Председател. – Много Ви благодаря, г-жо Gomes, и с това разискването приключи. Гласуването ще се проведе утре в 12,00 ч. Следващата точка от дневния ред е последният доклад за днес, и по-конкретно въпрос, изискващ устен отговор, към Съвета и към Комисията, относно финансовите разходи във връзка с разглеждането на заявленията за предоставяне на убежища в държавите-членки. Първо давам думата на автора, Nadja Hirsch. Имате две минути.
- въпрос, изискващ устен отговор, към Съвета, зададен от Nadja Hirsch, Renate Weber, Cecilia Wikström, Louis Michel, Sonia Alfano, Станимир Илчев, Nathalie Griesbeck и Jan Mulder, от името на групата на Алианса на либералите и демократите за Европа, относно предаване на информацията относно финансовите разходи във връзка с разглеждането на заявленията за предоставяне на убежища в държавите-членки (O-0169/2010 - B7-0662/2010);
- въпрос, изискващ устен отговор, към Комисията, зададен от Nadja Hirsch, Renate Weber, Cecilia Wikström, Louis Michel, Sonia Alfano, Станимир Илчев, Nathalie Griesbeck и Jan Mulder, от името на групата на Алианса на либералите и демократите за Европа, относно предаване на информацията относно финансовите разходи във връзка с разглеждането на заявленията за предоставяне на убежища в държавите-членки (O-0170/2010 - B7-0663/2010);
- въпрос, изискващ устен отговор, към Съвета, зададен от Monika Hohlmeier и Simon Busuttil, от името на групата на Европейската народна партия (Християндемократи), относно предаване на информация относно разходите по разглеждане на заявленията за предоставяне на убежища в държавите-членки (O-0175/2010 - B7-0664/2010);
- въпрос, изискващ устен отговор, към Комисията, зададен от Monika Hohlmeier и Simon Busuttil, от името на групата на Европейската народна партия (Християндемократи), относно предаване на информация относно разходите по разглеждане на заявленията за предоставяне на убежища в държавите-членки (O-0176/2010 - B7-0665/2010);
- въпрос, изискващ устен отговор, към Съвета, зададен от Monika Flašíková Beňová, Claude Moraes, Sylvie Guillaume, Carmen Romero López и Antonio Masip Hidalgo, от името на групата на Прогресивния алианс на социалистите и демократите в Европейския парламент, относно текущото положение относно предложението на Комисията за преработка на Директивата относно процедурата за статут на бежанец (O-0179/2010 - B7-0003/2011);
- въпрос, изискващ устен отговор, към Съвета, зададен от Hélène Flautre, от името на групата на Зелените/Европейски свободен алианс, относно текущото състояние на Директивата относно процедурата за статут на бежанец (O-0210/2010 - B7-0004/2011), and
- въпрос, изискващ устен отговор, към Съвета, зададен от Kyriacos Triantaphyllides, Cornelis de Jong, Cornelia Ernst и Marie-Christine Vergiat, от името на Конфедеративна група на Европейската обединена левица – Северна зелена левица, относно предаване на информация до Парламента и Комисията за нерешените в Съвета въпроси относно Директивата относно процедурата за статут на бежанец (O-0177/2010 - B7-0002/2011).
Nadja Hirsch, автор. – (DE) Г-н председател, в рамките на Европейския парламент постигнахме съгласие, че искаме да бъде създадена обща европейска система за предоставяне на убежище в срок до 2012 г. Това включва също и наличието на еднакви или сходни условия във всички държави-членки.
Прилагането на системата обаче срещна съпротива, която се дължи предимно на факта, че по време на обсъжданията на законодателния пакет в областта на убежището ни беше предоставяна незадоволителна информация, а в част от случаите – никаква информация или дори противоречива такава. Разполагахме с твърде малко данни като основа за финансова оценка на Директивата относно процедурата за статут на бежанец и на финансовите разходи в държавите-членки. Нашата цел е да призовем Комисията да предостави на Парламента резултати от проучване или необходимата информация. Въпросът засяга области като осигуряване на устен превод, а също и правна помощ. Не става ясно какво е реалното въздействие на процедурата в държавите-членки.
От друга страна, по време на процеса на преработване на Директивата относно процедурата за статут на бежанец стана ясно, че можем да създадем висококачествена, бърза процедура, която да е от полза и за двете страни, тъй като спомага за бързото вземане на решения, така че положението да бъде ясно за гражданите и да има нисък процент на грешки. Нашата цел като либерали е да окажем на Комисията пълна подкрепа за нейните проекти. Нуждаем се обаче от доводи, включително по време на обсъжданията с държавите-членки, които да бъдат доказателство за въздействието на преработения текст на този законодателен пакет в областта на убежището, и по-специално на Директивата относно процедурата за статут на бежанец. По тази причина призоваваме Комисията да ни окаже истинска подкрепа и да гарантира, че този законодателен пакет в областта на убежището ще бъде осъществен в срок до 2012 г., така че да можем да създадем обща европейска система за предоставяне на убежище.
Monika Hohlmeier, автор. – (DE) Г-н председател, важно е Европейският съюз се бори с проблемите на миграцията и правото на убежище. Комисията внесе предложения в тази област. Въпреки това понастоящем няма точен анализ на прилагането на съществуващите законови разпоредби. Освен това няма почти никакви подробни изчисления, нито анализи, свързани с новите предложения. Групата на Европейската народна партия (Християндемократи) изцяло подкрепя правото на убежище и правото на получаване на закрила за гражданите, които се нуждаят от нея.
Когато обаче разгледаме реалното положение на нещата, за съжаление, става ясно, че гражданите подават заявления за предоставяне на убежище по съвсем други причини или дори системно злоупотребяват със системата. Правото на убежище и субсидиарна закрила не е средство за масова миграция към 27-те държави-членки. Трябва да гарантираме, че организираните трафиканти на хора няма да имат възможност да спечелят милиони евро от страданията на хората като резултат от нашето право на убежище.
Процедурите в областта на убежището трябва да съответстват на своето предназначение и да бъдат прилагани с голямо внимание. На жертвите на преследване трябва да бъде гарантирано убежище в Европейския съюз. Ето защо задълженията на Комисията в това отношение са залегнали в новите законопроекти. Мисля, че много от тях са подходящи, включително по отношение на осигуряването на преводачи, необходимите здравни грижи и отчитането на нуждите от специална закрила.
Бих искала обаче да спомена и основните въпроси, които считам за проблематични. На органите в държавите-членки се предоставят твърде малко възможности за предотвратяване на злоупотребите. Възможността да се избере ускорената процедура, както и процедурата на границата, следва да бъде ограничена чрез налагане на такси. Ако лицето, подало заявление за предоставяне на убежище, извърши сериозно нарушение на своето задължение за съдействие, има твърде малко възможности за налагане на санкции. Точно обратното: ако лицето, търсещо убежище, не се яви, държавата-членка не може да доведе процедурата до отрицателно заключение. Ако лицето се яви отново, предлага му се широка гама от възможности за избор на процедура. Дори ако дадено заявление за предоставяне на убежище очевидно няма никакво основание, прилагането на ускорената процедура ще бъде възможно единствено след второто последващо заявление. Това ще доведе до значително увеличаване на разходите.
