредя да не включвате сега това предложение в графика за дейността на Парламента, а именно предложението за превръщането на Европейската служба за външна дейност в друга институция, защото това ще бъде предвестник на края на нашето влияние, тъй като е твърде лесно това влияние да бъде избегнато. Единствената друга представена тук институция е Парламентът. Бих искал да изкажа на председателя на Парламента специалните си благодарности за защитата на нашите права тази сутрин и за изказаното от него желание да проведе разговори с всички останали.

Какво е предназначението при нас на правото за освобождаване от отговорност, щом не го приемаме сериозно и щом не можем да накараме и другите да го приемат сериозно? Следователно трябва да разгледаме самата процедура по освобождаване от отговорност много детайлно. И не можем да продължаваме както досега.

Искам да се възползвам от инициативата и още веднъж да се обърна към Съвета. След Договора от Лисабон Съветът е отделна институция и председателят на Съвета е отделна институция. Очакваме спешно законодателно уреждане на това състояние на нещата в бюджетното законодателство. Вие самите трябва да сте сигурни в правилното обвързване на собствената си отговорност в закона за бюджета и това се отнася дори за председателя на Съвета. Вие следва да облечете в правна форма своите отговорности и ви призовавам да го направите в спешен порядък.

 
  
MPphoto
 

  Jutta Haug, докладчик по становището на комисията по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните.(DE) Г-н председател, госпожи и господа, искам само да се разреши един проблем, който е наистина скандален. Говоря за Европейския център за профилактика и контрол върху заболяванията в Стокхолм. От май 2005 г. висококвалифицираните хора в него работят при крайно неблагоприятни условия. До сега шведското правителство не е в състояние да постигне споразумение за настаняването на този център, макар че отчаяно желае тази агенция, подобно на всички държави-членки, които винаги силно се нуждаят от една агенция.

До днес нито един служител няма единен граждански номер, т.нар. номер Folkbokföring. Той се използва от публичната администрация, институциите и частните компании, за да идентифицират своите клиенти. Следователно децата, родени в Швеция, не могат да се регистрират например при доставчиците на електричество, газ, телекомуникации и телевизия да ползват техните услуги, наемодателите отказват сключването на дългосрочни договори за наемане и съществуват проблеми с достъпа до лекари и болници. За брачните партньори това означава невъзможност да станат в Швеция самонаети лица. Съществуват и особени трудности при намирането на работа. Списъкът може да се продължи още. Едно нещо е ясно — за персонала на Европейския център за профилактика и контрол върху заболяванията в Швеция просто са забранени определени основни права, залегнали в европейското право. В резултат всичко това се струпва в нашата комисия по петиции. Във всеки случай ситуацията е неприемлива...

(Председателят отнема думата на оратора)

 
  
MPphoto
 

  Wim van de Camp, докладчик по становището на комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите. – (NL) Г-н председател, не остана много за казване относно бюджета за 2008 г. на комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите. Дискусията в комисията и в докладите хвърля достатъчна светлина по въпроса. Видяхме едно доста съществено неизпълнение през 2008 г. по отношение на Солвит — услугата за разрешаване на презгранични проблеми във вътрешния пазар на ЕС, но то ще бъде коригирано през 2009 г. и 2010 г. Въпреки това бих помолил члена на Комисията просто да се погрижи за благоразумното разходване на бюджета за Солвит. Разбирам, че бюджетите трябва да се харчат разумно, но виждам сега, че предоставянето на информация в тази област още е недостатъчно.

Продължавайки нататък, бих разгледал само Директивата за услугите, въведена през декември 2009 г. В Европейския съюз е налице съществена необходимост от информация по тази директива.

Г-н председател, друг обезпокоителен въпрос са текущите митнически проверки от страна на държавите-членки. Този проблем не е предмет на обсъждане точно тук, но виждаме как държавите-членки не извършват достатъчно проверки на вносни стоки и искам да повторя своя призив към Комисията заедно с държавите-членки да отделят внимание на този въпрос, така че да се осигури точното и безотказно извършване на проверките на вносни стоки.

Накрая, както вече отбелязаха някои от моите колеги и члена на Комисията, в редица отношения принципите на бюджета все още са твърде усложнени, което означава, че и свързаните контролни механизми са много усложнени. По тази причина искам да присъединя своя глас към всички, които призовават за тяхното опростяване и при всички случаи усъвършенстване.

 
  
MPphoto
 

  Inés Ayala Sender, докладчик по становището на комисията по транспорт и туризъм.(ES) Г-н председател, моля Ви, първата част да разгледаме само като процедурен въпрос, тъй като бих искала да зная преди края на разискването поканил ли е Парламентът Сметната палата и Съвета да вземат участие в разискването, за което бих искала да съм осведомена или да получа документация. Искам също да разбера дали през миналата година, въпреки че г-жа Gräßle каза, че шведското председателство е било представено тук, Съветът е участвал в разискването по освобождаването от отговорност.

Сега Ви моля да включите часовника за моето изказване относно освобождаването от отговорност по отношение на транспорта.

Искам първо да изразя нашето задоволство от високата степен на изпълнение, показана от комисията по транспорт и туризъм и достигаща почти 100% както като ангажименти, така и като бюджетни кредити за плащания по трансевропейската транспортна мрежа.

Разбира се, искаме държавите-членки да потвърдят, че от националните бюджети е било предоставено адекватно финансиране и искам отново да обърна внимание, че Парламентът винаги е оказвал максимална подкрепа за финансирането на тази мрежа. Надяваме се, че прегледът на проектите за нея през настоящата 2010 г. ще представлява възможност да преценим дали направените разходи са били достатъчни и ефективни. Във всеки случай наблюдение без съмнение имаше.

Освен това приветстваме факта, че годишните финансови отчети на Изпълнителната агенция за трансевропейската транспортна мрежа са законни и правомерни, макар да бяхме обезпокоени от забавянето й при набирането на персонал. Генерална дирекция „Мобилност и транспорт“ към Комисията обаче ни информира, че закъснението ще бъде преодоляно.

От друга страна, изпитваме опасения относно слабото усвояване на бюджетните кредити за плащания по транспортната безопасност, за дори по-слабото усвояване по програма „Марко Поло“, която се радва на подкрепата на Парламента, и за извънредно слабото усвояване на бюджетните кредити във връзка с правата на пътниците.

Предвид мащаба на проекта сме обезпокоени и от неадекватното използване на бюджетни кредити за плащания по програма „Галилео“ и изказваме съжалението си за общия недостиг на информация относно туризма. Надяваме се, че в новата институционална рамка този недостиг ще бъде преодолян.

 
  
MPphoto
 

  Jean-Pierre Audy (PPE).(FR) Г-н председател, двоумя се дали да взема думата. Съжалявам за този процедурен въпрос. Бих желал първо да приветствам Съвета и да благодаря на министъра, че се присъедини към нас. Смятам, г-н председател, че е обичайно да поканим Съвета да се изкаже след Комисията. Съветът обаче не взе думата преди политическото разискване, дори говори в самия край на разискването. Може би е добра идея да му се даде думата, по-конкретно за да може да отговори на позицията на нашия докладчик, който предлага освобождаването от отговорност на Съвета да се отложи.

 
  
MPphoto
 

  Председател. – Ще постигнем съгласие със Съвета за това дали е необходимо да се изкаже.

 
  
MPphoto
 

  László Surján, докладчик по становището на комисията по регионално развитие.(HU) Освобождаването от отговорност е правно действие и считам, че комисията по регионално развитие няма основания да оспорва освобождаването от отговорност. Същевременно освобождаването от отговорност е и политическа оценка. Тя изяснява дали сме постигнали целите, които сме си поставили за 2008 г., и дали срещу направените разходи сме придобили достатъчно стойност.

Разпространени са твърде много погрешни представи, включително в залата, относно процеса на оценка на политиката на сближаване. Искам най-настойчиво да обърна вашето внимание върху факта, че не всяка грешка представлява измама. Често надценяваме критичността, която при други случаи е съвсем подходяща, на Сметната палата или на който и да е друг одит. Искам да подчертая, че не разполагаме с прозрачни количествени данни. Нуждаем се от единна методология, за да измерим ефективността, ефикасността и дори капацитета за усвояване, който играе ключова роля за определянето на начина, по който трябва да действаме при политиката на сближаване.

През 2008 г. само 32% от разходите са от този планов цикъл, а останалите са остатък от разходите по цикъла от преди 2006 г. Поради това е трудно да се прецени доколко успешно постигнахме целите си през 2008 г. при новия бюджетен цикъл. Отделни държави-членки не достигнаха дори до 32% изпълнение. Всички носим част от отговорността за закъснението в използването на средствата. Препоръките, отправени от Комисията и Парламента в интерес на опростяването, което извършихме през 2008 г. в отговор на кризата, имаха изцяло за цел подобрения от наша страна. Топката е в полето на държавите-членки, където трябва да бъде постигнат значителен напредък.

 
  
MPphoto
 

  Edit Bauer, докладчик по становището на комисията по правата на жените и равенството между половете.(HU) Искам да припомня, че съгласно член 8 от Договора за функционирането на Европейския съюз, провъзгласяващ, че равенството между мъжете и жените е една от основните ценности на Европейския съюз, всяко едно от действията на ЕС трябва да й съответства и следователно трябва да може да бъде наблюдавано в процедурата за освобождаване от отговорност при изпълнението на бюджета на ЕС. За тази цел е задължително статистическата информация относно изпълнението на бюджета да бъде на разположение по съответни разбивки.

Със съжаление отбелязваме, че въпреки всички наши грешки данните, които биха направили възможно проследяването на бюджетните разходи съобразно пола, все още не са налични. Това се отнася, първо, до всички тези области, които по-специално са призвани да сложат край на дискриминацията например посредством средствата от Европейския социален фонд.

Искам да спомена в частност един проблем: закъснението при учредяването на Европейския институт за равенство между половете. Този институт трябваше да започне да функционира през 2008 г., но всъщност официалното му откриване ще стане през юни тази година. Естествено това поражда редица проблеми, включително и при бюджетния процес. Предвид средносрочния преглед на редица многогодишни програми, който ще се състои през 2010 г., искам още веднъж да помоля Комисията да усъвършенства системата за наблюдение и оценка, което би направило възможно прилагането на принципа на равенство по отношение на различните бюджетни пера, за да може в динамиката на некоригираните различия да се проследи ефектът от тяхното използване.

 
  
MPphoto
 

  Gay Mitchell, докладчик по становището на комисията по развитие.(EN) Г-н председател, от гледна точка на развитието освобождаването от отговорност при изпълнението на бюджета е важно, за да гарантира на данъкоплатците в цяла Европа, че в развиващия се свят средствата се разходват ефективно и ефикасно, в смисъл на ефикасна помощ, както и за постигане на нашата цел от 0,7% при вноските за официалната помощ за развитие (ODA). Нуждаем се от ефективно използване на нашия текущ бюджет за подпомагане, което означава не повече, а по-ефективна помощ.

Трябва да използваме парите на Европейския съюз като семе за „отглеждане“ на местни решения. Ние следва да разгледаме възможностите, да дадем на хората от развиващия се свят правото на собственост върху тяхното развитие, и по-конкретно като насърчаваме лицата, семействата и общностите да притежават земя.

Несметен брой жени всяка година умират, давайки живот. СПИН-ът, маларията и туберкулозата все още отнемат четири милиона човешки живота на година. В развиващите се страни живеят почти милиард души неграмотни. По тази причина набелязахме като цел на Парламента, Комисията и Съвета използването на 20% от основните разходи за образование и здравеопазване. Заинтересован съм да видя дали сме изпълнили тези цели.

Всеки път, когато посещавам развиващи се страни, съм поразен от интелигентните и волеви млади хора, които срещам. Тези младежи са също толкова способни, колкото младите хора навсякъде по света. Те се нуждаят от шанс и окуражаване, за да бъдат предприемчиви. Инвестициите в образованието са ключът за това. По тази причина Парламентът, Комисията и Съветът се споразумяха да преследват тази цел. Сега трябва да гарантираме посредством системата за одитиране, че ще я изпълним.

