Hakemisto 
 Edellinen 
 Seuraava 
 Koko teksti 
Menettely : 2009/0099(COD)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjojen elinkaaret :

Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :

A7-0205/2010

Keskustelut :

PV 06/07/2010 - 13
CRE 06/07/2010 - 13

Äänestykset :

PV 07/07/2010 - 8.10
Äänestysselitykset
Äänestysselitykset
Äänestysselitykset

Hyväksytyt tekstit :

P7_TA(2010)0274

Puheenvuorot
Tiistai 6. heinäkuuta 2010 - Strasbourg Lopullinen versio

13. Kaupankäyntivarastoa ja uudelleenarvopaperistamista koskevat pääomavaatimukset sekä palkka- ja palkkiopolitiikan valvontamenettely - Julkisesti noteerattujen yhtiöiden hallinto- tai valvontaelinten jäsenten palkat ja palkkiot sekä rahoituspalvelualan palkka- ja palkkiopolitiikka (keskustelu)
Puheenvuorot videotiedostoina
PV
MPphoto
 

  Die Präsidentin. − Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über

– den Bericht von Arlene McCarthy im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über Eigenkapitalanforderungen für Handelsbuch und Weiterverbriefung und aufsichtliche Überprüfung der Vergütungspolitik (KOM(2009)0362 – C7-0096/2009 – 2009/0099 (COD)) (A7-0205/2010) und

– den Bericht von Saïd El Khadraoui im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über Gehälter der Mitglieder der Unternehmensleitung börsennotierter Unternehmen und Gehaltspolitik im Finanzdienstleistungssektor (2010/2009(INI)) (A7-0208/2010).

 
  
MPphoto
 

  Arlene McCarthy, rapporteur. − Madam President, firstly I would like to put on record my thanks to those who have helped to secure the agreement we have reached on CRD III (Capital Requirements Directive) regulating bank capital and bankers’ pay and bonuses. A very special thanks goes to my shadows in the Committee on Economic and Monetary Affairs, to the staff and also to Commissioner Barnier for his continued support for the committee’s proposals, and of course, not least, to the Spanish Presidency for their persistence and efforts in 12 hours of trialogues to mediate between Parliament’s negotiating team and the 27 Member States.

The final law we are debating today fully implements the Basel rules on capital against the trading book and resecuritisations and it robustly implements the international remuneration rules agreed at the G20. Financial experts all agree that a high risk short-term bonus culture, combined with a lack of capital, were central elements in the 2008 global financial crisis. Governments and taxpayers ended up bailing out the banking sector across the European Union with an injection of some EUR 3.9 trillion of support. In my Member State, the UK, an estimated GBP 1.2 trillion of support was extended, almost equivalent to one full year of GDP. Savers and investors saw the value of their pensions and investments decline as a result of the banks’ risky practices. The bankers walked away with the short-term profits from these risky practices, while the risks they took will remain on the banks’ books for years to come.

The new law amending the Capital Requirements Directive addresses these fundamental flaws and weaknesses in the banking system which led to the crisis. It will force banks to hold more capital against riskier activities on the trading book. The law also forces banks to reform their remuneration and bonus practices with rules that break the link between financial reward and excessive risk-taking. The effect of Parliament’s amendments is also to ensure that those remuneration policies, first and foremost, prioritise the health and stability of a financial institution and indeed lending to the real economy.

We are constantly told by the banks that they have learned the lessons of the crisis. If that is the case, why did the Bank of England financial stability report state in June that the proportion of bank revenues allocated to salaries and bonuses has in fact increased since the banking crisis? The extra GBP 10 billion paid out by UK banks in salaries and bonuses represents GBP 10 billion that could have been put towards banks’ capital and as such support, as the Bank of England makes clear, around GBP 50 billion of lending to small businesses and families. Furthermore, the Bank of England reports say that lending to small and medium-sized enterprises in the UK has actually declined in recent months and that mortgage lending is expected to contract in the next few months.

So, colleagues, at a time when governments across the EU are making substantial budget cuts, scaling back public services and support to families and businesses, we cannot continue with a banking culture that prioritises bankers’ pay and perks over sustaining capital and credit for Europe’s economic recovery. It is therefore imperative that these rules on bonuses apply in 2011.

These rules are deferral, in line with the business cycle with annual review clawback; tough measures for bailed-out banks; a cap on the ratio of bonus to fixed salary; payment in contingent capital alongside shares; increased transparency and accountability and improved corporate governance; and, of course, coverage of bonus-like pensions so a banker responsible for the collapse of his own bank will no longer be able to walk away with a GBP 16 million pension pot.

Parliament has insisted on a tough interpretation of the G20 principles to ensure that the upfront cash proportion of a bonus is strictly limited. Paying a large part of the bonus in cash without any deferral or assessment of actual performance leaves, the Parliament believes, an unacceptable incentive for taking dangerous short-term risks.

Colleagues, we have a duty, as legislators, to defend the taxpayers’ interest. We have a duty to respond to the public’s concerns. Our voters demand and expect banks to prioritise stability and lending over bankers’ own pay and bonuses. In the last two years, since 2008, the banks have failed to reform their structures. They have failed to do this and we are now doing the job for them in order to rebuild trust and confidence in Europe’s banking system.

 
  
MPphoto
 

  Saïd El Khadraoui, Rapporteur. − Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega's, ik zou om te beginnen de schaduwrapporteurs willen danken voor de goede samenwerking waardoor we mijns inziens een coherent pakket standpunten en aanbevelingen hebben kunnen vastleggen.

