Index 
 Previous 
 Next 
 Full text 
Procedure : 2016/2910(RSP)
Document stages in plenary
Select a document: :

Texts tabled :

RC-B8-1061/2016

Debates :

OJ 06/10/2016 - 77
CRE 06/10/2016 - 3.1

Votes :

PV 06/10/2016 - 5.1

Texts adopted :

P8_TA(2016)0378

Debates
Thursday, 6 October 2016 - Strasbourg Revised edition

3.1. Rwanda: the case of Victoire Ingabire
Video of the speeches
PV
MPphoto
 

  Puhemies. – Esityslistalla on seuraavana keskustelu kuudesta Ruandaa ja Victoire Ingabiren tapausta koskevasta päätöslauselmaesityksestä.

 
  
MPphoto
 

  Ignazio Corrao, author. – Madam President, Victoire Ingabire, the leader of the opposition Unified Democratic Forces party, was arrested in 2010 and is being held in prison for allegedly posing a terrorist threat to the country. However, the sentence was based on unreliable evidence, while of course we would want her to be judged on the basis of a fair trial.

Like Victoire Ingabire, other political activists and government opponents have gone missing or are currently in prison. Effectively, the Rwandan government, despite calling itself democratic, is severely limiting political pluralism and obstructing freedom of expression and association throughout the country.

Therefore, it is fundamental to establish a true democratic process, even in the light of the economic agreement signed at the beginning of September. The protection and freedom of its citizens must be ensured by the Rwandese government. It is necessary to allow a European delegation to attend and give evidence when this process will be seriously started.

 
  
MPphoto
 

  Mark Demesmaeker, Auteur. – Alleen door te luisteren naar de oppositie kan een regerende meerderheid leren zelf kritisch te zijn, niet door oppositieleiders op te sluiten. Het is een principe dat elke democratische samenleving zou moeten huldigen.

Het is daarom onaanvaardbaar dat Victoire Ingabire in oktober 2012 door een Rwandese rechtbank werd veroordeeld. De leidster van de Rwandese oppositie had twee misdrijven begaan: samenzwering tegen de autoriteiten en minimalisering van de genocide. Uit onafhankelijke internationale rapporten blijkt echter dat het proces allesbehalve eerlijk en onpartijdig was.

Het is daarom goed dat we haar zaak opvolgen en in de schijnwerpers plaatsen, want we moeten politiek geïnspireerde processen altijd en overal veroordelen. Rwanda kan een belangrijke stabiliserende rol spelen in het gebied van de Grote Meren. Het land heeft opmerkelijke economische en sociale vooruitgang geboekt. Als het nu ook in de richting gaat van een echte rechtsstaat, een echte inclusieve democratie, dan is in de regio veel mogelijk.

Daarvoor is druk van de internationale gemeenschap nodig. De EU moet haar hulp aan de Rwandese instellingen daarom tegen het licht houden en afhankelijk stellen van echte vooruitgang op het vlak van mensenrechten en vrije meningsuiting.

 
  
MPphoto
 

  Rosa Estaràs Ferragut, autora. – Señora Presidenta, dignidad humana, libertad, democracia, igualdad, Estado de Derecho, derechos humanos, son los valores prioritarios de la Unión. Esos valores están hoy violentados en Ruanda. El régimen es un régimen donde cada palabra del presidente es en sí misma una ley.

Victoire Ingabire es una política africana valiente y comprometida, con una sólida formación técnica e intelectual, que quiso instalar un Estado de Derecho en Ruanda y fue arrestada, detenida y encarcelada en un proceso sin garantías y un proceso, como recogen multitud de observadores y oenegés, cargado de irregularidades.

Quince años de cárcel por haber osado reclamar más libertad, más democracia y más igualdad en Ruanda. Está en la cárcel por la voluntad de un régimen que no tolera una acción contraria a su visión de las cosas.

Acabo con unas palabras de Victoire en su libro 1930: «Mis convicciones no han sido alteradas por mi estancia en la cárcel; la paz y la solidaridad de los ruandeses es la única vía de éxito. Que el poder de Kigali decida mantenerme en cautividad o no, nada detendrá el viento del cambio.»

Tenemos, Señorías, una oportunidad para devolver la esperanza a Victoire y a todo un pueblo.

