Indice 
 Precedente 
 Seguente 
 Testo integrale 
Procedura : 2010/2964(RSP)
Ciclo di vita in Aula
Ciclo dei documenti :

Testi presentati :

B7-0630/2010

Discussioni :

PV 25/11/2010 - 12.1
CRE 25/11/2010 - 12.1

Votazioni :

PV 25/11/2010 - 13.1
CRE 25/11/2010 - 13.1

Testi approvati :

P7_TA(2010)0448

Discussioni
Avvertenza
Giovedì 25 novembre 2010 - Strasburgo Edizione GU

12.1. Iraq - in particolare la pena di morte (compreso il caso di Tariq Aziz) e gli attacchi contro le comunità cristiane
Video degli interventi
PV
MPphoto
 

  Presidente. – L’ordine del giorno reca la discussione sulle sei proposte di risoluzione sull’Iraq – in particolare la pena di morte (compreso il caso di Tariq Aziz) e gli attacchi contro le comunità cristiane(1).

 
  
MPphoto
 

  Bastiaan Belder, autore.(NL) Signora Presidente, signor Commissario, onorevoli colleghi, il 12 novembre, un quotidiano tedesco titolava “Caccia all’ultimo sangue per i cristiani iracheni”. La foto di accompagnamento ritraeva una famiglia cristiana al riparo in una chiesa di Baghdad. La famiglia aveva trovato rifugio in quel luogo di culto dopo che i terroristi islamici avevano iniziato ad attaccare, senza esclusione di colpi, le abitazioni dei cristiani. Il raccapricciante bagno di sangue del 31 ottobre durante la celebrazione della messa presso la cattedrale siro-cattolica non è stato di certo un caso isolato. La minoranza cristiana in Mesopotamia è da anni vittima di vere e proprie persecuzioni religiose. È questa la triste realtà in Iraq. Lo dimostra l’esodo massiccio dei cristiani iracheni che, dal 2003, in Iraq sono passati da 850 000 a 350 000, 115 000 dei quali sono diventati sfollati all’interno del paese. Che cosa possono aspettarsi dunque dall’Europa questi coraggiosi “parassiti” – tra virgolette – dal momento che l’Iraq è il paese da cui provengono? Dopo tutto, si tratta di una minoranza cristiana le cui radici storiche in Iraq risalgono al I secolo d.C. e che vanta chiese e monasteri tra i più antichi del mondo. Invoco tre interventi concreti a livello europeo a favore dei cristiani iracheni. Innanzitutto, offrire sostegno ai cristiani iracheni che si sono spostati nella regione curda per rifarsi una vita. Offrire loro la possibilità di un futuro nel proprio paese. Lo stesso vale per la minoranza cristiana della piana di Ninive. Offrire aiuti europei in termini di formazione professionale, occupazione per i giovani e prestiti per la creazione di nuove imprese. In secondo luogo, le istituzioni europee dovrebbero esortare il governo iracheno – e questa è una questione di massima urgenza – a togliere dalla carta d’identità dei propri cittadini l’indicazione del credo religioso, poiché tale omissione accrescerebbe significativamente la sicurezza personale delle minoranze religiose, dei cristiani in modo particolare. Inoltre, l’usanza di includere la voce “religione” nella carta d’identità è attualmente causa di discriminazioni all’interno del mercato del lavoro nonché di fenomeni di conversione ad altre religioni, per citare solo alcuni aspetti della questione. In terzo luogo, a livello parlamentare, chiedo alla nostra Delegazione per le relazioni con l’Iraq di mostrare ai cinque membri del parlamento iracheno cristiani la nostra piena disponibilità ad assisterli, nelle parole e nei fatti, in questo periodo d’instabilità. Ad ogni modo, signora Presidente, signor Commissario, accolgo ovviamente con favore qualunque contatto a livello parlamentare fra l’Europa e l’Iraq volto al sostegno di questa giovane democrazia. Accolgo inoltre con favore il fatto che presto l’onorevole collega Mauro presenterà alla commissione per gli affari esteri una relazione sull’Unione europea e l’Iraq. Si tratta di un evento molto importante. Infine, conto sul Consiglio e sulla Commissione – poco importa se il Consiglio non è rappresentato in questa sede – affinché proseguano con determinazione gli sforzi volti a persuadere le autorità irachene a fare il possibile per garantire perlomeno la sopravvivenza delle chiese e delle comunità cristiane nella storica terra della Mesopotamia.

 
  
MPphoto
 

  Véronique De Keyser, autore.(FR) Signora Presidente, dall’inizio della guerra in Iraq il paese, invece di liberarsi dalla dittatura militare, sta sprofondando nella violenza. Lo spettacolo dell’impiccagione di Saddam Hussein, inoltre, invece di far cessare la violenza non ha fatto altro che esacerbare le tensioni nel paese.