De financiële crisis heeft duidelijk gemaakt dat het beloningsbeleid in de financiële sector te veel gericht was op kortetermijnwinsten en dat risicogedrag daardoor werd aangemoedigd met alle gevolgen van dien voor de hele economie na de bankencrisis. Bovendien is aangetoond dat niet-bindende aanbevelingen inzake het beloningsbeleid slechts een beperkt effect hebben en dus is het belangrijk dat we spelregels vastleggen die moeten bijdragen tot een duurzame groei van de betrokken ondernemingen en de economie in haar geheel. Het politiek akkoord rond de kapitaalvereistenrichtlijn dat zo juist werd voorgesteld door mijn collega Arlene McCarthy is een belangrijke stap vooruit, omdat het voor de eerste keer bindende bepalingen bevat over de structuur en de uitbetaling van bonussen in de financiële sector. Vooral de beperking van de uitbetaling in cash, de bepaling dat bij slechte prestaties de bonus ook moet kunnen worden ingeperkt en de spreiding van de uitbetaling van de bonussen over meerdere jaren lijken mij belangrijke punten.

In mijn verslag heb ik willen aantonen dat dit niet voldoende is en dat we het beloningsbeleid vanuit een breder perspectief moeten bekijken en de zogenaamde corporate governance-regels moeten versterken zodat de spelregels en de interne procedures voor alle bedrijven uit de financiële sector enerzijds en voor beursgenoteerde bedrijven anderzijds beantwoorden aan dezelfde criteria.

Om te beginnen is het belangrijk om voor het beloningsbeleid een goed intern en extern toezicht uit te oefenen en uit te bouwen. Daarom zouden bedrijven moeten beschikken over een remuneratiecommissie die onafhankelijk moet zijn en verantwoording verschuldigd is aan de aandeelhouders en de toezichthouders, die bovendien ook toegang moeten krijgen tot alle mogelijke relevante informatie. Deze commissie moet ook nauw samen kunnen werken met het risicocomité bij het beoordelen van stimuli die door het beloningssysteem worden gecreëerd. Mensen die bij de risicocontrole betrokken zijn, moeten uiteraard onafhankelijk zijn van de bedrijfsonderdelen die zij controleren, voldoende gezag kunnen doen gelden en beloond worden, los van de prestaties van de bedrijfsonderdelen die zij onder hun toezicht hebben.

Afspraken inzake risicomanagement moeten aan een gedetailleerde doorlichting door de toezichthouder onderworpen worden en ondernemingen moeten een interne procedure vastleggen om problemen en geschillen te behandelen die kunnen ontstaan tussen het risicomanagement en hun operationele eenheden.

De beloning zelf moet zo veel mogelijk de langetermijnprestaties van het bedrijf weerspiegelen. Een bonus mag niet zo maar gegarandeerd worden. De omvang van het variabele loon moet gebaseerd worden op vooraf vastgelegde en meetbare prestatiecriteria en hierbij mogen niet enkel kwantitatieve maatstaven gelden, maar ook kwalitatieve. Bovendien moet vanuit het oogpunt van sociale rechtvaardigheid en om ethische redenen het verschil tussen de hoogste en laagste vergoedingen in een bedrijf redelijk blijven. De uitbetaling van een deel van de variabele beloning moet gebeuren over een voldoende lange periode. Bovendien zou meer dan de helft moeten worden uitbetaald via aandelen of aandelengerelateerde instrumenten en moet het mogelijk zijn om een deel van die bonussen effectief te kunnen recupereren. Er zou ook een plafond moeten worden vastgelegd bij vertrekpremies, beperkt tot maximaal twee jaar loon, en deze zouden zeker niet meer mogen worden uitgekeerd bij wanprestaties of vrijwillig vertrek.

Inzake transparantie is het belangrijk dat de details van de bedrijfsregelingen voor pensioenen en aanvullende pensioenen openbaar worden gemaakt en dat aandeelhouders zich moeten kunnen uitspreken over het beloningsbeleid van hun onderneming. We vragen ook dat er een internationale structuur wordt ontwikkeld waardoor openbaar kan worden gemaakt welke mensen meer dan 1 miljoen euro verdienen, met vermelding van de voornaamste elementen inzake salarisbonussen, langetermijnbeloningen en pensioenbijdragen.

Wij vragen aan de Europese Commissie om haar werk voort te zetten en strikte bindende beginselen inzake beloning in de financiële sector uit te werken bovenop degene die we nu al afgesproken hebben. Voor beursgenoteerde bedrijven vragen we een systeem op poten te zetten waardoor we in alle transparantie te weten kunnen komen welke bedrijven zich houden aan de afspraken en welke niet. Ik denk dat we ter zake nog verder kunnen gaan. Ik kijk uit naar uw voorstellen inzake corporate governance, mijnheer de commissaris, die in het groenboek aangekondigd worden, want dat is ook een dossier waaraan we de komende maanden en jaren zeker verder zullen werken.

 
  
MPphoto
 

  Michel Barnier, membre de la Commission. − Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, nous discutons maintenant d'un autre volet de la réponse à la crise, à savoir les leçons de la crise. Après la supervision, comment réformer les pratiques de rémunération qui ont encouragé une prise de risques inconsidérée, comment réformer les exigences de fonds propres?