 
  
MPphoto
 

  Pier Antonio Panzeri, Autore. – Signora Presidente, onorevoli colleghi, era il 2013 quando questo Parlamento pronunciava una risoluzione sulla sentenza a otto anni di reclusione inflitta a Victoire Ingabire, colpevole di aver tentato di candidarsi alla guida del Ruanda sfidando il presidente Kagame, in un processo che era di natura puramente politica. Tre anni dopo dobbiamo constatare l'inasprimento della pena, estesa a quindici anni, e il deterioramento delle condizioni di salute della leader ruandese, mentre il clima politico in preparazione delle elezioni del 2017 rischia di danneggiarsi per la pressione sui giornalisti e sui media e nel paese si evocano persino modifiche nella Costituzione per consentire al presidente di concorrere per un terzo mandato. Con questa risoluzione vogliamo mantenere viva la vicenda e chiediamo al governo ruandese di garantire il diritto a un giusto processo e assicurare spazio sufficiente alle forze di opposizione, perché la libertà di espressione sia garantita e ci sia un maggiore clima pluralista alle prossime elezioni.

 
  
MPphoto
 

  Jordi Sebastià, autor. – Señora Presidenta, en el año 2013 este Parlamento aprobó una Resolución en la que denunciaba el caso de la prisionera política Victoire Ingabire, encarcelada en Ruanda después de un juicio político sin ninguna garantía internacional y vulnerando todas las normas elementales de la justicia.

Y en 2016 las cosas van a peor. Su salud empeora, se le impide ser visitada y asistida jurídicamente por sus abogados y también se impide a una delegación de este Parlamento, que estuvo hace unas semanas en Kigali, poder hablar con ella.

Es importante que, desde este Parlamento, salga un mensaje muy claro y muy contundente. Es importante que le digamos al Gobierno del señor Kagame que no olvidamos el caso de Victoire Ingabire; que pedimos su liberación y un juicio justo; y que tampoco olvidamos y que vamos a denunciar el encarcelamiento de periodistas, la vulneración de la libertad de expresión y la persecución de sus opositores políticos.

También es importante que mandemos un mensaje muy claro a la Unión Europea: que vigile adónde van esos fondos que enviamos a Ruanda, que no se aprovechen para dar más gloria al señor Kagame y para impedir la real democracia que necesita su pueblo.

 
  
MPphoto
 

  Ángela Vallina, autora. – Señora Presidenta, recientemente visitamos Ruanda y tuvimos la ocasión de conocer una sociedad profundamente marcada veintidós años después por un terrible genocidio contra los tutsis.

Es verdad que las potencias coloniales durante la colonización de Ruanda fomentaron las divisiones étnicas entre hutus y tutsis, lo que supuso el caldo de cultivo que llevó a un genocidio, ante la pasividad de la comunidad internacional.

Desde GUE/NGL apoyamos esta segunda Resolución del Parlamento para esta valiente mujer ruandesa, encarcelada injustamente desde el año 2010, y pedimos que la Unión Europea actúe ya y condicione su financiación a Ruanda, de unos 40 millones de euros anuales, al respeto de los derechos humanos.

La condena de Victoire Ingabire tiene clarísimas motivaciones políticas, y lamentamos que las autoridades ruandesas nos hayan prohibido visitarla. Desde este Parlamento hacemos hoy un llamamiento urgente a las autoridades ruandesas a liberar inmediatamente, no solamente a Victoire, sino a todas aquellas personas que, como ella, están detenidas, condenadas o desaparecidas, únicamente por haber querido ejercer su derecho a la libertad de expresión.

 
  
MPphoto
 

  Tomáš Zdechovský, za skupinu PPE. – Paní předsedající, tato rezoluce má hlavní úkol připomenout rwandské vládě, že demokracie je založena na pluralistické vládě, fungující opozici, nezávislých médiích a soudech a respektování lidských práv. Bohužel jsme se na případu Victoire Ingabireové přesvědčili, že Rwanda v tomto ohledu velmi zaostává, a je nutné, aby tamější autority včetně prezidenta Kagameho zajistili dodržování základních principů demokratické společnosti.

Jak už Evropská unie opakovaně upozorňovala, je především nutné, aby se Rwanda zaměřila na dodržování lidských práv a práva na spravedlivý proces. V této souvislosti musí být znovu otevřen a revidován celý proces podle standardů jak rwandského, tak mezinárodního práva. Nemůžeme nadále tolerovat, aby rozhodnutí soudů ve Rwandě byla politicky motivována či opoziční politici stíháni za své názory a aktivity.

 
  
MPphoto
 

  Maria Arena, au nom du groupe S&D. – Madame la Présidente, la résolution qui nous occupe aujourd'hui porte, à mon sens, plus sur l'importance du respect de l'état de droit que sur un cas particulier.

En effet, selon plusieurs rapports d'Amnesty International, les journalistes, les défenseurs des droits humains et les membres des partis politiques d'opposition travaillent dans des conditions extrêmement difficiles aujourd'hui au Rwanda. C'est pourquoi j'aurais préféré une résolution plus globale, à l'issue de notre mission de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres au Rwanda.