Настоящият проект за предложение на Комисията гласи, че безплатните правни съвети ще бъдат предоставяни от правен съветник, което също ще доведе до значителното увеличаване на финансовите разходи в държавите-членки. Бих искала само Комисията да преразгледа практическите последици от своите предложения, финансовото въздействие и проблемите за органите в държавите-членки. Искаме да видим една система с високи стандарти, която обаче да бъде използваема и да не товари вече претоварените държави-членки със съвсем неизпълними задачи.
Sylvie Guillaume, автор. – (FR) Г-н председател, преди всичко бих искала да подчертая, че според мен един от проблемите, които са предмет на това разискване, е създаването на обща европейска система за предоставяне на убежище в срок до 2012 г., което най-после ще ни позволи да спрем да допринасяме за възможно най-неподходящите национални практики в областта на убежището.
Нека не губим от поглед това, тъй като то означава, че трябва да вървим към по-голямо хармонизиране, основаващо се на общи правила. Всъщност считам, че практическото сътрудничество само по себе си няма да преодолее съществуващите несъответствия между националните системи за предоставяне на убежище.
Освен това, ако позволите, бих искала да изразя своята загриженост по повод на текущото състояние на общата европейска система за предоставяне на убежище, предвид многото спънки в рамките на Съвета. Бъдещето на това комплексно начинание изобщо не е ясно. Трябва единствено да обърнем внимание на опита на Комисията да спаси положението чрез предстоящото си предложение за преработката на двете директиви.
На фона на всичко това следователно трябва да обсъдим финансовите разходи, тъй като именно върху тази тема е съсредоточено днешното разискване. Чуваме, че по-сигурните процесуални гаранции значително ще увеличат финансовата тежест върху държавите-членки вследствие на разглеждането на заявления за предоставяне на убежище, която те биха счели за още по-голяма предвид състоянието на техните бюджети по време на икономическата криза.
Въпреки това, повтарям, именно безрезултатните, сложни процедури са по-скъпоструващи за държавите-членки. Считам, че един подход на съсредоточаване на усилията в началния етап (т.нар. „frontloading“), както се препоръчва от Комисията в нейното предложение за преработка на текстовете – с други думи, подобряване на качеството на процедурите на първа инстанция, ще ни позволи да постигнем реални икономии от мащаба в средносрочен план.
Защо? Защото тези хармонизирани процедури от самото начало ще помогнат на органите да различават по-лесно фалшивите заявления и ще осигурят по-ясни насоки за основанията за вземане на решение. Това ще даде възможност за вземането на правилните решения, при това тези решения ще бъдат вземани по-бързо, което на свой ред ще намали както продължителността на процедурите, така и броя на обжалваните решения и решенията, отхвърлени от съдилищата, а оттам ще намали разходите за задържане и, в крайна сметка, общия размер на разходите.
Освен това, ако искаме да обсъдим проблема с разходите, защо да не обсъдим и системата „Дъблин–Евродак“? Защо нито една от държавите-членки не посмя да поиска изготвяне на доклад относно рентабилността на прилагането на тази система? Това, което със сигурност ни е известно, е, че определени ужасни за гражданите последици не съответстват на нито една от оценките, подкрепени с убедителни доказателства, по отношение както на реалния трансфер, така и на предотвратяването на вторични движения и многократно обжалване, въпреки че точно това са причините за създаването на системата „Дъблин“. Нека обсъдим разходите, щом се налага, но нека разгледаме системата като цяло, включително и разходите във връзка със системата „Дъблин“.
От моя гледна точка, като докладчик относно Директивата относно процедурата за статут на бежанец, считам, че равнището на хармонизиране, каквото е в момента, е неподходящо и неблагоприятно за качеството и ефективността на процеса. Тези недостатъци вземат своя данък както от държавите-членки, така и от жертвите на преследване. Все още имаме за цел създаването на системата в срок до 2012 г., но не бива да се чувстваме задължени да препускаме през един текст, основаващ се на най-малкия общ знаменател, единствено и само с цел да се придържаме към крайните срокове. Това, от което се нуждаем, са справедливи, достъпни и ефективни процедури и във всеки случай това ще остане моя цел и цел на моята политическа група по време на това разискване.
Hélène Flautre, автор. – (FR) Г-н председател, мисля, че целта на това обсъждане е да заставим Съвета най-сетне да разкрие картите си, тъй като, трябва да кажа, че при такъв амбициозен, без да споменаваме колко е необходим, законодателен пакет в областта на убежището, не е за вярване, че всичко, което получаваме, са само късчета информация, някои от които противоречиви, относно това какво точно спира Съвета относно тези предложения, внесени за обсъждане много отдавна.
Оставаме с неясното впечатление, че Съветът или държавите-членки се бавят навярно заради разходите, но дори не става ясно какво се има предвид с това. Дали те имат предвид човешкото, политическото или финансовото измерение на разходите? Във всеки случай, тези различни измерения на разходите понякога са свързани помежду си.
Едно е сигурно: понастоящем в Европа са налице случаи на незадоволителни практики и неподходяща закрила. Първо, не е вярно, че Европа носи на гърба си всички световни проблеми. Например мисля, че през 2007 г. Европа прие едва 14% от бежанците по света. Второ, част от съществуващите практики са крайно неприемливи. Имам предвид случаи като т.нар. „фалометрични тестове“ в Чешката република – тук, в Европа, както и документите на Комитета срещу изтезанията, изкарали наяве много случаи, като например принудително репатриране без право на обжалване или основаващо се на ускорени процедури.
Мисля, че със сигурност можем да говорим за разходи: например бихме могли да обсъдим разходите във връзка с експулсирането на мигранти, което е много скъпоструващо – според френския Сенат разходите са 20 000 евро на експулсирано лице. Преди всичко можем да обсъдим как бихме могли да подобрим положението. Със сигурност има въпроси, които трябва да бъдат зададени във връзка с това как бихме могли да подобрим качеството на процеса на вземане на решения на първа инстанция, както е направила г-жа Guillaume в своя доклад, при положение че приблизително 50% от решенията на първа инстанция са отменени при обжалване. Несъмнено има нужда от много съществени икономии на разходите във финансов, човешки и политически аспект.
Бихме могли да преразгледаме нарушенията на Конвенцията от Дъблин и според мен Съветът следва да ги разгледа много внимателно, защото те също предполагат доста съществени разходи както в човешки, така и във финансов аспект.
И накрая, с което ще приключа: една от много скъпоструващите мерки е задържането, както потвърждава проучването на Парламента. Разходите във връзка със задържането на лицата, търсещи убежище, са твърде големи. Това трябва да се каже, хората трябва да бъдат осведомени, а проблемът трябва да бъде обсъден в Съвета. Въпросът е крайно неотложен.
Cornelis de Jong, автор. – (NL) Г-н председател, понякога ставаме жертви на собствените си методи на работа. Ако имахме само една директива в областта на убежището, регулираща процедурите, критериите за оценка и за приемане на лица, търсещи убежище, щяхме да имаме само две възможности за избор: или да приемем директивата, със или без изменения, или да се примирим с провала на преговорите. Такъв един сценарий би позволил на нас, членовете на Европейския парламент, да кажем „не“ на една обща политика в областта на убежището и „не“ на една система, изготвена по образец на Регламента от Дъблин.