Sur ces deux points, je veux remercier et féliciter Arlene McCarthy et Saïd El Khadraoui, vos collaborateurs, les rapporteurs fictifs qui ont travaillé avec vous, qui ont démontré l'engagement de votre Parlement pour une économie plus responsable, plus saine, plus stable, des marchés qui doivent être remis – je le répète – au service de l'économie réelle, au service des citoyens, plutôt que le contraire. C'est un objectif que la Commission, en général, et celui qui vous parle, en particulier, partagent totalement.

Dès mon audition, je me suis engagé en faveur d'entreprises européennes responsables, tournées vers le citoyen, pour l'amélioration de la gouvernance dans les institutions financières. Je remercie le Parlement pour son soutien sur ces sujets, sur ces chantiers. Je partage votre constat, Monsieur El Khadraoui. Il faut des mesures contraignantes sur les politiques de rémunération des institutions financières. Je suis donc très heureux du compromis qui a été trouvé par les trois institutions sur la révision de la directive concernant les exigences de fonds propres, qu'on appelle CRD 3. C'est un compromis équilibré, bien construit et qui envoie un message politique fort aux banques et à l'opinion publique.

Cette directive révisée renforcera le système de réglementation, va augmenter les exigences de fonds propres dans des domaines où il y a des risques qui sont sous-capitalisés. Elle va limiter les pratiques de rémunération qui ont, je le répète, encouragé une prise de risques excessive et ont, à juste titre, été condamnées par les citoyens. C'est une réforme très importante qui vise des aspects qui ont contribué de manière très significative aux causes de la récente crise: le portefeuille des négociations, les titrisations complexes, les pratiques de rémunération. C'est un texte non seulement qui transpose au niveau européen les principes du Financial Stability Board, dont nous sommes convenus au sein du G20 à Pittsburgh, en septembre 2009, et qui va également au-delà en mettant des limites claires, strictes au paiement des rémunérations variables, tout en laissant une marge de flexibilité aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement.

Le paiement des bonus aux dirigeants des banques bénéficiant de l'aide de l'État est largement restreint. Je pense que c'est juste. Le mécanisme de clawback permettra aussi le remboursement d'une partie des primes en cas de sous-performance. Je veux également saluer le fait que ces mesures doivent être mises en place par les États membres dès le 1er janvier 2011. Je crois qu'il est très important que les bonus accordés en 2010, mais qui n'ont pas encore été payés à la date du 1er janvier 2011, soient bien couverts par ces nouvelles règles.

Et, enfin, nous proposerons des règles correspondantes, Mesdames, Messieurs les rapporteurs, Mesdames, Messieurs les députés, pour les autres secteurs financiers, comme celui des assurances ou des fonds d'investissement, tout en respectant, en prenant bien en compte les particularités de chacun de ces secteurs.

Un mot concernant la gouvernance d'entreprise en général, parce qu'au-delà de ces aspects, le rapport de M. El Khadraoui illustre bien la nécessité d'améliorer le gouvernement de toutes les entreprises. C'est un des aspects clés d'un cadre réglementaire plus solide et plus stable. J'ai entamé ce chantier. J'ai récemment proposé un agenda global pour une réglementation financière pour la croissance. Le livre vert du 2 juin 2010 sur le gouvernement d'entreprise dans les établissements financiers est un premier pas dans cette direction. Nous examinons le rôle des auditeurs, des membres de conseils d'administration, de façon à vérifier que chacun de ceux qui ont une responsabilité soit bien compétent. C'est une des demandes de votre rapport, Monsieur El Khadraoui. Il se penche également sur les questions de conflits d'intérêts, le rôle et le fonctionnement des conseils d'administration, la gestion des risques, le rôle des actionnaires, des superviseurs et des auditeurs dans les établissements financiers. Nous allons ouvrir, pendant deux mois, une vraie consultation sur tous ces sujets.

J'ai également l'intention de mener l'année prochaine une réflexion sur la gouvernance d'entreprise au-delà du secteur financier, notamment sur le rôle des actionnaires et la diversité, la place des femmes, par exemple, dans la composition des conseils d'administration dans les entreprises.

Un troisième point est celui de la modernisation du régime des fonds propres. Je viens d'évoquer CRD 3 et l'aspect de la rémunération. C'est un autre volet que celui des fonds propres pour les activités à risques, du portefeuille de négociation des banques, qui sont à l'origine de la crise. Nous savons aujourd'hui que les niveaux actuels de capital détenu contre ces actifs étaient tout à fait insuffisants pour faire face à la crise. CRD 3 renforce la réglementation dans ce domaine, corrige des lacunes dans la manière dont le capital relatif au portefeuille des négociations a été calculé et augmente considérablement les niveaux de capital détenu contre ses actifs.

Mesdames et Messieurs, certains d'entre vous craignent sans doute que ces réformes indispensables ne s'appliquent pas pour la fin de l'année 2011. Je suis très conscient de ce risque. Toutefois, quand il est apparu clairement que les États-Unis ne seraient pas en mesure de mettre en œuvre les nouvelles règles du comité de Bâle sur le portefeuille des négociations avant la fin 2010, j'ai, au cours de ma récente visite aux États-Unis, fait le point avec le Secrétaire d'État américain au Trésor, Tim Geithner, et nous nous sommes mis d'accord, au plan international, sur une date d'application des nouvelles règles. Cet accord international a été acquis en mai, lorsque le comité de Bâle a convenu que les pays membres appliqueraient les nouvelles règles avant la fin 2011.

