Indiċi 
 Preċedenti 
 Li jmiss 
 Test sħiħ 
Proċedura : 2010/0064(COD)
Ċiklu ta' ħajja waqt sessjoni
Ċikli relatati mad-dokumenti :

Testi mressqa :

A7-0294/2011

Dibattiti :

PV 26/10/2011 - 15
CRE 26/10/2011 - 15

Votazzjonijiet :

PV 27/10/2011 - 8.2
Spjegazzjoni tal-votazzjoni
Spjegazzjoni tal-votazzjoni

Testi adottati :

P7_TA(2011)0468

Dibattiti
L-Erbgħa, 26 t'Ottubru 2011 - Strasburgu Edizzjoni riveduta

15. L-abbuż sesswali, l-isfruttament sesswali tat-tfal u l-pedopornografija (revoka d-Deċiżjoni Qafas 2004/68/ĠAI) - Informazzjoni dwar l-implimentazzjoni ta' miżuri previsti fil-Programm tal-Unjoni Ewropea dwar id-drittijiet tat-tfal (dibattitu)
Vidjow tat-taħditiet
PV
MPphoto
 

  President. − The next item is the joint debate on

– the report by Roberta Angelilli, on behalf of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on combating the sexual abuse, sexual exploitation of children and child pornography, repealing Framework Decision 2004/68/JHA (COM(2010)0094 – C7-0088/2010 – 2010/0064(COD)) (A7-0294/2011), and

– the oral question to the Commission on information on the implementation of measures envisaged in the European Union Programme on children’s rights by Roberta Angelilli, Simon Busuttil, Manfred Weber and Salvatore Iacolino, on behalf of the PPE Group (O-000231/2011 – B7-0627/2011), and

– the oral question to the Commission on children’s rights in the EU by Renate Weber, Marielle De Sarnez, Jan Mulder, Cecilia Wikström, Sonia Alfano, Nathalie Griesbeck, Ramon Tremosa i Balcells, Andrea Zanoni, Sarah Ludford, Nadja Hirsch and Louis Michel, on behalf of the ALDE Group (O-000273/2011 – B7-0637/2011).

 
  
MPphoto
 

  Roberta Angelilli, relatrice. − Signor Presidente, onorevoli colleghi, innanzitutto volevo presentare brevemente l'interrogazione orale che abbiamo rivolto alla Commissione. Più che altro, si tratta di un atto politico, un atto di riconoscimento che intendiamo fare alla Commissione europea perché sta dimostrando un grande interesse sul versante della tutela e l'affermazione dei diritti dei minori. Per questo, lo scorso 15 febbraio il Commissario Reding ha presentato una comunicazione sul programma dell'Unione europea per i diritti dei minori, un pacchetto di 11 azioni concrete che la Commissione intende mettere in atto nei prossimi anni sul versante della giustizia affinché si affermi in tutti e 27 gli Stati membri una giustizia a misura di bambino.

Elencherò alcune delle misure. Innanzitutto la proposta di direttiva sui diritti delle vittime che, tra l'altro, è già in discussione in commissione LIBE che, tra i suoi obiettivi, ha proprio quello anche di tutelare i minori vittime all'interno di procedimenti penali. Un altro punto importante riguarda la tutela dei minori Rom, così come l'attivazione in tutti gli Stati liberi di linee di assistenza telefonica per i minori scomparsi e meccanismi di allerta rapida per i minori scomparsi, nonché un impegno ad aprire una sorta di sportello d'informazione all'interno del sito del Parlamento europeo e dell'Unione europea dedicato ai minori. Queste sono alcune delle indicazioni che fanno parte del predetto pacchetto: è importante tenere conto proprio dell'impegno straordinario che la Commissione e i singoli Commissari stanno mettendo sul versante della tutela dei diritti dei minori, sia all'interno che all'esterno dell'Unione europea.

Vado ora a presentare la proposta di direttiva, di cui sono relatrice, sulla lotta allo sfruttamento sessuale dei minori e alla pedopornografia e voglio innanzitutto ringraziare i relatori ombra, l'onorevole Sippel, Lambert, Wikström, Triantaphyllides e Kirkhope, che mi hanno aiutato in un percorso che non è stato sempre facile.

Voglio ringraziare soprattutto il Commissario Malmström, che ha fortemente voluto questa direttiva, anche il Consiglio, sia la Presidenza ungherese e che quella polacca, che hanno seguito questo percorso legislativo con grande attenzione, nonché tutte le organizzazioni non governative, a partire dall'Unicef, l'ECPAT, Save the children, tutte le principali ONG che ci hanno seguito e assistito nella definizione di questa direttiva. Lo ricordo: si tratta della seconda misura di diritto penale in seguito all'entrata in vigore del trattato di Lisbona, dopo la direttiva sul traffico degli esseri umani, e della prima misura legislativa rivolta a una specifica area di diritto penale, cioè a quella della protezione dei minori contro lo sfruttamento sessuale, gli abusi e la pedopornografia. La direttiva in questione raccoglie tra l'altro tutte le indicazioni di una risoluzione che fu approvata dal Parlamento europeo nel 2009 e tiene come punto di riferimento la convenzione di Lanzarote.

Alcuni punti qualificanti: la definizione dei reati. Il testo definisce i reati di abuso sessuale, sfruttamento sessuale, pedopornografia, adescamento dei minori a scopo sessuale. Abbiamo introdotto una definizione specifica di pedopornografia, facendo riferimento alla convenzione di Lanzarote. Vengono poi introdotte sanzioni penali uniformi ed effettive in tutto il territorio dell'Unione europea e vengono specificate le circostanze aggravanti, in particolare quando un minore è in una situazione di vulnerabilità, è diversamente abile o magari il reato è stato commesso da un familiare o da una persona che comunque ha abusato della sua posizione di fiducia e di autorità. Poi, l'interdizione. Tutti coloro che hanno commesso un reato e avuto una sentenza penale passata in giudicato saranno interdetti e non potranno più neanche svolgere attività di volontariato con i bambini. Abbiamo previsto il sequestro e la confisca dei beni e dei proventi legati ai reati previsti da questa direttiva.

Molto è stato fatto anche sul fronte dell'assistenza alle vittime, per evitare la cosiddetta doppia vittimizzazione, del reato di turismo sessuale, del reato di grooming, cioè l'adescamento online dei minori e, ultima questione, per quanto riguarda il materiale pedopornografico online, è prevista proprio una rimozione di tutti questi contenuti illeciti. Concludo dicendo che, ovviamente, non si tratta mai di censura della libertà d'espressione e della libertà d'opinione: verranno certamente rimossi soltanto i contenuti che oggettivamente rilevano immagini di violenza e di sfruttamento.

 
  
MPphoto
 

  Cecilia Wikström, författare. − Herr talman! När en vuxen förgriper sig sexuellt på ett barn är det ett fasansfullt brott som leder till ett trauma för barnet och som kommer att påverka hela barnets framtid och liv. Det brutala skändandet slutar ofta inte när förövaren avslutat sitt verk och går sin väg. Snart kommer bilder och videoklipp att läggas ut på internet som visar övergreppet igen och igen och igen.

I direktivet som vi nu ska rösta om tar EU krafttag mot båda dessa typer av brott, det vill säga de som sker i verkliga livet och de som sker på internet. Efter långa och svåra förhandlingar med rådet och kommissionen kan nu Europaparlamentet glädjas åt ett väl genomarbetat lagförslag som för första gången i EU:s historia kräver av medlemsstaterna att de åtalar barnsexturister som begår brott i ett utomeuropeiskt land.

Jag vill tacka föredragande Angelilli och övriga skuggföredragande för ett mycket gott samarbete som lett fram till ett resultat som vi alla kan vara mycket stolta över.

En EU-medborgare, exempelvis en svensk, som ägnar sig åt så kallad barnsexturism, det vill säga förgriper sig på barn utanför EU, till exempel i Thailand, har tidigare inte kunnat åtalas i sitt eget hemland. Samtidigt har förövaren mycket sällan lagförts i landet i fråga, till exempel Thailand, och således kunnat utnyttja barn ostraffat. Dagens direktiv kommer sätta stopp för detta genom att vi ålägger medlemsstaterna att åtala den medborgare som begår dessa fasansfulla brott i ett utomeuropeiskt land. Det betyder mycket för att begränsa dessa brott och eftersom omfattningen beror på att det helt enkelt varit lätt att undkomma straff så kommer färre barn att utnyttjas.

Övergreppen på internet kan också bemötas genom att medlemsstaterna tvingas vidta åtgärder för att ta bort det barnpornografiska materialet vid källan, alltså vid servern. När sidorna ligger i ett land utanför EU:s territorium ska vi kunna ta bort dem med hjälp av blockering. Vi kan alltså inte garantera att de blir avstängda vid servern men ålägger medlemsstaterna att öka samarbetet med tredjeländer för att komma åt sidorna. Blockering av material kommer att kunna vara ett komplement för medlemsstaterna att använda sig av när de inte lyckats radera materialet vid källan.

Med Angelillis betänkande har Europaparlamentet gett ett tydligt besked om att det vi inte accepterar i verkliga livet kan vi heller inte acceptera på internet. Arbetet med det här direktivet är en stor framgång för oss alla och jag tackar än en gång för samarbetet.

 
  
MPphoto
 

  Krzysztof Kwiatkowski, Urzędujący Przewodniczący Rady. − Szanowny Panie Przewodniczący! Panie i Panowie Posłowie do Parlamentu Europejskiego! Na wstępie chciałbym bardzo serdecznie podziękować za wysiłek włożony w przygotowanie projektu dyrektywy dotyczącej zwalczania seksualnego wykorzystywania dzieci. W sposób szczególny dziękuję prezydencji węgierskiej, której udało się w wyniku negocjacji z Parlamentem Europejskim wypracować cenny kompromis. Bardzo ciepło dziękuję Komisji Europejskiej, a w sposób szczególny tutaj w tym miejscu dziękuję komisarz Cecylii Malmström. Szczególne podziękowania wypada mi także skierować w tym miejscu w stronę Roberty Angelilli pełniącej funkcję sprawozdawcy tego projektu, której oddanie sprawie dzieci jest powszechnie znane, a najlepszym tego potwierdzeniem jest fakt pełnienia przez nią funkcji mediatora Parlamentu Europejskiego ds. rodzicielskiego uprowadzenia dziecka za granicę. To ważne, że mogliśmy skorzystać z doświadczeń pani poseł w tych trudnych negocjacjach.

Cieszy mnie, iż Unia nie pozostaje w tyle. Reaguje na bieżąco na te zagrożenia, które są związane z rozwojem nowoczesnego świata, zagrożenia dotyczące ofiary szczególnej, jaką jest zawsze bezbronne dziecko. Dążąc do jak najbardziej kompleksowych rozwiązań w dyrektywie, udało się ustanowić również zasady odnoszące się do szczególnego traktowania w postępowaniu karnym małoletnich, pokrzywdzonych w wyniku przestępstw na tle seksualnym. Z drugiej strony wprowadzamy środki ukierunkowane na zmniejszenie recydywy poprzez stworzenie mechanizmów postępowania z osobami, które mają skłonności do popełniania przestępstw o charakterze seksualnym. Nie chcielibyśmy, żeby przekroczenie granicy mogło powodować zmniejszenie zagrożenia karą dla sprawcy tego typu przestępstw. Dlatego trzeba w sposób niezwykły docenić, iż w projekcie przewidziany jest zakaz pracy z dziećmi dla sprawców, który obowiązuje również po przekroczeniu granicy.

Niezwykle cieszy mnie fakt, iż udało się rozwiązać techniczną kwestię dotyczącą tabel korelacji. Nie chcemy, żeby takie techniczne szczegóły spowalniały tak potrzebne działania, co do których panował pełen konsensus. Droga do przyjęcia tego instrumentu w pierwszym czytaniu stoi teraz otworem. Mam nadzieję, że wypracowany kompromis pozwoli na szybkie przyjęcie projektu dyrektywy. Jeszcze raz bardzo ciepło dziękuję wszystkim eurodeputowanym, którzy współuczestniczyli w wypracowaniu tego rozwiązania, naszym poprzednikom z prezydencji węgierskiej i obecnej na sali pani komisarz.

 
  
MPphoto
 

  Cecilia Malmström, Member of the Commission. − Mr President, I will start first with the oral question. As you know, with the Lisbon Treaty the protection of the rights of the child was introduced as an objective of the European Union and this is made legally binding by the Charter of Fundamental Rights that guarantees the protection of the rights of the child. Now we must of course step up the efforts and put some action behind these beautiful words – within the limits of EU competences – with concrete actions and concrete results. That is the aim of the EU Agenda for the Rights of the Child that the Commission adopted in February this year.

The agenda pointed out something that you have raised in your questions; the significant lack of reliable, comparable and official data on the situation of children in the Member States. This is a serious problem for the development and implementation of a genuine evidence-based policy. The Fundamental Rights Agency has carried out important work in finding indicators to help develop policies in the area of the rights of the child. Thanks to the financial support of Parliament, the Commission will also be able to carry out a pilot project on developing child rights data collection for developing evidence-based policies. I am really grateful that the Members of this House share the interest of data collection, for instance in children’s effective access to justice. With the pilot project I mentioned, we will be able to have reliable and comparable data on children’s effective access to justice from all the Member States by 2013.

It is clear, of course, that if we want our policies to be effective we need money. There is no specific budget line called ‘policies for children’. But there are various programmes within our budget that provide funding aimed at children. We have, for instance, the Daphne programme with a budget of EUR 117 million providing financial support to NGOs and local authorities to combat violence against children. We have the Fundamental Rights and Citizenship Programme providing funding on children’s rights issues to national authorities and NGOs; and we have the Safer Internet Programme with a total budget of EUR 55 million aimed to empower and protect children online by awareness-raising initiatives.

Under the new multiannual framework programme 2014-2020, we will continue to fund policies to deliver child-friendly justice, to protect children and safeguard their rights. With a similar amount of funding as in the current generation of programmes, we will ensure a more efficient delivery for these actions and this will be achieved through streamlined programmes and a better response to the needs.

The EU agenda emphasised the importance of access to education and care services for small children. In the communication on early childhood education and care adopted earlier this year, the Commission set out key policy issues to be addressed at the European level to improve the accessibility and quality of service from birth to compulsory school age.

In the Council conclusions of May, the Member States were invited to analyse the current situation, to reinforce measures to improve access to high quality services and to invest in childhood education and care. The Commission will set up a thematic working group of policy-makers, academics and practitioners in early childhood education and care.

In the area of judicial cooperation in civil matters the Commission carefully monitors the correct application of the Brussels IIa regulation which provides for common rules on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgment in matters of parental responsibility and cross-border parental child abduction.

The correct implementation of the Hague Convention on Child Abduction is critical here. The aim of the Convention, as you know, is to restore the status quo by means of the prompt return of wrongfully removed or retained children through cooperation between central authorities. In external relations the Commission actively promotes the signature of this Convention to other countries. Child abduction and missing children is a growing and a common problem, and unfortunately it will not go away. We need to find tools to deal with this; and tools for Member States to be able to cooperate with each other in cases where a child is abducted.