Sapete tutti che l’Unione europea combatte incessantemente contro la pena di morte. Riteniamo che, con l’abolizione della pena di morte in Europa, abbiamo contribuito al progresso dell’umanità. Per questa ragione riteniamo deplorevole che Tariq Aziz – che lavorò con Saddam Hussein – e due suoi collaboratori rischino l’impiccagione. È scandaloso perché in realtà Tariq Aziz, che ho avuto modo di conoscere molto bene, era un uomo straordinario che purtroppo si è lasciato invischiare in un regime totalitario. Credo però – e lo dico a titolo del tutto personale – che soprattutto nell’ultimo periodo del regime Tariq Aziz si sia impegnato a fondo nel tentativo di aprire il paese.

Non è comunque il caso di Tariq Aziz in quanto tale a essere importante. Non possiamo un domani veder scorrere sulle nostre televisioni le immagini della sua impiccagione come simbolo della liberazione dell’Iraq. Per questa ragione invito i colleghi a votare a favore della risoluzione sulla persecuzione dei cristiani in Iraq, che condivido personalmente.

 
  
MPphoto
 

  Anneli Jäätteenmäki, autore.(EN) Signora Presidente, la pena di morte viola il diritto alla vita quale sancito dalla Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, rappresentando l’estrema negazione dei diritti umani.

Ciononostante, nel 2009, ben 18 paesi hanno eseguito sentenze capitali. L’Iraq ha giustiziato più di 120 persone, l’Iran ben 388. I paesi che si avvalgono della pena di morte – fra cui gli Stati Uniti e la Cina, ma la lista potrebbe continuare – sostengono che le sentenze capitali vengono eseguite in nome della giustizia. La pena di morte non ha niente a che vedere con la giustizia.

L'Unione europea è fortemente impegnata a favore dell'abolizione della pena di morte ovunque e si adopera perché questo principio sia accettato a livello universale. La risoluzione rappresenta un importante promemoria poiché ci ricorda la necessità di continuare a lottare contro la pena di morte. Ci appelliamo quindi al governo iracheno affinché l’abolisca.

 
  
MPphoto
 

  Peter van Dalen, autore.(NL) Signora Presidente, i nembi minacciosi dell’estremismo islamico stanno oscurando il mondo intero, il Medio Oriente in modo particolare. La pachistana Asia Bibi ha affermato che, per quanto la propria pena sia stata sospesa, continuerà comunque a essere minacciata dagli estremisti. Purtroppo dovrà emigrare in un altro paese. Anche i cristiani iracheni se ne sono andati in massa. Sono le vittime sistemiche dell’estremismo. In Iraq stanno allontanando in modo estremamente brutale una comunità religiosa che vive nel territorio da ben prima dell’arrivo degli estremisti, per questo motivo i cristiani devono avere il nostro sostegno. Deve essere data loro la possibilità di restare uniti e poter praticare la propria fede. Mi appello, dunque, alla Commissione, affinché dia la massima priorità a tale questione. Serve disperatamente un forte sostegno da parte dell’Europa per moderare i gruppi estremisti in Iraq. Solo allora potremmo impedire una volta per tutte agli estremisti islamici di chiudere a chiave le porte delle chiese.

 
  
MPphoto
 

  Frieda Brepoels, autore.(NL) Signora Presidente, onorevoli colleghi, il gruppo Verde/Alleanza libera europea appoggia pienamente due punti della risoluzione. In primo luogo, dobbiamo continuare a lottare contro la pena di morte e lanciare appelli a favore della revoca dell’ordine di esecuzione per Tariq Aziz e altri due ex funzionari. In seconda istanza, ogni singolo cittadino iracheno ha il diritto di professare la propria religione nel paese, motivo per cui condanniamo qualunque attacco a tale libertà. Condividiamo questi due punti, ma lo stesso non si può dire per le lacune presenti nella risoluzione. Sembra che il Parlamento europeo si rifiuti di affrontare le innumerevoli violazioni dei diritti umani in Iraq di cui noi Stati membri dell’Unione europea siamo stati parzialmente responsabili. Le truppe straniere hanno lasciato che le forze di sicurezza irachene maltrattassero, se non addirittura torturassero o uccidessero, i prigionieri. A marzo di quest’anno il Regno Unito è stato condannato per questo motivo dalla Corte europea dei diritti dell’uomo. Le recenti rivelazioni di Wikileaks hanno confermato l’adozione di tali pratiche, a nostro avviso inammissibili. Per questi motivi avremmo preferito assistere a un’energica condanna delle suddette pratiche compiute sia dalle truppe americane, sia da quelle europee. Allo stesso modo, non sarebbe stato di certo fuori luogo inserire nella risoluzione un riferimento all’appello di Navi Pillay, l’Alto Commissario delle Nazioni Unite per i diritti umani, a favore di un’indagine approfondita, da un lato in merito ai presunti sequestri illegali e dall’altro a riguardo delle violenze e gli omicidi nelle carceri irachene. Si dovrebbe dare più spazio all’indagine in merito avviata recentemente dal Regno Unito, e i paesi che hanno inviato le proprie forze in territorio iracheno dovrebbero prendere provvedimenti nei confronti dei responsabili dei suddetti misfatti. La Commissione e il Consiglio, da parte loro, dovrebbero insistere su questo punto; il silenzio non è più ammissibile.