Le Rwanda est un acteur stratégique de la région des Grands Lacs et, même s'il est perçu comme un modèle de participation des femmes à la vie politique, les défis que rencontre ce pays sont encore importants, notamment en ce qui concerne: la liberté d'expression, l'état de droit, la diversité politique, la protection sociale des populations les plus précaires, la traçabilité des minerais et son rôle dans la Conférence internationale sur la région des Grands Lacs, avec pour corollaire le financement des groupes armés.

Je pense donc qu'il serait important de pouvoir avoir une résolution globale sur le Rwanda plutôt qu'une résolution particulière.

 
  
MPphoto
 

  Ryszard Czarnecki, w imieniu grupy ECR. – Pani Przewodnicząca! Pani Komisarz! Byłem w Rwandzie, nie tylko ja zresztą w naszym Parlamencie, i muszę powiedzieć, że jednym z najbardziej przejmujących doświadczeń w mojej karierze politycznej była obecność, zwiedzanie muzeum ludobójstwa w stolicy Rwandy, w Kigali. Kraj o tak tragicznej historii – mówiliśmy tutaj o ludobójstwie, które nastąpiło w wyniku wojny między plemionami Hutu i Tutsi – musi, powinien przynajmniej, w mojej i chyba w naszej opinii, w sposób szczególny przestrzegać praw człowieka, także praw opozycji. I myślę, że dobrze, że dzisiaj jest ta debata, dobrze, że bronimy ludzi niesłusznie więzionych, a to jest w pewnym sensie nasz moralny obowiązek, ale też pokazanie Rwandzie, że nasza wieloletnia pomoc humanitarna dla tego kraju powinna skutkować oczekiwaniem respektowania pewnych standardów.

 
  
MPphoto
 

  Louis Michel, au nom du groupe ALDE. – Madame la Présidente, chers collègues, comme en 2013, le groupe ALDE a décidé de ne pas cosigner la résolution d'urgence portant sur Mme Victoire Ingabire, présidente du FDU-Inkingi. Je suis assez d'accord avec Mme Arena quand elle dit qu'on aurait dû travailler sur une résolution touchant directement au fonctionnement de la démocratie au Rwanda, au lieu d'isoler un cas qui prête indiscutablement à ambiguïté.

C'est la raison pour laquelle nous n'allons pas suivre cette résolution. La résolution est trop ambiguë, prête à confusion, exprime des accusations non vérifiables, affirmant que Mme Victoire Ingabire a été condamnée sans preuves et, par conséquent, pour des raisons politiques.

J'ai pris la peine de rencontrer le procureur qui a géré cette question. J'ai évidemment posé toutes les questions qui touchaient aux affirmations que j'avais entendues et qui avaient été exprimées. Pas une seule de ces questions ne trouve de réponse chez le procureur. Je veux rappeler aussi que, 22 ans après un génocide abominable, on peut comprendre que les autorités soient craintives à l'idée de laisser se propager à nouveau les querelles ethniques. Or, tout le monde sait que Mme Ingabire a des contacts avec les FDLR Interahamwe, qui sont les génocidaires de 1994. Cela doit être dit aussi.

J'ai été avec Guy Verhofstadt le témoin de l'immense courage du peuple rwandais dans un drame qui figure dans la galerie la plus sordide des abominations de l'histoire. Le Rwanda se redresse grâce à la volonté des autorités rwandaises et, surtout, du peuple rwandais de tirer leur pays vers le haut.

Je veux juste rappeler que le parlement rwandais compte 51 femmes sur 80 à la chambre des députés, soit 63,8 %, 10 femmes sur 26 au sénat, soit 30,5 %. Il est classé à ce niveau en position de tête au niveau mondial. Le Women in Parliaments Global Forum, présidé par Silvana Koch-Mehrin, notre ancienne collègue, va ouvrir un bureau à Kigali prochainement.

Le Rwanda compte 11 femmes sur 28 au gouvernement, soit 40 %. La peine de mort y est abolie. L'orientation sexuelle y est respectée. Cela aussi doit être dit! Je sais, bien entendu, que les droits de l'homme doivent être mieux respectés, qu'il faut y travailler, qu'on doit pousser les autorités à le faire, cela va de soi. Mais, dans le cas particulier, faire de cette résolution une résolution concernant un cas personnel, je crois que c'est une erreur.