Действителността обаче е друга. Разполагаме с цял набор от директиви. Съветът има възможност да избира дали да даде приоритет на една директива, като същевременно счита друга за твърде противоречива. Не след дълго ще се окажем в положение, в което наистина ще сме в състояние да водим преговори за нов Регламент от Дъблин, но все още не сме постигнали споразумение например относно процедурите в областта на убежището или относно приемането на лица, търсещи убежище. Нека да обмислим какви биха могли да бъдат последиците от това. Ако това се случи, ще възложим на държавите-членки отговорността за разглеждането на заявленията за предоставяне на убежища, без никаква гаранция, че тези заявления ще бъдат надлежно разгледани или че за лицата, търсещи убежище, ще бъдат положени грижи по хуманен начин. Считам това за напълно недопустимо, особено при настоящото положение.
Ето защо имам следния въпрос към Съвета и Комисията: как възнамерявате да гарантирате, че ще предпазите от застой Директивата относно процедурата за статут на бежанец, без да пожертвате качеството? Скоро ще получите набор от предложения от страна на Парламента относно начина, по който би могла да се подобри директивата. Ще се опитате ли да предадете на държавите-членки ясното послание, изпратено от членовете на Европейския парламент, и ще заемете ли твърда позиция по въпроса дали държавите-членки следва да настояват за подход на субективния избор?
По пътя на логическото заключение бих искал да изясня един основен момент. В моя въпрос не споменах разходите във връзка с процедурите в областта на убежището. Пропуснах ги не защото не бях осведомен за този проблем, а защото хуманното отношение към лицата, търсещи убежище, е от първостепенно значение за мен. То изисква ясни и точни процедури и подходяща организация за приемане на лица, търсещи убежище. Ако се провалим в опитите си правилно да регулираме това, тогава вече няма да имам никакво желание да работя върху останалите подинициативи. Надявам се, че имам пълната подкрепа на Европейската комисия по-специално в това отношение.
Енико Гьори, действащ председател на Съвета. – (HU) Благодаря, г-н председател, за любезните думи. Г-н председател, г-н член на Комисията, уважаеми колеги, искам да благодаря на Парламента за предоставената ми възможност тази вечер да се изкажа относно много важния проблем с процедурите за разглеждане на заявленията за предоставяне на убежище.
Парламентът отправи пет въпроса към Съвета и тъй като всички те се отнасят до предложението на Комисията за преработка на Директивата относно процедурата за статут на бежанец, предлагам да разискваме тези пет въпроса като един.
Във вашите въпроси споменавате доклада на Комисията от септември 2010 г. относно прилагането на Директивата относно процедурата за статут на бежанец. Този доклад потвърждава, че продължават да са налице значителни различия между държавите-членки по отношение на процедурите в областта на убежището и процесуалните гаранции. Съветът и Европейският парламент са съгласни, че това не е в съответствие с нашата съвместна цел за създаване на обща европейска система за предоставяне на убежище. През октомври 2008 г. Европейският съвет прие Европейския пакт за имиграцията и убежището, в който се подчертава, че ЕС и неговите държави-членки са ангажирани с преодоляване на предизвикателствата и оползотворяване на възможностите, произтичащи от миграцията и предоставянето на убежище, по един справедлив, ефективен и последователен начин.
Наред с другото, пактът включва конкретен ангажимент към предприемане на необходимите инициативи за приключване на създаването на обща европейска система за предоставяне на убежище. Ето защо Европейският съвет прикани Комисията да внесе предложения за създаването на единна процедура в областта на убежището, включваща общи норми.
Програмата от Стокхолм също ясно определя, че във връзка със създаването на обща европейска система за предоставяне на убежище по-голямото хармонизиране следва да остане една от основните политически цели на ЕС. След като Европейският съвет даде по този начин политически тласък на процеса, Комисията внесе няколко предложения в областта на политиката за предоставяне на убежище както през 2008 г., така и през 2009 г. Системата „Евродак“, както споменахте по-рано във встъпителното разискване, предложението за изменение на Регламента от Дъблин или предложението за изменение на Директивата за определяне на минимални стандарти относно приемането на лица, търсещи убежище; по подобен начин предложението за създаване на Европейска служба за подкрепа в областта на убежището; и накрая, предложението за изменение на Директивата относно процедурата за статут на бежанец и Директивата за признаването.
След като тези директиви бяха приети от Комисията, Съветът незабавно започна работа. На този етап Съветът и неговите подготвителни органи подложиха всички предложения на интензивно и щателно разглеждане. Към днешна дата единственото предложение, което Парламентът и Съветът успяха да приемат от всички тези предложения, беше регламентът за създаване на Европейска служба за подкрепа в областта на убежището и аз съм доволна, че тази служба скоро ще започне да функционира. Миналата година Парламентът и Съветът също постигнаха споразумение и относно изменението на Директивата относно статута на дългосрочно пребиваващи граждани от трети страни, която според мен ще даде значителен тласък на по-нататъшната работа относно създаването на обща европейска система за предоставяне на убежище.
За съжаление, както съвсем правилно изказахте недоволство, напредъкът в други области се оказа по-труден. Сигурна съм, че напълно осъзнавате чувствителността на проблема в политически план, както и техническите трудности, свързани с този проблем. В това отношение, ние, в качеството си на Съвет, а според мен също и Парламентът, ще се нуждаем от повече време. Както много точно посочихте във внесените въпроси, предложението за преработка на Директивата относно процедурата за статут на бежанец съдържа особено голям брой проблематични въпроси. Парламентът също е в процес на оформяне на своята позиция, което е добър знак за сложността на процеса. Ясно е, че остават поводи за значително безпокойство в рамките на Съвета по отношение на няколко проблема, свързани с предложението. Те по-специално засягат проблема с възможните последици от предложените мерки относно финансовите разходи във връзка с националните процедури в областта на убежището и с ефективността на тези процедури. Вие сами споменахте по-рано тази вечер, че наистина трябва да обърнем специално внимание на ефективността и разходите. Държавите-членки твърдо подкрепят хармонизираните цели с оглед на постигането на споразумение относно определени общи основни норми и ценности, както и единни критерии за закрила. В качеството си на такива, държавите-членки са ангажирани с пълното зачитане на правото на лицата, търсещи убежище, на получаване на закрила.
Държавите-членки обаче искат да направят системите си устойчиви, особено предвид настоящото тежко състояние на икономиката. За да се постигне това, трябва да бъдат балансирани гаранциите, давани на лицата, търсещи убежище, и правилата, които трябва да бъдат ефективни и приложими, както и да не водят до по-голяма административна или финансова тежест. Съветът като цяло е убеден, че ако се провалим в опитите си да намерим точния баланс в това отношение, тези, които не се нуждаят от никаква закрила, както вече спомена г-жа Hohlmeier, ще бъдат стимулирани да злоупотребяват със системата за предоставяне на убежище. Подобна злоупотреба би могла да навреди на лицата, търсещи убежище, които наистина се нуждаят от закрила, и в крайна сметка би могла да изложи на опасност въпросът, свързан с убежището в Европейския съюз. Във връзка с това изявлението на Комисията, че възнамерява да внесе изменено предложение, получи широка подкрепа в Съвета, за което мисля, че членът на Комисията след малко ще даде допълнителни подробности.