We have child alert systems designed especially for cases of extremely worrying disappearances of children, such as child abduction. To date a child alert system works in ten Member States and the Commission is committed to work with the other Member States so they are also rolled out in the remaining seventeen. We have been encouraging Member States to set up their own national child alert system and we support them operationally through the exchange of best practices, and financially in order to make sure that they are operational on a cross-border basis.

A few years ago, with the financial support of Parliament, the Commission launched a pilot project aiming to introduce a child alert mechanism across Europe. This project consisted either of establishing a child alert system in those Member States or/and improving cooperation mechanisms amongst neighbouring countries. This is crucial and there are some good practices. For instance, we have the Lutte anti-disparitions d’enfants between France, Belgium and Britain that respects national sovereignty but has laid down procedures and provides the possibility to share information. Some Member States have not yet realised the values of these systems and my colleague Vice-President Reding has called on Member States who have not yet introduced child alert mechanisms to take all necessary steps for their implementation without delay.

Child alert is not the only tool. We also have the 116000 hotline in Europe designed to report missing children and offer support to the families of missing children. Sixteen Member States have signed up to this and we are of course making every effort for the rest of them to join as well. We will continue to support and encourage Member States, within the powers of the Commission, to ensure protection and promotion of the rights of the child.

Passing now to the Angelilli report; sexual crimes committed by adults towards children is the most horrendous form of criminality. As adults, we cannot and we should not accept this, and the report today is the proof that we will not accept it. It is a delicate compromise with a lot of people involved and I would like to pay tribute to the work of Ms Angelilli and her collaborators, the shadows, the coordinators and the Polish and Hungarian Presidencies. It is a compromise, and it is true that the Commission would have liked to go further in criminalising child sex tourism by including EU habitual residents as well as nationals in the extra-territorial jurisdiction against abusing children abroad. The compromise has considerably strengthened the proposal by criminalising child grooming more extensively and adding important provisions on victim protection, providing the right for employers to ask for information on criminal records and providing for awareness-raising and training of professionals as preventive measures. This directive equips us much better than the current one from 2004.

On the prosecution of offenders there are 20 criminal offences, including new trends like grooming online, webcam abuse, web viewing child pornography; different levels of penalties from one year to ten years’ imprisonment; the elimination of hurdles that may be set by statutes of limitation or confidentiality rules and special police units specially equipped to identify child victims – which will be a very important investigative tool.

On child tourism, there is extra-territorial jurisdiction for nationals; the removal of procedural hurdles and the prohibition of organising travel or advertising opportunities to abuse children. There is extensive assistance to protect the victims with an individual assessment of each child. There will be risk assessment for convicted offenders and intervention programmes as well as education, awareness training, etc. to detect child sexual abuse.

On images of sexual abuse of children on the Internet, we have agreement on the removal of web pages hosted in Member States, intended action to have them removed abroad and the possibility of blocking, subject to transparent procedures.

Again, I would like to thank the Parliament for your true commitment to this. It has been a difficult journey but I think we have skilfully navigated in this complicated file. With this we show that our collective aim is to protect children and we do not tolerate children being used as objects to satisfy the sexual needs or greed of adults. Thank you very much for your hard work in this.

 
  
MPphoto
 

  Petra Kammerevert, Verfasserin der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für Kultur und Bildung. − Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Sexueller Missbrauch und sexuelle Gewalt an Kindern und Jugendlichen sowie deren Darstellung gehören in der Tat zu den schlimmsten Verbrechen, die man an jungen Menschen überhaupt begehen kann. Oberstes Ziel muss es daher sein, die Opfer zu schützen, die Täter zu verfolgen und sie in rechtsstaatlichen Verfahren ihrer Strafe zuzuführen. Es ist daher gut, dass wir gemeinsam einen Weg gefunden haben, gegen dieses Unrecht EU-weit vorzugehen und hierfür eine gemeinsame Basis zu haben.

Im Kulturausschuss war uns neben den Fragen der Prävention, der effektiven Strafverfolgung, der Aufklärung und auch der Vermittlung von mehr Medienkompetenz ein Grundsatz besonders wichtig, nämlich der Grundsatz „löschen statt sperren“. Daher bin ich froh, dass es nach langem Ringen gelungen ist, das Löschen von Internetseiten, die sexuelle Gewalt an Kindern und Jugendlichen zeigen, europaweit vorzuschreiben. Die Kommission hatte das Sperren als verpflichtend für alle Mitgliedstaaten vorgeschlagen. Es hilft aber keinem einzigen Kind, sozusagen nur einen Vorhang vorzuziehen. Internetsperren sind ineffektiv, ungenau, leicht zu umgehen und stellen keinen Beitrag zur Bekämpfung sexuellen Missbrauchs dar. Im Gegenteil, sie schaffen eine Zensurinfrastruktur, ein Instrumentarium der Kontrolle von Kommunikationsströmen und bedrohen damit auch die Grundrechte.

In Deutschland hat sich das inzwischen durchgesetzt. Ich hoffe sehr, dass das Beispiel auch in anderen Mitgliedstaaten Schule macht und die Möglichkeit des Sperrens in den Mitgliedstaaten nicht angewandt wird, was die Richtlinie vorsieht.

 
  
MPphoto
 

  Marina Yannakoudakis, rapporteur for the opinion of the Committee on Women’s Rights and Gender Equality. − Mr President, we all share the responsibility of protecting children, and I congratulate the rapporteur on a report that is both sensitive and firm in its approach.

I led on this report for the Committee on Women’s Rights and Gender Equality and believe our support of the Commissioner’s ‘three P’ approach – prevention, protection and prosecution – strengthens this report. Prevention is always the best form of protection. I am pleased that the report has included in it consideration of implementing an EU-wide telephone helpline.

In the United Kingdom we have a successful helpline run by a charity called the Lucy Faithfull Foundation. The helpline offers support and counselling to prevent sexual abuse and protect children at risk. One of the most controversial challenges addressed in this report was the blocking and deletion of child pornography content online. I support the deletion of images and subsequent investigation by the police. Everything should be done to stop people accessing illegal images, including blocking.

We need to ensure a zero-tolerance approach to child pornography, and we need to take a child-centred approach. A society that protects the vulnerable, such as children, is one we must strive for.

 
  
MPphoto
 

  Simon Busuttil, f'isem il-grupp PPE. – Jiena nixtieq nitkellem dwar il-liġi dwar l-isfruttament tat-tfal. Nixtieq nibda billi nifraħ lil Roberta Angelilli għax-xogħol kbir li għamlet. Naħseb ilkoll naqblu li t-tfal huma persuni vulnerabbli u għalhekk għandhom bżonn ħarsien u protezzjoni speċjali li tmur lil hinn minn protezzjoni normali. F'dawn l-aħħar snin ġew esposti bosta każijiet ta' abbuż tat-tfal fuq diversi livelli, tista' tgħid madwar l-Ewropa kollha u madwar id-dinja kollha. Filwaqt li dawn il-każijiet huma xokkanti, nistgħu ngħidu li bihom sa fl-aħħar qed tqum aktar kuxjenza dwar din il-problema u kemm hi kbira. Qed tqum il-kuxjenza li hemm vojt kbir fejn tidħol il-protezzjoni tat-tfal u li jeħtieġ isir xi ħaġa mill-aktar fis possibbli. L-abbuż tat-tfal probabbilment kien jeżisti minn dejjem, iżda huwa issa li qed joħroġ fil-beraħ. Li ma kienx jeżisti huwa l-Internet, li apparti li l-ġid u l-progress inkontestabbli illi ġab, ġab ukoll possibilitajiet ġodda ta' kif it-tfal jistgħu jiġu abbużati u sfruttati. Permezz tal-Internet, fejn it-tfal ma jkunux protetti, min irid jabbuża mit-tfal ikun kapaċi jagħmel dan b'kuntatt magħhom, b'kuntatt qarrieqi. Fl-istess ħin l-Internet jippermetti wkoll id-distribuzzjoni tal-massa ta' materjal li jinvolvu pornografija. Issa, din il-liġi li se nivvutaw fuqha hija messaġġ ċar li dan l-abbuż irid jispiċċa. Din il-liġi li se nadottaw tiddefendi lit-tfal kif verament jixirqilhom. Jiena bħala membru ta' dan il-Parlament se nivvota favur din il-liġi. U bħala missier ta' żewġt itfal jiena tassew kburi li se nagħmel dan.

 
  
MPphoto
 

  Kinga Göncz, a S&D képviselőcsoport nevében. – Én is üdvözlöm a Bizottság irányelvtervezetét és a jelentést. A gyermekeket, fiatalokat érő szexuális zaklatás, szexuális bántalmazás az új technológiák révén egyre növekvő méreteket ölt. Az online elérhető gyermekpornó-tartalmakat – ha rövid életűek is – nagyon sokan látogatják. Az általános iskolásoknak is egyre nagyobb hányadát érik el interneten, mobiltelefonon keresztül, vagy akár közvetlenül.

Az Állampolgári Jogi Bizottság 2011 februárjában követelte a gyermekpornográfiát tartalmazó online anyagok eltávolítását az internetről, és szükségesnek látta, hogy konkrét lépések történjenek a fiatal áldozatok védelmében, megsegítésében, támogatásában, és olyan oktatási programok kidolgozása is megtörténjen, amelyek segítik őket akkor, hogyha áldozattá váltak. Ténylegesen el kell érnünk, hogy az áldozatok hozzáférjenek alapvető jogaik érvényesítéséhez, jogorvoslathoz, úgy, hogy ne legyenek kitéve az eljárásban való részvételből eredő későbbi traumának.

Sokan, közel kétszázezren, orosz és kelet-európai nők és gyermekek vannak olyan helyzetben, hogy prostitúcióra kényszerítik őket minden évben. A legsebezhetőbb csoportok tagjainak száma nem csökken, sőt a krízissel, a szegénység növekedésével az ő számuk is nő. Erre hívtam fel a figyelmet az European Women's Lobby szervezet honlapján is, és szeretném ebben a vitában is hangsúlyozni, hogy közös a felelősségünk a gyermekek védelmében.

 
  
MPphoto
 

  Nathalie Griesbeck, au nom du groupe ALDE. – Monsieur le Président, chers collègues, Madame la Commissaire, je remercie moi aussi, bien entendu, tous les collègues qui se sont attelés à la rédaction de ce beau texte qu'est la directive qui nous est présentée, et j'ajoute que je me réjouis de l'expression politique ferme qui ressort de ce texte et qui réussit à équilibrer les choses de telle manière que l'on parvienne à protéger les enfants en Europe, en luttant concrètement contre l'exploitation et les abus sexuels dont ils sont victimes.

Trouver des solutions équilibrées dans un monde technologique avancé, en évolution rapide, qui est à la fois porteur de merveilles, mais éventuellement porteur de risques graves, et parfois même abjects pour tous, notamment pour les enfants, est quelque chose de très réussi. Protéger ces derniers soit en supprimant à la source, lorsque cela est possible, les sites internet à contenu pédopornographique, soit en les bloquant, est une solution concrète.

Vous avez, Madame la Commissaire, égrené les mesures qui peuvent être inscrites parmi les priorités de notre agenda politique vis-à-vis des enfants en Europe, sachant que 10 à 20 % des enfants européens sont victimes d'abus sexuels, et que, dans la crise actuelle et qui est appelée à durer, 19 millions d'enfants sont exposés au risque de pauvreté sur notre continent. Je me félicite de ces remarques.

Vous avez parlé de la convention de La Haye et donc, indirectement, de la législation facilitant l'exécution des décisions de justice. Je voudrais attirer votre attention sur les difficultés que rencontrent les couples binationaux dans l'exécution des jugements concernant la garde des enfants, notamment avec le problème du "Jugendamt" en Allemagne.

 
  
MPphoto
 

  Timothy Kirkhope, on behalf of the ECR Group. – Mr President, in an era of rapid and apparently effortless global communications, particularly through the Internet but also now through mobile phones and iPads and the like, it is vital that we in the European Parliament work ever harder to protect children and young adults from the continuing threat of sexual and violent abuse.

We as lawmakers have a responsibility to make laws and policies which protect and promote the interests of the most vulnerable in our society. Children, for instance, should not be viewed merely as small adults. They are not always capable of asking for help or even knowing when they have been wronged. It is therefore the adults in society who must take responsibility for these children and be their strong and robust advocates.

I have been working on this issue for many years, first as a minister in the UK Home Office involved in the UN Convention on Children’s Rights, the meeting in Stockholm in Sweden in 1996 and then as rapporteur on a previous European parliamentary report back in 2000 to combat child pornography on the Internet. I called for stronger preventive measures to tackle this menace and I asked Member States to work with each other and the law enforcement agencies and units such as Europol to make sure that illegal websites were closed down and perpetrators brought to justice.

It was a very similar backbone to Ms Angelilli’s report. It concerns me that, despite the legislative, financial and specialist input into this problem, millions of children across the EU are still at risk today. The violation of children’s rights must be stopped, so I am pleased that the ECR Group and my government in the UK are supportive of the aims and proposals of this directive, which goes even further than what I proposed in 2000.

I am grateful for the work which Ms Angelilli and others from the Committee on Women’s Rights and Gender Equality and the Committee on Culture and Education have done in this area. I particularly welcome proposals to introduce a new offensive aiming to criminalise online grooming. I am also pleased this report advocates a more robust approach to criminal checks on professionals who want to work with children and encourages Member States to take the necessary steps to ensure that children who report abuse from within their own family are protected.

I would like to conclude my remarks by referring to the comments made by the British Prime Minister recently at an event in London last week which I attended. He reiterated that child trafficking and child exploitation were inexcusable and had to be stopped. Although this dossier finally does not deal specifically with child trafficking, I believe there is a political will at UK and EU level to continue our efforts to work on behalf of children and act as their advocates; they are our future, they are entitled to grow up free of these threats.

 
  
MPphoto
 

  Jean Lambert, on behalf of the Verts/ALE Group. – Mr President, my group would also like to thank the rapporteur and the shadows for the good cooperation in difficult negotiations. Whilst we certainly welcome the offence of online grooming being created, I must admit we found the attitude of Council in not wanting to incorporate grooming in all senses into this on the grounds that it already exists in national legislation a little surprising, given that many of the other offences here also exist in national legislation.

My group, too, welcomes the inclusion for the first time in EU legislation of sex tourism related to children and the jurisdiction over nationals travelling for the purposes of child abuse, but we also agree with the Commission that it is a pity that we have not been able to find a solution on those enjoying habitual residence.

We also welcome the recognition of the need to deal with the associated advertising and facilitation of such travel. We, too, welcome the measures to deal with the exclusion of convicted offenders from employment involving direct and regular contact with children. We welcome the move to make it possible for employers to request information about the potential employees for professional or organised voluntary activities with children, according to national law.

Article 25 relating to websites was particularly difficult to negotiate, as has already been said, and obviously the priority must be to protect children. However, there are legitimate concerns that measures employed for this crucial purpose become co-opted for other purposes of state control. The solution reached in this directive is important and has the full support of my group.