 
  
MPphoto
 

  Miguel Portas, autore.(PT) Signora Presidente, credo che tutti concordino sul fatto che il tentativo di giustiziare Tariq Aziz, Primo ministro dell’Iraq durante il regime di Saddam Hussein, sia chiaramente una tragica farsa. Si tratta di un uomo già condannato a rimanere in prigione a vita. Non contestiamo la prigionia, ma non ritengo possibile affrontare e condannare l’episodio senza citare, al tempo stesso, le più di 900 sentenze capitali già eseguite dal Consiglio presidenziale iracheno. Abbiamo l’obbligo di attribuire la stessa importanza alle persone note e a quelle meno note. Ovviamente ci uniamo alla condanna del terrorismo islamico contro le comunità cristiane, ma non possiamo passare sotto silenzio i 30 000 detenuti in attesa di giudizio in Iraq a causa dell’occupazione militare, né possiamo ignorare i conflitti e i problemi che tutto questo ha creato in seno alla società irachena. Il problema della risoluzione è che non prende in considerazione abbastanza elementi. Per questo motivo il mio gruppo propone una propria risoluzione.

 
  
MPphoto
 

  Constance Le Grip, autore.(FR) Signora Presidente, in occasione dell’odierna discussione sulla situazione in Iraq, sulla condanna a morte di Tariq Aziz e sulla situazione dei cristiani nel paese, desidero ribadire la totale opposizione del mio gruppo, il gruppo del Partito popolare europeo (Democratico cristiano), nei confronti della pena di morte.

Desidero altresì esprimere in particolare l’indignazione del mio gruppo in merito al drammatico peggioramento della situazione dei cristiani residenti in Iraq, nonché il profondo cordoglio per i recenti attentati mortali contro le comunità cristiane, specialmente la vile presa di ostaggi nella cattedrale siro-cattolica di Baghdad il 31 ottobre scorso, in cui hanno perso la vita 58 persone. Vogliamo, inoltre, esprimere solidarietà nei confronti delle vittime e delle loro famiglie.

Cogliamo l’occasione per rivolgerci solennemente e con estrema serietà alle autorità irachene affinché facciano il possibile per garantire la sicurezza e l’integrità dei cristiani in Iraq; per proteggere tutti i luoghi di culto nel paese, per assicurare la libertà di culto dei cristiani iracheni, ma anche di tutte le comunità e di tutte le minoranze religiose; e, infine, per cercare di ridurre la violenza interetnica. In gioco ci sono la pace, la riconciliazione nazionale e la difesa dei nostri valori di libertà e tolleranza.

 
  
MPphoto
 

  Mario Mauro (PPE). – Signora Presidente, onorevoli colleghi, la condanna a morte di Tareq Aziz e il dramma dei cristiani perseguitati sono forse temi che andavano tenuti logicamente distinti. Tuttavia, è forse un bene che li discutiamo insieme, perché ciò che vogliamo dire attraverso questa risoluzione è che vogliamo giustizia in Iraq e giustizia per l'Iraq.

Vogliamo giustizia in Iraq perché sono sicuramente innocenti quei cristiani che sono diventati ostaggio dei progetti fondamentalisti di molti gruppi che combattono per il potere. Vogliamo giustizia per l'Iraq perché il processo che è in corso per ridare stabilità e democrazia a questo paese non merita di veder sfregiato il proprio volto dall'uccisione di un uomo, magari colpevole, ma che sicuramente non merita di essere messo a morte.

Credo quindi che lo strumento di una risoluzione possa diventare ulteriormente concreto se riverseremo questi giudizi e questi temi anche nel contenuto dell'accordo tra Unione europea e Iraq, che in modo concreto potrà stabilire che noi poniamo condizioni perché ci siano accordi economici e queste condizioni passano attraverso il rispetto dei diritti umani e il rispetto dei cristiani iracheni.