Сигурна съм, че това ново предложение ще даде нов тласък на разискването в Съвета, като гарантира, че новото предложение ще отразява също и становищата на Съвета и на Парламента. Така ще можем да постигнем напредък по въпроса с предложението относно процедурите за предоставяне на убежище, което, както правилно отбелязахте в зададените въпроси, е важен елемент в законодателния пакет в областта на убежището. Към това трябва да прибавя още и че в отговор на изявлението на Комисията държавите-членки категорично изразиха готовността си да съдействат на Комисията при изготвяне на новото предложение.
Във връзка с това моля да ми позволите да посоча още един аспект. Една по-точна оценка на финансовите разходи във връзка с разглеждането на подадените заявления би била улеснена, ако разполагахме с подобна оценка, което би ни позволило да проведем подходящо разискване в рамките на Съвета. За съжаление, трябва да ви информирам, че ние, членовете на Съвета, не разполагаме с такава информация. В съответствие с Договорите, разглеждането на заявленията за предоставяне на убежища е в компетентността на държавите-членки. Събирането и поръчването на информация, свързана с финансовите разходи за разглеждането на заявления за предоставяне на убежище, не е задача, която Договорите възлагат на Съвета. Ето защо в качеството си на представител на Съвета не мога в рамките на това разискване да поема ангажимент да направя въпросната информация достъпна, независимо дали се изказвам от свое име или от името на Съвета. Въпреки това Съветът, разбира се, запазва своя ангажимент да продължи своята работа във връзка с предложението за изменение на Директивата относно процедурата за статут на бежанец и аз бих искала да ви благодаря за свършената досега от вас работа, като съм убедена, че Комисията ще включи в новото предложение направените от вас досега забележки.
Разчитаме на ангажимента и експертния опит на Европейския парламент. Унгарското председателство е убедено, че посредством подходящо сътрудничество ще можем да постигнем напредък и в тази област. Моля, забележете, че целта на унгарското председателство е да изготви проект за общата европейска система за предоставяне на убежище, която по график следва да бъде създадена в срок до 2012 г. Вие също споменахте по време на разискването няколко закона, по отношение на които определено искаме да постигнем напредък. Възнамеряваме преди края на унгарското председателство да постигнем политическо споразумение в процеса на обсъждане на Директивата за признаването, както и относно съдържанието на предоставената закрила, а също и в областта на Регламента от Дъблин. Ще направим всичко по силите си, за да постигнем по-голяма хармония между Парламента и Съвета също и по отношение на въпросите, свързани с процедурата.
Щефан Фюле, член на Комисията. – (EN) Г-н председател, Директивата относно процедурата за статут на бежанец е съществен елемент на общата европейска система за предоставяне на убежище. Комисията има за цел създаването на система, която е балансирана, справедлива, резултатна и рентабилна. Финансовото въздействие е решаващ аспект на всяко предложение на Комисията, затова за него се изготвя щателна оценка.
По време на изготвянето на предложението относно Директивата относно процедурата за статут на бежанец, Комисията проведе обширно проучване в съответствие с изискванията към оценката на въздействието. Оценката на финансовото въздействие се основаваше главно на статистически сведения и данни, получени от държавите-членки посредством всеобхватни въпросници, изпратени от Комисията.
Едва няколко държави-членки успяха да определят пълния размер на финансовите разходи във връзка с процедурите в областта на убежището. Други предоставиха определени елементи от информацията, главно относно разходите във връзка с осигуряването на правна помощ и устни преводи. Комисията изготви оценка на финансовото въздействие въз основа на наличната информация.
Комисията стигна до заключението, че предвид, inter alia, целта да се намалят разходите, за предпочитане е подходът, основаващ се на съсредоточаване на усилията в началния етап (т.нар. „frontloading“): т.е., като се инвестират ресурси в началния етап на процедурата за предоставяне на убежище с цел да се повиши бързината, резултатността и справедливостта на процедурата. Допълнителните инвестиции в процедурата на първа инстанция ще подобрят резултатността на процеса за предоставяне на убежище. Подобни инвестиции са вид компенсация благодарение на спестяванията по време на етапите на обжалване, както и намаляване на общия размер на разходите във връзка с приемането на лица, търсещи убежище.
Изборът на този подход беше напълно подкрепен от разкритията на неотдавнашен проект в Обединеното кралство – т.нар. „пилотен проект Солихъл“ (Solihull Pilot), представен по време на конференцията на министрите, отговарящи за въпросите в областта на убежището, през 2010 г. Проектът потвърди хипотезата, че съсредоточаването на усилията в началния етап на процеса на предоставяне на убежище – по-специално чрез предоставяне на достъп до компетентни правни съвети за подалите заявления за предоставяне на убежище в началния етап на процедурата и като се позволи на законния представител да взаимодейства с лицето, което взема решенията – води до значително подобряване на качеството на решенията на първа инстанция.
Това доведе до много по-бързи решения и по-висок процент на положителните решения на първа инстанция, по-малко жалби и по-висок процент на връщане в държавата на произход. Имаше възможност за значително намаляване на финансовите разходи във връзка с обжалванията, както и с жилищното настаняване и благосъстоянието. Тези икономии значително надминаха допълнителните разходи за правна помощ.
Бих искал също така да ви припомня неотдавнашното проучване, проведено от Европейския парламент, относно споделянето на тежестта между държавите-членки, свързана с приемането на лица, търсещи убежище, което предоставя анализ на разходите във връзка с процедурите в областта на убежището и приемането на лица, търсещи убежище, включително правна помощ.
В заключение, Комисията обърна значително внимание на елемента на финансовите разходи като част от оценката на въздействието. Резултатите бяха потвърдени от емпирични доказателства, а информацията беше допълнена от проучването на Европейския парламент. Ето защо Комисията не възнамерява да провежда друго проучване на разходите. Въпреки това по време на следващите етапи на преговорите относно Директивата относно процедурата за статут на бежанец Комисията ще продължи да бъде бдителна за аспектите, свързани с разходите.
Simon Busuttil, от името на групата PPE. – (EN) Г-н председател, няма никакво съмнение, че законодателният пакет в областта на убежището понастоящем е блокиран и това е жалко. Това е неблагоприятно положение и всички ние следва да направим всичко по силите си, за да премахнем пречките.
Мога да се сетя за много причини за блокираното положение. Първо, изглежда, че сме се концентрирали върху нови предложения, при положение че знаем за съществуването на законодателство, което държавите-членки се борят да приложат, и това е предизвикало чувство на безпокойство сред държавите-членки, тъй като те очевидно не са подготвени да продължат напред към нови закони, докато имат затруднения с вече съществуващите.
Второ, новите предложения изтъкват и предвиждат нови и много по-големи задължения и тежести, които понякога са нереалистични, особено в настоящия контекст, и които освен това биха могли, както вече беше подчертано, да доведат до злоупотреби, които следва да бъдат избегнати.