За няколкото секунди, с които разполагам, искам да кажа на залата, че според мен един от пътищата за спасяване на хората от ужасяващата бедност, пред която са изправени, е посредством инвестиции, водещи към собственост върху земята в развиващите се страни. Мога да дам пример къде този модел работи — така е било в моята страна през ХVІІІ и ХІХ век. Ако разгледате защо Ирландия се отделя, това се дължи на успеха на хората, получили малки парцели земя.

Време е да спрем да мислим за хората през призмата на помощта и да започнем да мислим за тях като притежаващи предприемчивост да вършат сами нещата, когато бъдат подпомогнати.

 
  
MPphoto
 

  Ville Itälä, от името на групата на PPE.(FI) Г-н председател, искам да започна с благодарността си към Съвета, оценявайки факта, че той е представен тук, тъй като въпросът е дали Съветът наистина иска да поеме отговорността за разходването на парите на данъкоплатците, или иска да покаже известно уважение към Парламента с цел сътрудничество. Поради това е важно представители на Съвета да присъстват.

В моето изказване ще се съсредоточа върху освобождаването от отговорност на Парламента, като искам да благодаря на г-н Staes за високото равнище на взаимодействие. Съгласен съм с него относно много съществената му основна теза, че Парламентът може да работи добре само ако вземането на решения се извършва открито и прозрачно. По този въпрос можем да сме сигурни, че няма разногласия. Ние обаче знаем, че ако с малките суми пари, за които говорим, се започне да се злоупотребява, това ще накърни репутацията ни за продължителен период от време. Извънредно важно е да се предпазим, така че това да не се случва. Говорим не за средствата на Парламента, а за тези на данъкоплатците. Затова системата трябва да бъде безупречна, за да можем накрая да поемем отговорност за нея.

В доклада на г-н Staes присъстваха много разумни принципи, но моята група е на мнение, че докладът трябва да е по-кратък и компактен и поради това съкратихме известна част от него. Освен това смятаме, че в доклада трябва да залегнат конкретни въпроси, разглеждащи дейността на членовете на Парламента и на самия Парламент като цяло в неговата законодателна дейност.

Например добавихме някои въпроси, засягащи политиката по недвижимите имоти, по отношение на която все още съществуват значителни възможности за нейното усъвършенстване. Нуждаем се от получаването на точно и ясно обяснение защо съществуват проблеми в тази област. Това е причината за продължителните разисквания. Искаме да знаем защо информационният център изостава вече с няколко години от графика си. Какъв е проблемът? Искаме тези въпроси да получат отговор.

Трябва да изкажем поздравленията си във връзка с факта, че най-накрая Парламентът бързо се сдоби с нови разпоредби както относно своите членове, така и за помощите. Вярно е, че това е голям напредък, но тези разпоредби все още се нуждаят от много промени.

Нека да дам един пример. Според новата разпоредба първо трябва да летя от тук, от Страсбург, до Финландия и само от там мога да летя до Брюксел. Дори ако бях в командировка на групата в Брюксел или подготвях доклад за утре, това не би имало никакво значение. Не мога да отида направо от тук до Брюксел. Ако го направя, няма да ми бъдат възстановени пътните разходи, нито ще получа някаква компенсация.

Не разбирам защо животът ни трябва да бъде толкова труден щом като знаем, че пътуване от тук до родния ми град Турку във Финландия отнема ден и още един ден ще отнеме да се върна от там, ако искам да стигна до Брюксел, за да свърша някаква работа там. Когато попитах защо се прави това, от администрацията ми отговориха, че мога да пътувам до Финландия през Рим или Атина. Нямам кабинет в Рим или Атина или каквато и да било работа там; те са в Брюксел.

Ако имаме две работни места, тогава щеше да има смисъл да можем да работим и на двете места. Има и други области, в които трябва да се върнем, за да стъпим на правия път. И ще се върнем към тях в доклада за следващата година.

 
  
MPphoto
 

  Edit Herczog, от името на групата S&D.(HU) Г-н председател, госпожи и господа, искам да започна с думи на благодарност. Забележителната и акуратна работа, свършена от г-н Staes и от Европейската сметна палата, направи възможно грижливо да изготвим финансовата отчетност за изпълнението на бюджета за 2008 г., що се отнася до Парламента. Също така дължа благодарност на моите колеги, чиито предложения за промени допринесоха за усъвършенстването на доклада.

Между нас съществува общо съгласие за оценката на фактите; възникналите различия засягат главно начините, по които могат да бъдат коригирани установените грешки. Сега, когато гласуваме относно освобождаването от отговорност, ние, избраните за членове на Европейския парламент, поемаме пълната юридическа отговорност за бюджет 2008. Потвърждаваме пред гражданите на Европа, че Парламентът използва изразходваните пари за целите, за които те бяха предназначени, и съгласно установените правила. Днес, когато кризата поставя тежко бреме върху всеки гражданин, трябва да бъдем особено внимателни при разходването на парите на данъкоплатците. Критериите, които поставяме пред себе си, трябва да са по-високи от тези, които поставяме пред другите, тъй като това е ключът за доверието в нас и в нашата почтеност. Същевременно трябва и да сме наясно, че контролът, който упражняваме, сам по себе си не е достатъчен, за да гарантира, че средствата се разходват разумно и в съответствие с правилата. Това е възможно само ако въведем надеждна и здрава система за вътрешен контрол. Ние, социалистите, смятаме, че това е най-важното нещо, поради което ще се съсредоточа върху този въпрос.

Трябва да поставим ударението върху адекватното функциониране на системата за вътрешен контрол в институциите, подлежащи на надзор, тъй като нашето разбиране е, че е по-добре да предотвратим проблемите, отколкото впоследствие да търсим тяхното разрешаване. Институционалната независимост е важна гаранция за правилното функциониране на системата за вътрешен контрол. Тя е гаранция за обективността и начин да се осигури съответствие с международните счетоводни правила и най-добри практики. Стандартите обаче сами по себе си не гарантират ефикасност на системата за вътрешен контрол. В това отношение през 2009 г. беше отбелязан напредък. Не съществува система за вътрешен контрол — независимо колко сложна е тя — която да е застрахована от грешки, след като е човешко творение, и поради това всяка година гласуваме освобождаване от отговорност.

Според мен е важно да се подчертае, че подкрепяме всички предложени изменения, които са конкретни, постижими и реалистични, но отхвърляме всички обобщения, които не подобряват, а по-скоро завоалират нашата позиция. Отхвърляме всички предложения, които биха ограничили политическата независимост на групите. Убедени сме, че независимостта на групите в Европейския парламент е неотделима от тяхната финансова отговорност. Групата на Прогресивния алианс на социалистите и демократите върши своята работа при пълно съблюдаване на тази отговорност. Ако други политически групи желаят да усъвършенстват своята собствена дейност, нека го направят. Излагайки тези разсъждения, бих ви помолила да приемете доклада и от името на Европейския парламент да гласувате освобождаване от отговорност.

 
  
MPphoto
 

  Gerben-Jan Gerbrandy, от името на групата ALDE.(NL) Г-н председател, аз съм заклет фен на британската рок група „Genesis“. Те имат фантастична композиция, наречена „Танц на вулкан“ („Dance on a Volcano“), за която се сещам през тази седмица, която протича под знака на вулканичната пепел. Не че песента ме кара да искам да танцувам в Исландия; по-скоро се сещам за нея във връзка със сутрешното разискване относно основателността на разходите през 2008 г., поредната година, за която Европейската сметна палата не е в състояние да даде своето одобрение. В това виждам паралела с танцуването върху вулкан; вулкан, пълен не с лава и пепел, а с недоверие. Европа е обект на интензивен натиск от всякакъв вид като натиска върху еврото и натиска в резултат от конфликта между европейската и националните гледни точки. Това вече е достатъчно, за да доведем докрай този метафоричен вулкан, така че да можем да работим без слабата финансова отчетност и недоверието на обществото да станат причина за вулканично изригване.

Как може то да бъде предотвратено? Според мен съществува само един начин и той е пълна прозрачност; оптимална прозрачност във всички институции. Прозрачност в рамките на Съвета, а също и в държавите-членки, точно защото там е основният източник на нарушенията, установени през тази година. Между другото, доволен съм, че Съветът още е тук. Искам да призова също държавите-членки в крайна сметка да въведат прозрачност при извършваните от тях разходи от европейските фондове, като ежегодно се отчитат за тях пред обществото. На мен ми е трудно да разбера защо те настойчиво се противопоставят на това. Убеден съм, че ако държавите-членки се отнасят към използването на своите собствени пари по същия начин, техните граждани биха сметнали това за неприемливо.

Така е справедливо, но по-голяма прозрачност е необходима и в нашия Парламент. Г-н Staes правилно изнесе един много критичен доклад и след многобройните усъвършенствания, които наблюдаваме през последните години, сега е времето да скочим веднъж завинаги през отворения прозорец и чрез тази прозрачност да покажем на гражданите на Европа, че сме в състояние отговорно да се грижим за техните пари — ето за какво става дума.

Последният ми въпрос засяга взаимоотношенията между Съвета и Парламента. Преди около 40 години се смяташе, че за да може две страни да работят в относителен мир и покой, а не да се нападат в гръб, е необходимо джентълменско споразумение. Тогава споразумението осигуряваше твърде удобен гръб, но е честно да кажа, че то загуби жизнеспособността си и днес се нападаме в гръб. Според мен обаче по-същественият въпрос е, че Съветът и Парламентът сега са силни и напълно развити институции и като такива трябва да могат взаимно да се наблюдават по съответния „зрял“ начин дори и без джентълменско споразумение. Искам да попитам Съвета, сега той е тук, дали може да ми отговори и дали е съгласен, че е възможно двете институции ефикасно взаимно да се наблюдават, без да сключват джентълменско споразумение.

Вместо с джентълменско споразумение чрез взаимна откритост Съветът и Парламентът могат да танцуват заедно в хармония и без страх земята да пропадне под краката им или по-нататъшно недоверие на обществото да доведе до изригване.

 
  
MPphoto
 

  Bart Staes, от името на групата Verts/ALE.(NL) Г-н председател, г-н член на Комисията, г-н Лопес Гаридо, госпожи и господа, изказвам се от името на моята група, а не като докладчик по освобождаването от отговорност на Парламента. Ще имам друга възможност да направя това по-късно.

Искам да повдигна няколко въпроса. Първият засяга освобождаването от отговорност на Комисията. Той е адресиран и към члена на Комисията, и към Съвета и е свързан с факта, че 80% от нашите средства представляват текущи разходи на държавите-членки и че много години Парламентът отстояваше декларациите за националното им управление. Докладчикът г-н Liberadzki изложи много ясно в няколко параграфа четири нови възможности. Имаме нов договор и новия вариант на член 317, параграф 2 от него постановява възможно най-скоро Комисията да изготви предложения относно въвеждането на задължителни декларации за националното управление. Г-н член на Комисията Шемета, имам въпрос към Вас, за да можете да се спрете на него във Вашия отговор. Готов ли сте да се възползвате от тази възможност? Вече четири държави-членки го правят и това е добре дошло, но го правят по четири различни начина, така че нека някак да координираме тези усилия.

Съветът ще каже: добре, но съществуват известни практически трудности. Някои държави-членки са федерални държави с общи административно-регионални единици, като например Белгия и Валония, Брюксел и Фландрия, следователно с какво предполагате, че ще се сблъска белгийският федерален министър при националните декларации за управление? Все още, госпожи и господа, това не е проблем. Държавният министър просто трябва да постигне споразумение със своите регионални министри, да изчака техните финансови отчети по регионалната политика и декларации за управлението и тогава да ги представи всички заедно в Парламента и пред обществото. Тогава той ще бъде в състояние да каже например Валония и Брюксел се справят добре, а Фландрия — не или обратното и т.н.