We also welcome support for survivors knowing the tragic consequences that such abuse has for so many children throughout their lives. Finally, we welcome the recognition, too, of the difference for consensual sexual activity between young people, whom we do not want to criminalise for behaviour that may be foolish but which is certainly not exploitative.

 
  
MPphoto
 

  Κυριάκος Τριανταφυλλίδης, εξ ονόματος της ομάδας GUE/NGL. – Κύριε Πρόεδρε, όπως ανέφεραν οι άλλοι συνάδελφοι προηγουμένως, η συμφωνία μεταξύ του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περιλαμβάνει μερικά θετικά στοιχεία, με τα οποία η δική μου πολιτική ομάδα συμφωνεί, όπως είναι η καταπολέμηση του σεξουαλικού τουρισμού.

Όμως η ομάδα μου δεν συμμερίζεται τον ενθουσιασμό των συναδέλφων για την τελική μορφή της έκθεσης. Και, ενώ θα ήθελα να ευχαριστήσω θερμά την εισηγήτρια για τις ατέλειωτες ώρες εργασίας που αφιέρωσε σε αυτό το θέμα, θέλω να υπογραμμίζω τρεις βασικούς λόγους για τους οποίους η ομάδα μου δεν θα μπορέσει να στηρίξει την έκθεση.

Πρώτον, λόγω της νομικής της βάσης, η παρούσα οδηγία υιοθετεί μια συντριπτικά ποινική προσέγγιση για το θέμα της σεξουαλικής κακοποίησης των παιδιών, η οποία δεν επιτρέπει την ανάπτυξη κατάλληλης υποστήριξης και προστασίας των θυμάτων.

Δεύτερον, δίνει δυσανάλογη έμφαση στον κόσμο του "on line" παρά το γεγονός ότι τέτοιου είδους εγκλήματα συμβαίνουν στις πλείστες περιπτώσεις στον πραγματικό κόσμο, καθώς το διαδίκτυο αποτελεί κυρίως ένα μέσον μαζικής διάδοσης εικόνων που απεικονίζουν το έγκλημα.

Και τρίτον, εισάγει για πρώτη φορά στην ευρωπαϊκή νομοθεσία διατάξεις για την παρεμπόδιση της πρόσβασης σε ορισμένες ιστοσελίδες του διαδικτύου, δημιουργώντας κατ’ αυτό τον τρόπο ένα προηγούμενο που μπορεί να αποδειχθεί ανεπαρκές σε σχέση με μελλοντικές δικαστικές αποφάσεις στον τομέα αυτό.

 
  
MPphoto
 

  Νικόλαος Σαλαβράκος, εξ ονόματος της ομάδας EFD. – Κύριε Πρόεδρε, είναι αναμφισβήτητο ότι πρέπει να διαφυλάξουμε την αθωότητα των παιδιών και να τα οδηγήσουμε, σύμφωνα με τα πορίσματα της επιστημονικής έρευνας, σε έγκαιρη σεξουαλική αγωγή και, κυρίως, να τα προστατεύσουμε από τη σεξουαλική βία που παραβιάζει τον παιδικό ψυχισμό τους και αφήνει σημάδια για τη μετέπειτα ζωή τους.

Η δημιουργία ισορροπημένων ψυχικά πολιτών σημαίνει συνάμα τη δημιουργία ισορροπημένων κοινωνιών. Δυστυχώς, όμως, στις τρυφερές ηλικίες γινόμαστε μάρτυρες φαινομένων εκπαιδευτικής βίας, εξωσχολικής και εσωσχολικής βίας, σεξουαλικής κακοποίησης των νέων, ακόμη και μέσα στο σπίτι και μέσα στο σχολείο.

Το ιδιαίτερα επικίνδυνο φαινόμενο έχει πάρει πολύ ανησυχητικές διαστάσεις καθώς προωθείται διαμέσου ποικιλόμορφων τρόπων διαδικτυακής επικοινωνίας. Η εξέλιξη αυτή καθιστά τον εντοπισμό αυτών που προωθούν την παιδική πορνογραφία ένα πολύ δύσκολο εγχείρημα. Οι επιτήδειοι χρησιμοποιούν παραπλανητικούς τρόπους για να οδηγήσουν τα παιδιά στις ιστοσελίδες πορνογραφικού περιεχομένου.

Θα πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη έμφαση στην έγκαιρη πρόληψη και τη σωστή ενημέρωση των παιδιών σε ό,τι αφορά, μεταξύ άλλων, τις έμμεσες και άμεσες παγίδες που εμφανίζονται με αυξημένους ρυθμούς στους διαδικτυακούς χώρους. Η υπό ψήφιση, λοιπόν, οδηγία για την καταπολέμηση της σεξουαλικής κακοποίησης των παιδιών και της παιδικής πορνογραφίας έχει βασικό στόχο τη θέσπιση πανευρωπαϊκών κανόνων και διατάξεων.

Συγχαίρω την εισηγήτρια και θα στηρίξω την εισήγησή της.

 
  
MPphoto
 

  Diane Dodds (NI). - Mr President, I welcome this report into the sexual abuse and exploitation of children. In Northern Ireland, my constituency, recent figures show us that 18% of all children on the child protection register are in a category that includes sexual abuse. It is therefore vital that we enhance the protection of these children, especially in the face of new challenges posed by global communications which transcend national boundaries. With more children having access to the Internet and social networking sites, it has become easier for sex offenders to prey on their young victims.

In the United Kingdom Internet service providers such as BT are active in helping to combat the issue of online child exploitation by voluntarily blocking inappropriate sites. Although this is a step in the right direction, it must be highlighted that many of these sites are hosted outside of Member States and cannot be taken down. I would like to see agreements in place that target such websites on a global scale. This is an area where Member States can, and must, act for the common good.

Whilst we discuss the current threats facing children as a result of ever-evolving channels of communication, I would also like to remind this House of the many children, now adults, across Northern Ireland and the Republic of Ireland, who have been the victims of horrific historical, clerical and institutional child abuse stretching back many decades. Just last month an inquiry into historical institutional abuse was launched in Northern Ireland. For these victims of child sex abuse, their issues are as real today as when they first happened, and we must support them too.

 
  
  

IN THE CHAIR: DIANA WALLIS
Vice-President

 
  
MPphoto
 

  Michèle Striffler (PPE). - Madame la Présidente, Madame le Commissaire, tout d'abord permettez-moi de nous féliciter du fait que les droits des enfants soient devenus une partie intégrante des droits fondamentaux défendus par l'Union européenne grâce à l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne. Il est en effet nécessaire que toute politique de l'Union européenne qui touche directement ou indirectement les enfants soit conçue, mise en œuvre et suivie dans l'intérêt supérieur de l'enfant, conformément aux droits fondamentaux garantis dans cette charte.

Je souhaite cependant orienter mon intervention sur l'attention particulière que l'Union européenne doit accorder aux enfants et aux droits des enfants, face à l'essor de plus en plus important des nouvelles technologies de communication. Celles-ci peuvent malheureusement être un moyen susceptible de faciliter la rencontre entre un pédophile et sa victime, mais également servir de vecteur de diffusion de contenus pédopornographiques.

L'Union européenne doit apporter une réponse forte et sans concession à ces deux dangers. Concernant les risques liés à l'utilisation de l'internet par des enfants, je considère que la prévention doit être au cœur des politiques européennes. Il est de notre devoir d'éduquer les enfants aux environnements en ligne. Il faut à cette fin que l'Union européenne élabore une véritable politique de prévention adaptée même aux plus petits, afin d'informer les enfants des risques qu'ils encourent lorsqu'ils utilisent l'internet. L'utilisation de l'internet doit être plus sûre et plus adaptée aux attentes et aux besoins des enfants.

Parallèlement à cette politique de prévention, les États membres doivent combattre les nouvelles formes d'abus et d'exploitation sexuelle, comme la sollicitation en ligne d'enfants à des fins sexuelles par un adulte (child grooming) qui, caché derrière de fausses informations sur son profil, profite de cette situation pour commettre son crime.

Enfin, je souhaite évoquer la lutte contre la pédopornographie diffusée sur l'internet. Nous avons l'obligation de supprimer les sites avec un contenu pédopornographique et nous devons tout mettre en œuvre pour pouvoir supprimer ces sites le plus rapidement possible. Cependant, si cette suppression devait prendre trop de temps, notamment dans des pays tiers, une solution temporaire doit bien sûr être mise en place pour bloquer l'accès à ces sites, dans l'intérêt supérieur, je le répète, des enfants victimes de ces atrocités.

 
  
MPphoto
 

  Birgit Sippel (S&D). - Frau Präsidentin! Die Richtlinie zur Bekämpfung von Kindesmissbrauch und Kinderpornografie setzt ein deutliches Zeichen. Das Thema ist ein wichtiges, gesamteuropäisches Thema, und es gelten überall einheitliche Regeln für die Definition von Straftaten und auch für die Strafmaße. Gemeinsame Festlegungen für die Verfolgung von Straftaten, die im Ausland außerhalb der EU begangen werden, bleiben weiter notwendig. Das gilt auch für gemeinsame Standards, um juristische Personen zur Verantwortung zu ziehen. Hier werden in der Richtlinie konkrete Sanktionsmöglichkeiten genannt.

Ein zentraler Bereich waren aber Straftaten im Internet. Hier wird nun das so genannte Grooming unter Strafe gestellt. Wichtig ist darüber hinaus, dass alle Mitgliedstaaten verpflichtet sind, an der Löschung von Internetseiten mit kinderpornografischem Inhalt zu arbeiten. Darüber hinaus bleibt aber eine wichtige Forderung an alle Institutionen der Europäischen Union, in ihrer internationalen Kooperation mit anderen Staaten darauf hinzuwirken, dass auch in anderen Ländern dieser Welt das Prinzip des Löschens Vorrang erhält.

Sehr viel Missbrauch findet im realen Leben, im direkten Umfeld unserer Kinder statt. Deshalb sind Präventionsmaßnahmen besonders wichtig, und auch die Vermittlung von Medienkompetenz, damit unsere Kinder und Jugendlichen beim Umgang mit neuen Medien auch in der Lage sind, Gefahrenquellen zu erkennen. Aus Sicht der Betroffenen besonders wichtig sind natürlich Schutzmaßnahmen, sowohl für die Kinder im Strafverfahren als auch besondere Unterstützung für Kinder und ihre Familien außerhalb solcher Verfahren. Hier sind die Mitgliedstaaten in einer besonderen Pflicht. Insgesamt haben wir nach schwierigen Verhandlungen eine gute Richtlinie erreicht. Nach der Verabschiedung liegt es dann an den Mitgliedstaaten, diese möglichst zügig und umfassend zu implementieren und umzusetzen.

Abschließend noch eine persönliche Anmerkung: Auch wenn es nun einen anderen Beschluss gibt – ich hätte mir gewünscht, dass es künftig bei allen Richtlinien die Entsprechungstabellen gibt. Dass wir diesen schnellen Überblick zur Implementierung von Maßnahmen nun nicht bekommen, finde ich persönlich mehr als enttäuschend!

 
  
MPphoto
 

  Sarah Ludford (ALDE). - Madam President, the EU has a good story to tell about its work to protect children. Earlier this year in the strengthened law on trafficking, we included a requirement to appoint a guardian for unaccompanied child victims which hopefully will help to stop their disappearance from care back into the clutches of the trafficking gangs.

The new directive will mean child sex abusers and porn merchants would face a greater prospect of life behind bars. MEPs rightly fought for tougher sentences. It is also very important that we successively insisted on the ability to prosecute EU citizens who go abroad as sex tourists. I heard horror stories on this on a visit to Cambodia a few years ago.

Among many other initiatives I would mention mutual recognition of disqualifications from working with children, cross-border exchange of criminal records – so that abusers can be tracked when they move – and particular protection of child victims and suspects in the criminal justice system.

However, I would like to say a word about something Commissioner Malmström mentioned, which was the 116000 number for missing children. It is still not operational in, I think, 11 Member States, although that was required by last May. In addition there are problems with using mobile phones outside one’s home country because there is a dispute about who picks up the roaming charges. I would urge Commissioner Malmström to get to grips with this problem and talk to the mobile phone companies – in fact all the phone companies – and try and resolve this problem of the roaming charge because, until that is sorted out, we will not have a universal hotline for missing children.

 
  
MPphoto
 

  Valdemar Tomaševski (ECR). - Vaikų seksualinis išnaudojimas – tai ypatingas nusižengimas, paliekantis gilius pėdsakus vaikų psichikoje. Valstybių narių teisinės sistemos numato tam tikras sankcijas, nukreiptas prieš vaikų seksualinį išnaudojimą, bet reikia gerinti mūsų vaikų saugumo lygį. Kolegės R. Angelilli pranešimas yra geras žingsnis šia linkme. Būtent todėl teisės aktai privalo būti pakeisti taip, kad nusikaltėliai iš Europos Sąjungos būtų patraukti baudžiamojon atsakomybėn, net jei seksualinis nusikaltimas prieš vaiką buvo įvykdytas už jos ribų. Gerbiami kolegos, organizacijos, kovojančios su pedofilija, turi būti remiamos. Taip pat parama reikalinga piliečių iniciatyvoms ten, kur teisingumo sistema yra neefektyvi, korumpuota arba įsivėlusi į seksualinius vaikų išnaudojimų nusikaltimus. Pedofilijos skandalas Lietuvoje, įvykęs prieš kelis metus yra to pavyzdys. Į šią bylą buvo įsivėlę aukšti teisingumo sistemos valdininkai. Šios bylos išgarsinimas buvo įmanomas tik dėka organizuotos piliečių iniciatyvos, kuri neleido paslėpti šios bylos. Gerbiami kolegos, taip pat svarbu įvesti paprastesnę prieigą prie teisinės apsaugos priemonių vaikams ir jų tėvams, tapusiems seksualinių nusikaltimų aukomis. Tai labai svarbu kalbant būtent apie skurstančiuosius, nes, kaip žinoma, ši socialinė grupė yra labiausiai pažeidžiama kalbant apie vaikų seksualinį išnaudojimą. Gerbiamieji, nepamirškime, jog mūsų pareiga šiame Parlamente ir yra apsaugos užtikrinimas vaikams.

 
  
MPphoto
 

  Jan Philipp Albrecht (Verts/ALE). - Frau Präsidentin, sehr geehrte Frau Kommissarin Malmström, werte Kolleginnen und Kollegen! Die zur Abstimmung vorliegende Richtlinie zur Bekämpfung des Kindesmissbrauchs ist ein wichtiger und guter Schritt im Kampf gegen die anhaltende Ausbeutung zahlreicher Kinder in der Europäischen Union und weltweit. Als Grüne begrüßen wir daher außerordentlich, dass es zu einer tragfähigen Einigung zwischen Europäischem Parlament und Ministerrat gekommen ist.