 
  
MPphoto
 

  Ana Gomes (S&D).(PT) Signora Presidente, l’Iraq e gli iracheni hanno ereditato e subito una lunga serie di orrori per mano del dittatore Saddam Hussein. Poi, dal 2003, il paese ha continuato a subire tremende violazioni dei diritti umani, tra cui gli arresti e le detenzioni illegali e le esecuzioni extragiudiziali durante l’occupazione militare straniera. Questo rende particolarmente significativo il fatto che il Presidente Talabani abbia affermato che, in quanto socialista e umanista, non firmerà l’ordine di esecuzione per Tariq Aziz. Ritengo fondamentale ribadire qui in Parlamento la nostra opposizione alla pena di morte, a prescindere da chi sia il condannato e da quale religione professi, e che non stiamo banalmente lottando per revocare la sentenza di esecuzione che incombe su Tariq Aziz in quanto cristiano. È chiaro che i miei colleghi e io deploriamo con fermezza gli attentati perpetrati contro la comunità cristiana in Iraq, una comunità che fa parte della tradizione culturale irachena e che gli stessi iracheni, più di chiunque altro, apprezzano e sanno come preservare. Non dobbiamo, però, dimenticare che chi ha sofferto maggiormente a causa del terrorismo e della violenza settaria sono proprio i musulmani, siano essi sunniti, sciiti o di un gruppo diverso. È più che mai importante che noi, l’Unione europea, ci dedichiamo ai rapporti con l’Iraq e affrontiamo la questione con i colleghi del parlamento iracheno e, in particolare, la necessità di abolire la pena di morte.

 
  
MPphoto
 

  Marietje Schaake, a nome del gruppo ALDE. – Signora Presidente, la pena di morte in Iraq è stata sospesa nel 2003, a seguito dell’invasione guidata dagli Stati Uniti, e successivamente reintrodotta nell’agosto del 2004. Da allora, centinaia di persone sono state condannate a morte e molte giustiziate.

Consegnare alla giustizia i responsabili delle violazioni dei diritti umani è fondamentale per la stabilità futura di qualsiasi paese, Iraq compreso. I politici e gli ex politici non dovrebbero costituire un’eccezione, dal momento che essi sono i principali e spesso anche i diretti responsabili di dette violazioni. È ben noto che le violazioni dei diritti umani in Iraq sotto la responsabilità di Saddam Hussein, di Tariq Aziz e del suo seguito, hanno assunto proporzioni ragguardevoli. Processi giusti e opportune procedure giudiziarie sono indispensabili per garantire la riconciliazione e fare un costruttivo passo in avanti per un futuro migliore.

L’Unione europea rappresenta una comunità di valori e un’istituzione unica al mondo, soprattutto quando si tratta di pena di morte, ormai abolita in modo definitivo. Ci appelliamo ai paesi con cui intratteniamo delle relazioni – siano essi gli Stati Uniti, la Cina, l’Iran o l’Iraq – affinché non neghino al proprio popolo il diritto supremo – il diritto alla vita – come forma di punizione.

Il Presidente Talabani ha affermato che non firmerà l’ordine di esecuzione per Tariq Aziz e noi accogliamo con favore la sua decisione. Questo dovrebbe appartenere a una società basata sullo stato di diritto, in cui i diritti umani di tutti i cittadini vengono rispettati, e l’Unione europea è pronta ad aiutare il governo iracheno a procedere in questa direzione e a garantire una giusta punizione per chi viola i diritti umani.

La stabilità dell’Iraq è precaria e potrebbe essere ulteriormente indebolita dalle esecuzioni appoggiate dallo Stato. Firmare e ratificare il secondo protocollo facoltativo alla Convenzione internazionale sui diritti civili e politici nonché il protocollo 13 della Convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali contribuirebbe al rafforzamento della posizione dell’Iraq contro le violazioni dei diritti umani. Sarebbe inoltre un passo positivo verso il suo inserimento all’interno della comunità internazionale.

 
  
MPphoto
 

  Marie-Christine Vergiat, a nome del gruppo GUE/NGL.(FR) Signora Presidente, il mio gruppo, il gruppo confederale della Sinistra unitaria europea/Sinistra verde nordica, non ha preso parte alla risoluzione comune su questo argomento né a quella sul Tibet. Le sedute del giovedì pomeriggio stanno assumendo dei connotati sempre più surreali in quest’Aula, sia per la vacuità che percepiamo, sia per gli argomenti e il modo in cui vengono affrontati. Il prisma attraverso cui qualcuno osserva costantemente questo o quel paese, questa o quella questione, si scontra con la concezione universalistica e indivisibile dei diritti umani, così come istituito nei testi internazionali che ci vantiamo di appoggiare.

Con questo modo di fare e di vedere le cose si mina la credibilità dell’Unione europea e si fa il gioco di chi sostiene che gli europei abbiano una visione occidentalista dei diritti umani e che stiano tentando, ancora una volta, di imporre il proprio modello all’esterno.

Onorevoli colleghi, mi unisco alla denuncia contro le condanne a morte, inclusa quella di Tariq Aziz, e le esecuzioni, molto frequenti in Iraq e di cui sono vittime anche le donne e i bambini. Avrei gradito una denuncia analoga della situazione dei migliaia di individui detenuti senza motivo, senza processo e torturati. Avrei gradito una denuncia analoga degli abusi di potere commessi dalle forze irachene e dagli occupanti, nonché della situazione dei bambini soldato e – soprattutto oggi, nella Giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne – della violenza di cui sono vittime le donne irachene nel contesto di questo conflitto. Avrei gradito, inoltre, una denuncia analoga del modo in cui gli Stati Uniti hanno abbandonato il campo di Ashraf senza preoccuparsi delle centinaia di persone che vivevano lì.