Вторият аспект засяга резолюцията на г-н Liberadzki, в която се разглежда специалният доклад на Сметната палата относно управлението от страна на Европейската комисия на предприсъединителната помощ за Турция. Според мен използваната формулировка не е много добра; някои нейни аспекти и отделни параграфи са неправилно използвани за намеса в преговорите по асоцииране. Заедно с г-н Geier предложихме отпадането на редица допълнения. Направих и предложения за усъвършенстване на текста и бих помолил колегите да ги имат предвид.

Накрая, искам да кажа, г-н действащ председател, че се надявам да обърнете внимание — обръщам се към Съвета. Готов ли е той да отговори в своето изказване малко по-късно дали е съгласен, или не с предложението на докладчика, така че комисията по бюджетен контрол и залата да отговорят преди 1 юни 2010 г. и да изготвят документите, изискващи се в параграфи 25 и 26 от резолюцията? Готов ли е вече Съветът да даде отговор дали ще се съобрази с това предложение, или не? Това е от изключителна важност за нас, за да определим дали отношенията между Съвета и Парламента са такива, каквито би трябвало да бъдат.

 
  
MPphoto
 

  Richard Ashworth, от името на групата ECR.(EN) Г-н председател, изказвам се от името на британската Консервативна партия, която отново тази година ще гласува против освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета. Това е позицията, която последователно заемаме, и ще продължим да го правим, докато не видим по-голяма настойчивост за постигането на положителна декларация за достоверност от страна на Сметната палата.

Настоятелно искам обаче публично да се оповести постигнатият напредък в усъвършенстването от страна на предишния състав на Комисията на стандартите за финансово управление. Сметната палата отбелязва достигнатия в тази област напредък в земеделието, изследователската дейност, енергетиката, транспорта и образованието. Поздравявам Комисията за напредъка, който постигна. Той е извънредно обнадеждаващ.

Необходимо е обаче да се свърши още много. Сметната палата още веднъж отправи забележки във връзка с отслабването на контрола, с редица нарушения и с бавния темп на възстановяване на парите, дължими на Европейския съюз.

Ясно е също, че макар в крайна сметка отговорността да е на Комисията, държавите-членки и Съвета, и по-специално на Съвета, трябва да бъдат много по-последователни при прилагането на европейско финансиране и следва да покажат по-голяма настойчивост в своите усилия да постигнат положителна декларация за достоверност.

Работим в съответствие с Договора от Лисабон и като членове на Европейския парламент дължим на европейските данъкоплатци да може да уверим обществеността, че бюджетните средства се разходват ефективно и, дори нещо повече, че счетоводните процедури в Европейския съюз се основават на почтеност. Докато Сметната палата не бъде в състояние да даде тази положителна декларация за достоверност, аз и моята партия ще продължаваме да гласуваме против освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета.

 
  
MPphoto
 

  Søren Bo Søndergaard, от името на групата GUE/NGL.(DA) Г-н председател, разискването се отнася за нас, парламентаристите на ЕС, поемащи не само колективна, но и лична отговорност за това как са използвани средствата на ЕС през 2008 г. Когато разискването приключи и през май бъде проведено гласуването, нашите граждани ще ни държат отговорни.

Позволете ми направо да заявя: нашата група е критично настроена към начина, по който през 2008 г. ЕС се разпореждаше с парите на данъкоплатците. Разбира се, има много добри неща, които не е необходимо отново да коментираме. В някои сфери дори е отбелязан известен напредък в сравнение с 2007 г. Все още обаче има твърде много области, за които трябва да кажем, че нещата са неприемливи. Пример за това са счетоводните сметки на Комисията. Там, където се отнася за структурните фондове, Сметната палата прави извода, че най-малко — повтарям, най-малко — 11% от плащанията от тези фондове противоречат на правилата. Част от тях се дължат на грешки и пропуски, а част — на неправомерно разхищение. Това не променя факта, че милиарди евро само в тази сфера не е трябвало да бъдат изплащани.

Приемливо ли е това? Запознати сме с всички оправдания. Комисията казва, че това е по вина на държавите-членки, тъй като те носят отговорност за контрола. Държавите-членки казват, че трябва да бъде упреквана Комисията, тъй като правилата са прекалено усложнени. И упреците се прехвърлят от едната на другата страна.

Въпросът, който трябва да си зададем, е следният: бихме ли могли да одобрим счетоводните сметки на спортен клуб, на профсъюз или на политическа партия, когато 11% от разходите в основната сфера на дейност са били изразходвани противно на правилата? Съгласен съм с тези, които казват, че са необходими фундаментални структурни промени, за да се измени ситуацията. Поради това трябва да използваме освобождаването от отговорност като повод за тласък към тези промени. Подобен натиск трябва да се упражни и върху Съвета.

През април миналата година Парламентът с голямо мнозинство отказа да освободи от отговорност Съвета във връзка със счетоводните му сметки за 2007 г. Казахме, че не можем да приемем отговорността за тези сметки преди гласоподавателите, докато Съветът се съгласи да се срещне официално със съответните парламентарни комисии и публично да отговори на нашите въпроси. Въпреки това, за да покажем своята добра воля, гласувахме през ноември Съветът да бъде освободен от отговорност във връзка със своите счетоводни сметки с ясното условие, че през тази година промените ще бъдат извършени.

Днес трябва да заявим, че промените не се случиха. Позволете ми да дам конкретен пример. Година след година Съветът прехвърля милиони евро от сметката за преводи в сметката за пътувания, с други думи, в допълнение към средствата, които вече са по сметката за пътувания. Следователно трябва да зададем на Съвета очевидния въпрос защо прави това. За какво са похарчени всички тези разходи за пътувания? Кои държави са облагодетелствани от тях? Съветът е щастлив да отговори неофициално, извън протокола. Включително до днес обаче — въпреки че това още може да се промени — Съветът отказва да отговори открито и публично. Това, буквално казано, никак не е добре. Затова сме на мнение, че всяко освобождаване от отговорност трябва да изчака междуинституционално споразумение, което ясно ще посочи задълженията на Съвета по отношение на прозрачността и взаимодействието му с Парламента.

Критичността ни спрямо Съвета и Комисията е ясна. Тя се споделя от много наши колеги от други политически групи. По-точно казано, тъй като нашата критичност е толкова явна, трябва да изпълним своето задължение да сме критични и към собствената си — на Парламента — финансова администрация. Поради това намирам за достойно за съжаление, че докладът на комисията по бюджетен контрол завършва по-слабо критично, отколкото неговият първоначален вариант за ръководството на Парламента. Това е причината ние освен това да подкрепяме включването отново в текста на критичните пасажи. Надявам се, че при гласуването през май голяма подкрепа ще получи фактът, че точно нашият стремеж да погледнем критично на себе си е онова, което поражда нашия критичен дух и изисквания и дава сила и авторитет на Съвета и Комисията.

Накрая, искам просто да благодаря на всички мои колеги от комисията по бюджетен контрол, които продължиха да работят и през тази година за по-голяма отговорност и прозрачност на начина, по който ЕС се грижи за парите на своите граждани.

 
  
MPphoto
 

  Marta Andreasen, от името на групата EFD.(EN) Г-н председател, освобождаването от отговорност е едно от най-важните действия, за които носим отговорност. Фактически ние сме призвани да одобрим начина, по който са разходвани парите на европейските данъкоплатци, и трябва да базираме нашето решение върху доклада на Европейската сметна палата.

Докладът на одиторите за 2008 г. хвърля светлина само върху 10% от бюджета. Останалата част от бюджета е засегната от различни видове грешки. Би ли одобрил някой управителен съвет управлението на едно предприятие при такова състояние на нещата? Разбира се, че не.

През последните 15 години положението беше същото, а Парламентът винаги освобождаваше от отговорност на базата на напредъка в използването на фондовете на Европейския съюз. Съжалявам, но трябва да кажа, че европейските данъкоплатци искат да знаят дали техните пари са отишли в точния им обем при точните хора и за точните цели. Ние трябва да вземаме решение за освобождаване от отговорност на тази основа.

През годините единственото, което се промени, е, че напредъкът, постиган от Комисията, Парламента и Съвета, стана отговорност на държавите-членки. Макар да е вярно, че програмите се прилагат от държавите-членки, институцията, на която европейските данъкоплатци поверяват своите пари, е Европейската комисия. Тя е институцията, която отпуска парите, и поради това, преди да ги отпусне, трябва да осъществява необходимия контрол.

За да влошат нещата, Комисията и Парламентът сега обсъждат допустимия риск за грешки. Защо да се допускат въобще грешки — новото название за нарушения — когато финансовата сложност на Европейския съюз е като на една средно голяма банка? Миналата година освобождаването от отговорност на Съвета беше отложено от април за ноември, защото Парламентът каза, че не е удовлетворен от финансовото управление на Съвета, дори ако одиторите нямат забележки по отношение на това управление. Когато до ноември ситуацията не се промени, Парламентът взе решение за освобождаване от отговорност на Съвета. Сега всички оръдия отново са насочени към Съвета и се предлага отлагане.

Сериозно ли се отнасяме към нашата отговорност или си играем на политика? Както беше казано преди, междуинституционална игра ли е освобождаването от отговорност? Могат ли данъкоплатците още да толерират тази игра? Това засяга техните пари.

Колеги, призовавам ви да упражните с необходимата загриженост своята отговорност и да откажете да освободите от отговорност Комисията, Парламента, Съвета, Европейския фонд за развитие и Сметната палата, които не публикуват декларации за финансови интереси, докато всички тези институции не дадат доказателства за добро финансово управление.

 
  
MPphoto
 

  Ryszard Czarnecki, докладчик. (PL) Г-н председател, налице е един проблем: от екрана за съобщения виждам името на г-н Лопес Гаридо, който възнамерява да говори от името на Съвета. Но той следва да отговори и във връзка с моето изказване относно бюджета на Съвета и за провала му да приложи бюджета и други документи, изказване, което той не е чул, защото дойде твърде късно.

 
  
MPphoto
 

  Председател. – Г-н Czarnecki, моля Ви да вземете думата по процедурния ред.

 
  
MPphoto
 

  Ryszard Czarnecki, докладчик. – (PL) Искам да кажа много накратко, че бих желал да дам възможност на министъра да отговори на моята критика и желая да ми дадете една минута, за да я повторя.

 
  
MPphoto
 

  Председател. – Прав бяхте, когато казахте, че г-н Лопес Гаридо е в списъка на ораторите. Ще видим. Той има същото право да говори като Вас.

 
  
MPphoto
 

  Martin Ehrenhauser (NI).(DE) Г-н председател, смятам, че всички членове на комисията по бюджетен контрол са съгласни по един въпрос и за да бъда точен — това е фактът, че се нуждаем от решение за системата от агенции на ЕС. По тази причина искам да предложа единадесет подхода към това решение. Те ни дават възможност да пестим 500 млн. евро всяка година без това да се отразява върху качеството на административната дейност.

Моите единадесет подхода към решението са следните: 1) необходимо е да има достатъчна база първично законодателство. Договорът от Лисабон също не успя да създаде такава база; 2) безотлагателно замразяване докато независим анализ не обоснове добавената стойност от такава децентрализация веднъж завинаги; 3) закриване на седем агенции и сливане на административните дейности на отделни агенции; 4) в бъдеще всяка агенция трябва да бъде пряко отговорна пред един член на Комисията и най-важното членът на ЕК, отговарящ за междуинституционалните отношения и администрацията, трябва да носи отговорност за въпросите по хоризонтала; 5) намаляване броя на членовете на управителния орган. Броят на пълноправните му членове не трябва да надхвърля 10% от позициите или общ брой от 20 души; 6) необходимо е да бъдат описани критериите за териториално разположение на агенциите, по които следва да се определя тяхното местоположение — както чухме в изказването на г-н Haug, това трябва да се направи спешно; 7) агенциите на ЕС трябва да бъдат освободени от прилагането на Правилника на ЕС за длъжностните лица; 8) всички директори на агенции трябва да бъдат избирани за определен период от време по предложение на Комисията и само след консултации и получаването на одобрение от Европейския парламент; 9) ясен договор за изпълнение между Комисията и агенциите с ясно дефинирани количествени критерии, обобщавани от Сметната палата на ЕС в годишни оценки за изпълнението; 10) всички агенции трябва да предават финансова информация на една база данни. Тогава за нас като докладчици по бюджета би било съвсем просто да изготвим статистически анализ. Към момента това е невъзможно, тъй като данните постъпват на хартиен носител; 11) принцип на субсидиарност. Изискването за основание все някога следва да се вземе предвид от Комисията.