Gerade bei einem sensiblen und wichtigen Anliegen wie der Bekämpfung des Kindesmissbrauchs ist es essenziell, die richtigen politischen Antworten zu geben. Deshalb freue ich mich, dass es uns gelungen ist, nach eingehender Debatte ein klares Bekenntnis zum verpflichtenden Löschen von kinderpornographischen Inhalten im Internet unter rechtsstaatlichen Verfahren zu vereinbaren. Gleichzeitig ist es richtig, dass wir uns als Parlament mit der Ansicht durchgesetzt haben, dass eine Verpflichtung zu Sperren im Internet nicht der richtige Weg ist. Den Opfern von Kindesmissbrauch ist mitnichten geholfen, wenn lediglich umgehbare Stoppschilder im virtuellen Raum errichtet werden, während Missbrauch und Vergewaltigung in der realen Welt weitergehen. Für uns ist es keine Option, dieses Leid schlichtweg aus dem Blickfeld zu verdrängen, ohne die notwendigen Schritte zu seiner Beseitigung zu ergreifen. Sowohl innerhalb der EU und ihren Mitgliedstaaten als auch gegenüber Drittstaaten muss diese Beseitigung von Kriminalität und Missbrauchsmaterial an der Quelle erfolgen.

Die Kriminalstatistiken zeigen, dass die meisten Aktivitäten nicht auf irgendwelchen Inselstaaten im Pazifik, sondern hier in Europa, in den USA oder z. B. in Russland stattfinden. Angesichts der engen Kooperation mit diesen Ländern kann es doch wohl nicht zu viel verlangt sein, effektive Methoden zur Verfolgung des Kindesmissbrauchs zu ergreifen.

Wenn wir morgen diese Richtlinie annehmen, dann bedeutet dies auch eine Richtungsentscheidung für die Frage der Rechtsdurchsetzung im Internet. Anstelle rechtsstaatlich hoch bedenklicher Sperrinfrastrukturen und willkürlicher Maßnahmen der Provider wollen wir in der Europäischen Union einen effektiven Rahmen schaffen, um Kriminalität und Missbrauch dort zu bekämpfen, wo sie stattfinden. Wir wollen das Problem nicht einfach auf Kosten justizieller Verfahren ausblenden, sondern es mit offenem Visier angehen.

Eine Gesellschaft muss gerade beim Thema Missbrauch aufmerksam bleiben und die Ursachen auch außerhalb der klassischen Rechtsdurchsetzung bekämpfen. Dazu brauchen wir jetzt ernsthafte Bemühungen.

 
  
MPphoto
 

  Oreste Rossi (EFD). - Signora Presidente, onorevoli colleghi, ringrazio innanzitutto la collega Angelilli per questa iniziativa. Lo sfruttamento sessuale dei bambini è sicuramente uno dei reati più depravanti che si possano commettere. Chi paga o sfrutta un bambino o una bambina a fini sessuali deve essere severamente punito. Altresì occorre intervenire nei confronti di coloro che si recano in altri paesi, dove è più facile ottenere a pagamento prestazioni sessuali da bambini, che spesso vivono in condizioni di povertà tali da indurre le proprie famiglie a venderli. Anche la diffusione su Internet di immagini pedopornografiche deve essere vietata e l'autorità competente deve poter oscurare i siti che mettono online tale materiale.

Indubbiamente chi usa Internet si imbatte spesso in siti contenente materiale pornografico, ed è difficile distinguere se i soggetti ripresi siano o meno minorenni. Sarebbe auspicabile si facessero campagne finalizzate a spingere chi si imbatte in siti presumibilmente pedopornografici a segnalarli alle autorità competenti, magari mettendo a disposizione un sito dedicato sul quale sia possibile fare il download della pagina sospetta. Spetterà poi all'autorità giudiziaria competente verificare se il sito segnalato rientra o meno tra quelli da oscurare. Sono favorevole alla relazione, in quanto questo è un problema che va affrontato con serietà e cautela, a tutela del minore.

 
  
MPphoto
 

  Nick Griffin (NI). - Madam President, my constituency is suffering a hidden epidemic of sexual grooming so I appreciate the efforts of all those involved in producing this report. The grassroots campaigners for the protection of children tell me that the report misses the most important target. To concentrate on online pornography while relegating real-life child sexual abuse to a page 33 annex is to worry about a speck in one eye while ignoring a splintered plank in another.

Real-life abuse is described in the report as ‘offline grooming’. Such terminology is an insult to the victims and their families. It is not offline: it is on our streets. It is not a matter of images: it is a matter of real-life degradation, gang rape, and even murder. But because a disproportionately large number of street groomers are Muslims, politically-correct censorship prevents the issue from being properly discussed. Because of this deliberate downplaying of the problem, on-street grooming is not even a specific offence in many countries. As a result, the crime remains statistically virtually invisible. This undermines attempts to secure justice for the victims, effective responses from the authorities, and proper penalties for the perpetrators.

In my own constituency, the family of Charlene Downs still waits for justice following the botched prosecution of those arrested over the grooming, rape and murder of their little girl in 2003. Despite their belief that 60 other girls had been groomed by the same gang, and that Charlene’s body was disposed of in kebabs, the police regarded their report as too sensitive to publish. The consequences of such cowardice became clear four years later when 15-year-old Paige Chivers went missing, believed murdered, at the hands of the same gang.

Of course, not all police officers are politically correct cowards, any more than all Muslims are groomers. The vast majority are as sickened by these things as we are, but the playing down of the problem in reports like this aids the criminal minority and leaves new victims at risk. The more serious crimes should get the attention.

 
  
MPphoto
 

  Sabine Verheyen (PPE). - Frau Präsidentin! Ich freue mich, dass es gelungen ist, mit dem Bericht von Roberta Angelilli gemeinsam eine nachhaltige, wirkungsvolle Richtlinie auf den Weg zu bringen, und ich möchte mich bei ihr dafür bedanken. Die Richtlinie stellt einen bedeutenden Schritt im Kampf gegen Kindesmissbrauch dar. Jedoch dürfen wir eines nicht aus den Augen verlieren: Nach wie vor spielt sich der allergrößte Teil der Verbrechen im engsten sozialen Umfeld der Kinder ab. Die Täter finden sich in den Familien, Schulen und Bekanntenkreisen wieder. Hier stehen wir noch am Anfang unserer Aufklärungsarbeit. Deswegen müssen unsere Kinder stark gemacht werden. Stark genug, um den Mut zu haben, sich im Ernstfall einer nahestehenden Person anzuvertrauen, aber auch stark genug, um im Umgang mit dem Internet Gefahren wie Grooming zu erkennen. Wir müssen daher gemeinsam sicherstellen, dass Verantwortungsbewusstsein im Umgang mit Medien in der Ausbildung unserer Kinder eine größere Rolle spielt. Dabei ist die Aufklärung von größter Bedeutung, da viele Lehrer und Eltern gar nicht wissen, was mit den Computern bzw. Mobiltelefonen ihrer Kinder machbar ist. Da herrscht großer Nachholbedarf.

Es ist deswegen zu begrüßen, dass der vorliegende Bericht auch großen Wert auf Prävention legt, da die Behörden, aber auch Schulen und Familien alles unternehmen müssen, um dergestalt abscheuliche Verbrechen gar nicht erst zustande kommen zu lassen. Aufgrund dessen sind auch bessere Verhandlungsstrategien der EU mit Drittstaaten, wie beispielsweise den USA und Russland, vonnöten. Außerhalb der EU gespeicherte Seiten können nur dann effektiv und schnell gelöscht werden, wenn wir auch mit diesen Ländern bei der Fahndung nach den Tätern eng zusammenarbeiten und gemeinsam ein klares Signal zur Ächtung des sexuellen Missbrauchs an Kindern setzen. War der Täter dann erst einmal gefasst, war bislang der Gesetzgeber oftmals leider überraschend nachsichtig und hat das Gros der Strafen nur auf Bewährung ausgesetzt. Hier soll zukünftig die Schwere der Straftat stärker berücksichtigt werden.

Insgesamt ist jedoch wichtig, dass die öffentliche Debatte weitergeführt wird, da das Thema die unterschiedlichsten Dimensionen hat. Prävention, Opferschutz, technische Entwicklung sowie der Grundsatz Löschen vor Sperren, Rechtsprechung, Aufklärung und intensive wissenschaftliche Dokumentation des Sachverhalts müssen auch nach der Abstimmung am morgigen Tag weiter vorangetrieben werden. Es ist so, dass wir keineswegs die Hände in den Schoß legen dürfen. Vielmehr müssen wir den Handlungsauftrag aller annehmen – jeder von uns – und für Prävention und Aufklärung sorgen.

 
  
MPphoto
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D). - Šiandien svarstome labai svarbų pranešimą, į kurį daug darbo įdėjo ir pranešėja, ir kiti kolegos, nes iš tiesų seksualinis vaikų išnaudojimas – tai sunkiausi ir žiauriausi nusikaltimai, vykdomi prieš vaikus, kurio metu patirta seksualinė prievarta, patirtos fizinės, psichologinės kančios sutraumuoja vaikus visam likusiam gyvenimui ir negrįžtamai paveikia jų asmenybės vystymąsi. Be to, tokie nusikaltimai tai kartu yra ir nešvarus verslas, teikiantis pelną naudojantis vaikais kaip sekso objektais, juos kankinant ir juos prievartaujant. Taigi todėl yra labai svarbu, kad šia direktyva visoje Europos Sąjungos teritorijoje būtų sugriežtintos bausmės už tokius nusikaltimus, nes tada atskiros valstybės narės negalės taikyti švelnesnių bausmių vaikų prievartautojams. Būtina bausti už vaikų viliojimą internete, bausti sekso turistus ir labai svarbu stiprinti ir aukų apsaugą. Labai svarbi vieta šioje direktyvoje yra skiriama nusikaltimų prevencijai, kaip antai švietimui, šioje srityje dirbančių pareigūnų mokymui, bendradarbiavimui su atitinkamomis pilietinėmis organizacijomis. Būtina šviesti vaikus ir tėvus apie pavojus tykančius internete. Labai svarbu suteikti psichologinę, bei kitokio tipo pagalbą aukoms ir jų šeimoms.

Norėčiau pabrėžti, jog atliekant tyrimą svarbus policijos, nevyriausybinių organizacijų, socialinių paslaugų teikėjų bendradarbiavimas tam, kad nukentėję vaikai gautų tinkamą pagalbą ir paramą. Taip pat labai svarbu, kad gerai parengti specialistai, mokytojai, psichologai, socialiniai darbuotojai ir teisininkai dalyvautų šiame darbe, ypač aukų prevencijos ir apsaugos srityje. Iš tiesų pritariu kalbėjusiems kolegoms, kurie vieningai pritaria, kad visos Europos Sąjungos valstybės narės turi būti įpareigotos pašalinti interneto serveriuose, esančiuose visoje Europos Sąjungos teritorijoje, talpinamą medžiagą. O tai reiškia, kad mes tik kartu dirbdami ir šalies viduje, ir tarp Europos Sąjungos šalių ir bendradarbiaudami su trečiomis šalimis galime pasiekti rezultatą.

 
  
MPphoto
 

  Alexander Alvaro (ALDE). - Frau Präsidentin, sehr geehrte Kommissarin, sehr geehrte Ratspräsidentschaft! Der sexuelle Missbrauch von Kindern ist nicht nur ein Verbrechen, es ist eine Seuche, ein Markt der Schande und der Schändung, den wir austrocknen müssen. Wir stehen ja hier heute zusammen, um den besten Weg zu finden, wie wir das machen.

Ich danke der Berichterstatterin und der Kommissarin sehr für die Anstrengungen, die sie unternommen haben, um eine gemeinsame Position in diesem Hause zu finden. Wir haben uns auf das Prinzip Löschen statt Sperren von Websites geeinigt. Wir haben uns darauf geeinigt, die vollständige Beseitigung von kinderpornographischem Material im Netz durchzusetzen und es den Mitgliedstaaten zu überlassen, wenn sie dies nicht erreichen, die Sperrung zu vollziehen. Aber wir haben uns auch dafür entschieden, keinen Schleier über das zu legen, was es gibt, sondern die Quellen und die Ursachen dieses Problems anzugehen, und das vor allem mit dieser Richtlinie und mit der Arbeit, die die Kollegen darin investiert haben.

Gleichzeitig zwingt uns das aber natürlich zu internationalem Handeln. Der Kollege Albrecht hat eben deutlich darauf hingewiesen. Die meisten dieser Seiten kommen von außerhalb der Grenzen Europas. Es kann nicht sein, dass Phishing-Sites schneller aus dem Internet verschwunden sind als kinderpornographische Sites. Es ist unser gemeinsamer Auftrag, Staaten, ob europäische oder andere, daran zu erinnern, dass sie sich der Verantwortung nicht entziehen können, hier zu handeln anstatt wegzuschauen.

Es muss darum gehen, die Hintermänner zu identifizieren, die Nutznießer zu fassen und die Kinder in Europa und in anderen Ländern nachhaltig zu schützen.

 
  
MPphoto
 

  Peter van Dalen (ECR). - Voorzitter, morgen stemmen we over een zeer belangrijke richtlijn ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie. Deze schendingen moeten stoppen en ik steun daarom het verslag. Ik vraag aandacht voor drie punten.

Ten eerste: samenwerking. Criminele bendes, actief in kinderporno en seksuele uitbuiting, werken vaak grensoverschrijdend. Door samenwerking van politie en justitie kan de hele keten van hun kwalijke activiteiten in kaart worden gebracht. Hun straf moet gelden voor alle onderdelen van hun werk. Natuurlijk zullen internationale criminelen altijd voorliegen dat ze in betrekkelijk kleine onderdelen actief zijn, om zo hun rol te minimaliseren. Maar die fabel moet worden ontmaskerd. De criminelen bedrijven immers mensenhandel en ze werken meedogenloos en grenzen-loos.

Ten tweede: slachtofferhulp. Afgelopen week heb ik met mijn Roemeense collega Buşoi een bijeenkomst georganiseerd over mensenhandel en seksuele uitbuiting. Daar waren ook hulporganisaties uit West- en Oost-Europa bij aanwezig. Zij helpen vrouwen en kinderen die slachtoffer zijn geworden van seksuele uitbuiting. Dit doen ze omdat verschillende overheden op dit gebied weinig doen. In landen als Hongarije en Roemenië krijgen vrouwen en kinderen die slachtoffer zijn, niet altijd de goede hulp. Maar artikel 18 van de ontwerprichtlijn zegt dat de lidstaten minderjarige slachtoffers moeten helpen. Verschillende blijf-van-mijn-lijfhuizen in Midden- en Oost-Europa zitten vol met jonge meisjes, soms wel jonger dan 16 jaar. Ik roep de Oost-Europese lidstaten op de richtlijn ter harte te nemen en slachtofferhulp serieus te nemen, en de Commissie om erop toe te zien dat die hulp ook wordt geboden.

Ten derde: preventie. Dat komen we in de richtlijn weinig tegen en daar is juist veel te verbeteren. Ik steun de rapporteur, die nationale overheden oproept meer aan preventie te doen. En mijn vraag aan de Commissie is: hoe gaan de lidstaten verantwoording afleggen over preventieprogramma's?