Sur les marchés très souples et internationalisés, je pense que la convergence mondiale, notamment entre Américains et Européens, est très importante. Je pense qu'en négociant ce délai, nous nous sommes assurés avec plus de certitude que tous nos partenaires internationaux, y compris et d'abord les États-Unis, mettraient bien en œuvre les règles selon le calendrier modifié.

Je suis conscient que ces négociations sur CRD 3 ont parfois été très difficiles. Je voudrais, Madame la Présidente, remercier à nouveau Arlene McCarthy et les rapporteurs fictifs pour la persévérance, la créativité, la disponibilité dont ils ont fait preuve. J'ai été très heureux que moi-même, mon cabinet, mes collaborateurs de la DG puissent travailler avec vous avec autant d'intelligence.

 
  
MPphoto
 

  Ole Christensen, ordfører for udtalelse fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender. − Fru formand! De økonomiske incitamenter, som bonusser har udgjort, og som har påvirket adfærden hos børsmæglere, porteføljemanagere og direktører i den finansielle sektor, har været stærkt medvirkende til den finansielle krise. Resultatet kender vi, og derfor er det selvfølgelig godt, at direktivet ændres, så vi undgår noget lignende i fremtiden – i den forbindelse vil jeg gerne lykønske ordføreren med den nye aftale og takke for arbejdet.

I Beskæftigelsesudvalget har vi behandlet selve aflønningspolitikken, og derfor hilser vi bl.a. de områder af aftalen velkommen, der fokuserer på mere åbenhed og gennemsigtighed i forbindelse med oplysninger til alle berørte parter, aktionærer, ansatte, offentligheden og myndighederne.

I Beskæftigelsesudvalgets udtalelse besluttede vi os endvidere næsten enstemmigt for et forbud mod aktieoptioner. Aktieoptioner har været det instrument i bonusordninger, som har givet størst incitament til unødvendigt risikotab. Selv den finansielle sektor erkender det problem, og derfor er jeg ked af, at aftalen ikke indeholder et forbud mod aktieoptioner.

 
  
MPphoto
 

  Othmar Karas, im Namen der PPE-Fraktion. – Frau Präsidentin, meine sehr geehrten Damen und Herren! Der Rat fehlt wieder. Man muss schon langsam annehmen, dass sich der Rat dem politischen Signal dieser Regelungen und auch seiner Abwesenheit nicht wirklich bewusst ist.

In den Verhandlungen ist der Rat auf Seiten der Boniempfänger gestanden. Das Europäische Parlament steht auf der Seite klarer europäischer Regeln. Wir stehen auf der Seite von Höchstgrenzen. Wir stehen auf der Seite von risikomindernden Auszahlungsmodalitäten. Wir stehen auf der Seite der Haftung. Wir stehen auf der Seite der Beschränkungen von Boni für Manager von Banken mit öffentlicher Hilfe. Wir wollen, dass Barbeträge nicht höher sind als gebundenes Kapital. Wir haben uns mit dem Splitting im Zeitplan durchgesetzt und sind sehr froh, dass Kommissar Barnier sich mit den Amerikanern darauf geeinigt hat, dass der zweite Teil, nämlich Bankenbuch und Handelsbuch, global gemeinsam umgesetzt wird.

Es ist auch wichtig, dass wir das Handelsbuch und das Bankenbuch angepasst haben. Die Offenlegungspflichten wurden deutlich verstärkt, die Risikoeinbeziehung von Weiterverbriefungen im Handelsbuch an das Bankenbuch angepasst, und der Stress-Test wird im Handelsbuch eingeführt, um Kapitalpuffer für Stresszeiten aufzubauen.

Und es ist wichtig, dass wir im Handelsbuch Vorbeugemaßnahmen gegen Insolvenzen verschärft haben, aber ich möchte in diesem Zusammenhang sagen, dass wir darüber hinausgehend ein harmonisiertes europäisches Insolvenzrecht benötigen. Wir stehen zu diesem Kompromiss, er bringt uns in der richtigen Richtung weiter.

 
  
MPphoto
 

  Olle Ludvigsson, för S&D-gruppen. – Fru talman! Bonusar och ersättningssystem är ett område där vi har fått höra en hel del retorik under det senaste året. De konkreta åtgärderna har däremot varit få. Därför är det positivt att vi nu etablerar ett regelverk, som är både tydligt och praktiskt användbart. Detta regelverk kommer troligen att minska ett kortsiktigt och överdrivet risktagande i finanssektorn. Därigenom kommer risknivån att sänkas och stabiliteten att öka.

Finansbranschen borde för länge sedan ha tagit bort de samhällsfarliga inslagen i bonussystemen, men eftersom detta inte har skett återstår ingenting annat än lagstiftning. Det är för riskfyllt för samhället att i stort acceptera status quo. Skattebetalarna har redan haft alldeles för stora kostnader för att täcka förluster i banker som tagit alldeles för stora risker. Det är nu avgörande att direktivet genomförs på ett bra sätt i medlemsländerna och att regelverket används effektivt och kommer att förändra den existerande bonuskulturen.

 
  
MPphoto
 

  Sharon Bowles, on behalf of the ALDE Group. – Madam President, the reform of bank capital is Europe’s most important legislative response to the crisis so far and it deserves big billing. Yes, I mean up there alongside the supervisory architecture. Under-capitalised trading books were a fundamental cause of the crisis, making speculative proprietary trading attractive and almost cost-free. So the three- to four-fold increase of capital required against such trading positions should be welcomed as directly addressing the root cause of the crisis and cutting down on the motive for casino banking.