И така, решението е пред нас. Г-н Geier, г-жо Gräßle, време е да допуснете това решение до залата.

 
  
MPphoto
 

  Диего Лопес Гаридо, действащ председател на Съвета.(ES) Г-н председател, щастлив съм да присъствам тук на това разискване, макар да не съм официално поканен. Не бях поканен официално от Парламента да взема участие в разискването. Въпреки това, когато разбрах, че залата и част от членовете на Парламента очакват да присъствам тук, за мен беше удоволствие да дойда веднага, за да взема участие в разискването.

Смятам, че бюджетът на Съвета за финансовата 2008 година е коректно изпълнен, което може да се заключи от годишния доклад на Сметната палата. Тук имаше едно или две изказвания — на г-н Søndergaard например — в които се споменаваше прозрачност, липса на прозрачност или недостатъчна прозрачност. Искам да бъда абсолютно ясен за следното: Съветът смята, че е напълно прозрачен относно начина, по който прилага своя бюджет, и следователно че точно прилага съществуващите изисквания, залегнали във Финансовия регламент.

Освен това, както знаете, Съветът публикува на своя уебсайт доклад за финансовото управление през предходната година. Искам да привлека вашето внимание върху факта, че днес Съветът е единствената институция, публикувала предварителен доклад за своите счетоводни сметки за 2009 г. за ползване от широката общественост.

Подобно на това, преди няколко години, по-точно на 15 март, председателят на Комитета на постоянните представители (Корепер) и генералният секретар на Съвета се срещнаха с делегация на парламентарната комисия по бюджетен контрол. На срещата те предоставиха цялата поискана от тях информация относно въпроси и проблеми, поставени от парламентарната комисия по бюджетен контрол във връзка с изпълнението от Съвета на бюджета за 2008 г.

Г-н Gerbrandy попита относно нуждата от придвижване към взаимен контрол на двете институции по бюджетни въпроси без джентълменско споразумение. Това каза г-н Gerbrandy. Ако Парламентът желае да прегледа това споразумение, Съветът би бил склонен да го разгледа и да обсъди ново споразумение, основано на реципрочност между двете институции. Следователно няма проблем тази ситуация да бъде обсъждана и може би да бъде постигнато ново споразумение, което, ако е възможно, доразвива това, което имахме досега.

Това е, което Съветът желае да подчертае по отношение на разискването, което се проведе тази сутрин. Много съм ви благодарен за устната покана да дойда тук, но, повтарям, не бях официално поканен на това заседание.

 
  
MPphoto
 

  Председател. – Благодаря Ви, г-н министър. Много Ви благодаря, че любезно се отзовахте на нашата покана. Това ми дава основание да кажа, че Комисията никога не е получавала официална покана, и за това заседание също. Известно време и аз бях член на Парламента и забелязвам, че в случаи като Вашия, когато Съветът е представен тук — дори когато това не е наистина необходимо — това съществено допринася за успеха на председателството. В това отношение искам отново много да Ви благодаря.

 
  
MPphoto
 

  Jean-Pierre Audy (PPE).(FR) Г-н председател, г-н Шемета, г-н Лопес Гаридо, още веднъж Ви благодаря, че се присъединихте към нас. Моите първи думи ще бъдат думи на благодарност към колегата г-н Liberadzki във връзка с изказването ми от името на групата на Европейската народна партия (Християндемократи) относно приемането на освобождаване от отговорност на Европейската комисия.

Искам също да благодаря на докладчиците от другите политически групи, както и на Сметната палата, и по-специално на нейния председател г-н Калдейра, който извърши огромна работа по изясняването за нас на тези извънредно сложни процедури.

Нашата група смята да гласува в полза на освобождаването от отговорност на Европейската комисия, г-н Шемета, и искам да отбележа ролята на Вашия предшественик г-н Калас, с когото свършихме важна работа особено по време на предишния мандат за постигането на тези добри резултати.

Първо, относно финансовите отчети Сметната палата даде положителна декларация за достоверност. Поради това, г-н Ashworth, може би в крайна сметка консерваторите ще гласуват в подкрепа на финансовите отчети. Ще използвам предоставената ми възможност да благодаря на г-н Taverne и на неговия предшественик г-н Gray.

Относно предмета на тези отчети не мога да помогна, но още веднъж изразявам загриженост във връзка с намалението на собствения капитал в размер на 50 млрд. евро, като все още не разбирам защо не започваме отчета с нашите вземания от държавите-членки, които наброяват приблизително почти 40 млрд. евро и представляват пенсиите, платими на персонала.

Що се отнася до законността и редовността на основните трансакции, някои хора казват, че декларацията на Сметната палата е негативна. Факт е, че ние не разбираме. Четох и препрочетох декларацията. Не знаем дали съгласно член 287 от Договора имаме положително становище по основните трансакции. Сметната палата изготвя за нас определено становище от пет параграфа, но ние не знаем. Нещо повече, в решението се предлага Сметната палата да изпълни тази задача, залегнала в Договора. При тези условия това означава, че трябва да се обединим и да разгледаме всички тези процедури по освобождаване от отговорност от гледна точка разходите по контрола.

Що се отнася до методите, ние питаме нашите правителства за националните декларации за достоверност, които никога няма да имаме. Предлагам националните сметни палати да бъдат включени във веригата на одитите, така че да могат да издават на своите правителства удостоверения, които да се използват при процедурата за освобождаване от отговорност.

Предлагам също да се съкратят крайните срокове. Можете ли да повярвате, че сега, през април 2010 г., говорим за отчетите за 2008 г.? Сроковете трябва да се съкратят. Предлагам да се проучат консолидираните отчети. Не съм съгласен с отлагането на освобождаването от отговорност по отношение на Съвета, тъй като Сметната палата няма никакви коментари относно Съвета.

Ще завърша, г-н председател, предлагайки свикването на междуинституционална конференция с Комисията, Съвета, всички национални парламенти, които контролират изпълнителната власт, и националните сметни палати с цел да се доразвие процедурата по освобождаване от отговорност в чисто технически аспект и нещата да станат много по-ясни, отколкото са сега.

 
  
MPphoto
 

  Barbara Weiler (S&D).(DE) Г-н председател, представители на Комисията и преди всичко на Съвета, госпожи и господа, чуваме това всяка година при разискването относно подобренията в изпълнението на разпределението на европейските фондове: по-внимателен и по-ефикасен контрол върху разходите на всички органи и институции, повече прозрачност за Парламента, а също и за гражданите. Присъствието днес на Съвета е първият признак, че и в Съвета нещо се променя. Прекрасно, ние сме удовлетворени, както вече чухте, но за нас това определено не е достатъчно. Точно това е разликата, за която споменахте — вие смятате, че сте създали пълна прозрачност, докато ние считаме, че още не сте отговорили на нашите въпроси от разискванията в края на ноември. Това показва, че все още не си сътрудничим така, както би трябвало. Вие говорите за споразумението от 1970 г., което искате да допълните и доразвиете. Всичко това е чудесно, но това наше очакване е твърде отскоро. Изразихме го няколко пъти, а сега действате така, като че ли нещата са съвсем променени.

Групата на Прогресивния алианс на социалистите и демократите ще подкрепи доклада на г-н Czarnecki. Споделяме неговата критика, както и тази на другите групи. Няма да освободим от отговорност Съвета нито днес, нито през следващия месец. Поради това съм изненадана от искането на г-жа Andreasen, тъй като очевидно смятам, че държавите-членки носят отговорност за 80% от средствата. Това не снема от Съвета неговата отговорност, тъй като Съветът не е четвъртата или петата институция в Европейския съюз, а работи заедно с държавите-членки.

Съгласна съм обаче, че нашата критика няма реални последици. Както отбеляза г-н Audy, трябва да развиваме нашите инструменти. Всяка година показваме на Съвета жълт картон на отказ от освобождаване от отговорност и нищо не се случва. Затова трябва да развием нашите инструменти — не само осезаема критика, но и последици, които се случват, ако Съветът не работи с нас. Това вероятно ще означава и конституционна промяна.

 
  
MPphoto
 

  Председател. – Много Ви благодаря, г-жа Weiler. Госпожи и господа, току-що проверих отново в Правилника за дейността, не е допустимо да пеем песни в пленарна зала без първо да попитаме Председателския съвет. Можем обаче да поздравим колегата г-н Chatzimarkakis, който днес има рожден ден, и да му дадем думата за две и половина минути. Честит рожден ден!

 
  
MPphoto
 

  Jorgo Chatzimarkakis (ALDE).(DE) Благодаря, г-н председател, много мило от Ваша страна. Г-н член на Комисията Шемета, изменението на доклада за управление на бюджета на европейските органи и институции е едно от нашите най-важни задължения като представители на европейските народи — това е нашият неоспорим дълг. Въпросът какво прави Европа с трудно спечелените пари на европейските данъкоплатци е съществен за приемането на проекта за европейската интеграция.

Искам първо да благодаря на всички докладчици за техните усилия. Но виждам светлини и сенки в докладите. Виждам светлина в управлението на бюджета като цяло. Междувременно наистина Европейският съюз навсякъде сам контролира и управлява средствата, той върши нещата съгласно правилата. Съвършено друг въпрос е дали това се прави ефикасно, или не. Като Европейски парламент трябва най-вече да се съсредоточим върху ефективността на политиките, политическите въпроси и приложението им по-конкретно що се отнася до програмата за 2010 г.

Сянка има в политиката на сближаване. Единадесет процента от нещата не съответстват на правилата и този процент е прекалено висок. Затова е много важно, че ЕС се опитва по-твърдо да възстанови средствата, изплатени некоректно. Поради това комисията по бюджетен контрол прие промени, предложени от групата на Алианса на либералите и демократите за Европа. Искаме 100% от парите да се върнат обратно.

За 2010 г. имах честта да бъда докладчик по освобождаването от отговорност на Европейската комисия. В резултат от закъснялото влизане в сила на Договора от Лисабон това не беше лесна задача. Трябва много отблизо да наблюдаваме дали новите отговорности на отделните членове на Комисията водят точно до по-слаба прозрачност и до повече избягване на отговорност. Трябва и ще следим това много отблизо.

Позволете ми да обособя две области: първо, т.нар. неправителствени организации, и второ, джентълменското споразумение. През 2008–2009 г. Европейският съюз изплати на неправителствени организации средства в размер на над 300 млн. евро. Тук се включват уважавани организации като „Deutsche Welthungerhilfe“ (т.нар. „Германско агродействие“ — бел. прев.). Но има още и такива, които искат да сринат репутацията на Европейския съюз, а именно „Counter Balance“ (неправителствена образователна организация, насърчаваща нови възгледи в сферата на науката и религията — бел. прев.), която напада Европейската инвестиционна банка. Това е неприемливо и трябва да се занимаем с нея. Нуждаем се от регистър и определение за такива неправителствени организации, щом те получават много от парите от данъци.

Що се отнася до джентълменското споразумение, искам да благодаря на г-н Лопес Гаридо, бих желал да му благодаря, че дойде. Искам също да подчертая историческия момент — след 40 години подлаганото на съмнения и преразглеждане джентълменско споразумение е грамадна крачка напред. Поради важността на Парламента, дължаща се на новия Договор от Лисабон, това е и необходима крачка. Трябва да гарантираме прозрачността — тук и в Съвета.