 
  
MPphoto
 

  Claudio Morganti (EFD). - Signora Presidente, onorevoli colleghi, commettere abusi sessuali ai danni dei minori è quanto di più indegno e barbaro si possa immaginare. Al di là del reato stesso, la violenza su un minore ha conseguenze devastanti dal punto di vista dello sviluppo della persona offesa. Non è un caso che molti adulti che commettono abusi abbiano loro stessi subito traumi da giovani. È giusto quindi usare la massima severità per punire questo tipo di reato, che troppo spesso sfocia nel peggiore orrore possibile quando commesso su persone in condizioni disagiate, quali ad esempio i minori con disabilità, sia essa fisica o intellettuale.

Mi voglio soffermare in particolare su un aspetto di questa relazione, ovvero le misure di prevenzione e repressione su base volontaria per i condannati. Tra le soluzioni possibili da adottare vi è sicuramente la castrazione chimica. In Italia questo tema non è stato ancora affrontato ma in diversi paesi europei, dove è già in vigore, sembra aver dato risultati soddisfacenti. Si deve procedere quindi in questa direzione, anche se a mio avviso, per i casi più gravi, questo trattamento non dovrebbe essere volontario ma bensì obbligatorio.

 
  
MPphoto
 

  Kinga Gál (PPE). - Tisztelt Elnök asszony! Négygyermekes anyaként kifejezett örömömre szolgál, hogy végre uniós szinten lépünk a bűnözés e legaljasabb formája ellen, amelyik folyamatosan szedi áldozatait, és veszélyezteti mindannyiunk gyermekeit, hiszen az internet világa révén behatol a legvédettebbnek hitt gyermekszobákba is.

Elismerés illeti Malmström biztos asszonyt a kezdeményezésért, a magyar elnökséget, hogy elvitte e fontos irányelv tárgyalását a tartalmi kérdések lezárásával majdnem a sikerig, és gratulálok a lengyel elnökségnek, hogy egy többéves folyamat eredményeként feltette az i-re a pontot. De külön köszönetet mondok Angelilli képviselőtársamnak a kitűnő és kitartó munkájáért. Csak remélni tudom, hogy a tagországok haladéktalanul megkezdik majd az irányelv nemzeti jogszabályokba való átültetését.

Ugyanakkor mindnyájan tudjuk, hogy a mostani irányelv átültetése sem eredményezi majd a gyermekpornográfia teljes felszámolását. Ezért minden olyan kezdeményezésnek helye van, amelyik célba veszi az illegális pedofil tartalmú oldalakat, felkutatja a mögöttük álló személyeket, szervezeteket, akik közvetlenül, vagy akár a szerverek biztosításával közvetetten lesznek támogatói ilyen típusú bűncselekményeknek.

Másrészt ismételten hangsúlyoznám a modern technológiák révén bárhonnan előbújó veszélyek tudatosítását a gyermekekben, a nevelőkben, a családokban. Hangsúlyozom, a családon belüli nevelés, a védelem semmivel nem helyettesíthető. Nem dőlhetünk hátra, a küzdelem folytatódik. Elég, ha csak a folyamatosan változó új technológiák kialakulására gondolok. A gyermekbiztonság az EU minden tagállamában központi kérdés kell maradjon. Vigyáznunk kell továbbra is gyermekeinkre.

 
  
MPphoto
 

  Monika Flašíková Beňová (S&D). - Sexuálne zneužívanie, sexuálne vykorisťovanie detí a detská pornografia predstavujú závažné porušenie základných práv. Najmä právo dieťaťa na ochranu a starostlivosť nevyhnutnú pre jeho blaho tak, ako to stanovuje Dohovor OSN o právach dieťaťa a Charta základných práv Európskej únie. Nevinným obetiam prinášajú tieto trestné činy nepredstaviteľnú dlhodobú telesnú, duševnú a sociálnu ujmu. Chcem zdôrazniť, že už samotná povaha týchto odsúdeniahodných trestných činov podkopáva dôveru v základné hodnoty modernej spoločnosti v oblasti osobitnej ochrany detí a rovnako svojim spôsobom oslabuje dôveru v príslušné štátne inštitúcie, ale aj európske inštitúcie.

Som preto presvedčená, že takéto závažné trestné činy si vyžadujú komplexný spoločný európsky prístup, ktorý zahŕňa trestné stíhanie páchateľov, ale aj dôslednú ochranu detí v detskom veku. Predovšetkým je ale potrebné vynaložiť snahu a všetky dostupné prostriedky na účinné predchádzanie týmto závažným trestným činom páchaným na maloletých. Pri realizácii akýchkoľvek represívnych opatrení v boji proti takýmto ohavnostiam je nevyhnutne potrebné vždy a za každých okolností zohľadňovať v prvom rade najlepší záujem dieťaťa, a to práve v súlade s už spomenutými dohovormi a dokumentmi, ako aj so všeobecne platnými spoločenskými princípmi morálky. Ak už ale dôjde k odhaleniu takejto trestnej činnosti, nemali by sme sa ani obávať verejne pranierovať a odsudzovať tých, ktorí takúto trestnú činnosť na deťoch páchali, či už sa to týka jednotlivých osôb alebo aj predstaviteľov katolíckej cirkvi.

 
  
MPphoto
 

  Zbigniew Ziobro (ECR). - Pani Przewodnicząca! Z wielką satysfakcją przyjmuję fakt, że Parlament Europejski pochyla się nad tak ważnym dokumentem, jakim jest dokument poświęcony walce z pedofilią, walce z przestępczością wymierzoną w najsłabszych i najbardziej bezbronnych. Winniśmy zrobić wszystko, aby właśnie dzieci mogły czuć się w Europie znacznie bardziej bezpieczne. Bowiem to świat internetu, świat związany z permisywizmem, z rozpowszechnianiem swobodnego podejścia do życia seksualnego czasami przekracza granice, które wyznacza krzywda niewinnego dziecka. Stąd z wielką satysfakcją przyjmuję to, że dyrektywa skłania poszczególne kraje do przyjęcia znacznie bardziej rygorystycznych rozwiązań, nakładających na te przestępstwa należycie surowe sankcje karne. Tak – takie przestępstwa powinny być odpowiednio surowo karane, powinny być z odpowiednią konsekwencją ścigane. Jest też rzeczą niezwykle istotną, aby reagować również na pojawienie się tego rodzaju patologii w internecie. Dlatego bardzo ważną i godną rzeczą jest zauważenie, że te elementy są też odnotowane w stosownej dyrektywie.

 
  
MPphoto
 

  Salvatore Iacolino (PPE). - Signora Presidente, onorevoli colleghi, bisogna dare atto immediatamente al relatore, l'on. Angelilli, di aver svolto un ottimo lavoro. Non era semplice raggiungere un punto di equilibrio su una direttiva importante sulla quale vi è ovviamente il nostro più ampio sostegno.

Possiamo definire positiva la discussione su un tema così sensibile. Non vi è reato più aberrante che quello commesso nei confronti di giovani e ragazzi, per la loro condizione di debolezza e di fragilità e di vulnerabilità: in particolare, i reati sessuali vanno sanzionati sempre in maniera perentoria e severa. Importanti sono i passaggi sulla pedopornografia, sulla possibilità di bloccare – e, laddove non sia possibile, cancellare – i siti, e il riferimento ai temi quali quelli della tratta degli esseri umani, spesso in mano alla criminalità organizzata.

Dobbiamo anche rafforzare, Commissario Malmström, i rapporti con gli enti locali, perché come noi sappiamo, dopo i centri di accoglienza, vi è il passaggio alle case famiglia e dopo di ciò, spesso, questi ragazzi diventano invisibili: di essi non vi è più traccia. Positivi i percorsi di riabilitazione individuali attraverso un approccio interdisciplinare, come qualcuno poc'anzi ha detto, per rafforzare quello stato di benessere che va certamente recuperato in questi ragazzi. Positivo il sistema di allerta preventivo: è importante condividerlo con un numero maggiore di Stati membri, com'è anche importante sottolineare in questo momento l'esigenza di una cooperazione sempre più forte basata sulla fiducia degli Stati membri.

Importante è il riferimento alla confisca: sottrarre i beni ai condannati per questo tipo di reato e utilizzarli per valorizzare queste realtà specifiche, restituendo benessere psichico, fisico e relazionale a questi ragazzi. La direttiva è una tappa importante e obbligata ma molte altre dovranno ancora essere portate avanti da questo Parlamento.

 
  
MPphoto
 

  Emine Bozkurt (S&D). - Kindermisbruik is een nachtmerrie voor iedere ouder en een onbeschrijflijk traumatische ervaring voor het kind en ook voor de hele maatschappij. Niemand, ook niet instellingen, mag wegkomen met het misbruik van kinderen of staat boven de wet.

In verscheidene EU-landen zijn gruwelijke zaken naar boven gekomen. In Nederland waren we getuige van een vreselijke en grootschalige misbruikzaak. Een heel netwerk van misbruikers werd opgerold. Een in Letland geboren man, al eens veroordeeld in Duitsland, kon gewoon gaan werken in Amsterdam op een crèche, zonder dat de eerdere veroordeling bekend was. Hij maakte gebruik van internet om foto's van zijn misbruik van zéér, zéér jonge kinderen te verspreiden.

Werkgevers, maar ook organisaties werkend met vrijwilligers, moeten op de hoogte kunnen zijn van eerdere veroordelingen. Een verklaring omtrent gedrag, die nodig is voor dit soort beroepen, zal worden gekoppeld aan het Europees strafregister, dat in 2012 functioneel zal zijn. Ik ben zeer blij dat dit voorstel van mij is overgenomen door zowel het Parlement als de Raad. Grensoverschrijdend misbruik, zoals sekstoerisme, zullen we aanpakken. Onderdanen van lidstaten die kinderen misbruiken in andere landen, zullen worden bestraft.

Daarnaast moeten we onze kinderen op internet beschermen, want iedere klik, iedere blik op een foto of een film van een misbruikt kind is steeds opnieuw een aantasting van dit kind. Kinderen op internet benaderen voor seksuele doeleinden, wordt strafbaar. Slachtoffers hebben bescherming nodig en zeer zorgvuldige nazorg, ook in strafprocedures. Het aannemen van deze verbeterde wetgeving zal ons helpen om een veiliger Europa te creëren voor onze kinderen.

 
  
MPphoto
 

  Emma McClarkin (ECR). - Madam President, child abuse material has been rapidly increasing in prevalence on the Internet and the severity of such content is worsening. Indeed the statistics reveal a truly harrowing story. In the UK, for example, BT Internet alone estimates that their blocking technology prevents 40 000 attempts to access known child abuse websites every single day. That is over 14 million attempts every year.

That is why I am pleased to see the Commission’s proposal for a directive on combating this issue. Sadly there is one aspect which, as well as causing significant controversy, provoked an emotionally charged debate; this of course was the issue of blocking versus deletion. No-one is suggesting that blocking is 100% effective. However blocking is a quick and crucial short-term disruption tactic. Quite simply, it is my belief that the protection of our children and the apprehension of the criminals who perpetrate these abuses should take precedence over freedom of the Internet and the human rights of those sick individuals who view this material. I am sure that the majority of European citizens will share this belief.

The sad truth is that, whilst action on the online sphere is valuable, the best way to prevent child abuse images circulating on the Internet is to stop child abuse – full stop! I would like to ask Members of this House to disregard the implications inferred from the statement from Mr Griffin.

 
  
MPphoto
 

  Agustín Díaz de Mera García Consuegra (PPE). - Señora Presidenta, la propuesta de Directiva tiene todo mi apoyo; se trata de un gran avance. Y el compromiso de la señora Angelilli con la causa de la protección de los niños es uno de los propósitos más nobles que puede asumir un parlamentario.

Los niños son vulnerables, débiles; por eso merecen la más alta protección. Los abusos sexuales contra ellos deben ser prevenidos con nuevas medidas legislativas y reprimidos con dureza en los códigos penales. El llamado turismo sexual y la pornografía infantil son formas de explotación que deben ser objeto prioritario de la represión legal, incluyendo acuerdos internacionales al respecto. A mi juicio, todos los tratados de libre comercio con países terceros y la ayuda al desarrollo deben incluir una cláusula de protección de los niños.

También debemos poner la mira de nuestra gran preocupación en el adoctrinamiento infantil que se da en ciertos países de pobreza estructural que entregan a muchos niños, hijos de la poligamia, a escuelas con apariencia religiosa para evitar la falta de sustento y el hambre. Los niños sicarios, los niños guerreros y los niños camellos del menudeo son una de las formas más abominables de explotación, fenómeno extendido en dos continentes y con repercusiones sociales irreversibles.

Los programas para recuperar a las víctimas infantiles de la prostitución forzada deben ser una prioridad política y social de la Unión. La línea 11600 debe tener el compromiso y el apoyo sin fisuras de todos los Estados miembros.

Aprecio, señora Presidenta, y aplaudo el empeño y el compromiso del Consejo, pero singularmente aplaudo el compromiso de la señora Malmström y de la señora Angelilli.

 
  
MPphoto
 

  Αντιγόνη Παπαδοπούλου (S&D). - Κυρία Πρόεδρε, αναμφισβήτητα, η σεξουαλική κακοποίηση ανηλίκων στιγματίζει τα παιδιά σε ολόκληρη τη ζωή τους. Παρά τα ελλειπή στατιστικά στοιχεία, μελέτες καταδεικνύουν πως στην Ευρωπαϊκή Ένωση 10 έως 20% των ανηλίκων έχουν υποστεί σεξουαλική βία. Οι θύτες είναι συνήθως άτομα του στενού κοινωνικού τους περίγυρου. Στις μέρες μας, με την αλματώδη εξέλιξη των νέων τεχνολογιών, της κινητής τηλεφωνίας και του διαδικτύου, σημειώνεται παράλληλα έξαρση των ιστοσελίδων παιδικής πορνογραφίας και σεξουαλικής εκμετάλλευσης με θύματα ολοένα και μικρότερες ηλικίες από επιτήδειους παιδόφιλους.

Η έκθεση Angelilli και η πρόταση οδηγίας προτείνουν ένα πανευρωπαϊκό πλαίσιο δράσεων για πρόληψη και καταστολή της σεξουαλικής κακοποίησης, εκμετάλλευσης και πορνογραφίας σε βάρος των ανηλίκων. Συγχαίρω ειδικά την κυρία Angelilli γιατί συμπεριέλαβε εκτενώς στην έκθεσή της πλείστα σημεία της σήμανσης του Συμβουλίου της Ευρώπης για την προστασία παιδιών, καθορίζοντας ελάχιστες ποινές, αυστηρές κυρώσεις και δράσεις κατά του grooming προτείνοντας κατάσχεση πορνογραφικού υλικού και φραγή ιστοσελίδων.

Θεωρώ, ότι η σύμβαση αυτή πρέπει να επικυρωθεί από όλους και όλοι μαζί να εργαστούμε για μηδενική ανοχή στη σεξουαλική κακοποίηση των ανηλίκων.

 
  
MPphoto
 

  Mariya Nedelcheva (PPE). - Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, je suis heureuse, aujourd'hui, d'apporter tout mon soutien à ce rapport qui permet des avancées considérables en matière de protection des droits de l'enfant. Il insiste sur davantage de prévention et introduit des peines plus strictes. À ce titre, je voudrais souligner l'importance de condamner plus sévèrement les personnes ayant usé de leur position d'autorité, de confiance ou d'influence pour abuser d'un enfant.