Per tutti questi motivi, il gruppo GUE/NGL si asterrà dalla votazione sulla risoluzione in oggetto e farà lo stesso per quanto riguarda quella sul Tibet.

 
  
MPphoto
 

  Franz Obermayr (NI).(DE) Signora Presidente, lo scorso 10 novembre cinque persone hanno perso la vita in un attentato contro i cristiani e, solo pochi giorni prima, era stato sferrato un attacco a una cattedrale cattolica. Sono state prese in ostaggio cento persone, quaranta delle quali hanno poi perso la vita. Negli ultimi anni, 900 000 cristiani hanno abbandonato l’Iraq. Questi episodi offrono un triste quadro della situazione dei cristiani in Iraq e in tutta la regione del Medio Oriente. Non si tratta di incidenti isolati, bensì di una tendenza ormai diffusa ai confini dell’Europa, in Egitto e, talvolta, anche in Turchia. L’Unione europea dovrebbe essere in grado di esercitare una pressione sufficiente a combattere la discriminazione contro i cristiani. Basti pensare alla parte settentrionale di Cipro dove, dall’occupazione turca, circa 150 chiese sono state distrutte o convertite in moschee e dove rimane soltanto una chiesa in cui alla popolazione cristiana è permesso celebrare una messa all’anno. Badate bene, non sto parlando dell’Iraq, bensì di un’isola del Mediterraneo ai confini con l’Europa.

Credo sia ragionevole introdurre un sistema permanente di monitoraggio della persecuzione dei cristiani. A questo dovrebbero fare seguito azioni concrete, come ad esempio la sistematica introduzione di clausole che proibiscano la persecuzione dei cristiani all’interno degli accordi commerciali internazionali con l’Unione europea. Non possiamo continuare a perseguire i nostri obiettivi economici ignorando le persecuzioni contro i cristiani.

Desidero dedicare la parte conclusiva del mio intervento all’ex ministro degli esteri iracheno Aziz: anche chi è stato membro del regime di Saddam Hussein ha diritto che la legge segua il proprio corso. Non c’è spazio per le esecuzioni per vendetta. Anche gli ex ministri come Aziz hanno diritto a un giusto processo. Quanto sta accadendo è inammissibile, soprattutto per un paese giovane che intende diventare uno Stato democratico. Per questa ragione, esorto l’Unione europea a intraprendere le azioni più appropriate e a procedere con chiarezza.

 
  
MPphoto
 

  Esther de Lange (PPE).(NL) Signora Presidente, in un ambiente protetto qual è l’Unione europea, vediamo la religione e l’andare a messa come un fatto privato. In Iraq, però, manifestare la propria cristianità è quasi diventato una dimostrazione di profondo coraggio. Oggi abbiamo giustamente condannato il tremendo attentato di domenica 31 ottobre ma, nel frattempo, se ne sono verificati altri che, ancora una volta, hanno mietuto vittime. Lunedì scorso due fratelli hanno perso la vita nella città di Mosul. Il mio collega, l’onorevole Belder, ha fornito le cifre relative al numero sempre più esiguo di cristiani iracheni ancora in Iraq: di questi, almeno 100 000 sono ormai sfollati all’interno del proprio paese. Sembra trattarsi indubbiamente di una strategia mirata, da parte di qualcuno, per sbarazzarsi di questa parte della popolazione. Signor Commissario, noi, l’Unione europea, non possiamo permetterci di restare a guardare. Innanzitutto l’Unione europea dovrebbe, senza dubbio, rivolgersi alle autorità irachene, che purtroppo si trovano ancora in una posizione alquanto instabile, e sostenerle nei loro interventi. Desidero, però, andare oltre e, proprio come ha affermato l’onorevole Mauro, dare priorità alla sicurezza dei cristiani in Iraq nel quadro dell’accordo di partenariato oggetto della discussione odierna. In qualità di Vicepresidente della Delegazione per le relazioni con l’Iraq, continuerò a vigilare sulla situazione e accoglierò con favore il parere della Commissione in merito.

 
  
MPphoto
 

  Mitro Repo (S&D).(FI) Signora Presidente, si tratta di una situazione drammatica e inammissibile che, ancora una volta, molti innocenti hanno dovuto subire a causa del proprio credo religioso.

Gli attentati contro le comunità religiose sono sempre ingiustificabili, a prescindere da dove avvengano. Il diritto dei gruppi religiosi di riunirsi e praticare il proprio credo religioso deve essere incondizionato. L’Unione europea non si preoccupa solo dei cristiani. La libertà di religione e di coscienza deve valere per tutti allo stesso modo. La tutela di questo diritto umano universale rappresenta anche la massima garanzia del fatto che i conflitti si possano prevenire e risolvere.