On remuneration, when I first suggested that big bonuses and pension lump sums could be paid in subordinated debt, many said that this could not fly. So I thank the rapporteur and my fellow shadows for supporting this idea, which we transformed into contingent capital and is already becoming part of mainstream thinking elsewhere. I regret that my specific tax-avoidance texts could not be included, but we have prohibited payment in ways designed to undermine the purpose of the directive.

 
  
MPphoto
 

  Pascal Canfin, au nom du groupe Verts/ALE. – Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mon groupe politique se félicite particulièrement de l'adoption de cette directive, qui comporte peut-être les règles les plus ambitieuses au monde sur les éléments de rémunération. Je dois dire que la capacité de limiter fortement les rémunérations variables des dirigeants des banques aidées par l'argent public, ou encore la possibilité de repousser jusqu'à 70 % du bonus des traders pour tenir compte des intérêts de long terme de la banque et, éventuellement donc, des risques pris et des effets négatifs de ces risques pour diminuer les bonus, sont des règles importantes qui traduisent en chiffres concrets, au niveau européen, les engagements de principe du G20.

Mais je dois dire aussi que, dans la négociation avec l'ensemble des autres rapporteurs fictifs et avec la rapporteure, on s'est heurté en permanence à une mauvaise volonté des États, à un grand écart incroyable entre de grands discours sur la régulation du capitalisme, sur la moralisation du capitalisme d'un côté, et des positions de négociation du Conseil et des principaux États qui, en permanence, refusaient de mettre des chiffres, essayaient de diminuer, de délayer l'ensemble de nos propositions ambitieuses, de l'autre. Et je dois dire, Monsieur le Commissaire, que la Commission a plutôt été de notre côté dans ce combat. Je pense donc que c'est un acquis que l'on peut partager ensemble.

Maintenant, il y a un enjeu important. Parce que nous avons perdu, nous avons dû faire des compromis. Nous avons perdu un certain nombre de combats qui consistaient à mettre des chiffres et nous avons dû les remplacer par un certain nombre de mots, un peu valises, comme "justifié", "approprié", "équilibré". Et l'enjeu maintenant, c'est que la future Autorité bancaire européenne traduise ces principes et ces mots-valises en chiffres concrets, qui seront appliqués par l'ensemble des banques et des États membres. Je voudrais donc savoir comment, Monsieur Barnier, vous comptez mettre la pression et exercer une surveillance stricte sur ce futur processus de façon à ce qu'il ne dénature pas le texte que nous allons voter demain.

 
  
MPphoto
 

  Franz Obermayr (NI). - Frau Präsidentin! Offensichtlich haben wir nun doch aus der Krise gelernt, denn unverantwortliches Wirtschaften darf nicht länger gefördert und auch nicht länger belohnt werden. Das System, nur einen Teil der Boni auszuzahlen, in dem Fall 20 oder 30 %, fördert Bemühungen zu einer nachhaltigeren Unternehmensführung. Die Regelung soll auch ein Zeichen für die Bürger setzen, denn die Bürger sind bereits genug zur Kasse gebeten worden, und es ist nicht verständlich, warum ihr Steuergeld zur Auszahlung von Boni an unverantwortliche Manager verwendet werden soll.

Es handelt sich hier um eine weltweit einmalige Regelung, und um allfällige Abwanderungen in Richtung New York oder Tokio zu vermeiden, muss sich nun die EU einen zweiten Trick einfallen lassen, nämlich sich auf internationaler Ebene verstärkt für eine gemeinsame Regelung einzusetzen. Denn jene Manager, die erfolgreich und verantwortlich agieren, werden auch weiterhin ein gutes Auskommen finden.

Darüber hinaus wäre es überlegenswert, Corporate Governance-Vorgaben, die nicht die Deckelung von Managergehältern betreffen, auch in nichtbörsennotierten Unternehmen zu übernehmen. Es geht hier um eine prinzipielle Änderung hin zu mehr Nachhaltigkeit, zu Wirtschaftlichkeit und bitte weg vom Zocken.

 
  
MPphoto
 

  Sławomir Witold Nitras (PPE). - Pani Przewodnicząca! Wydaje mi się, że udało nam się dokonać pewnej bardzo istotnej rzeczy, regulując czy tworząc nowe zręby polityki do spraw wynagrodzeń. Z jednej strony udało nam się zgodzić z tym, że wzrost wynagrodzeń był jednym z czynników sprzyjających powstawaniu kryzysu finansowego. Udało nam się wspólnie zgodzić z tym, że musimy zwiększyć rolę organów zarządzających i szczególnie organów nadzoru, zarówno tego nadzoru wewnętrznego, jak i zewnętrznego w spółkach. Udało nam się uzgodnić to, że muszą powstać ogólne zasady, kiedy w spółce musi powstać zupełnie niezależny komitet zarządzający. Udało nam się uzgodnić w końcu to, o czym mówili poprzednicy, że premię trzeba powiązać z długofalowymi wynikami finansowymi i że może ona być odłożona.