 
  
MPphoto
 

  Ashley Fox (ECR).(EN) Г-н председател, още веднъж Парламентът се представя с несъответстващи на стандартите финансови отчети и се настоява той да даде освобождаване от отговорност във връзка с тях. Това са отчети, за които Сметната палата отказа да даде положителна декларация за достоверност, отчети, които все още не са достатъчно редовни и законосъобразни. Одиторите отново казаха, че тези отчети са осеяни с нарушения, въпреки че очакваме те да бъдат одобрени.

Благодарен съм, че г-жа Mathieu препоръча отлагане на освобождаването от отговорност на Европейския полицейски колеж. Ще подкрепим тази препоръка, тъй като ОЛАФ се нуждае от повече време, за да приключи разследването си. Голословно се твърди за фалшификации в дейността на колежа, включително при използването на парите на данъкоплатците от страна на персонала с цел покупка на мебели, използвани за лични нужди.

Мога да заявя на Парламента, че британските консерватори няма да приемат тези нарушения. Ще отказваме освобождаване от отговорност до момента, когато Сметната палата даде положителна декларация за достоверност.

Доверието в политиците е на небивало ниско равнище и допълнително ще го подроним, ако се опитваме да се примирим с такова прахосване. Всеки път, когато освобождаваме от отговорност неотговарящи на стандартите финансови отчети, насърчаваме по-голямо прахосничество и повече измами. Всеки път, когато гласуваме освобождаване от отговорност, изпращаме сигнал към Съвета, Комисията и нашите избиратели, че не гледаме сериозно на този въпрос.

Моята партия ще наблюдава особено внимателно как лейбъристите и либералните демократи сред членовете на Европейския парламент ще решат да гласуват по този въпрос. Те не могат да спорят у нас, че искат да дадат шанс на политиците, които искат прочистване и реформи, и отново година след година гласуват приемането на тези неотговарящи на стандартите отчети. Всеки, който сериозно се стреми да реформира системата и да предпази данъкоплатците, трябва да гласува против освобождаването от отговорност.

 
  
MPphoto
 

  Bastiaan Belder (EFD).(NL) Г-н председател, предвид голямата вероятност за грешка не одобрявам освобождаването от отговорност на Европейската комисия. Все още не правим достатъчно за опростяване на правилата, особено на тези при структурните фондове. Четири независими консултативни съвета направиха предложение, на което Комисията още не е дала задоволителен отговор. Наистина е крайно необходима независима външна проверка в рамките на Съвета за оценка на въздействието върху Комисията. Ако групата на високо равнище на д-р Stoiber пристъпи към това по същество, на нея трябва да й се предоставят също достатъчно ресурси за необходимото административно-техническо осигуряване. Освен това са й нужни широки пълномощия. Необходимо е да намалим не само административната тежест, но и разходите за правно-нормативно съответствие по същество, като пълномощията също не трябва да останат ограничени от съществуващото законодателство. Новото законодателство също е задължително да бъде подложено на критичен анализ. Това, г-н председател, ще представлява принос за структурно намаляване на бремето на правилата, излишно възпрепятстващи функционирането на органите и дружествата.

 
  
MPphoto
 

  Monika Hohlmeier (PPE).(DE) Г-н председател, госпожи и господа, преди всичко искам да се спра на проблемите с помощта за развитие, които Сметната палата почти винаги подчертава, и да благодаря на г-жа Ayala Sender за доброто сътрудничество, което беше особено приятно.

Първо, често възниква проблем с подкрепата за бюджета. Това означава, че дори съществува подозрение, че в държавите, на чието население се опитваме поне малко да помогнем, подкрепата за бюджета отчасти се използва от корумпирани и тоталитарни режими за потискане на нежелани групи от населението и дори за критика. Аз съм извънредно критично настроена към такава подкрепа за бюджета. Тя трябва да бъде намалена или преустановена за държави, в които явно имаме проблеми с използването й.

Второ, преди и сега имаме проблем, че при плащанията често се допускат грешки, че координацията е недостатъчна и че при проекти за развитие в една държава помощта се пренасочва между различните институции и равнища, без да е ясно определянето на приоритетите. Важното е, че това става първостепенен въпрос и можем да подобрим устойчивостта и ефективността на проектите в онези държави, чието население наистина е в крайна нужда.

Нещо повече, преди и сега считам за съществено, че помощта за развитие и Европейският фонд за развитие като цяло са част от общия бюджет.

Относно предприсъединителната помощ за Турция искам да кажа, че съм изненадана от напълно нормалната критичност, която, в други държави продължи дълго преди да доведе до блокиране и спиране на финансирането, в Турция толкова бързо предизвика внезапно взаимодействие с Комисията. Смятам, че е напълно нормално, че първо изготвихме стратегия и набелязахме цели, след това определихме времевата рамка, насочеността на проекта, начините за измерване и чак тогава методите за наблюдение на изпълнението.

Ако обаче всичко това го няма и проектите се прилагат, т.е. биват обявявани за успешни, виждам проблем в начина, по който програмата се изпълнява. По тази причина аз лично смятам за необходимо поне част от финансирането да се задържа, докато нямаме адекватни гаранции, че средствата ще бъдат харчени по подходящ начин. Сега постигнахме компромис, но считам, че е необходимо да наблюдаваме проблема, тъй като други държави като България, Румъния и Гърция ще се повлияят. Смятам, че трябва всички да бъдат третирани по еднакъв, а не по различни начини.

Затова питам дали в областта на политиката в строителството ще бъде изготвена разпоредба относно средносрочните строителни стратегии посредством чисто строително и финансово планиране. Големите проекти трябва да получават свои собствени бюджетни линии и отчетни системи, свързани с напредъка в строителството, и не трябва да плащаме повече никакви разходи, свързани с мостово финансиране. Тъй като сме много голяма институция, се нуждаем от сгради и те трябва грижливо и прозрачно да бъдат планирани.

Последно, смятам за необходимо спешно да се опростят програмите, тъй като именно така в съответните държави възникват проблеми и това не следва да остава само теоретично пожелание, а да бъде най-накрая изпълнено.

(Ръкопляскания)

 
  
MPphoto
 

  Jens Geier (S&D).(DE) Г-н председател, г-н член на Комисията, г-н Лопес Гаридо, удовлетворен съм, че Вие сте тук и така показвате признаването от страна на Съвета на важността на това разискване. Госпожи и господа, всички знаем този малък трик — ако искате да сконфузите някого, задайте му въпрос, формулиран по сходен на следния начин: още ли искаш наистина да напляскаш децата си? Дори ако човекът каже не, имплицитно ще остане подозрението, че той преди е пляскал децата си.

Докладът за освобождаване от отговорност на Парламента на г-н Staes, на когото искам да благодаря за неговата работа, е един критичен доклад и за мен, поне в някои сфери, той следва тази логика. Самокритичността е хубаво нещо, но трябва да бъде точна. Проведохме редица дискусии в групата относно това как можем да отхвърлим една или друга формулировка в доклада за освобождаване от отговорност на Парламента. По този въпрос някои от нас бяха подложени на повече от слаб натиск в собствените си държави.

Аз обаче искам да представя пред вас моите отговори на тези въпроси, защо отхвърляме някои формулировки или други моменти от доклада относно освобождаването на Парламента от отговорност. Има предложения, които вече са реалност. Бихме могли да ги поставим отново, но защо? Има предложения, които не са ни в помощ, като идеята да се превърне комисията по бюджетен контрол във вид алтернативен орган за вътрешен одит или посредник между Бюрото и пленарната зала. В този доклад имаше много добри предложения, които обаче вече всички са приети.

След това в него има предложения, които представят само част от фактите, като например разглежданото сега изменение 26. Това изменение изисква създаването на система за вътрешен контрол в групите в залата. Нищо не може да бъде по-очевидно. В групата на Прогресивния алианс на социалистите и демократите обаче,това отдавна е факт точно по тази причина. Щом моята група го е приела, бихме могли да постъпим така, както когато следва нещо да наваксаме. Следователно можем например само да го приемем, след като този факт е описан в доклада. Поради това предлагам в съответния параграф да добавим следната фраза: „тъй като това е факт в групата S&D“.

 
  
MPphoto
 

  Olle Schmidt (ALDE).(SV) Г-н председател, макар да остават много въпроси, контролът и одитирането на средствата на ЕС се подобряват и стават все по-изчерпателни. Виждаме резултатите и това ни радва, но може да се направи още много. Наше мото трябва да бъде да не се прахосва нито цент. Що се отнася до фондовете за развитие, ЕС е най-големият в света донор на помощ. Добре е, че в световен мащаб се отличаваме и показваме нашата солидарност с най-бедните. Смятам, че гражданите на ЕС са щастливи да бъдат част от това, но парите им трябва да се използват по най-добрия възможен начин. Те трябва да отиват не за корумпиране на водачи, които пълнят собствените си джобове, нито да се харчат пари за проекти и инициативи, които не са перспективни и с добро качество.

В това отношение ние в Парламента носим особена отговорност. Внесох редица промени в комисията, които бяха разгледани сравнително благосклонно от докладчика. Истината е, че ЕС трябва да бъде по-ясен и да изисква от държавите, които подпомага, да спазват основните права на човека като свобода на изразяване и свобода на печата. За съжаление, понастоящем това не е така.

Позволете ми да дам един много ясен пример. ЕС подпомага Еритрея. Критици на режима в Еритрея биват хвърляни в затвора без съд и дори без да им бъде казано в какво са обвинени. Те преживяват в ужасни условия по затворите години наред. Какво са направили? Те са критикували ръководството на страната и президента.

Трябва да заявим по-ясно позицията си по въпроса. ЕС трябва да бъде в състояние да обвърже своята помощ с условия към получаващите я държави, свързани с основните права на човека, и съм на мнение, че докладът трябва да бъде по-твърд и ясен в това отношение. Считам, че данъкоплатците в Европа очакват това от нас.

 
  
MPphoto
 

  Peter van Dalen (ECR).(NL) Г-н председател, докладът на г-н Staes съдържа много важен параграф, озаглавен „Членовете на Парламента като лица, заемащи обществена длъжност“. Това заглавие е много подходящо. Всеки член на Парламента е лице, заемащо обществена длъжност, и трябва във всеки момент да бъде в състояние да отговори на обществеността как работи, и по-конкретно да обясни как разходва бюджета, предоставен от данъкоплатците. Наистина всички тук се грижим за парите на данъкоплатците и поради това гражданите имат правото да знаят как харчим тези пари.

Съществуват огромни възможности за усъвършенстване отчетността на Парламента през последните години, но от членовете му още не се изисква да отчитат всички свои средства. Имам предвид по-конкретно максимума от 4200 евро месечно, които са на разположение на членовете на Парламента като общи разходи. Сега трябва да плащам сериозна сума всяка година за наемане на външен счетоводител във връзка с тази отчетност. Това е излишно, трябва просто да я представим в присъствието на парламентарните служби, както правим с нашите пътни и командировъчни разходи. Затова ви призовавам по този въпрос да подкрепите изменение 33 на параграф 65.

 
  
MPphoto
 

  Sidonia Elżbieta Jędrzejewska (PPE).(PL) Европейската служба за подбор на персонал (EPSO) е междуинституционално звено, отговорно за подбора на персонал за институциите на Европейския съюз. Много съм доволна, че докладът за освобождаване от отговорност отделя внимание на този въпрос. Необходими са усилия, за да се проучи и елиминира географската диспропорция сред кандидатите и сред подходящите кандидати за място в публичната служба в институциите на Европейския съюз. Особено неприемливо е това, което продължава да се наблюдава при представителството на гражданите на новите държави-членки, включително Полша, и не само в публичната служба на Европейския съюз. Според мен това явление е особено скандално сред ръководния персонал от средно и високо равнище. Съмнения поражда и продължителният процес на набиране на персонал и управлението на списъка с подходящите кандидати. Често подходящи кандидати, избрани с конкурс — тези, които са спечелили конкурса — започват работа извън институциите на Европейския съюз, тъй като просто не могат да чакат толкова дълго, и целият процес на набиране на персонал става излишен.