A mio avviso, il messaggio della risoluzione è che il Parlamento europeo sostiene con decisione il popolo iracheno esortandolo a combattere contro la violenza e il terrore e a lottare risolutamente per la democrazia e la dignità umana universale.

 
  
MPphoto
 

  Tunne Kelam (PPE).(EN) Signora Presidente, nel giro di un mese più di 50 cristiani in Ira sono stati assassinati da gruppi estremisti.

Il nuovo governo iracheno ha la speciale responsabilità di garantire sicurezza, giustizia e pari diritti a tutte le comunità religiose. Solo così Baghdad potrà guadagnarsi rispetto e creare fiducia, non solo internamente, ma anche nelle relazioni con l’Unione europea.

La situazione è allarmante in molti paesi del Medio Oriente, dai quali le tradizionali minoranze cristiane sono costrette a fuggire. La maggior parte degli assiri iracheni sono diventati sfollati interni. Credo sia fondamentale che, nell’ambito della nostra politica estera comune, l’Alto rappresentante Ashton sollevi costantemente il problema della libertà religiosa e che i trattati dell’Unione prevedano una clausola sul rispetto della stessa.

 
  
MPphoto
 

  Justas Vincas Paleckis (S&D).(LT) Signora Presidente, nel corso dell’ultimo anno la comunità cristiana in Iraq ha assistito all’intensificarsi della violenza religiosa e delle persecuzioni. I cristiani stanno abbandonando l’Iraq, terrorizzati dai bombardamenti e dai massacri. Se da un lato condanno i tremendi attentati di matrice terroristica, dall’altro va detto, a onore del vero, che l’invasione statunitense ha esacerbato la situazione in questo contesto, e spetta dunque agli Stati Uniti stessi migliorarla. In Iraq, a livello generale, le divisioni religiose e nazionali e l’odio reciproco hanno raggiunto proporzioni tali da mettere il paese in grave pericolo. Il mondo democratico si aspetta che il governo iracheno abolisca la pena di morte il prima possibile. Accolgo con favore la decisione del Presidente iracheno di non firmare l’ordine di esecuzione per Tariq Aziz, ma continueremo a vigilare sul comportamento del parlamento iracheno a questo proposito.

 
  
MPphoto
 

  Bernd Posselt (PPE).(DE) Signora Presidente, è scandaloso che dopo 2 000 anni di presenza delle comunità cristiane nell’area geografica oggi conosciuta con il nome di Iraq, queste stesse comunità rischino di scomparire, visto soprattutto l’intervento dell’Occidente negli ultimi anni e il fatto che tali episodi hanno luogo con un governo democratico al potere che gode dell’appoggio dell’Unione europea. Non possiamo tollerarlo. Si tratta di uno scandalo vero e proprio, che prescinde dalle questioni più generali inerenti alla libertà religiosa. Accolgo con favore il fatto che alcuni vescovi cristiani provenienti dall’Iraq raggiungeranno Strasburgo il prossimo mese di dicembre per ragguagliarci in modo dettagliato sulla situazione delle proprie comunità religiose.

Va sottolineato che non sono sufficienti interventi sporadici e poco mirati e che deteniamo una grossa responsabilità. L’ottanta per cento degli europei è cristiano. Ovviamente appoggiamo la libertà religiosa in generale, ma se non lo facciamo noi, chi proteggerà gli interessi di queste persone? Si tratta di persone già sopravvissute al meschino regime di Saddam Hussein e ora nuovamente minacciate nel proprio paese.

Per questa ragione, il Parlamento deve focalizzare il proprio lavoro in materia di diritti umani proprio su quest’area. Esorto la baronessa Ashton a fare lo stesso e a mantenerci costantemente informati sulla situazione di queste comunità cristiane.

 
  
MPphoto
 

  Bogusław Sonik (PPE).(PL) Signora Presidente, non c’è mai fine al massacro dei cristiani; oggi in Iraq, in Nigeria, in Egitto e in Afghanistan, ieri in Sudan, in India e in Indonesia, e domani, se non saranno ancora stati uccisi tutti, se non saranno già tutti caduti vittime di massacri, violenze, abusi, e aggressioni, dovranno vivere da emarginati, nascondendo il proprio credo religioso anche nei luoghi in cui le loro radici culturali, politiche ed economiche risalgono a molto prima dell’avvento dell’Islam. Nonostante gli appelli degli intellettuali musulmani occidentali, non si sta facendo niente in quei paesi per garantire la sicurezza dei cristiani. L’unica colpa che hanno è di professare la stessa religione degli europei e degli americani.