Le rapport insiste également sur les mesures de suivi des victimes et de leur famille. Je dis bien de leur famille car elles sont aussi des victimes, certes indirectes, mais elles peuvent vivre les violences sexuelles commises à l'égard de leur enfant comme une blessure très profonde.

Cette directive représente une avancée considérable et je voudrais sincèrement féliciter la rapporteure pour son travail.

Au-delà de certaines divergences qui ont pu faire surface au cours des négociations, nous avons eu à cœur de toujours mettre au centre de nos préoccupations l'intérêt supérieur de l'enfant, et c'est cela, je crois, qu'il est important de souligner aujourd'hui.

Cependant, je dois avouer qu'il y a une chose qui me laisse un goût amer. Cela ne concerne pas directement le rapport de Mme Angelilli: il s'agit d'un problème plus général. Madame la Commissaire, pourquoi la Commission refuse-t-elle de se prononcer en faveur de l'adhésion de l'Union à la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant? J'ai posé, comme d'autres collègues, une question écrite sur le sujet. Pourquoi, alors que l'Union dispose maintenant de la personnalité juridique lui permettant la ratification des traités internationaux, ne peut-elle pas aller plus loin dans la reconnaissance des droits de l'enfant? L'argument consistant à dire que l'Union n'est pas compétente pour intervenir dans ce domaine ne me suffit pas. Cette réponse légaliste n'est pas viable. La ratification par l'Union est un message politique fort que nous nous devons d'envoyer. Si l'Union s'engage à faire respecter les droits de l'enfant, la ratification de la convention s'impose, d'autant plus que, maintenant, nous avons la charte des droits fondamentaux, notamment son article 24, qui nous contraint à faire respecter ces droits.

L'Union européenne doit se montrer plus téméraire et à la hauteur de ses nouvelles responsabilités.

 
  
MPphoto
 

  Marco Scurria (PPE). - Signora Presidente, onorevoli colleghi, non è mai il caso di fare una classifica dei reati: sono sempre evidentemente tutti odiosi. Ma i reati di cui stiamo parlando questa sera sono particolarmente spregevoli. Non è forse un caso che una delle pagine più dure del Vangelo è quella nella quale Gesù dice: "Chi avrà scandalizzato uno di questi piccoli, sarebbe meglio per lui che gli fosse legata una macina d'asino al collo e che fosse sommerso nel fondo del mare": raramente si sono se le parole più dure pronunciate da Cristo.

Ci sono giorni in cui una persona torna a casa soddisfatta per aver fatto bene il suo lavoro: oggi è uno di questi, perché, grazie alla nostra relatrice, on. Angelilli, alle altre istituzioni europee, la Commissione e il Consiglio, variamo un provvedimento importante con misure contro il turismo sessuale, la definizione con chiarezza dei reati di abuso e sfruttamento sessuale, quelli di pedopornografia, e le circostanze aggravanti; garantiamo l'assistenza psicologica gratuita e quanto del caso alle vittime; determiniamo il sequestro e la confisca dei proventi derivanti dai reati in oggetto; puntiamo alla prevenzione e tanto, tanto altro.

Anche in questi giorni, in cui sembra trionfare l'antipolitica, la politica dà invece una risposta chiara e concreta da donare in prima battuta alle tante associazioni e ai volontari che si occupano quotidianamente di queste tematiche e ai tanti agenti delle forze dell'ordine che svolgono un lavoro delicatissimo e preziosissimo che, in alcuni paesi, a cominciare dal mio, l'Italia, ha raggiunto punti di vera eccellenza ed è esempio di buone prassi.

Ma oggi era importante dare vita a una strategia europea per far sentire l'Unione vicina ai nostri cittadini, concretamente, soprattutto per problematiche così drammatiche e possiamo dire tranquillamente e orgogliosamente di averlo fatto.

 
  
MPphoto
 

  Elena Băsescu (PPE). - Salut iniţiativa doamnei Angelilli de a readuce în discuţie această temă. Am remarcat preocuparea constantă a colegei mele pentru subiectele delicate care privesc copiii, precum cel de faţă, şi vreau să o felicit pentru aceasta. Am dorit să iau cuvântul la această dezbatere deoarece, din păcate, ţara mea se află în recentul studiu „EU Kids Online” în grupul de risc crescut. Studiul a fost realizat cu sprijinul Comisiei Europene şi se referă la timpul petrecut de copii pe internet, nesupravegheaţi. Depăşind media europeană de 88 de minute pe zi, copiii din România sunt astfel mult mai expuşi abuzurilor provenite din sfera informatică.

Consider că trebuie consolidată cooperarea dintre statele membre, în special în privinţa implementării cadrului legal. Pentru a preveni astfel de comportamente, este importantă colaborarea dintre poliţie şi instituţiile de ocrotire şi educare a copiilor. Pornografia infantilă este una dintre cele mai frecvente infracţiuni informatice, alături de cazurile de înstrăinare a informaţiilor cu caracter personal, hărţuirea online (sau cyberbullying) şi fraudă.

Cetăţenii ar putea avea un rol de prevenire prin simpla semnalare a incidentelor de acest tip. Spre exemplu, în România, „Centrul pentru copii dispăruţi şi exploataţi sexual FOCUS” este foarte activ. Înfiinţat în anul 2007, el se implică în acţiuni de sensibilizare a societăţii, precum şi în prevenirea acestui fenomen. Totodată, administrează numărul de urgenţă pentru raportarea cazurile de pornografie infantilă şi este cofinanţat de Comisia Europeană.

În final, fac apel la statele membre să intensifice cooperarea cu statele terţe pentru a combate acest fenomen pe plan internaţional.

 
  
MPphoto
 

  Heinz K. Becker (PPE). - Frau Präsidentin, sehr geehrte Frau Kommissarin! Das Europäische Parlament zeigt gemeinsam mit der Kommission seine Stärke im Interesse der Kinder Europas. Dieser in beispielhafter fraktionsübergreifender Zusammenarbeit zustande gekommene Bericht von Frau Angelilli ist die bisher stärkste Waffe gegen Kindesmissbrauch, der bekanntlich europaweite, ja sogar weltweite Dimensionen aufweist, die beweisen, dass kein Mitgliedstaat hier allein etwas erreichen kann. Der Schutz von Kindern muss in unserer politischen Arbeit Priorität haben. Hier liegt ein Beweis vor. Auf diesem exzellenten Bericht und auf der kommenden Richtlinie aufbauend, müssen wir die nächsten Schritte ins Auge fassen und sie noch vor den grausamen Taten einsetzen, also den präventiven Bereich stärken. Ich spreche gezielt die mediale Darstellung von Kindern an: Dort, wo durch suggestive und laszive Posen Kinder als Sexualobjekte dargestellt werden. Genau das hat kürzlich das französische Magazin „Vogue“ getan. In einer europaweiten Distribution wurden 10-jährige Mädchen in aufreizender, provozierender Pose dargestellt – laut Experten ein eindeutiger Anlass zur Erzeugung von krimineller Energie bei Pädophilen.

Wir müssen innerhalb und außerhalb des Internet ansetzen. Wir müssen zukünftig die eindeutig sinkende Schwelle der Akzeptanz wieder anheben, denn was unsere Kinder berührt, erfordert maximalen Schutz. Hier muss Schluss sein mit den Pervertierungen eines Pressefreiheitsverständnisses, das damit nichts zu tun hat, noch bevor es zum Missbrauch der Kinder kommt. Medien dürfen dem keinen Vorschub leisten, dass pädophil vorbelastete Menschen eine derartige Publizität als Aufforderung verstehen.

In diesem Sinne: Weiter so in diesem gemeinsamen Kampf von Kommission und Parlament!

 
  
MPphoto
 

  Véronique Mathieu (PPE). - Madame la Présidente, je souhaite tout d'abord remercier ma collègue, Roberta Angelilli, pour son travail remarquable. Sa persévérance et sa compétence ont permis d'aboutir à un texte clair qui pose les cadres d'une protection plus étendue des enfants, grâce à des définitions limpides et pertinentes.

Ce texte reconnaît la diversité des situations d'abus et propose un cadre adapté à chaque cas. Aucune forme de violence n'est laissée de côté et la vulnérabilité des enfants est pleinement comprise.

L'internet et les risques qu'il comporte sont complètement intégrés au rapport. On ne peut qu'applaudir à cette harmonisation de grande ampleur qui permet des progrès significatifs dans la prévention des abus commis sur les enfants et dans la juste condamnation de leurs auteurs.

Il était grand temps que les institutions européennes s'emparent de ce thème pour indiquer clairement que l'exploitation et les abus sexuels d'enfants, quelle que soit la forme qu'ils prennent, sont inacceptables. À ce titre, Mme Malmström mérite également nos remerciements.

Nous devons protéger nos enfants qui sont souvent confrontés à des abominations qui les dépassent. De nombreuses avancées sont faites. Le rapport comble un vide préjudiciable en prenant en compte le tourisme sexuel, même lorsque celui-ci s'effectue en dehors de l'Union européenne.

J'espère que la limitation de l'accès à la pédopornographie, par la suppression des sites ou par un blocage rapide et efficace des pages web concernées, sera utilisée par de nombreux États membres. Nos enfants ont besoin de la meilleure protection qui soit au sein de leur espace de vie, quel que soit leur milieu social.

 
  
MPphoto
 

  Joanna Katarzyna Skrzydlewska (PPE). - Pani Przewodnicząca! Myślę, że na prawa dzieci należy spojrzeć z szerszej perspektywy. Pomimo faktu, że w Unii Europejskiej żyje 90 mln dzieci, są one nadal traktowane bardziej jako przedmiot niż podmiot prawa. We wszystkich państwach członkowskich dzieci są chronione konwencją praw dziecka oraz wieloma regulacjami krajowymi, a ich ochrona zarówno w rzeczywistości, jak i w cyberprzestrzeni nie jest wystarczająca. Działania na rzecz ich ochrony prawnej są niedostatecznie skoordynowane.

Często w różnych krajach mówi się o zaniedbaniach w edukacji, ochronie zdrowia czy opiece społecznej. Brakuje jednak instytucji koordynującej i monitorującej działania na rzecz dzieci. Nie we wszystkich krajach istnieją też służby ochrony dziecka, które są dla niego pierwszym kontaktem w sytuacji, gdy jest ono krzywdzone. System rodzinnej opieki zastępczej nie wszędzie jest wystarczająco rozwinięty i funkcjonalny. Rozbudowanie tego systemu wymaga odpowiednich nakładów, między innymi finansowych, oraz udzielenia rodzinom zastępczym specjalistycznego wsparcia.

Jeśli chodzi o prawa niepełnosprawnych dzieci, to powinien być stworzony system wczesnego wspierania dziecka z niepełnosprawnością. Należy wdrożyć kształcenie lekarzy i personelu medycznego w zakresie pracy i pomocy dzieciom i ich rodzinom. Niewątpliwie utrudnieniem w podejmowaniu tych działań jest fakt, że nie został do tej pory utworzony fundusz europejski skierowany wyłącznie na rozwiązanie problemów dotyczących dzieci. Dlatego – Pani Komisarz – apeluję o rozważenie możliwości utworzenia takiego funduszu. Uważam, że Unia Europejska powinna odegrać kluczową rolę w ochronie praw dziecka poprzez wprowadzenie dodatkowych regulacji oraz wzmocnienie współpracy wśród państw członkowskich.

 
  
MPphoto
 

  Barbara Matera (PPE). - Signora Presidente, onorevoli colleghi, signora Commissario, l'abuso e lo sfruttamento sessuale a danno dei minori si sta notevolmente diffondendo negli Stati membri dell'Unione europea. Questo dato preoccupante è agevolato anche dall'uso di nuove tecnologie, soprattutto da Internet. Tali violenze colpiscono i minori di entrambi i sessi, anche se il maggior numero di denunce proviene da atti contro bambine.

Ritengo necessario che l'Unione europea si doti di un quadro legislativo in grado di condannare questi gravi atti e che possa armonizzare le legislazioni penali degli Stati membri. Il riconoscimento di fenomeni quali il grooming, l'introduzione della definizione di turismo sessuale, lo sviluppo di linee telefoniche di aiuto promosse dall'Unione, il blocco e la rimozione di immagini da siti Internet, al fine di evitare che i minori sottoposti ad abuso possano diventare vittime in modo ripetuto rappresentano provvedimenti che vanno nella giusta direzione, per contribuire a combattere questa situazione che dobbiamo affrontare con forza e con decisione. Mi complimento quindi con la relatrice Roberta Angelilli.

Ritengo, infine, che sia fondamentale sostenere lo sviluppo di strutture che forniscano assistenza alle vittime, come pure percorsi di recupero per i colpevoli. Occorre riportare al centro di questo percorso il ruolo della donna, quale principale prestatore di assistenza in seno alla famiglia e alla società, anche mediante l'inasprimento della legislazione in vigore negli Stati membri e l'armonizzazione della pena.

 
  
MPphoto
 

  Anna Maria Corazza Bildt (PPE). - Madam President, a crime is a crime, regardless of whether it is committed physically or on the Net. Criminal gangs commit organised crimes, regardless of the means they use. Kids deserve our full protection and deserve to feel protected. That is why I have been so committed to this work. They have the right to live in freedom and security, and they also have the right to integrity on the Net. I am glad that we have finally been able to agree on adopting common, legislative, concrete measures to truly combat child abuse – as is called for, by the way, in the Stockholm Programme. There is strong support to enhance prevention, protection and prosecution, and to protect the victim throughout the European Union. Child pornography images, grooming and sex tourism are finally criminalised.

I fully embrace freedom of expression and freedom on the Internet, but that is not the issue now. What we are voting on is the protection of innocent children from brutality on the Internet, not on limiting the Net. It is not about blocking the Internet, it is about blocking images that are illegal on the Internet. It is not about ideology or censorship, it is about violence and exploitation that can traumatise children for the rest of their lives. With this directive I believe we will succeed in strengthening the means to combat child abuse without creating a Big Brother society.

Member States will have to remove pornographic content on a webpage hosted in their territory or block such content if the server is in a third country and removal is not possible. But the directive also provides for transparent procedures and adequate safeguards. We should, of course, also engage in dialogue with the industry and service providers to make the best use of information technology, and I also call on the IT industry to continue to play its role and be responsible.

In this directive and in the European Union Programme for Children we are finally putting children at the centre of European policy and creating a culture of zero tolerance. I would just like to finish with a call to nominate, in every committee in Parliament, an MEP responsible for children’s rights so that we can really unite forces and stand up for children in all our work.

 
  
MPphoto
 

  Miroslav Mikolášik (PPE). - Podľa údajov UNICEF-u detský pornografický priemysel, žiaľ, naďalej rozkvitá, pričom na tento opovrhnutia hodný účel sa zneužíva a vykorisťuje asi 1 milión detí. Sexuálne zneužívanie a vykorisťovanie detí a detská pornografia hrubým spôsobom porušujú základné práva detí zakotvené v Dohovore Organizácie Spojených národov o právach detí a v Charte základných práv Európskej únie. Zostáva však povinnosťou zákonodarcov na úrovni Európskej únie a členských štátov prijať konkrétne právne predpisy na zabránenie páchania osobitne závažnej formy trestnej činnosti.