Доволна съм, че Европейската служба за подбор на персонал разработи програма за корекции и прие забележките на Сметната палата и че тя вече е приела някои от бележките на Европейския парламент. Много внимателно ще следя резултатите от програмата за корекции, припомняйки винаги, че преди всичко нейна цел трябва да бъде намирането на най-добрите възможни кандидати и изготвянето на най-добрия възможен списък с подходящи кандидати, които пропорционално да представляват всички държави-членки.

 
  
MPphoto
 

  Ивайло Калфин (S&D). - Уважаеми г-н Комисар, уважаеми г-н Държавен секретар, уважаеми колеги, ще взема отношение по освобождаването от отговорност на европейските агенции. Позволете ми преди всичко да изразя извинението на моя колега г-н Georgios Stavrakakis, който нямаше възможност да дойде за обсъждането на този въпрос, въпреки че работи като докладчик в сянка за групата на социалистите през последните месеци по него. Не може да дойде, поради добре познатите на всички транспортни проблеми.

За социалистите и демократите въпросите, свързани с прозрачното и законно използване на бюджета на Европейския съюз, са приоритетни и от тяхното успешно решаване до голяма степен зависи управлението на публичните финанси като цяло. По тази причина бих искал да благодаря и на докладчика, г-жа Mathieu, както и на членовете на Европейската сметна палата, на ръководствата на агенциите, с които работихме много задълбочено. Искам да уточня, че одитът на бюджетните агенции е една изключително сложна и натоварваща процедура, тъй като те се различават значително помежду си в своите практики и компетентност.

Позволете ми да започна с общата констатация, че 2008 година доказа, че всяка следваща година агенциите изпълняват все по-добре своите бюджети. Ще отворя една скоба и ще кажа на някои колеги, които очакват никакви забележки от Сметната палата, за да подкрепят бюджета, че тогава, когато Сметната палата спре да дава забележки, тогава ще падне доверието в нея. Факт е, че намаляват грешките и се увеличават прозрачността и дисциплината при изпълнението на бюджетите. Този напредък се отчита и от Европейската сметна палата, а ръководствата на агенциите полагат все по-големи усилия за подобряване на счетоводните и контролни системи.

Разбира се, има и недостатъци. Те бяха констатирани както от Парламента, така и от Сметната палата. Тези недостатъци са както от обективен, така и от субективен характер. Добрата новина е, че всички те могат да бъдат преодолени и за това се работи.

Основният проблем възникна с Европейския полицейски колеж "СЕПОЛ". Проблемите в него продължават вече няколко години и се дължат на различни причини: на промяната в счетоводната система, неизяснени въпроси в отношенията със страната-домакин, пропуски при обявяването на поръчки и използването на публични средства не по предназначение. Въпреки че няколко години се правят отстъпки, които дават някакъв резултат, който е доста по-бавен от очаквания, подкрепям през тази година освобождаването от отговорност по изпълнението на бюджета за 2008 година на агенцията да бъде отложено, до изготвянето на нов одит и поемането на ясна отговорност от новото ръководство на Колежа, че нередностите и законовите несъответствия ще бъдат отстранени в най-кратък срок.

Вторият проблем беше свързан с Фронтекс и по-специално с капацитета на агенцията да усвоява отпуснатите й средства. Ръководството на агенцията, на изслушванията в Комисията, даде задоволителни отговори по този въпрос.

Това, което е необходимо да се направи в бъдеще в областта на бюджетния контрол при агенциите, са няколко неща. Ще ги сведа до три. На първо място, продължаване на усилията за по-стриктно спазване на бюджетната дисциплина от страна на ръководствата. На второ място, да се предприемат мерки за опростяване на счетоводните правила, особено при агенции, които се съфинансират и самофинансират. И на последно място, да разгледаме едно предложение, направено от Сметната палата – да се въведат критерии за успеха на изпълнението на задачите на тези агенции.

 
  
MPphoto
 

  Markus Pieper (PPE).(DE) Г-н председател, госпожи и господа, ето някои бележки относно използването на европейските фондове в процеса на разширяване. Тук трябваше да оценим специален доклад на Сметната палата относно използването на предприсъединителната помощ за Турция. Също както комисията по бюджетен контрол, ние сме много разочаровани от изводите в доклада на Сметната палата. През предишния период средствата се разходваха от Комисията без каквато и да било стратегия или ефикасен одит и преди всичко проектите не бяха конкретно обвързани с напредъка в присъединяването. Дори с новия инструмент за предприсъединителна помощ (ИПП), влязъл в сила през 2007 г., Сметната палата не е в състояние да оцени ефикасността на използване на средствата. Досега говорим за 4,8 млн. евро до 2013 г.

Първо, в комисията преобладава чувство за безпомощност. Къде и кога можем да имаме политическо влияние при използването на предприсъединителна помощ, щом следващата оценка на Сметната палата ще се проведе след 2012 г.? Затова комисията по бюджетен контрол призовава Комисията за спешна ревизия на програмата за ИПП. Докато се оценява напредъкът, призоваваме и за замразяване на годишния размер на средствата на равнището им от 2006 г. Този въпрос поставя началото на компромис.

Освен това предлагаме по принцип — като цяло и без пряко да се визира Турция — ИПП да се прилага гъвкаво, включително за особени форми на коопериране, членство, съседски отношения или аналогични възможности. В процеса на присъединяване преговорите, фокусиращи се изцяло върху членството в ЕС, може да се окажат твърде лоша инвестиция.

Сега Зелените и левицата критикуват, че при тези изисквания бихме се намесили във външната политика и следователно Турция би получила специално отношение. Не, ако не реагираме на явния дефицит, ние ще гарантираме специално отношение. Ако направим изключение за Турция, можем също да спрем да осъществяваме контрол върху бюджетите на Хърватия, Румъния, България или Гърция. Това все пак е един и същи въпрос.

Призовавам Комисията да не си затваря очите точно по отношение на Турция. По-скоро да подкрепим присъединяването на Турция съгласно критериите за присъединяване, които самата Комисия е установила.

 
  
MPphoto
 

  Christel Schaldemose (S&D).(DA) Г-н председател, днес искам да говоря относно доклада за освобождаване от отговорност на Парламента. Смятам, че пред нас е най-изчерпателният, най-критичният и с най-дългосрочни последици доклад за освобождаване от отговорност на Европейския парламент. Това е добре. По тази причина искам да благодаря на г-н Staes за конструктивната му работа.

Не е обичайно една институция да освобождава от отговорност сама себе си и това наистина изисква висока степен на отговорност, прозрачност и контрол. Докладът обаче всъщност ни помага да гарантираме, че ние като Парламент сме в състояние да поемем тази отговорност и да покажем прозрачност, както и да гарантираме по-добър контрол. Това, разбира се, е хубаво.

От друга страна, съществуват още много възможности за усъвършенстване. Просто ще спомена тук отделни области, които смятам, че трябва да се променят. Считам, че трябва да направим повече, за да може нашите граждани да следят работата ни. Трябва да гарантираме това, като облекчим достъпа им до нашите доклади на уебсайта — включително докладите, които са критични. Смятам също, че за нас е важно да разгледаме функционирането на процедурите за обществени поръчки в Парламента. Това е силно рискова област и в това отношение следва да се предложат още сериозни промени. Нещо повече, считам, че е необходимо да обсъдим дали може да се промени структурата на ръководство, като се направи още по-прозрачна както за нас парламентаристите, така и за гражданите, за да се подпомогне контролът върху Парламента. Освен това, макар често да е споменавано, не считам, че трябва да изразходваме средства за обновяване на служебните си помещения тук, в Страсбург. Вместо това е нужно просто да си осигурим място за работа.

Аз съм от Дания — страна с голяма традиция по отношение на прозрачността, откритостта и контрола, особено при използването на парите на данъкоплатците. Това са принципи, които ценя, и смятам, че те трябва да бъдат още по-широко разпространени навсякъде в Европейския съюз. Считам, че докладът за освобождаването от отговорност на Европейския парламент показва, че ние вземаме тези принципи предвид и продължаваме напред в правилната посока. Освен това те ни поставят в по-добра позиция, когато критикуваме другите институции.

 
  
MPphoto
 

  Esther de Lange (PPE).(NL) Г-н председател, при разискването вече бяха казани много неща и поради това ще трябва да се огранича с два въпроса. Първият е освобождаването от отговорност на Парламента; преди всичко, ако желаете да наблюдавате другите институции, трябва по-конкретно да имате критичен подход към собствения си бюджет. Г-н Staes изнесе по въпроса доклад, който щях безусловно да подкрепя преди шест, седем години. Но през тези години се случиха много неща, обърнали ни към по-добро. Примерите за това включват възстановяването само на онези пътни разходи, които са фактически извършени, и статута на асистентите. Забавно е, че г-н Staes спомена тези примери в речта си преди известно време, но е жалко, че тези постижения още не са включени в доклада.Надявам се, че това може да бъде коригирано през двуседмичния период до гласуването, така че в крайна сметка докладът да бъде балансиран. Изказвам твърдата си увереност, че това ще се случи.

Вторият въпрос е принципен, г-н председател. Считам, че през следващите години ни очакват трудни разисквания по бюджета. Въпреки допълнителните задачи, които ни бяха възложени след Лисабон, през новия период не се очакваше бюджетът да нарасне, което в контекста на европейските разходи означава, че ще стане извънредно необходимо едновременно да постигнем няколко от политическите си цели с един разход. Това изисква Сметната палата по-скоро текущо да одитира многократно правени разходи, отколкото просто да наблюдава дали правилата се спазват. Нашата Сметна палата понастоящем не е в състояние да направи това. Следователно, ако желаем да изготвим ефективен бюджет през новия бюджетен период, който също може да бъде одитиран, ще трябва да се направят промени в Сметната палата. В резултат на това предлагам в бъдеще Сметната палата да не участва фактически в разискванията по бюджета и по контрола върху бюджета и желая Европейската комисия да каже как смята да се справи с това предизвикателство.

 
  
MPphoto
 

  Derek Vaughan (S&D).(EN) Г-н председател, искам да говоря относно освобождаването от отговорност на Парламента и преди всичко да благодаря на докладчика за великолепната и тежка работа, която е свършил наред с много други хора.

Считам, не е необходимо да се казва, че всички в пленарната зала искаме да се засили прозрачността и откритостта и искаме ефективно разходване парите на данъкоплатците, но искаме и да бъдем сигурни, че всички промени в нашата работа всъщност я подобряват. Например препоръката да се премахнат баните в тази сграда ще ни струва скъпо, както и предложението да се подмени целият автомобилен парк на Европейския парламент.

Има още някои препоръки в доклада, които вече се съдържат в предложенията за бюджета за 2011 г. Предложенията включват преглед на „Europarl TV“, за да сме сигурни, че телевизията е ефективна и си върши работата, а също и искане за дългосрочна строителна стратегия, която вече е в ход или поне в бъдеще ще бъде разработена. В доклада са налице и някои препоръки по въпроси, по които вече е постигнат напредък или които са в процес на изпълнение.

Разбира се, в доклада има и някои положителни аспекти и те действително трябва да бъдат подкрепени. Например намаляването на отпадъчната хартия при разпечатване. Всички ежедневно виждаме как се отпечатват купища хартия, които със сигурност трябва да бъдат намалени в известна степен.

Добре дошли са и предложения за рационализиране на външни изследвания и за сътрудничество с други институции при провеждането им, така че да можем да избегнем дублиране и ефективно да спестим известни разходи. Разбирам, че някои промени ще бъдат предложени отново в бюджета за 2011 г. на Европейския парламент.

Докладът повдига също въпрос за годишния доклад на мениджърите на риска и отново считам, че това е добре. Всичко това показва, че съществува необходимост от баланс при разискванията относно освобождаването от отговорност на Европейския парламент. Не се съмнявам, че комисията по бюджетен контрол ще гарантира, че и в бъдеще ще упражнява своите отговорности и че ще иска да отчете как препоръките от този доклад се прилагат и изпълняват.