I udało nam się również zgodzić z czymś innym, co wydaje mi się nie mniej istotne, udało nam się zgodzić z tym, że polityka wynagrodzeń, niewątpliwie błędna, nie była główną, a już na pewno nie jedyną, przyczyną kryzysu finansowego. Cieszę się z tego ostatniego zapisu szczególnie, bo gdybyśmy taki zapis sformułowali – a były takie pomysły – to byśmy po prostu przyjęli informację nieprawdziwą i nie pomogłaby ona nam walczyć z przyczynami kryzysu. Dziękuję wszystkim kolegom za współpracę przy tym sprawozdaniu.

 
  
MPphoto
 

  Carl Haglund (ALDE). - Fru talman! Jag har fungerat som skuggföredragande för det senare betänkandet, och jag vill inledningsvis tacka vår föredragande för gott samarbete.

Efter den omfattande finansiella krisen är det nog helt naturligt av vi ser över ersättningspolitiken inom denna sektor. Samtidigt måste man säga att det inte råder något tvivel om att frågan har blivit politiskt intressant och rentav populistisk. Det är klart att det behövs principer som främjar och skapar riktlinjer för en sund ersättningspolitik. Vi vet att det har funnits enskilda fall där ersättningspolitiken kan ha gett upphov till de problem som vi har fått se de senaste åren.

Samtidigt ska vi undvika att göra grova generaliseringar och beskylla sektorn som helhet. Det kan ju vara bra att minnas att det knappast ligger i ett enskilt företags intresse att uppmuntra till överdrivet risktagande. Därför är jag också glad att vi till slut kunde enas om bland annat comply or explain-principen. Vi lyckades till slut få ett relativt balanserat resultat. Jag tror att detta är bra, även om jag i princip tycker att vi som politiker kanske inte ska gå in så mycket i detalj som vi gör i detta fall.

 
  
MPphoto
 

  Burkhard Balz (PPE). - Frau Präsidentin! Othmar Karas hat bereits wesentliche Punkte genannt. Ich stimme ihm dabei voll zu. Ich denke, wir brauchen qualitativ und quantitativ bessere Eigenkapitalanforderungen für Finanzinstitute. Die Weiterentwicklung von Basel ist deswegen notwendig, da besteht kein Zweifel. Es hilft jedoch nicht, sie übers Knie zu brechen, sonst wirkt sie möglicherweise kontraproduktiv.

Die Finanzkrise ist natürlich eine globale Krise. Die Lehren, die wir daraus ziehen müssen, müssen daher auch auf globaler Ebene gezogen werden. Wenn wir also die Eigenkapitalanforderungen verschärfen, müssen wir dies international abgestimmt tun. Das level playing field muss erhalten bleiben, und wenn ich sehe, was gerade bei den Freunden in den USA in den letzten Tagen beschlossen wurde, dann habe ich da gewisse Zweifel.

Auch – und das ist mir besonders wichtig – darf die Kumulation der derzeitigen Vorhaben nicht zu Inkonsistenzen führen. So müssen z.B. Texte und Anhänge stimmig bleiben, Rechenbeispiele im Anhang dem Wortlaut auch angepasst sein. Die Auslegung wird hier aber wohl Aufgabe der zukünftigen Aufsichtsbehörde sein.

Zudem sollten wir auch eins nicht vergessen: Die Finanz- und Realwirtschaft sind keine zwei autarken Systeme. Die Regulierung der Eigenkapitalanforderungen hat Auswirkungen auf die Realwirtschaft. Bisher wissen wir aber nicht genau, welche. Wir brauchen daher zumindest sorgfältige Folgenabschätzungen, bevor wir den Rechtsrahmen weiter verändern. Dies ist von Anfang an die Verhandlungslinie der Europäischen Volkspartei gewesen. Der Kompromiss mit dem Rat, der nun gefunden ist, ist daher meiner Meinung nach die einzige vernünftige Lösung, und ich danke ausdrücklich den Kollegen McCarthy und Othmar Karas für die Arbeit, die sie in diesen Bericht gesteckt haben.



 
  
MPphoto
 

  Roberta Angelilli (PPE). - Signora Presidente, signor Commissario, onorevoli colleghi, ringrazio i due relatori per l'ottimo lavoro svolto. La stretta ai bonus dei supermanager è un segnale davvero importante, innanzitutto perché è la prima volta a livello mondiale che si stabilisce un tetto sui pagamenti dei dirigenti bancari; secondo perché si tratta di un pacchetto di regole chiare – i bonus dei manager dovranno essere pagati solo quando la banca avrà incassato i profitti e non più soltanto sulla base della previsione dei risultati; terzo perché le nuove misure metteranno fine agli incoraggiamenti ad assumere rischi eccessivi. Infine, ci sarà maggiore trasparenza e responsabilità poiché gli azionisti potranno partecipare alle assemblee ed esercitare il diritto di voto della remunerazione degli amministratori.

 
  
MPphoto
 

  Miroslav Mikolášik (PPE) - Neprimerané systémy odmeňovania prispeli k nadmernému a neuváženému riskovaniu na úkor zamestnancov, sporiteľov, investorov a celkového rastu ekonomiky, čo v konečnom dôsledku prispelo tiež k finančnej a hospodárskej kríze.

Z tohto dôvodu vítam iniciatívu vedúcu k regulácii politík odmeňovania v odvetví finančných služieb, ktorá zohľadní skúsenosť, že riadiaci pracovníci sú pri riadení spoločnosti často vedení osobným finančným záujmom.

Takéto nadmerné riskovanie je v mnohých prípadoch v kontraste s dlhodobými záujmami spoločnosti a jej akcionárov. Navyše v prípade bánk a iných finančných inštitúcií sú daňoví poplatníci vystavovaní nebezpečenstvu, že sa budú musieť podieľať na ich záchrane v prípade finančných ťažkostí.