Трето, наистина няма налична оценка на финансовото въздействие, няма проучване, което да определя размера на разходите, и се опасявам, че трябва да изразя несъгласие с Вас, г-н член на Комисията: не мисля, че проучването, проведено от Европейския парламент, относно споделянето на тежестта, разглежда разходите, свързани с тези предложения. Във всеки случай, работа на Комисията е да проучи финансовите последици от собствените си предложения.
Освен това няма налично предложение относно подходящ, правнообвързващ механизъм за споделяне на тежестта, а това също създава трудности за редица държави-членки, а действително и за Парламента.
В заключение, Съветът все още се бави по отношение на предложения като това относно прегледа на Регламента от Дъблин. Много се радвам да чуя изявлението на Съвета, че председателството ще обърне сериозно внимание на това и ще положи по-големи усилия за намиране на решение във връзка с досието „Дъблин“.
Трудно е. Намираме се в тежко положение и трябва да се измъкнем от него. Групата на Европейската народна партия (Християндемократи) все още е широко отворена за сътрудничество със Съвета и най-важното – с други групи тук, в Парламента, за да се опитаме да постигнем компромис, който е приемлив за всички.
Cecilia Wikström, от името на групата ALDE. – (SV) Г-н председател, всички институции на Европейския съюз имат краен срок 2012 г., когато трябва да бъде готова общата европейска система за предоставяне на убежище. Трябва да призная, че изпитвам чувство както на надежда, така и на отчаяние по отношение на този въпрос. Ще успеем ли да създадем тази система или не? Тя се основава на обща система за приемане на лица, търсещи убежище, както и на разглеждането на заявления и решения, засягащи бъдещето на тези граждани. Щом въведем системата, тя ще бъде еднаква във всички държави – не какъвто е случаят засега. Понастоящем съществуват големи различия по отношение на начина, по който биват приемани лицата, търсещи убежище, в различните държави-членки.
От доклада, току-що споменат от г-н Фюле, знаем, че е факт това, че съществуват големи различия в начина, по който държавите-членки приемат лицата, търсещи убежище. Известно ни е също и че разходите намаляват, когато повишим качеството на решенията на първа инстанция. Понастоящем работим върху изменението на Директивата относно процедурата за статут на бежанец и затова за нас, членовете на ЕП, ще е много важно да сме осведомени за специфичните разходи за различните държави-членки във връзка с процедурата за предоставяне на убежище.
Считам, че посредством провеждането на щателни проучвания ще намалим риска от допускане на грешки и поставянето на гражданите в затруднено положение. Ще бъде интересно да видим дали Комисията може да разработи по-щателна процедура и да покаже как бихме могли да намалим разходите във връзка с приемането на лица, търсещи убежище.
В крайна сметка това може би ще е решаващият аргумент, споменат от г-н Busuttil – с други думи, ключът към деблокирането на положението по отношение на установените позиции, които виждаме, че заема Съветът. Изразявам дълбоко съжаление, че Съветът е толкова ограничен в този процес.
Днес имахме посещение от унгарския министър-председател, който пое председателството на Съвета, и сега бих поискала от унгарското председателство да продължи все така добре да върши работата, започната по време на белгийското председателство. Би било жалко, ако този процес спре. Заедно наистина можем да изградим действаща система за предоставяне на убежище, чиято основна концепция е хуманното и внимателно отношение към всички наши съграждани, и можем да постигнем това до 2012 г. Нека продължим да се надяваме и да работим за осъществяването на този проект.
Rui Tavares, от името на групата GUE/NGL. – (PT) Г-н председател, според мен в тези обсъждания винаги се стига до заключението, че хуманитарните действия са скъпоструващи, така че не предприемаме хуманитарни действия, защото са скъпоструващи; но в това заключение има също и интересна взаимозависимост: бихме предприели хуманитарно действие, ако не беше скъпоструващо. Е, има случаи, когато хуманитарната политика е по-евтина. Неотдавнашно проучване на британската Камара на общините доказва точно това твърдение: една система, позволяваща бърз отговор на лицата, търсещи убежище, е много по-евтина, а забавянето и насилственото експулсиране на цели семейства също е много по-скъпоструващо.
Говорим само за административни разходи, без да включваме разходите за самите лица, търсещи убежище, както за тези, на които бива предоставено убежище, така и за онези, чиито жалби в крайна сметка биват отхвърлени по основателни или неоснователни причини.
Въпросът тогава е: ако можем да предприемем хуманитарно действие, да изпълним моралния си дълг, при това с по-малко разходи, защо тогава не го правим? Европейският съюз не разполага със съгласуван план за действие, нито със съвместен план за действие, затова ще си позволя да не се съглася с г-н Busuttil: причината не е в това, че прилагането на действащото законодателство е скъпоструващо на държавите-членки, а в това, че прилагането му е частично и непълно. Понастоящем имаме политика, която е единствено репресивна и се оказва несправедлива към лицата, търсещи убежище, към органите и в крайна сметка, както откриваме, и към европейските данъкоплатци.
Бих поискал от Съвета да ни позволи да получим актуализирана информация и да отговори на тези въпроси, така че най-сетне да можем да продължим напред към една последователна и съгласувана политика.
Gerard Batten, от името на групата EFD. – (EN) Г-н председател, това разискване е резултат от прилагането на общата система за имиграция и предоставяне на убежище, залегнала в Договора от Лисабон. Държавите-членки все повече губят контрол върху собствената си съдба, когато се налага да плащат тези – все още с неизвестен размер – разходи, произтичащи от тази привилегия.
Британската система за предоставяне на убежище вече е в пълен безпорядък, с хиляди и хиляди висящи дела, а лицата, подали заявленията, просто са се изгубили и потънали вдън земя. Цялата система по същество е начин за изнудване от страна на онези, които не отговарят на изискванията за законна имиграция. Разбирам, че си хабя напразно думите, като говоря за това в Парламента, тъй като повечето от вас не са ни най-малко заинтересовани от запазването на демократичната власт в националната държава. Повечето от вас са омаяни от гротескния въображаем свят на безкрайната интеграция в ЕС, подобно на герои в някаква картина на Йеронимус Бош, но британският народ един ден ще поиска сметка от продажните и коварни политици на Великобритания, които направиха това възможно, като им отказаха референдум относно Договора от Лисабон.
Franz Obermayr (NI). – (DE) Г-н председател, целта е да се стандартизира правото на убежище в рамките на Европейския съюз в срок до 2012 г. Не става ясно обаче дали все пак ще можем да прилагаме например бързото изселване в транзитните зони, което е доказало своите достойнства в Германия.
Комисията отхвърли плана за отказ от този регламент относно летищата посредством неясни изявления, сочещи, че в бъдеще все пак ще е възможно да се връщат лица, търсещи убежище, още на границата, ако идват от трета сигурна държава.
Всички сме запознати с разискването относно това какво е сигурна държава и мненията по този въпрос силно се различават в рамките на Европа. Предвижда се също така да се даде на братя и сестри правото да останат, което по-рано беше приложимо само към родители и брачни двойки, както и да се разшири обхвата така, че да включва и медицинско лечение. Дори не искам да започвам обсъждане на предложенията лицата, търсещи убежище, да бъдат приведени в съответствие със системата за социална сигурност на съответната държава.