Povinnosť chrániť najzraniteľnejších členov spoločnosti, deti, si určite vyžaduje riešiť problematiku najkrajnejšími právnymi prostriedkami trestného práva. Závažný charakter konania preto odôvodňuje prijímanie ráznych trestných sankcií a opatrení vrátane trestov odňatia slobody, ktoré by mali diferencované v závislosti na ich stupni závažnosti tak, aby bol dosiahnutý potrebný odradzujúci účinok.

Značne sa mení aj povaha a spôsob páchania týchto trestných činov v anonymnom prostredí internetu, ktoré neraz pôsobí kriminogénne, na čo sa musia právne predpisy dostatočne flexibilne pozrieť a reagovať, aby v tom ohľade nepretrvávali akékoľvek právne medzery. Nadnárodný, ba až globálny charakter tejto trestnej činnosti umožňuje páchateľom vyhnúť sa sankciám mimo Európskej únie, a tak je vlastne podľa môjho názoru nevyhnutná medzinárodná spolupráca. Podporujem preto myšlienku, aby Komisia iniciovala diskusie s cieľom dosiahnuť medzinárodne záväznú dohodu.

 
  
MPphoto
 

  Anna Záborská (PPE). - Dovoľte mi v prvom rade poďakovať pani Angelilli a taktiež pani komisárke za účinnú spoluprácu pri príprave tejto smernice. Detská pornografia v skutočnosti neexistuje. Existuje len trestný čin sexuálneho zneužívania detí prostredníctvom vytvárania obrazovej dokumentácie. Existuje len výroba fotografií a videozáznamov obzvlášť závažných trestných činov. Keď si uvedomíme tento fakt, je zrejmé, že blokovanie internetových stránok s takýmto obsahom nie je primeranou reakciou. Našou prioritou musí byť ochrana ľudskej dôstojnosti detí. Tú zabezpečí až odstránenie týchto obsahov zo serverov. Blokovanie prístupu na konkrétne stránky by malo byť využívané len v situáciách, keď nie je možné škodlivý obsah hneď vymazať.

Dovoľte mi ešte druhý aspekt. Do boja proti zneužívaniu detí a sexuálnemu vykorisťovaniu, hlavne v súvislosti s internetom, by sme mali všetkými prostriedkami zapojiť rodičov. Predstavme si množstvo matiek a otcov, ktorí čakajú pomoc zo strany psychológov, pedagógov, sociológov, lekárov a policajtov, kriminológov a sudcov. Dôvodom je fakt, že ich deti sa nachádzajú v ťažkých situáciách a rodičia hľadajú ospravedlnenie v tom, že nevedeli, čo im hrozí. Pýtam sa pani komisárky: aká je zo strany Európskej komisie podpora rodičovskej zodpovednosti? Aké je podľa Európskej komisie miesto rodičov v rešpektovaní a ochrane práv dieťaťa? Pýtam sa to preto, lebo tento aspekt mi chýba v dokumentoch Európskej komisie. Rodičia tam figurujú obyčajne a takmer výlučne ako tí, ktorí si voči deťom neplnia svoje povinnosti, prípadne páchajú na nich násilie.

 
  
MPphoto
 

  Hubert Pirker (PPE). - Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, Frau Vertreterin des Rates! Ich freue mich sehr darüber, dass es gelungen ist, zum Schutz der Schwächsten in unserer Gesellschaft, nämlich der Kinder, ein Maßnahmenpaket zur Bekämpfung von Kindesmissbrauch zu beschließen. In Zukunft gibt es in der gesamten Europäischen Union Mindeststrafen für Kindesmissbrauch, Kinderprostitution, Kinderpornographie und Kindersextourismus. Internetanbieter und Reiseveranstalter, die indirekt von diesen Schandtaten profitieren, haben mit hohen Strafen zu rechnen. Kindersextourismus wird als Straftatbestand in allen Mitgliedstaaten verfolgt werden, auch wenn die Straftat außerhalb der Europäischen Union begangen wurde. Wichtig ist für mich auch, dass die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, Kinderpornoseiten zu löschen und den Zugang zu ausländischen Seiten zu blockieren.

Ich bin überzeugt davon, dass mit unserem Beschluss zum Bericht Angelilli, der ein ausgezeichneter Bericht ist, Kindesmissbrauch und Kinderpornographie effektiv bekämpft werden und die Schwächsten in unserer Gesellschaft stärker geschützt werden.

 
  
MPphoto
 

  Silvia-Adriana Ţicău (S&D). - În 2009, peste 6 milioane de tineri au abandonat timpuriu şcoala. 17,4% dintre aceştia nu au absolvit decât învăţământul primar. De aceea, unul dintre obiectivele prioritare ale Strategiei Europa 2020 este reducerea sub 10% a ratei abandonului şcolar.

Accesul la educaţie şi îngrijire preşcolară pentru toţi copiii este esenţial pentru integrarea socială, pentru dezvoltarea personală şi încadrarea în câmpul muncii. Uniunea Europeană are drept obiectiv asigurarea unui nivel ridicat de protecţie a copiilor în spaţiul digital, inclusiv a datelor lor cu caracter personal, susţinând totodată dreptul acestora de a avea acces la internet ca instrument benefic pentru dezvoltarea lor socială şi culturală.

Programul „Safer Internet” coordonează şi sprijină eforturile de responsabilizare şi protejare a copiilor pe internet la nivelul Uniunii Europene. Diferitele sectoare ale industriei tehnologiei informaţiei şi comunicaţiilor au fost implicate în a spori gradul de protecţie a copiilor care folosesc telefonul mobil şi serviciile de socializare în reţea.

Solicit, doamnă Comisar, să fie continuat programul „Safer Internet ”.

 
  
MPphoto
 

  Phil Prendergast (S&D). - Madam President, the need to adapt our child protection policies to effectively tackle the realities of the 21st century is undeniable. In particular, the possibility of introducing technical blocking mechanisms to prevent individuals from gaining access to online sexually exploitative content depicting a child is a welcome development.

It has been said of this policy that it is unproven and that it potentially undermines freedom of information and communication on the Internet. Colleagues, in law and in reality there is no such thing as an absolute right or freedom, but instead each freedom is qualified and must be balanced against opposing freedoms. The right to freely communicate does not preclude the need to protect the fundamental rights of children and minors.

Secondly, I support this proposal’s aim to legislate for victims’ rights. This proposal puts victims’ rights on a statutory footing and in general encompasses the provision of adequate support to victims before, during and after a criminal investigation.

 
  
MPphoto
 

  Seán Kelly (PPE). - Madam President, any abuse of children is a heinous, appalling reprehensible act. It has gone on for years but it has only recently come into the public domain and perhaps no place more than my own country, where reports have highlighted the abuse of children by clergy and members of religious orders. As a result certain actions have been taken to protect children and to deal with the offenders.

Indeed, I am pleased to say that the government is introducing a referendum to the constitution to further guarantee the rights of the child. It is good that we are discussing this here today, because we can give it a broader dimension, particularly in terms of bringing legislation onto a European-wide basis which can guarantee the rights of children and protect them in the future.

We also need to concentrate on education, and especially in relation to social media which are being used more and more to attract children into situations where they can be abused.

 
  
MPphoto
 

  Eduard Kukan (PPE). - Sexuálne zneužívanie detí naberá čoraz väčšie rozmery. Ide o alarmujúci trend. Jeho možné následky sú desivé pre zneužívané deti, ako aj pre celú spoločnosť. Jedným z aktuálnych prejavov sexuálneho zneužívania detí je šírenie detskej pornografie v internetovej sieti. Bohužiaľ, súčasné právne predpisy nestačia na efektívny boj s týmto problémom. Treba preto hľadať riešenia, ktoré by v čo najväčšej miere zamedzili šíreniu detskej pornografie a zneužívaniu detí. Hovorí sa o identifikácii a blokovaní webových stránok, ako aj o prísnejších trestoch pre páchateľov týchto deliktov. Námietka, že by tu mohlo dôjsť k obmedzovaniu slobody informácii sa mi zdá bezpredmetná. Tento typ kriminality má často aj medzinárodný rozmer. Nedostatočnú prítomnosť mechanizmov na presadzovanie práva v tejto oblasti je preto vhodné nahradiť sprísnením trestov na celoeurópskej úrovni a zvýšením koherentnosti právnych systémov členských štátov Únie.

 
  
MPphoto
 

  Csaba Sógor (PPE). - A gyermekek szexuális zaklatásának és kizsákmányolásának problémája nem választható külön az internet biztonságosabbá tételének kérdésétől. A világháló nyújtotta lehetőségek a legtöbb esetben pozitív változásokat idéztek elő társadalmunkban, ebben a kérdésben azonban nem ez a helyzet. A gyermekpornográfia fő terepe ma már az internet.

Nem mehetünk el szó nélkül amellett sem, hogy a gyermekek, illetve a fiatalkorúak vannak a legkiszolgáltatottabb helyzetben. Ebből a szempontból a szegényebb, elsősorban kelet-közép-európai tagállamok fiataljai vannak a legnagyobb veszélyben, hiszen a gyermekszegénység itt ölt a legriasztóbb méreteket.

Mivel az internet szerepe rendkívül nagy, ezért nem is lehet kérdéses, hogy a tagállamoktól összehangolt cselekvés szükséges a probléma kezelésének tekintetében.

 
  
MPphoto
 

  Angelika Werthmann (NI). - Frau Präsidentin! Die Kinderrechte gehören zur EU-Grundrechtecharta, Artikel 24. Die UN-Kinderrechtskonvention wurde von allen 27 Mitgliedstaaten ratifiziert. Dass die Kinderrechte existieren, ist eine Sache, deren Implementierung eine andere. Deren Überwachung ist von größter Notwendigkeit. Nur ca. 22 % der Kinder wissen laut einer Umfrage aus dem Jahr 2009 von den Kinderrechten. Dies ist ein unhaltbarer Umstand, denn Kinder müssen geschützt werden. Es sind klare und möglichst einfache Rahmenbedingungen seitens der Kommission zu schaffen. Durch diese Rahmenbedingungen müssen die Eltern, die für ihr Kind das Sorgerecht haben und folglich die Verantwortung tragen, in der Wahrnehmung und Ausübung ihrer elterlichen Pflicht gestärkt und geschützt werden. Danke, vor allem an die Kollegin Angelilli für diesen Bericht!

 
  
MPphoto
 

  Cecilia Malmström, Member of the Commission. − Madam President, I should like to say thank you very much to all who took part for a most interesting and very important debate. I would like to highlight a few things, because much has been said.

Baroness Ludford asked me about the countries that have not acceded to the hotline number 116000. In the revised Universal Service Directive it says that the Member States should have made every effort to accede to this by 25 May of this year, and still 11 countries have not done so. It also says that the Member States shall inform citizens that it exists and facilitate the operation of services in order to comply with this. It is up to the Member States to choose how they promote the hotline. In order to raise awareness, allow exchanges of best practices and identify practical tools, the Commission is organising best practices meetings and high-level meetings with stakeholders and will continue to do so every year until all countries have made sure that it is operational.

I also had a question from Ms Nedelcheva on the Convention of the Rights of the Child. It is more complicated than it might seem to adhere to this, because the European Union can – as the Members well know – only act within the limits of the competence conferred on it by the Treaties. Moreover, in accordance with the articles in the actual Convention of the Rights of the Child, the instrument is open only to state parties. For these reasons the Commission does not, therefore, envisage acceding to the Convention. However, the EU agenda for the rights of the child reaffirms the importance of the Convention and will do everything to make sure that all EU legislation and proposals are in line with that Convention.

I would also like to highlight something that might be a misunderstanding; I do not wish to open the debate again but want to assure you that nobody has promoted, proposed or envisaged introducing blocking instead of deletion; that has never been an issue.

What we should do – and this is very clear in the Commission proposal, and I am very happy to have the huge support in this House – is ensure that Member States delete at source. This is the only way to combat child pornography on line. We shall delete at source. However, we all know that with the majority of these horrible sites – and I do not know if you have seen them (there are toddlers on these sites) – there are a lot of people making huge amounts of money every time someone sees those babies being abused, and every time someone looks at it they are abused again, again and again.

The majority of these sites are not hosted in the European Union: that is why the Commission proposes that the Member States should block access to the content until it can be removed at source. In this proposal it says that Member States may now do so. Of course, we must also cooperate with the countries which host the majority of these sites, and we are engaged in very active negotiations, talks and collaboration with, for instance, the United States on this – they are moving forward – and also with Russia and other states.

Having said this, I think you, Ms Angelilli, with the massive support and praise you have got in this plenary from the Left to the Right, can be very proud of what you have achieved. We can all be proud: the Council, the Commission, Parliament and yourself, because with this we are providing good tools to prevent, to protect and to prosecute people who commit these offences. We are also sending the very important political signal that sexual abuse of children like this is not acceptable, and this is a clear message from the whole of the European Union. Thank you very much for a very important debate and very important work.

(Applause)

 
  
MPphoto
 

  Krzysztof Kwiatkowski, Urzędujący Przewodniczący Rady. − Pani Przewodnicząca! Pani Komisarz! Cieszy mnie panująca na tej sali jednomyślność co do potrzeby zwalczania przestępstw seksualnych, których ofiarami są dzieci. Dzisiaj możemy powiedzieć, że droga do formalnego przyjęcia tego instrumentu w pierwszym czytaniu stoi przed nami otworem. Jestem także przekonany, że ten wypracowany kompromis z tak dużym udziałem posła sprawozdawcy pozwoli na szybkie przyjęcie tej dyrektywy.

Z zainteresowaniem słuchałem wszystkich głosów obecnych w dyskusji. W każdym było słychać ogromne zainteresowanie potrzebami tej szczególnej ofiary, jaką jest dziecko. Sytuacja ta wymaga od nas bieżącego reagowania. Musimy wychodzić naprzeciw pojawiającym się zagrożeniom, szczególnie że duża część z nich jest związana z rozwojem nowoczesnej techniki, na przykład internetu. Dlatego dzięki tej dyrektywie wprowadzamy rozwiązania, które przyczyniają się w sposób radykalny do wzmocnienia ochrony małoletnich dzieci poprzez objęcie ściganiem nowych czynów, także tych związanych z zastosowaniem nowoczesnych technologii. Jako Unia Europejska nie chcemy i nie możemy pozostawać w tyle za organizacjami międzynarodowymi. Niech ten projekt stanowi bardzo jasny, czytelny i jednoznaczny sygnał dla obywateli Unii Europejskiej, jak ważnym i priorytetowym zadaniem jest dla nas ochrona małoletnich. W tym przypadku jest to sygnał o tyle istotniejszy, że to na nas – dorosłych – ciąży tutaj szczególna odpowiedzialność, żeby pamiętać o tych, którzy sami nie są w stanie zadbać o swoje interesy, czyli o dzieciach.