Domnievam sa, že by mala byť zabezpečená vysoká transparentnosť odmeňovania a posilnenie práva akcionárov dohliadať na politiku odmeňovania vedúcich pracovníkov spoločností a právo vyjadriť sa k nej počas valnej hromady.

 
  
MPphoto
 

  Andreas Mölzer (NI). - Frau Präsidentin! In Österreich gibt es gegenwärtig eine wahre Welle an Schließungen von Postämtern und gleichzeitig ein Plus von 40 % bei der Post AG, aber nur für die Vorstandsgehälter. Gerade in Krisenzeiten ist aber für derartige Traumgagen, Boniexzesse und Abfertigungskaiser in der Bevölkerung kein Verständnis vorhanden. Hier einen Schlussstrich zu ziehen, wird nicht einfach sein.

Das deutsche Gesetz zur Angemessenheit der Vorstandsvergütung hat bekanntlich nur mehr Bürokratie und mehr Einfluss ausländischer Investoren auf Vergütungspolitik und Unternehmensstrategie bewirkt. Der Versuch, Führungskräfte mit Selbstbehalten stärker in die Verantwortung zu ziehen, wurde durch neue Versicherungen konterkariert. Dies sollte dem EU-Entwurf eine Lehre sein.

Wenn man dann noch hört, dass eine Offenlegung der Managergehälter in den USA zur Steigerung derselben geführt hat, wird klar, dass unser Vorhaben dem Kampf gegen eine Hydra gleicht. Ein Chefcontroller kann jedenfalls schlecht gleichzeitig für zwei Firmen, die miteinander im Wettbewerb liegen, zuständig sein. Es muss zweifellos transparent werden, wovon Boni abhängen.

 
  
MPphoto
 

  Mairead McGuinness (PPE). - Madam President, I would like to thank the rapporteurs and the Commission. This is a specialist area but every single citizen in Europe is pleased that Parliament, the Commission and the Council are tackling the issue of excessive remuneration. We only know about the excesses of the banking sector because of the disasters that have happened. I would argue that, even if things were profitable in banking, the remuneration is way out of line from the general public perception.

Transparency is the key to all of this. When people have knowledge of what is happening, then we can take action on it. We published the payments of farmers, from the very smallest right up through the chain, and we regard this as transparent. In my view, bankers make profits from public money, from their shareholders and those of us who take out loans, so it is time to tackle this particular problem. I am not, however, convinced that the mindset of many bankers has changed at all and I fear that when this does eventually blow over, unless the Commission is very strong, we will revert to type.

 
  
MPphoto
 

  Michel Barnier, membre de la Commission. − Madame la Présidente, je suis très touché que vous ayez encore la patience de m'écouter, depuis 4 heures que je suis parmi vous, et heureux d'y être, pour répondre aux questions et vous écouter sur des sujets très importants.

Encore une fois, merci à Arlene McCarthy, à Saïd El Khadraoui et à tous les membres de la commission ECON pour leurs engagements, leurs contributions, les améliorations importantes, Madame, Monsieur le rapporteur, que vous avez apportées à ces textes.

Nous avons encore beaucoup de travail sur ce sujet du secteur financier, sur les rémunérations dans les autres secteurs financiers, sur la gouvernance des entreprises, sur CRD 4, sur les produits dérivés, sur les ventes à découvert, pour lesquelles je vous proposerai des réglementations au mois de septembre prochain.

Aujourd'hui même, le collège a approuvé deux textes législatifs sur les garanties des dépôts et la compensation des investisseurs, et un livre blanc sur les garanties dans le secteur des assurances.

Pour revenir aux textes d'aujourd'hui, que vous voterez demain, je pense que ce sont de bons textes qui ont bénéficié de nombreux apports pendant le processus de négociations, d'amendements positifs, introduits par votre commission, en particulier en ce qui concerne les détails sur le calcul des rémunérations, la transparence des politiques de rémunération, les restrictions des bonus des établissements qui ont bénéficié d'une aide étatique et le clawback.

En ce qui concerne la compétitivité internationale, je voudrais rappeler que les principes du Financial Stability Board sur les rémunérations sont des principes généraux destinés aux États, qui présentent d'importantes divergences du point de vue de leur développement économique. Il existe une grande diversité parmi ces États et, là où les principes généraux du Financial Stability Board laissaient trop de marge aux États, en ce qui concerne leur mise en place, il a bien fallu, au niveau européen, assurer une mise en œuvre cohérente du texte de la directive par les États membres. Des règles claires ont été mises en place qui ne peuvent pas être interprétées de manière divergente. Comme je l'ai dit à de nombreuses reprises, je ne pense pas qu'un cadre législatif clair et cohérent compromettrait en quoi que ce soit notre compétitivité internationale. Je pense même que, si l'Europe est un des tout premiers continents à mettre en place cette régulation et cette supervision intelligentes, elle aura un avantage compétitif.

Concernant ce que vous évoquiez sur le fonctionnement des nouvelles autorités européennes, encore faut-il en disposer. Ce n'est pas encore le cas. Tel est l'objet des débats que nous avons, en ce moment même, avec le Conseil. Ces nouvelles autorités devront avoir, selon moi, de vrais pouvoirs de coordination et assurer une application cohérente et consistante de ces règles communes. De plus, il faut prévoir la possibilité de prendre des décisions adressées directement aux institutions, dans le cas où le droit européen n'est pas appliqué correctement, y compris, Monsieur Canfin, sur les règles concernant les rémunérations.