Nel 2010 il fondamentalismo islamico ha annientato i seguaci arabi di Cristo proprio davanti ai nostri occhi. Nessuno si merita un destino del genere. Va detto che non esiste un solo paese di cultura cristiana in cui i musulmani verrebbero trattati come succede invece ai cristiani che vivono in paesi musulmani. Il Parlamento europeo dovrebbe elaborare una relazione sulla situazione dei cristiani nei paesi musulmani, mentre le istituzioni europee dovrebbero inserire la questione delle persecuzioni in agenda ogniqualvolta prendono parte a negoziati con questi paesi.

 
  
MPphoto
 

  Carl Schlyter (Verts/ALE).(SV) Signora Presidente, non esiste nulla di più insensato della pena di morte – uccidere qualcuno per dimostrare che uccidere è sbagliato. Il popolo iracheno è stato vittima di pesanti oppressioni. Prima, il dittatore Saddam Hussein ha maltrattato e oppresso chi aveva opinioni diverse dalle sue o criticava il regime. Adesso, il popolo è alle prese con una potenza occupante a cui interessa più creare potere basandosi sulle armi che sulla democrazia. L’abuso e l’oppressione di chi critica la potenza occupante continua tuttora.

Continuano anche l’abuso e l’oppressione contro i cristiani. Dobbiamo mettere fine agli abusi e alle oppressioni in Iraq. Abbiamo una responsabilità in merito. Potremmo chiamare questo fenomeno pulizia etnica, perché di questo si tratta. La gente è costretta ad abbandonare l’Iraq, e dobbiamo dunque evitare di costringerli ad abbandonare anche l’UE. Questo è il nostro compito. Non dobbiamo far sprofondare nuovamente il popolo iracheno nella sofferenza e nell’oppressione.

 
  
MPphoto
 

  Konrad Szymański (ECR).(PL) Signora Presidente, sono certo che il governo iracheno ha le migliori intenzioni, ma tutti noi dobbiamo fare di più per proteggere la comunità cristiana nel paese. Quella comunità è oggi vittima di discriminazioni, attacchi e persino omicidi, tutto per un unico obiettivo: eliminarla definitivamente dalla terra in cui vive da quasi duemila anni.

L’Unione europea dovrebbe essere più coraggiosa in questo contesto, senza badare all’autocensura imposta dalla correttezza politica, che traspare anche dal testo della risoluzione che adotteremo a breve. Attualmente proteggere i cristiani iracheni, ovviamente, significa occuparsi degli sfollati e accoglierli nei nostri paesi, ma implica anche cambiamenti politici in Iraq. Questo deve essere il nostro motto – e qui mi appello alla baronessa Ashton – il motto principale della nostra democrazia nel mondo. La libertà di religione, delle comunità cristiane in modo particolare, dovrebbe essere il baluardo della diplomazia europea.

 
  
MPphoto
 

  Catherine Soullie (PPE).(FR) Signora Presidente, i cristiani sono, senza ombra di dubbio, uno dei gruppi religiosi più perseguitati al modo. In Medio Oriente sono visti da alcuni gruppi estremisti come – e cito – “obiettivi legittimi” e lo scopo finale è il loro puro e semplice allontanamento dalla regione, una regione che ha visto nascere la cristianità, una regione in cui la presenza storica dei cristiani è essenziale per garantire una sorta di equilibrio. L’attentato alla cattedrale di Baghdad non è altro che il culmine di una situazione che siamo rimasti a osservare passivamente per troppo tempo.

L’Unione europea, in quanto attore globale e partner commerciale di numerosi paesi di questa regione, deve manifestare con fermezza la propria indignazione in merito. La discriminazione, di qualsiasi tipo essa sia, non può essere tollerata. In questa regione la democrazia avrà la meglio solo quando i diritti umani fondamentali come la libertà religiosa verranno rispettati.

 
  
MPphoto
 

  Sergio Paolo Francesco Silvestris (PPE). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, da questo Parlamento forte e decisa deve levarsi la voce contro le aggressioni a danno delle minoranze cristiane in Iraq. È questo il capitolo di una lunga storia di discriminazioni e martiri, che dura da 2.000 anni ed è incredibile che prosegua in pieno terzo millennio.

Sono d'accordo sulla necessità di sostenere i gruppi moderati iracheni e i cristiani rifugiati in Kurdistan come pure sulla necessità di eliminare i riferimenti all'appartenenza religiosa dai documenti di identità. Però, quello che vorrei denunciare oggi è quello che mi sembra il tratto più assurdo di questa triste vicenda. Per la fede cristiana il simbolo è la croce, che apparentemente è un simbolo di morte ma in realtà è un simbolo di libertà perché, sempre per la fede cristiana, la morte in croce di Cristo ha liberato l'uomo dal peccato e dalle tenebre. È davvero incredibile che ci sia chi non è libero di venerare un simbolo di libertà perché quando esce da una chiesa viene ammazzato solo per la colpa di esservi entrato.