 
  
MPphoto
 

  Paul Rübig (PPE).(DE) Г-н председател, госпожи и господа, преди всичко искам да кажа колко съм щастлив, че през тази седмица пътувах до Страсбург, а не до Брюксел, тъй като Страсбург е много по-близо за мен и следователно имах голямото предимство да пътувам безпрепятствено въпреки прекъсването на въздушния трафик.

Вторият ми въпрос засяга бюджетния контрол. Все още разполагаме със същите стари материали на хартия, които показват какво минава в пленарната зала през тази седмица. Бих бил доволен да получим компютри за работните си места, особено след като можем да видим всичко в електронен вид, така че, когато гласуваме, да имаме пред себе си промените на собствения си език. Тогава гласуването ще се извършва по-целенасочено. Провеждаме стотици гласувания, винаги по обед, и би било добре, ако не трябва да мъкнем със себе си навсякъде хартия, а текстовете ни се предоставят в електронна форма. В крайна сметка Европейският парламент трябва да бъде водещ по отношение на технологията.

Трето, когато пътуваме някъде, след това трябва всичко да отчетем, което напоследък става по твърде бюрократичен начин. За нас като членове на Европейския парламент това е тежко допълнително бреме, но същото се отнася и за администрацията на Парламента. Трябва да създадем работна група, която да ни върне към същественото — правилна и точна отчетност с цел намаляване на бюрократичното бреме с 25%, а не увеличаването му с 50%, както се случва през последните месеци.

Що се отнася до структурата, искам да помоля Комисията, тъй като предвид финансовата ситуация понастоящем много държави са във финансова криза, да провери дали трябва да съсредоточим повече средства за инвестиции в Кохезионния фонд и в Европейския фонд за регионално развитие и не толкова много средства за потребяване на европейско финансиране. Дори увеличение на средствата до 1,27% от брутния национален доход (БНД) би било осезаемо за постигане на повече в инвестиционните дейности.

 
  
MPphoto
 

  Silvia-Adriana Ţicău (S&D).(RO) Ще започна, споменавайки изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2008 година, раздел ІІІ — Комисия и изпълнителни агенции. Приветстваме доброволните инициативи, предприети от Дания, Нидерландия, Швеция и Обединеното кралство, при изготвянето на националните декларации за управление.

Твърдо вярвам, че напредък ще бъде постигнат, когато се получат национални декларации за управление на всички средства на Европейския съюз, подлежащи на съвместно управление. В този смисъл настояваме Комисията да отправи препоръки относно изготвянето на декларациите за управление.

Що се отнася до рамковата програма на Европейския съюз за научни изследвания, ние сме обезпокоени, че настоящата програма не отговаря на нуждите на съвременната научноизследователска среда. Смятаме, че бъдещата рамкова програма се нуждае от провеждане на модернизация и допълнително опростяване.

Искам също да спомена изпълнението на бюджета на Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност (ENISA) за финансовата 2008 година. То показва, че по сметките на агенцията са отнесени приходи, произтичащи от лихви в размер на над 143 000 евро за финансовата 2008 година, което подчертава, че агенцията разполага с голям обем ликвидност през продължителен период от време. Поради това настояваме Комисията да проучи не само възможностите изцяло да се приложи управление на наличностите на база потребности, но и по-конкретно да се разширят правомощията на ENISA както след 2012 г., така и по отношение на нейните компетенции.

 
  
MPphoto
 

  Richard Seeber (PPE).(DE) Г-н председател, ако искаме Европейски съюз, приет от своите граждани, от ключово значение е те също да знаят какво се прави с парите, които плащат за данъци. Поради това искането на г-жа Schaldemose за повече прозрачност е напълно справедливо и считам, че това е въпрос на оцеляване за европейския проект.

Това обаче се отнася не само за прозрачността, но и за разбираемостта. На нас ни се плаща на пълен работен ден, за да се справяме с подобни проблеми. Считам, че когато случайно погледнат такъв документ, гражданите трябва освен това да бъдат в състояние да направят с него нещо реално. Следователно трябва да настояваме Комисията да работи върху разбираемостта на своите документи, и по-конкретно на тези, които засягат бюджетната рамка. Тогава гражданите много бързо ще научат колко голям или малък е бюджетът на ЕС и колко много се изисква винаги от Европейския съюз.

Фактът, че държавите-членки очакват от ЕС да направи нещо, но от друга страна, нямат такава готовност да осигурят каквито и да било пари, е политически проблем, пред който сме изправени всички, и това е областта, с която Комисията трябва да се заеме през следващите години.

 
  
MPphoto
 

  Franz Obermayr (NI).(DE) Г-н председател, няколко думи относно силно критичната дискусия във връзка с инструмента за предприсъединителна помощ за Турция. Тя постоянно се увеличава от 2002 г. насам, макар че Турция направи по-скоро крачки назад, отколкото напред. Последният специален доклад на Сметната палата разкрива сериозни проблеми. Средствата не са разходвани ефективно и не са били адекватно оценявани.

Поради това настоявам Комисията да излезе и обясни на гражданите на ЕС преди освобождаването й от отговорност какво точно се случи с 800 млн. евро годишно за Турция.

Сега за различните агенции като цяло. Неконтролираното отглеждане, учредяване, оздравяване и разрастване на агенциите на ЕС, които от 2000 г. насам почти се утроиха, явно противоречи на изискването на Лисабонската стратегия за намаляване на бюрокрацията. Това включва и новата Европейска служба за подпомагане предоставянето на убежище.

Макар да говорим за 2008 г., една дума относно Европейския център за мониторинг на наркотиците и наркоманиите (EMCDDA). Наистина искам да зная дали той спеше, когато в началото на годината в Чешката република бяха легализирани твърдите наркотици и днес, благодарение на отворените граници, наблюдаваме мащабен наркотуризъм. Така безпощадно сме се вкопчили в пушачите, а сме хванати натясно, що се отнася до твърдите наркотици.

 
  
MPphoto
 

  Daniel Caspary (PPE).(DE) Г-н председател, госпожи и господа, аз също искам да се спра на въпроса за предприсъединителната помощ. Сметната палата ясно каза в своя доклад, че на базата на действащите програми не е в състояние да докаже адекватно използване на средствата. Следователно Европейската комисия разработва програми, които ние не можем да наблюдаваме и ефикасността на които не можем да проверим.

В своето становище комисията по бюджетен контрол изложи ясна позиция и днес е налице невероятно лобиране в полза на Турция. Що се отнася до освобождаването от отговорност във връзка с бюджета, въпросът тук е не дали ще се присъедини или не Турция към ЕС. Нито дали искаме да удовлетворим представителите на други приятелски държави, или не, а за проверка от наша страна дали програмите са действително ефикасни, за това дали парите стигат до тези, за които са предназначени, и не потъват някъде. Отнася се за това дали се грижим адекватно за парите на европейските данъкоплатци. Поради това ще съм много благодарен, ако мнозинството в залата вземе правилното решение, когато най-накрая се стигне до гласуване.

 
  
MPphoto
 

  Andrew Henry William Brons (NI).(EN) Г-н председател, представлявам партия, която е против целия европейски проект и членството на нашата държава в ЕС. Това може да породи у хората подозрение, че ние бихме били против освобождаването от отговорност за финансовите отчети независимо от фактите. Искам да оборя това подозрение.

Макар че по подразбиране нашата позиция би била да отхвърлим одобряването на почти всички бъдещи разходи, се надявах, че ще подкрепим освобождаването от отговорност на сметките за минали разходи, щом фактите ги оправдават, дори ако не одобряваме целите, за които тези разходи са извършени. Ние обаче ще бъдем като цяло против освобождаването от отговорност във връзка със сметките за минали разходи поради броя на нарушенията.

Ние не бихме смесвали преценката за законност или незаконност на разходите с одобрение или неодобрение на тяхната цел. Надявам се всички други, независимо дали одобряват целите на тези разходи или не, да се придържат към същия подход.

 
  
MPphoto
 

  Christa Klaß (PPE).(DE) Г-н председател, госпожи и господа, обсъждаме освобождаването от отговорност във връзка с бюджета за 2008 г., но това винаги дава възможност за поглед напред и в този контекст считам по-конкретно, че трябва да се съсредоточим върху многото агенции, които сме въвели. Наистина трябва да осигурим на агенциите финансов ресурс, но трябва също да сме сигурни, че могат да вършат съществена работа.

Мисля за Европейската агенция по химикалите (ECHA), която е отговорна за химическата промишленост — т.е. поема през предстоящия период допълнителни задължения — и за биоцидите. Трябва да сме сигурни, че се извършва ефективна и напредничава дейност, което също е в съзвучие с нашата политика. Поради това ви моля да обезпечим добрата и ефективна работа на агенциите за нас и в бъдеще.

 
  
MPphoto
 

  Алгирдас Шемета, член на Комисията.(EN) Г-н председател, искам още веднъж да подчертая ангажимента на Комисията да се стреми към напредъка, постигнат през последната година, с цел бъдещо подобряване качеството на разходите. Разбира се, внимателно наблюдавам решението за освобождаване от отговорност, което Европейският парламент ще приеме до две седмици, и Комисията ще осигури съответното му изпълнение.

Искам също да ви благодаря за много интересното разискване днес. Считам, че по време на днешната дискусия бяха изразени много добри идеи и бих желал да се спра на някои от тях.

Първо, относно националните декларации за управление — въпрос, повдигнат от г-н Bart Staes и други колеги — искам само да Ви припомня, че заедно с члена на Комисията Левандовски изпратихме писмо до комисията по бюджетен контрол, в което се казва, че при следваща поправка на Финансовия регламент ще направим предложение относно националните декларации за управление. Считам, че едновременно с предложението за опростяване и със запознаването с концепцията за допустимия риск за грешка то ще позволи съществено подобряване на ситуацията с управлението на структурните фондове. Г-н Søndergaard беше много обезпокоен от нея.

Въпросът с ролята на вътрешния одит и вътрешния контрол беше повдигнат от г-жа Herczog. Напълно споделям нейното виждане по въпроса и искам само да кажа, че през следващата седмица ще обсъдим стратегията за одит през 2010–2012 г. и ще отделим специално внимание на усъвършенстването на системите за вътрешен контрол в Комисията.

Споделям и становището, изразено от г-н Audy и други уважавани колеги, относно процедурата по освобождаване от отговорност. Считам, че трябва да започнем дискусия по въпроса как да усъвършенстваме тази процедура, за да можем да гарантираме, че по-голямата част от нейните резултати ще бъдат приложени възможно най-скоро. Сега е 2010 г. и ние обсъждаме освобождаването от отговорност за 2008 г., тъй като преди 2009 г. беше невъзможно да въведем нещо друго. Смятам, че е необходима задълбочена дискусия, включваща заинтересованите страни и Сметната палата. Напълно споделям Вашето разбиране и това на другите членове на Парламента, които говориха по въпроса.

Считам също така, че е много важно да разрешим проблема с ефективността на разходите от средствата на ЕС. В нашата обща одитна стратегия отделяме голямо внимание на подобряване на одитирането с цел ефективността на разходите на ЕС. Мисля, че в бъдеще това ще даде резултат.

Относно Турция Комисията ще изпълнява препоръките за усъвършенстване на целите и наблюдаване на напредъка. Ние трябва да подобрим качеството на разходите във всички разходни сфери — от определянето на целите до оценката на въздействието.

Постигнатите до сега резултати показват, че Европейският съюз продължава усилията си да подобри начина, по който се разходват парите на данъкоплатците, и да добави стойност за нашите граждани. Този напредък е резултат също така и на вашите действия като орган, освобождаващ от отговорност, който винаги е чувствителен за начина, по който се използва бюджетът на ЕС — критичен, когато този начин е незадоволителен, и подкрепящ, когато прогресът е налице. Това е важно послание, отправяно към гражданите на ЕС.

Затова позволете ми да завърша, изказвайки специалната си благодарност към Европейския парламент за неговата подкрепа на усилията на Комисията за по-добро финансово управление на бюджета на Европейския съюз.