Je vous assure donc de toute la vigilance de la Commission sur ces différents points dans les jours qui viennent.

Je voudrais à présent dire un mot concernant l'application de ces nouvelles règles. Celles-ci doivent s'appliquer à toutes les banques des entreprises d'investissement. La directive prévoit un principe général de proportionnalité, qui permet d'adapter l'application des principes à des établissements de crédit différents, en tenant compte de leur structure juridique, de leur taille, de la complexité et de la nature de leurs activités. Nous sommes convaincus que CRD 3, grâce à vous, changera sensiblement les pratiques qui ont prévalu trop souvent jusqu'à maintenant, et qui ont contribué à une prise de risques excessive par les banques et donc mené à la crise économique dont nous subissons aujourd'hui les conséquences.

Je remercie M. Karas de son soutien sur la mise en œuvre, comme convenu, parallèlement avec les États-Unis, en ce qui concerne la question du droit d'insolvabilité. Nous allons travailler sur cette question dans le cadre du programme de résolution de crise, mais c'est un projet à long terme.

Monsieur Christensen, vous avez mis l'accent sur la transparence. C'est un point très important sur lequel le Parlement européen a encore beaucoup à améliorer les propositions originales de la Commission, et je vous en remercie.

Mme la présidente Bowles a évoqué le point central de la capitalisation, comme d'ailleurs M. Balz l'a fait tout à l'heure. Bien sûr, la capitalisation est importante, mais je pense que le bon cadre de supervision interne et externe, dont nous parlons par ailleurs, l'est tout autant. Sur CRD 4, qui est un sujet de débat avec les banques, laissez-moi vous dire, Monsieur Balz, que je suis très soucieux de mener jusqu'au bout, et sérieusement, les études d'impact et les études macroéconomiques dont nous avons besoin pour assurer le bon calibrage de ces mesures CRD 3 et CRD 4. Il y a le calibrage interne aux mesures de Bâle; il y a le calibrage entre ces mesures de Bâle et les autres mesures liées à la prévoyance et à la prévention, supervision externe, supervision interne, corporate governance, fonds de résolution, la boîte à outils pour la prévoyance et puis, le dernier calibrage, par rapport auquel je suis très vigilant – je le redis une dernière fois, en conclusion – qui est le calibrage confiant, mais sans naïveté, entre ce que font et ce que doivent faire les États-Unis, d'un côté, et ce que nous devons faire nous-mêmes du point de vue européen, de l'autre.

Nous avons des objectifs identiques à atteindre. Ils ont été fixés par le G20. Nous devons les atteindre parallèlement et je suis très attentif à ce parallélisme.

 
  
MPphoto
 

  Arlene McCarthy, rapporteur. − Madam President, just very briefly, I agree with Mrs McGuinness that mindset and culture have not changed. In fact, over the last week some banks and institutions have attempted to derail and undermine the proposals that we will be voting on tomorrow. It is why enforcement is vital, it is why national regulators must have the backbone to enforce this legislation and it is why tomorrow Members will have to give a strong vote and a strong signal to banks and the public that we do intend to reform and, indeed, transform the discredited bonus culture in the long term. I believe, colleagues, that it is the beginning of the process, not the end. Therefore, I urge colleagues to give a strong vote to this report in the plenary tomorrow.

 
  
  

IN THE CHAIR: Edward McMILLAN-SCOTT
Vice-President

 
  
MPphoto
 

  Saïd El Khadraoui, rapporteur. − Voorzitter, collega's, ik wil het ook kort houden. Ik denk dat we het allemaal eens zijn over het feit dat er spelregels nodig zijn inzake het beloningsbeleid en het is duidelijk - dat blijkt uit de evaluatie van de aanbevelingen die de Commissie een jaar geleden voor het beloningsbeleid heeft gepubliceerd - dat die zo bindend mogelijk moeten zijn. Ik ben mij er natuurlijk van bewust dat niet iedereen terzake even ver wil gaan en dat niet iedereen even ambitieus is, maar we moeten het er allemaal toch over eens zijn dat wat we vandaag bespreken en morgen hopelijk ook goedkeuren slechts een eerste stap in de goede richting is. Het mag echter geen eindpunt zijn.

Het is duidelijk dat er nog wat werk aan de winkel is. Toezichthouders moeten versterkt worden om ook de externe controle van het beloningsbeleid in de ondernemingen mogelijk te maken. De rol van de remuneratiecommissies moet worden uitgeklaard, alsmede de link met de risicomanagementmensen. Ook de rol van de aandeelhouders moet worden versterkt. Ik ben dus ook heel blij te horen, mijnheer de commissaris, dat u voorstander bent van een regelgevend kader inzake corporate governance voor alle bedrijven en ik heb begrepen dat daarover in de komende maanden een grondig debat met de belanghebbenden zal worden gevoerd. Dat is belangrijk en het is ook een belangrijk signaal dat we geven aan onze burgers dat het voor ons menens is om hier goede spelregels te maken in het belang van de bedrijven zelf en in het belang van de economie.

 
  
MPphoto
 

  President. − The debate is closed.

The vote will take place tomorrow (Wednesday 7 July 2010).

 
Päivitetty viimeksi: 26. heinäkuuta 2010Oikeudellinen huomautus