Ето защо дълбоко се съмнявам, че тези предложения ще доведат до намаляване на разходите във връзка с процедурата. Съмнявам се и че ще има по-малко бюрокрация. Считам, че тежестта върху държавите-членки ще бъде по-голяма и че строгостта на закона за предоставяне на убежище ще бъде отслабена, което в крайна сметка ще доведе до по-голям приток на мигранти. За съжаление, това не е благоприятно за Европа.
Salvatore Iacolino (PPE). – (IT) Г-н председател, госпожи и господа, несъмнено тази директива относно процедурите е от особено значение. Щом статутът на бежанец бъде строго определен, това означава, че процесът на признаване следва да бъде бърз и безпрепятствен, а това, откровено казано, не е така.
Докато законодателният пакет в областта на убежището, който следва да определи нова, по-актуална референтна рамка, стои блокиран в Съвета, в държавите-членки се заражда ново мнение относно ефективността на процедурите за предоставяне на убежище, основаващи се на вече действащите разпоредби. Обръщам се към члена на Комисията и действащия председател на Съвета: не можете да прибягвате до кризата, за да намалите разходите, необходими за една важна процедура, или до други доводи, които не намирам за твърде убедителни по отношение на процедура, която понастоящем е в застой.
Справедливо е гражданите, които не могат да останат в собствената си държава поради доказани с факти политически, религиозни или други причини, да имат правото да бъдат приети в държавите-членки, също както е не по-малко необходимо да се откаже правото на приемане на някого, който претендира, че е бежанец, а всъщност не е такъв. Вярно е; Програмата от Стокхолм изрично посочва този принцип: през последните две години са подадени 250 000 заявления, което е голям брой, макар и по-малък през последната референтна година. Необходими са правни съвети, може би и устни преводи, по-ниски разходи и балансирано споделяне на тежестта.
Това, което е необходимо, може би е по-добрата и по-усилена работа на службите за подкрепа – разчитаме на тази в Малта – а Европейският съюз трябва наистина да иска да направи решаваща стъпка напред, за да гарантира на бежанците техните права, като същевременно позволи на онези, които се класифицират като бежанци, да бъдат приети в държавите-членки на ЕС.
Claude Moraes (S&D). – (EN) Г-н председател, както каза моята колега, г-жа Guillaume, това е решаващ момент в развитието на общата европейска система за предоставяне на убежище. Постигнахме реален напредък в някои области на законодателния пакет – включително, по време на белгийското председателство, чрез собствения ми доклад относно лицата, ползващи се с международна закрила – но явно това са само второстепенните елементи на законодателния пакет в областта на убежището. Днес трябва да подчертаем, че преработеният текст относно процедурите изгражда гръбнака на пакета.
Затова е от съществено значение да продължим напред в процеса на преработването с оглед на бързо приближаващия краен срок през 2012 г. за създаването на общата европейска система за предоставяне на убежище. Една от повтарящите се критики от страна на държавите-членки по повод предложената преработка на процедурите е, че тя ще доведе до ненужна финансова тежест за тях; но е налице значително количество доказателства – и аз поднасям своите почитания във връзка с казаното от Комисията относно проекта „Солихъл“ в Обединеното кралство – че съсредоточаването на усилията в началния етап (т.нар. „frontloading“) на процедурите за предоставяне на убежище води до по-добри решения на първа инстанция; качественият процес на вземане на решения е ключов елемент, който не бива да пропускаме. Ето защо искаме повече информация от страна на държавите-членки, с която да подкрепят своите претенции.
Въпреки това бих искал да подчертая, че темата на това разискване следва да бъде свързана само с разходите. Както каза г-н De Jong, преработката на процедурите има отношение към хармонизиране на практиките и повишаване на стандартите в целия Европейски съюз. Ясно е, че тези стандарти се различават твърде много в различните държави-членки и че трябва да се преразгледа действащата законова рамка. Знаем, че в рамките на следващите няколко месеца Комисията възнамерява да излезе с преразгледано предложение за преработка с оглед на противоположната позиция на Съвета. Парламентът следва да излезе с твърда позиция по този въпрос, за да се гарантира, че Комисията няма да смекчи първоначалното си предложение.
Правото на правна помощ, гаранцията за лично интервю, ограниченията върху прилагането на ускорени процедури – всички тези предпазни мерки са от съществена важност за една справедлива и ефективна система за предоставяне на убежище. Целта да се създаде обща европейска система за предоставяне на убежище не е цел, поставена от Парламента; всички си спомняме, че през 1999 г. в Тампере именно Съветът постави тези цели; пак той отново постави същите цели в Хага и в Стокхолм – така че нека преразгледаме своята история и осъзнаем, че зависим от Съвета за деблокирането на тази система, и ще работим в сътрудничество с унгарското председателство, за да се опитаме да поддържаме импулса, даден от белгийското председателство.
Именно това искат да видят толкова много от колегите от различните политически групи; може и да искаме да видим други резултати, но ще си сътрудничим и нека се надяваме, че при унгарското председателство ще можем да станем свидетели на истински напредък.
Agustín Díaz de Mera García Consuegra (PPE). – (ES) Г-н председател, спешно се нуждаем от обща политика в областта на убежището в срок до 2012 г. Докладът, представен от Комисията на 8 септември, изтъква многобройните препятствия, на които се натъкват държавите-членки в стремежа си да постигнат целите на Директива 2005/85/ЕО.
Правото на лицата, търсещи убежище, на правна помощ е приложимо на различни равнища. Много държави-членки прилагат директивата при предоставяне на правна помощ в етапа на обжалване, докато други зачитат това право както в етапа на кандидатстване, така и на втора инстанция.
Някои от държавите-членки изискват доказателство за основателност, за да вземат решение дали през етапа на обжалване да предоставят безплатна правна помощ или не. В повечето случаи има съществени разлики по отношение на крайните срокове за обжалване, докато приложимостта на автоматичния суспендиращ ефект на отказите също предизвиква затруднения, тъй като се прилага само в шест държави-членки.
Тези различия сочат, че директивата трябва да бъде преразгледана. При разглеждането й Комисията подчертава необходимостта от съсредоточаване на усилията в началния етап на процедурата с цел по-ефективното разграничаване на гражданите, които имат право на закрила, от останалите граждани. Според Комисията тази мярка ще спомогне за спестяване на значителни разходи за устни преводи и правна помощ на втора инстанция.
Предложението обаче не е съпроводено от подробно проучване на възможния размер на разходите за устни преводи и правна помощ на първа инстанция, нито на разходите, в които държавите-членки в действителност навлизат понастоящем при прилагането на европейското законодателство.
По тази причина Комисията трябва да предостави информация за действителните разходи, свързани с нейното предложение да се съсредоточат усилията на първа инстанция, а не мисля, че отказът, който току-що чух от страна на Комисията, е приемлив. Искрено вярвам, че той е неприемлив и че трябва да бъде преразгледан или смекчен.