 
  
MPphoto
 

  Jens Geier, заместник-докладчик.(DE) Г-н председател, за да бъде протоколът точен, аз представлявам докладчика Bogusław Liberadzki, който като много други в залата пострада от транспортните проблеми през тази седмица. Щастлив съм да направя това и желая да използвам възможността да разгледам няколко забележки, отправени по време на разискването.

За начало, г-н Шемета, за мое голямо задоволство Вие подчертахте, че Комисията ще предприеме стъпки за по-нататъшно укрепване отчетността на водещите субекти при управлението на средствата на ЕС. Ние всички знаем какво означава това. Действително, всички ние знаем — това означава, че ще припомним на държавите-членки на Европейския съюз, които управляват голяма част от европейските фондове, за тяхната отговорност да правят това в съответствие с добрата практика; защото знаем също, че повечето грешки, допуснати при използването на европейските фондове, са извършени от държавите-членки и на тяхно равнище.

И затова предизвиква такова неудоволствие да чуеш как всички колеги от групите на Европейските консерватори и реформисти и „Европа на свободата и демокрацията“, включително г-н Czarnecki, коментират по различен, силно критичен начин при това разискване, че са против освобождаването от отговорност на Комисията. Очаквах колегите в залата, а също и държавите-членки да подкрепят натиска за национални декларации за управление, тъй като точно там се правят грешките и не достига сътрудничество. Силно недоволство поражда също да се чуе от колегите от групата на Европейските консерватори и реформисти, че според тях всичко, което се прави тук, не отговаря на стандартите, знаейки много добре, че цялата отговорност за това е някъде другаде.

Още веднъж искам да спомена предприсъединителната помощ, тъй като ми се иска да поставя няколко въпроса. Нека си припомним, че комисията по бюджетен контрол подкрепи докладчика със слабо мнозинство. Да напомня също, че при представянето доклада представителят на Европейската сметна палата подсети докладчика, че, що се отнася до това кое точно поражда критиката, докладът беше за поведението на Комисията, а не за поведението на Турция. Нашите колеги от групата на Европейската народна партия (Християндемократи) гласуваха за промени в освобождаването от отговорност на Комисията, които бихме желали незабавно да премахнем, защото те очевидно се отнасят по-малко до използването парите на данъкоплатците и повече до въпроса накъде отиват преговорите за присъединяване на Турция. Такова решение по проблема ни тласка в погрешна посока.

 
  
MPphoto
 

  Inés Ayala Sender, докладчик.(ES) Г-н председател, в заключителното си изказване искам да благодаря на г-н Шемета и на службите на Комисията, отговорни за помощта за развитие и за хуманитарната помощ, за тяхното любезно и ефикасно сътрудничество в този процес.

Искам също да отдам дължимото на испанското председателство за усилията му при процедурата за освобождаване от отговорност по-специално за предложението му да започне дискусия относно подновяването на междуинституционалното споразумение със Съвета, след като от известно време сегашното споразумение е явно остаряло. Трябва обаче също така да изразя своето несъгласие с импровизираната процедура в пленарната зала, която явно беше необмислена, така че да бъдат официално поканени Сметната палата и Съветът преди 9,00 ч. днес.

Да критикуваме тяхното отсъствие, без дори да сме си направили труда да ги поканим, ми изглежда по-скоро смешно и нечестно. Струва ми се, че ако искаме да ни уважават и да сме в състояние да сме на равнището на новите си отговорности, нашите междуинституционални процедури трябва да бъдат по-точни и обмислени и по-малко конюнктурни.

За да приключа това разискване относно освобождаването от отговорност на Европейския фонд за развитие, искам да изразя своята благодарност за чудесното сътрудничество, на което се радвах от страна на моите колеги, и по-специално на г-жа Hohlmeier, и да приветствам съществения напредък, постигнат при ефикасното и прозрачно прилагане на европейската помощ за развитие.

От всички положителни действия в резултат от дейността на Европейския съюз гражданите особено високо ценят европейската помощ за развитие и дори призовават тя да стане по-видима и по-обхватна. Освен това обаче те се безпокоят, когато не става ясно защо ние подпомагаме определени правителства с помощ за бюджета, не обясняваме причините или не даваме достатъчни гаранции за строг контрол в случаите, когато условията се променят в резултат от държавен преврат, корупционни скандали, потъпкване на правата на човека или спънки по пътя към демокрация и равенство между половете.

Сериозният напредък, който наблюдаваме и отбелязваме, е добра причина да освободим от отговорност седмия, осмия, деветия и десетия Европейски фондове за развитие, но усъвършенстването трябва да продължи. Парламентът ще остане бдителен, за да гарантира, че новата институционална система след приемането на Договора от Лисабон и рамката на Европейската служба за външна дейност няма да изложат на опасност постигнатия напредък, така че гражданите на Европа да останат горди от европейската помощ за развитие.

 
  
MPphoto
 

  Bart Staes, докладчик.(NL) Г-н председател, госпожи и господа, разбира се, искам да благодаря на всички мои колеги, които се изказаха по моя доклад, и по-специално на г-н Itälä, г-н Gerbrandy, г-н Geier, г-н Van Dalen, г-н Vaughan, г-жа Herczog, г-жа De Lange и г-жа Schaldemose. Смятам, че беше казано всичко, макар че трябва да изкажа изненадата си от отзвука от доклада. За трети път съм докладчик по освобождаването от отговорност на Европейския парламент и усещам промяна в нагласите.

Първия и втория път в залата беше сравнително лесно да се критикува. Третия път беше по-трудно. Ясно е, че често Парламентът става по-чувствителен и не е изключено да му липсва самокритичност. Сред журналистите имаше хора, които ме обвиняваха, а някои колеги ме предизвикваха, казвайки: всичко това е вярно и е добро, но това, което пишеш, стимулира позицията на евроскептиците. Не съм съгласен. Аз съм член на Парламента, който едновременно е проевропеец и критичен, и ако се сблъсквам с неща, които смятам, че могат да се оправят или променят, или с други, като доброволния пенсионен фонд, който в миналото е бил свързан със злоупотреби, мой дълг е да говоря за това. Ние, проевропейските парламентаристи, трябва да показваме тези неща и това е начинът да се подкопае позицията на евроскептиците, които преживяват с полуистини, а понякога и с отявлени лъжи от този вид. Длъжни сме да кажем нещата такива, каквито са, и винаги го правя. Никога няма да прикривам нередностите. Такава е моята основна позиция.

 
  
MPphoto
 

  Ryszard Czarnecki, докладчик. (PL) Г-н председател, искам да благодаря на г-н Geier, който отбеляза, че понякога говоря това, което мисля. Трябва да кажа, че съм на път да науча чудесни неща от представителя на Съвета — испанския министър, който изчезва винаги, когато знае, че ще бъде критикуван Съветът. Той не беше тук в началото на моето изказване и не е тук сега, когато отново говоря.

Не е случайност, че от седем институции, до които имах възможност за достъп, шест са повече или по-малко в ред, а една е причина за непрекъснати проблеми. Ще припомня на всички, че преди година беше същото. Съветът беше освободен от отговорност едва през ноември. Наистина считам, че същото ще се случи по-късно тази година, но не искам да допусна ситуация, при която получаваме документ не за 2008 г., а за 2007 г. Това показва или че в Генералния секретариат на Съвета цари хаос, или че там гледат на Парламента като на недостатъчно умен ученик. Ситуация, при която всички европейски институции са равни, но Съветът се смята за по-равен — точно както във „Фермата на животните“ на Джордж Оруел — е много тревожна ситуация.

Аз обаче, нека бъда честен, наистина считам, че, по думите на представителя на Съвета, имаше едно много важно предложение. То се отнася до отказа от прочутото джентълменско споразумение от 1970 г., а също и до признанието, че на Парламента от преди 40 години, който тогава е бил току-що назначен от националните парламенти, а не избран чрез избори, днес трябва да се гледа по-сериозно. Отказът от джентълменското споразумение е твърде добра стъпка, за която съм много благодарен на Съвета. И мисля, че предложих подобно устно предложение за изменение при гласуването през май.

 
  
MPphoto
 

  Véronique Mathieu, докладчик.(FR) Г-н председател, искам да благодаря, първо, на докладчиците в сянка, с които наистина много ефикасно си сътрудничихме при написването на доклада, и второ, на всички членове на секретариата на комисията, тъй като това беше много трудоемка задача.

Искам също да благодаря на онези членове на Парламента, които се изказаха в разискванията и чиито опасения изцяло споделям. От техните речи стана очевидно, че те искат засилване на прозрачността и на наблюдението върху средствата на ЕС, което е напълно разбираемо.

В моето заключение трябва също да подчертая, че въпросните агенции играят и политическа роля — това също трябва да се подчертае, защото е много важно — и че за да я изпълняват ефикасно, имат работна програма. Тази работна програма фактически трябва да съответства на програмата на Европейския съюз и, надявам се, да бъде наблюдавана от нашите три институции.

Действително, докато някои агенции естествено и доброволно ни сътрудничат, други са много по-слабо възприемчиви и в някои случаи текстовете на нашите институции нямат задължителна сила. Трябва много сериозно да помислим по въпроса, г-н председател.

 
  
MPphoto
 

  Председател. – Трябва да добавя накратко, че служителите ме информираха, че набързо са прегледали протоколите от последните години. През последния законодателен период Съветът е приел декларация и е присъствал на разискване веднъж и това се е случило само на второ четене, тъй като процедурата за освобождаване от отговорност първоначално е била отложена през 2009 г. и Съветът само е присъствал на втория тур на гласуване. В този смисъл усещането, че сме в процес на усъвършенстване, определено не е погрешно.

Разискването приключи.

Гласуването ще се състои по време на месечната сесия през май.

Писмени изявления (член 149)

 
  
MPphoto
 
 

  Ivo Belet (PPE), в писмена форма.(NL) Г-н председател, госпожи и господа, залата трябва да бъде образец от гледна точка на финансовата прозрачност и вътрешния бюджетен контрол. В това отношение не можем да бъдем много строги към себе си. В този голям Парламент с толкова много членове и персонал не може през цялото време нещата да са перфектни. Навсякъде, където хора работят заедно, нещата ще се объркват. И дори най-строгият вътрешен контрол не може да го предотврати. И отново трябва да признаем, че през последните години се правят сериозни усилия нещата да се оправят.

Искам да дам два примера. Първо, новият Устав за асистентите, който от дълги години е в процес на обсъждане. Съществуващите злоупотреби сега фактически са премахнати. Вторият пример е възстановяването на разходите. Освен това в тази област се предприемат действия и се въвеждат ясни и точни правила. Разреши ли това всички проблеми? Категорично не. Заслужава одобрение, че вътрешният контрол продължава да се затяга, но създаващото се смътно впечатление, че нещата биват прикривани, според мен е неприемливо, тъй като е невярно. Ще завърша, казвайки, че що се отнася до бъдещо увеличение на бюджета, трябва да имаме куража да обясним на обществеността, че Договорът от Лисабон означава много извънреден труд и че по-големият бюджет за контакти и връзки с посетители наистина е оправдан.

 
  
MPphoto
 
 

  Indrek Tarand (Verts/ALE), в писмена форма.(EN) Като правило ние сме удовлетворени да видим текущото състояние на бюджета на Европейския съюз. Все още обаче има редица възможности за неговото усъвършенстване и то, бих казал, съществени. „И все пак Картаген трябва да бъде разрушен“ (Ceterum censeo [Carthaginem delendam esse!]) — Франция реши да продаде военен кораб клас „Мистрал“ на Русия; считаме, че Тя искрено ще съжалява за това.

 
  
  

(Заседанието, прекъснато в 12,00 ч., се възобновява в 15,00 ч.)

 
  
  

ПОД ПРЕДСЕДАТЕЛСТВОТО НА: г-н PITTELLA
Заместник-председател

 
Правна информация - Политика за поверителност