Chciałbym jeszcze raz bardzo serdecznie podziękować wszystkim zaangażowanym w tę pracę i wyrazić na koniec przekonanie i nadzieję, że instrument – projekt dyrektywy, który dzisiaj omawialiśmy – nie stanie się papierowym tygrysem i powielaczowym prawem, tylko realnym instrumentem do podniesienia ochrony prawnej dziecka i ścigania związanych z tym przestępstw.

 
  
MPphoto
 

  Roberta Angelilli, relatrice. − Signora Presidente, onorevoli colleghi, il dibattito è stato molto lungo, ricco e completo, e sono davvero soddisfatta per la partecipazione che c'è stata, non solo nell'elaborazione di questo testo ma anche nella partecipazione al dibattito di questo pomeriggio.

L'obiettivo chiaro è quello della repressione di questi fenomeni in maniera molto intransigente, pur avendo sottolineato – e abbiamo tenuto molto a questo aspetto – l'importanza della prevenzione, dell'assistenza e del supporto alle vittime, anche alle famiglie delle vittime e nonché della formazione di tutti coloro che possono svolgere un ruolo di supporto, di sostegno, di aiuto. Credo che sia importante anche dire agli adulti, ai genitori, agli insegnanti, che bisogna colmare quel divario tecnologico generazionale che porta spesso gli adulti lontani dai social network, lontani da Internet e quindi lontani da un mondo che invece è molto familiare ai ragazzi.

Per quanto riguarda Internet e, in generale, il mondo virtuale, vorrei fare una precisazione: non ci deve essere nessun timore sul fatto che rimuovere materiale pedopornografico possa essere sinonimo di censura, di limitazione della libertà di espressione o di informazione o addirittura che possa rappresentare una criminalizzazione di Internet e delle nuove forme di comunicazione. Tutt'altro. Internet è una grande risorsa, una grande opportunità di comunicazione e di socializzazione: il nostro obiettivo, l'obiettivo perseguito dalla direttiva, è solo quello di colpire gli abusi, quindi le violenze, quindi lo sfruttamento che può essere purtroppo ospitato da Internet attraverso foto, immagini o film. Pertanto, la rimozione riguarda soltanto a questi reati gravissimi, perciò non si interviene assolutamente in termini di censura né di limitazione alla libertà di espressione.

Vorrei spendere anche una parola per la collega Sippel, che ringrazio ancora per il contributo apportato al nel lavoro. Anch'io sono forse un po' dispiaciuta perché nel testo non ci siano le tabelle di concordanza. Le avevamo inserite in un primo momento in un considerando e quindi all'interno della direttiva. Sappiamo che si sono svolte delle trattative faticose e molto difficili ma a mio avviso dobbiamo comunque essere contenti e soddisfatti del risultato raggiunto.

Concludo, affermando di condividere una cosa cui faceva riferimento il Commissario Malmström: forse si poteva fare qualcosa di più sul versante del turismo sessuale. È vero, si poteva fare qualcosa di più, anche se la direttiva dà la possibilità agli Stati membri che vogliono fare di più di agire.

A tempo stesso possiamo dire che si tratta di un testo rigoroso, completo, all'avanguardia: ne sono molto soddisfatta e credo che siano soddisfatti anche i colleghi. Desidero ancora una volta ringraziare i relatori ombra e tutti i colleghi che hanno contribuito alla buona realizzazione di questo testo, il Commissario Malmström e ovviamente il Consiglio, la Presidenza ungherese, e anche e soprattutto la Presidenza polacca.

 
  
MPphoto
 

  President. − The debate is closed.

The vote will take place tomorrow (Thursday, 27 October 2011).

Written statements (Rule 149)

 
  
MPphoto
 
 

  Ivo Belet (PPE), schriftelijk. Voorzitter, Met het akkoord dat we morgen bezegelen, kunnen we onze kinderen - ook op het internet - beter beschermen tegen allerlei vormen van seksueel misbruik. De strafmaat voor inbreuken wordt gevoelig verhoogd en er komt veel meer aandacht voor de bescherming van slachtoffers van kindermisbruik. Online grooming (bevriend worden met kinderen met het oog op seksueel misbruik) en kindersekstoerisme worden strafbaar in alle lidstaten, zowel op EU-grondgebied als in het buitenland wanneer EU-inwoners hierbij betrokken zijn. Wat kinderporno op het internet betreft, wordt niet alleen het bezit van kinderporno, maar ook het bezoeken van websites strafbaar. Het parlement heeft ervoor gezorgd dat de lidstaten verplicht zijn kinderporno van het net te halen en zo alle middelen in te zetten om de bron ervan op te sporen. Het kan immers niet volstaan om de toegang tot websites te blokkeren en het probleem verder niet aan te pakken. Bovendien, de technologie om websites te blokkeren is niet feilloos en het risico dat er meer wordt geblokkeerd dan nodig is niet denkbeeldig. Daarom is het goed dat we lidstaten dwingen erop toezien dat er transparantie is over het blokkeren van websites en dat er voldoende waarborgen zijn om collateral damage te vermijden.

 
  
MPphoto
 
 

  Sergio Berlato (PPE), per iscritto. L’abuso e lo sfruttamento sessuale dei minori, compresa la pedopornografia, costituiscono gravi violazioni dei diritti fondamentali, e in particolare, del "diritto dei bambini alla protezione e alle cure necessarie per il loro benessere", come sancito nella Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea. La direttiva che ci apprestiamo ad approvare rappresenta la prima misura rivolta ad una specifica area del diritto penale: la protezione dei bambini contro lo sfruttamento sessuale, gli abusi e la pedopornografia. Dopo anni di attiva lotta contro il fenomeno della pedofilia, non posso che accogliere con grande favore questa nuova direttiva che agisce su tre fronti: prevenzione dei reati, azione penale più severa verso gli autori del reato e maggiore protezione per le vittime. Inoltre, sono introdotte misure innovative volte a contrastare ogni forma di abuso: introduzione del reato di grooming , definizione del reato di turismo sessuale all’interno dell’Unione; norme interdittive per evitare il rischio di reiterazione dei reati; confisca e sequestro dei beni derivanti dai reati di pedopornografia. Infine, ritengo che rappresenti un notevole passo avanti nella lotta agli abusi il conferimento agli Stati membri del potere di adottare le misure necessarie per assicurare l'immediata cancellazione delle pagine web che contengono o diffondono materiale pedopornografico.

 
  
MPphoto
 
 

  Carlos Coelho (PPE), por escrito. A legislação internacional estabelece parâmetros elevados para a protecção das crianças, porém, a respectiva implementação ao nível nacional falha muitas vezes o seu objectivo de garantir uma protecção adequada às mesmas. As legislações nacionais cobrem alguns destes problemas, em graus diferentes, mas não são suficientemente rigorosas ou coerentes para dar uma resposta social e penal vigorosa. A nova Directiva deverá assegurar um quadro normativo abrangente que englobe as seguintes vertentes: a repressão; a penalização eficaz, proporcionada e dissuasora do abuso e da exploração sexual de crianças, através da introdução de sanções mais rigorosas e de novos tipos de infracções penais; o reforço da protecção das vítimas, através de uma assistência adequada e contínua, tendo sempre em conta o interesse superior da criança; e a prevenção, através de medidas dissuasoras, de redução da procura e de medidas para reduzir o risco das crianças se tornarem vítimas. São igualmente necessárias técnicas e instrumentos de investigação adequados e eficazes, além de acções de sensibilização e de educação, assim como a criação de linhas de ajuda/emergência. Porém, é imperativo que os objectivos políticos delineados pela Comissão no programa da UE em matéria de direitos da criança também se possam traduzir em acções concretas o mais rápido possível.

 
  
MPphoto
 
 

  Elżbieta Katarzyna Łukacijewska (PPE), na piśmie. Według statystyk od 10 do 20% dzieci w Europie pada w dzieciństwie ofiarą molestowania seksualnego. Niepokojący jest fakt, że skala przemocy seksualnej wśród dzieci cały czas rośnie. Wzrasta również liczba stron internetowych poświęconych pornografii dziecięcej. Aby zwalczyć molestowanie seksualne oraz pornografię dziecięcą potrzebne jest nie tylko zaangażowanie działaczy społecznych i polityków, ale także współpraca rodziców, nauczycieli i psychologów szkolnych. Potrzebna jest pogłębiona współpraca w zakresie organizowania skutecznych kampanii społecznych, które mają na celu uświadomienie społeczeństwu, że pornografia nie jest problemem marginalnym, ale realnym zagrożeniem dla społeczeństwa.

Osobiście uważam, że odpowiedź UE na zjawiska pornografii dziecięcej i wykorzystywania seksualnego dzieci musi być ostra i zdecydowana. Mam nadzieję, iż uda się ustanowić transnarodowy program współpracy, który umożliwi śledzenie, lokalizację i karanie osób wykorzystujących nieletnich oraz usuwanie portali internetowych zajmujących się dystrybucją materiałów pornograficznych z udziałem dzieci.

 
  
MPphoto
 
 

  Rovana Plumb (S&D), in writing. The status of children has been the focus of international attention for a number of years, most notably in the drawing up of the UN Convention on the Rights of the Child. Children are also increasingly affected by a whole range of EU policies and legislation. The Commission has made an effort to define a so-called ‘EU agenda on the rights of the child’. However, its communication focuses mainly on legal dimensions, which – although of major importance in their own right – do not take proper account of the critical importance of appropriate socio-economic policies for children. We may not achieve the target of curbing the level of poverty by helping 20 million persons improve their standard of life by 2020, if we do not have a strategic approach on children and children-related components. We should develop and implement an EU Strategy to halve child-poverty by 2020, and break the spiral of poverty in general. We consider necessary to mainstream individual children’s rights in all EU policies, monitoring and evaluating the steps undertaken to end child poverty, identifying and developing priority actions, aiming to enhance data collection and to further develop common indicators at EU level.

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Thérèse Sanchez-Schmid (PPE), par écrit. Comme le rappelait la Commission, on estime qu'entre 10 et 20% des enfants en Europe subiront des abus sexuels durant leur enfance. Ces chiffres macabres font frémir, et si rien n'est fait pour endiguer ce triste phénomène, la situation empirera inexorablement, touchant des enfants toujours plus jeunes, avec toujours plus de violence. Le Conseil et le Parlement se sont mis d'accord pour harmoniser et renforcer les mesures préventives et coercitives pour lutter contre les sévices sexuels et la pédopornographie. Le racolage des enfants ("grooming"), le tourisme sexuel - y compris en dehors d'Europe - la production et l'utilisation de matériels pédopornographiques seront plus sévèrement punis pour les ressortissants de l'UE. Le texte que nous votons aujourd'hui fournit aux Etats membres des armes efficaces pour lutter contre ce phénomène. Je pense en particulier à la possibilité de bloquer les sites internet proposant des contenus pédopornographiques, sans se limiter aux procédures de suppression du site, qui peuvent être longues et incertaines lorsque ce site est hébergé à l'étranger. 80% des sévices sexuels seraient commis par des personnes ayant autorité sur l'enfant ou se trouvant dans son entourage proche. N'ajoutons pas à l'omerta pesant sur la victime les failles d'un cadre juridique inadapté.

 
  
MPphoto
 
 

  Joanna Senyszyn (S&D), na piśmie. Skala seksualnego wykorzystywania dzieci jest bardzo duża i dotyczy wszystkich państw członkowskich. Z badań przeprowadzonych w Polsce przez Fundację „Dzieci Niczyje” wynika, że 9% dziewcząt i 6% chłopców poniżej 15. roku życia doświadczyło kontaktów seksualnych z osobami dorosłymi.

Zwracam się do wszystkich krajów, które tego jeszcze nie uczyniły, o ratyfikację Konwencji Rady Europy z Lanzarote o ochronie dzieci przed seksualnym wykorzystywaniem i niegodziwym traktowaniem w celach seksualnych. Apel ten kieruję zwłaszcza do prezydencji polskiej, aby dała dobry przykład i natychmiast konwencję ratyfikowała. Zwalczanie przestępstw seksualnych wymaga prewencji. Potrzebne są publiczne kampanie informacyjne dla dzieci i rodziców. Konieczne jest wprowadzenie i unijne finansowanie szkolnych programów edukacyjnych. Dziecko musi być świadome, jakie sytuacje i zachowania są niebezpieczne, oraz wiedzieć, do kogo należy takie fakty zgłosić. Tylko w ten sposób możemy zmniejszyć skalę seksualnego wykorzystywania dzieci. Państwa członkowskie powinny organizować regularne szkolenia dla urzędników, którzy mogą mieć kontakty z dziećmi będącymi ofiarami wykorzystywania seksualnego. Muszą oni umieć zidentyfikować przestępstwo oraz mieć możliwość i kompetencje do podjęcia interwencji. Państwa członkowskie powinny także udzielać wsparcia pokrzywdzonym dzieciom i ich rodzinom. Należy pilnie dostosować do dzisiejszych wymagań międzynarodową współpracę w zakresie ścigania przestępstw, ochrony pokrzywdzonych dzieci oraz prewencji.

 
  
MPphoto
 
 

  Claudiu Ciprian Tănăsescu (S&D), în scris. Victimele abuzului sexual pot proveni din orice mediu socio-cultural, din orice stat membru și de la orice nivel social. Ca atare, este important să ne coalizăm forțele în găsirea unei modalități eficiente de a face față problemei infracționalității crescute în ceea ce privește abuzul sexual asupra copiilor.

Statele membre abordează diferit această problemă, însă datorită dezvoltării mijloacelor de comunicare moderne cu efecte transfrontaliere, consider că avem nevoie de o strategie comună care să îmbunătățească cooperarea, nu numai între autoritățile din Uniune, dar și între organele de poliție și operatorii de internet la nivel internațional. Pe de altă parte, întrucât abuzul sexual asupra copiilor este de multe ori rezultatul interacțiunii dintre personalitatea autorului și contextul social în care acesta se găsește, este important ca pe lângă atenția acordată copiilor - victime ale abuzurilor sexuale, să se acorde o atenție crescută și identificării măsurilor potrivite pentru a diminua șansele de recidivă ale autorilor acestor abuzuri, măsuri care să ducă la reabilitarea acestora.

 
  
MPphoto
 
 

  Artur Zasada (PPE), in writing. Protecting the young and innocent of the world is a fundamentally sound human rights choice. Thus, the European Union has continued its efforts to extend its influence worldwide and address the issue of child pornography. Children are without a doubt the future leaders and require the protection of global institutions. Therefore, the legislation being implemented by the EU is determined in its endeavour to protect all children. The European Union has instituted (in brief) the following legislation: sexual abuse and sexual exploitation of children, including child pornography, constitute serious violations of fundamental rights, in particular the rights of the child to protection and care as is necessary for his or her well-being, as stipulated by the United Nations Convention on the Rights of the Child and the Charter of Fundamental Rights of the European Union. This legislation cannot and will not be taken lightly and represents the protection of the young and innocent citizens of our Union. I strongly support this legislation and stand behind the EU’s decision to further protect the future and innocence of these children as they continue to grow and develop in the fabric of the Christian values of the European Union.

 
Aġġornata l-aħħar: 19 ta' Jannar 2012Avviż legali