 
  
MPphoto
 

  Janusz Lewandowski, membro della Commissione.(EN) Signora Presidente, la Commissione europea condivide le profonde preoccupazioni di questo Parlamento – ed espresse in modo così chiaro ed esplicito dagli onorevoli parlamentari – in merito alla situazione dei diritti umani in Iraq. Lunedì, il Consiglio degli affari esteri ha espresso la propria totale condanna nei confronti dei recenti attentati terroristici, in particolare quelli che hanno colpito i luoghi di congregazione dei civili, fra cui i luoghi di culto cristiani e musulmani.

Adottando le conclusioni presentate dall’Alto rappresentante/Vicepresidente Ashton, il Consiglio ha inoltre sottolineato la necessità che il nuovo governo iracheno si impegni a favore della riconciliazione nazionale. Questo significa farsi portatore degli interessi e delle esigenze di tutti gli iracheni, a prescindere dal credo e dalla etnia. La protezione e la promozione dei diritti umani, inclusi quelli delle minoranze, devono essere una massima priorità. Nel suo dialogo con l’Iraq, l’Unione europea dà spesso voce alle proprie preoccupazioni sui diritti umani, non soltanto per quanto riguarda la libertà di religione o credo, ma anche in merito alla pena di morte.

Dieci giorni fa l’Unione europea ha lanciato un appello urgente e diretto alle autorità in seguito alla condanna a morte da parte dell’Alto tribunale iracheno di cinque rappresentanti del vecchio regime, fra cui anche Tariq Aziz. L’Unione europea ha ribadito la propria ferma opposizione all’uso indiscriminato della pena capitale, confidando in una moratoria universale in materia di pena di morte come primo passo. I diritti umani rivestono un’importanza fondamentale negli accordi di partenariato e di cooperazione che speriamo di sottoscrivere a breve con l’Iraq. Questa è la risposta diretta all’onorevole de Lange.

Dal 2003 a oggi, una parte consistente della cooperazione fra l’Unione europea e l’Iraq si è concentrata sul rafforzamento dello stato di diritto e sulla promozione dei diritti umani e delle libertà fondamentali attraverso, ad esempio, l’operazione EUJUST LEX e l’assistenza a livello comunitario. Sono stati inoltre stanziati fondi considerevoli agli interventi di protezione e soccorso degli iracheni più vulnerabili. Molti di questi, per ovvie ragioni, sono sfollati interni e vivono in zone abitate da minoranze. Il nostro lavoro è andato dall’applicazione dei diritti umani e dalla sensibilizzazione dei gruppi più vulnerabili sull’argomento, al ripristino di scuole nelle aree citate nel corso della discussione, come ad esempio Ninive, dove risiede un numero molto elevato di cristiani.

Continuano anche gli aiuti umanitari a favore dei gruppi più vulnerabili all’interno e all’esterno dell’Iraq. Gli aiuti dell’Unione europea non possono rivolgersi a comunità etniche o religiose specifiche, ma possono e devono aiutare gli iracheni più vulnerabili, ovunque essi vivano.

Non sottovalutiamo le sfide cui deve far fronte il governo iracheno. Non è facile sradicare gli estremisti che cercano di creare tensioni settarie con atti di barbarie. Sicurezza, sviluppo e tutela dei diritti umani sono strettamente interconnessi. L’Unione europea continuerà ad aiutare l’Iraq al meglio affinché si registrino dei passi avanti in tutti e tre questi settori. Il popolo iracheno se lo merita.

 
  
MPphoto
 

  Presidente. – La discussione è chiusa.

La votazione si svolgerà tra breve.

Dichiarazioni scritte (articolo 149 del regolamento)

 
  
MPphoto
 
 

  Monica Luisa Macovei (PPE), per iscritto.(EN) Mi unisco alla condanna degli onorevoli parlamentari in merito alle continue uccisioni, esecuzioni e violazioni dei diritti umani in Iraq. Per la minoranza cristiana in Iraq si tratta di vita o di morte: sono stati uccisi quasi 50 cristiani iracheni nello spietato attentato alla chiesa Nostra Signora della Salvezza del 31 ottobre 2010. Human Rights Watch stima che, dal 2003, quasi metà della popolazione cristiana in Iraq, ovvero centinaia di migliaia di persone, abbia dovuto abbandonare il paese. Dobbiamo continuare a combattere per la loro vita e per la loro libertà. Dobbiamo appoggiare i diritti delle minoranze e continuare a lottare contro gli omicidi, la violenza, la segregazione e qualunque forma di discriminazione per motivi di etnia o credo religioso. Esorto la Commissione e il Consiglio ad affrontare la questione della sicurezza dei cristiani in Iraq con la massima urgenza, dal momento che la cooperazione fra l’Unione europea e il governo iracheno si sta facendo sempre più intensa.

 
  

(1)Vedasi Processo verbale

Ultimo aggiornamento: 3 maggio 2011Avviso legale