Carmen Romero López (S&D). – (ES) Г-н председател, г-жо Гьори, добре дошла в залата, която беше Ваша, и според нас – въпреки че това не е тема, за която сте били осведомена – започвате да се интересувате от този законодателен пакет в областта на убежището – преди той беше движен от белгийското председателство, за да направи същото и унгарското председателство. Въпреки че част от вашите правомощия не спадат към споменатите тук, председателството може да предприеме действия с цел да се гарантира, че Комисията ще получи цялата информация, от която се нуждае по този въпрос.
Осъзнаваме колко трудно е за Комисията и Съвета да съберат тези данни, тъй като има държави-членки, които нямат готовност да ги предоставят, може би защото не са провели проучване относно последиците от подобряване на качеството на процедурите за вземане на решение относно статута на бежанец и статута на лицата, ползващи се с международна закрила. Може би държавите-членки не отчитат факта, че стандартизирането на тези процедури би подобрило качеството на процедурата в началния период – както беше казано тук днес – и би намалило броя на текущите подадени жалби, които трябва да бъдат разгледани от държавите-членки, които понастоящем приемат заявления за предоставяне на убежища.
Може би това не е било достатъчно ясно изтъкнато. Като резултат от големите различия в процедурите някои държави-членки се справят по-добре от други със заявленията за предоставяне на убежище. Чрез подобряване на тези процедури предложението на Комисията би избегнало използването на значително количество ресурси и вторичните движения, а следователно и разходите за общата система за предоставяне на убежище, биха намалели чрез стандартизиране на процедурите и избягване на разходите по приемането на лицата, търсещи убежище.
Не говорим само за разходите във връзка с тези процедури, а – което е по-важно и съществено – за разходите поради факта, че нямаме обща система за предоставяне на убежище. Понастоящем на европейските граници имаме няколко хиляди подадени заявления от лица, търсещи убежище, идващи от войните в Афганистан и Ирак и от държави, които са се разпаднали или са извън контрол, като Сомалия и Судан. Когато обсъждаме тези разходи, не отчитаме човешкото измерение на разходите при пребиваването на лицата, търсещи убежище, в центровете за задържане в продължение на няколко месеца без необходимите гаранции, нито дори гаранциите, с които се ползват нашите престъпници, при това без каквато и да е помощ, докато комисиите относно статута на бежанец решат дали да им дадат статут и какъв да бъде той. Нито пък отчитаме човешкото измерение на разходите за лицата, които се ползват със субсидиарна закрила в продължение на години и остават в лагерите, когато единственото им престъпление е, че са избягали от войните и са пристигнали с кораби, както и че са задължавани да дадат своите пръстови отпечатъци. Тяхното престъпление е, че нямат пари да се качат на самолет и да се явят на летищата.
Взел ли е Съветът под внимание факта, че повишаването на бързината на обсъжданите процедури би предотвратило не само тези трагедии, но също и разходите на част от държавите-членки за поддържане на това положение?
Carlos Coelho (PPE). – (PT) Г-н председател, искам да започна, като поздравя авторите на този въпрос, и по-специално моята колега, г-жа Hohlmeier, и съм съгласен особено много с казаното току-що от г-н Díaz de Mera. Знаем, че това е единственият от петте инструмента, имащи отношение към основите на европейската система за предоставяне на убежище. Той се отнася до минималните стандарти, приложими към процедурите в областта на убежището.
Въпреки това в доклада, представен ни от Комисията миналата година, се признава, че държавите-членки са приели различни практики и че съществуват значителни различия в процесуалните гаранции, осигурявани във всяка от държавите-членки. Това са съществени несъответствия между държавите-членки, включващи разпоредби, свързани с ускорени процедури, и такива, свързани с лични интервюта, помощ и достъп до ефективна процедура за обжалване.
Нека си изясним следното: някои държави-членки са транспонирали тази директива неправилно или непълно, а други просто я прилагат не съвсем строго. Имаме две възможности за избор: или да се откажем от създаването на европейска система за предоставяне на убежище, или да отстраним тези различия в процедурите. Трябва да внесем подобрения, тоест подобрения, които изглежда са необходими, и по-специално, да подобрим качеството на разглеждане на заявленията, известно като „съсредоточаване на усилията в началния етап“ (т.нар. „frontloading“). Ето защо е необходима оценката, която искаме да изготви Комисията. Необходимо е да се определи къде и какво можем да подобрим и да отстраним тези различия. Осъзнаваме, че Комисията се нуждае от сътрудничеството на държавите-членки, по-специално, за да се осигури необходимото обучение, включително, но не изключително, по отношение на разходите.
Нека си изясним следното: европейските институции и държавите-членки трябва да си сътрудничат за постигането на тази цел. Нашата цел трябва да остане същата: общата система за предоставяне на убежище може да стане реалност през 2012 г.
Georgios Papanikolaou (PPE). – (EL) Г-н председател, точно днес германското правителство обяви своето решение да спре връщането на бежанци от Гърция през следващите дванадесет месеца. Подобни решения бяха взети от Швеция, Великобритания, Исландия и Норвегия. Само преди няколко месеца обаче, през ноември миналата година, Съветът на министрите на правосъдието отхвърли включването на механизъм за преустановяване на трансфера на лица, търсещи убежище, в преработения вариант на Регламента Дъблин II, както беше предложено от Комисията още през 2008 г., отчитайки, че Регламентът Дъблин II е добър и налице няма никакъв проблем.
Същевременно, надяваме се – съвсем правилно и трябва да го направим в директивата, която разискваме днес – да осигурим безплатна правна помощ за лицата, търсещи убежище, в началния етап на разглеждане на техните заявления. Знаем обаче съвсем добре – както също така каза г-жа Hohlmeier по-рано – че с тези процедури често се злоупотребява от страна на лицата, търсещи убежище, с цел да използват законови начини да удължат престоя си в Европа, въпреки че нямат право на това. За всичко това не е изготвена ясна оценка на разходите във връзка с такава мярка, както и на това, дали разходите не биха довели до подкопаване на нейното прилагане.
В заключение се питам, при тези противоречиви решения, как ще успеем да завършим изграждането на жизнеспособна обща система за предоставяне на убежище в срок до 2012 г., когато самите ние приемаме различни решения, внасяме различни предложения и, накрая, предприемаме различни действия и постигаме на практика различни резултати. Дали това се случва поради някакъв недостатък, поради липса на солидарност или по някаква друга причина, върху която Съветът и Комисията бих могли да хвърлят светлина?
Alfredo Pallone (PPE). – (IT) Г-н председател, госпожи и господа, не бих искал да съм в разрез с общия тон, но изразявам твърдо убеждение, че съотношението, включително от семантична гледна точка, както чух от страна на различните политически групи, с други думи, отношението между икономиите и правото на убежище според мен е с отрицателна стойност.
Нека обясня по-добре позицията си, въпреки че ми остават само няколко секунди: изразявам твърдо убеждение, че дори ако се намалят административните разходи, те ще бъдат фалшиви разходи. Истинският проблем е хармонизирането, но това не е идеологически, а предимно културен проблем. За съжаление, има, повтарям, културни подходи към този проблем, а не идеологически. Именно на това трябва да намерим решение.
Най-уязвимите държави са държавите в Средиземноморието, които имат много по-стабилна култура на приемане на бежанци, отколкото други държави, тъй като имаме много по-тясна връзка с този проблем. Докато разходите в тази област се увеличиха в Италия, защото вече достигнаха 30 млн. евро, други държави искат да ги намалят. Не мога да повярвам.
Освен това трябва да не забравяме да заделим една пета от тези разходи – докато обсъждаме тези въпроси – за проблемите на хората с увреждания, защото политическите бежанци твърде често имат увреждания, тъй като са били изтезавани, а трябва да обсъдим също и закрилата, както и гражданите, ползващи се със закрила, които са друг случай, но също са група, която трябва да бъде приета. Не чух да се казва нищо за закрилата на хората, които трябва да приемем.
В заключение ще кажа, че Европа на свободите, Европа на защитата на правата...
(Председателят отнема думата на оратора)
Elena Băsescu (PPE). – (RO) Г-н председател, аз също считам за важна преработката на Директива 2005/85/ЕО, тъй като процесът на въвеждане на минимални стандарти за процедурите в областта на убежището трябва да бъде по-справедлив и по-ефективен. Изменението на предложението има за цел да опрости и ускори процедурите на равнище на ЕС. Предвидените стандарти трябва да се основават на най-добрите практики, установени в рамките на ЕС.
Въпреки че всички държави-членки формално предоставят правото да се кандидатства за убежище, възникват проблеми с националните системи за достъп. В настоящата си форма те значително се различават в различните държави. Това води до редица административни проблеми, които трябва да бъдат решени с помощта на единен подход. Също така искам от Съвета да предостави възможно най-голямо количество информация относно текущото положение в държавите-членки. За нас е важно да възобновим преговорите относно това досие и да постигнем резултат в рамките на определения краен срок.
Monika Hohlmeier, автор. – (DE) Г-н председател, много Ви благодаря, че ми позволихте отново да се изкажа накратко. Имам молба към Вас, г-н Фюле. Бих искала да започна с това, че неправилните предположения водят до неправилни оценки на разходите. Понастоящем броят на лицата, търсещи убежище, не намалява, а се увеличава значително. Това е резултат от облекчения режим на визите например за Сърбия и Македония. Понастоящем наблюдаваме и голямо увеличение на злоупотребите със системата за предоставяне на убежище като част от опитите да се влезе в държавите-членки на Европейския съюз.
Ако започнете с неправилни предположения, с други думи, че подробното оспорване на първа инстанция ще спести разходи на следващи инстанции, автоматично ще изглежда като че ли всички държави-членки имат нискокачествени процедури на първа инстанция. Това обаче не е така. Ако общите стандарти се повишат, това ще доведе до повишаване на разходите. Повишаването на стандартите за качество за всички и усложняването на процедурите на практика ще доведе до повишени разходи. Повече от доволна съм, че обсъждаме този въпрос. Ето защо бих искала да Ви призова по-специално да погледнете сериозно на загрижеността, изразена от страна на държавите, тъй като част от докладите с практически характер, изготвени от държавите-членки, вече са готови и ще бъдат раздадени.
Щефан Фюле, член на Комисията. – (EN) Г-н председател, внимателно изслушах мненията, изразени от членовете на Парламента.
Директивата относно процедурата за статут на бежанец е съществен елемент на общата европейска система за предоставяне на убежище, която трябва да бъде създадена преди края на 2012 г.
Комисията приветства ангажимента, поет от Европейския парламент, за продължаване на преговорите относно Директивата относно процедурата за статут на бежанец. По отношение на преговорите в рамките на Съвета, Комисията високо оценява ангажимента, поет от държавите-членки, за обсъждането на предложението по един отворен и градивен начин.
Въпреки това няколко елемента на предложението се оказаха наистина трудни. Следователно, за да улесни приемането на директивата, Комисията възнамерява да приеме преработен текст на предложението преди началото на полското председателство.
Всеобщата цел на Комисията по отношение на тази директива е да се постигне напредък по посока на създаването на обща процедура и да се улесни по-последователното и ефективно прилагане на процедурните стандарти. Измененото предложение ще продължи да насърчава зачитането на основните права и висококачествения процес на вземане на решения на първа инстанция, което ще доведе до стабилни решения и по-бързо приключване на процедурите, а оттам и до намаляване на разходите.
В измененото предложение Комисията ще се стреми към опростяване на определени разпоредби с оглед на улесняването на тяхното прилагане. Комисията ще продължи да полага усилия, за да гарантира подходящ баланс между справедливостта и ефективността на процедурите.
Що се отнася по-специално до финансовото въздействие, Комисията напълно разбира значението, което се придава на свързаните с разходите елементи на това предложение, и ще продължи да бъде бдителна за аспектите, свързани с разходите, по време на следващите етапи на преговорите.
Позволете в заключение да подчертая, че мнението на Европейския парламент е, разбира се, ключов ориентир, който ще позволи на Комисията да вземе под внимание позицията на Парламента при изготвянето на измененото предложение. Ще продължим да работим съвместно с Парламента и със Съвета за постигане на напредък по отношение на това предложение във връзка с по-широкообхватния законодателен пакет в областта на убежището.
Енико Гьори, действащ председател на Съвета. – (HU) Г-н председател, г-н член на Комисията, госпожи и господа, много ви благодаря за това съдържателно разискване. Благодаря ви още за това, че ни дадохте възможност да обсъдим конкретни факти и съм убедена, че това ще допринесе с оглед на отчитането на тези съображения в новото предложение на Комисията. Говорихме за установяването на общи минимални норми, за премахването на неподходящите практики посредством единна система, за ефективност и рентабилност, както и за предотвратяване на възможностите за злоупотреба. Считам, че всички тези идеи са много важни и трябва да работим съвместно в това отношение.
Моля, позволете ми в заключение да споделя още нещо. Всички сме горди, че сме част от една общност тук, в Европейския съюз, и в тази общност човешкото достойнство се счита за една от нейните най-важни ценности. А политиката за предоставяне на убежище е област, в която върховенството на човешкото достойнство е наш първостепенен водещ принцип. Унгарското председателство счита човешкия фактор за най-важното съображение във всички политики на ЕС. Министър-председателят Орбан каза тази сутрин, че, макар и текущото състояние на Европейския съюз да призовава към ясен ум и хладен разсъдък, трябва също така да покажем, че имаме и сърце. Той заяви това във връзка с политиката по отношение на ромите. Убедена съм, че ние също трябва да утвърждаваме тази идея във връзка с политиката за предоставяне на убежище: да, Европейският съюз трябва да е в състояние да покаже, че има и сърце.
Унгарското председателство ще продължи работата на своя белгийски предшественик. В нашата програма, в тази зелена брошура, получена вчера по пощата от всички колеги, на страница 25 ще откриете, че нашите приоритети във връзка със Съвета по правосъдие и външни работи включват общата европейска система за предоставяне на убежище. В първото си изказване тази вечер също така обясних – по-конкретно, отколкото е описано в брошурата – че възнамеряваме да постигнем споразумение със Съвета както относно Регламента от Дъблин, така и относно Директивата за признаването. Ето защо се надявам, че въз основа на казаното досега, ще приемете, че унгарското председателство наистина разглежда този въпрос като приоритетен, и ще разчитаме на вашето съдействие.