(L'orateur accepte de répondre à une question "carton bleu" (article 162, paragraphe 8, du règlement))

 
  
MPphoto
 

  Rosa Estaràs Ferragut (PPE), pregunta de «tarjeta azul». – Estuve en Ruanda hace dos semanas. Hay presencia en el Parlamento porque el señor Kagame las escoge a dedo; no son unos sistemas democráticos. Usted habla de desarrollo, pero no hay desarrollo cuando la democracia queda en el olvido.

La señora Ingabire, jamás se ha demostrado que tuviera ninguna pertenencia a banda terrorista. El juicio estuvo plagado de irregularidades, y así lo han reconocido Amnistía Internacional y multitud de oenegés.

Es el único: ni siquiera usted tiene el respaldo de su Grupo. La persona que vino en nombre de su Grupo a nuestra delegación firmó esta Resolución y usted le hizo retirar su firma. Es el único, o probablemente de los pocos en este Parlamento, que no está apoyando la paz, la democracia y la igualdad en la persona de Victoire Ingabire.

 
  
MPphoto
 

  Louis Michel (ALDE), réponse "carton bleu". – C'est un jugement de valeur que je vous laisse, Madame. Je sais que Mme Ingabire a des contacts avec les FDLR. Quel est le problème? Voulez-vous que je vous le dise? Parce que, ce dossier du Rwanda, je le connais peut-être un peu mieux que d'aucuns. Je l'ai suivi depuis le début.

Quel est le problème au Rwanda? Les FDLR, qui sont les génocidaires, veulent devenir un parti politique honorable au Rwanda, et les autorités y sont évidemment réticentes. En effet, elles craignent que faire de ce groupe génocidaire un parti va relancer la querelle ethnique. Et il est vrai que les autorités ne le veulent pas!

Vous savez, dans certains pays européens, il fut un moment où des partis, qui avaient joué un rôle gravissime pendant la guerre, ont aussi été interdits. Mais je n'entends personne en parler et y faire référence, cela doit aussi être dit.

 
  
 

Catch-the-eye procedure

 
  
MPphoto
 

  Nicola Caputo (S&D). – Signora Presidente, onorevoli colleghi, Victoire Ingabire è un'icona della lotta per la libertà e la democrazia in Ruanda. Tornata nel paese nel gennaio 2010, dopo sedici anni di esilio, per partecipare alle elezioni presidenziali, è stata arrestata nel mese di ottobre 2011 e ora è in carcere con l'accusa di terrorismo e minaccia alla sicurezza nazionale.

Per lei il Parlamento europeo aveva chiesto un giusto processo, nel rispetto degli standard giuridici internazionali. Purtroppo, recentemente ad una delegazione del Parlamento e dell'Unione europea, giunta in Ruanda per conoscere la situazione di Ingabire in prigione, è stato negato di vederla. Il paese è molto cambiato dalle stragi del 1994. Ciononostante, l'organizzazione Human Rights Watch ha documentato numerose sparizioni e numerosi arresti per motivi politici e detenzioni illegali, in particolare di oppositori del governo.

La detenzione di Victoire Ingabire, ormai è chiaro, risponde solo a logiche politiche del governo in carica. È necessario che l'Unione europea e la comunità internazionale chiedano l'immediato rilascio di Ingabire e di tutti i prigionieri politici.

 
  
MPphoto
 

  Νότης Μαριάς ( ECR). – Κυρία Πρόεδρε, η περίπτωση της Victoire Ingabire δείχνει με ποιο τρόπο το καθεστώς της Ρουάντα αντιμετωπίζει τους πολιτικούς του αντιπάλους, εδώ και δύο δεκαετίες: με φίμωση και φυλάκιση. Η Victoire Ingabire εκτίει τρίτη χρονιά στη φυλακή διότι διεκδικεί τα αυτονόητα: αλήθεια και δικαιοσύνη. Το καθεστώς όμως δεν φαίνεται πρόθυμο να δεχθεί και άλλη διαφορετική αφήγηση για τα γεγονότα του 1994, πέραν από την επίσημη, πάνω στην οποία στηρίζει και τη νομιμοποίησή του. Η άρνηση των αρχών της Ρουάντα να πραγματοποιηθεί η από καιρό προγραμματισμένη συνάντηση της αποστολής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με την ακτιβίστρια Victoire Ingabire δεν πρέπει να περάσει απαρατήρητη. Αποτελεί μια ακόμη πράξη στην μακρά προσπάθεια του καθεστώτος να βάλει τροχοπέδη στις έρευνες για τις ευθύνες που φέρουν και οι σημερινοί κυβερνώντες για τις σφαγές του 1994 που οδήγησαν εκατοντάδες χιλιάδες ανθρώπους στο θάνατο, κι από τις δύο πλευρές, και σε μια πλήρη αποσύνθεση της χώρας. Με αφορμή την περίπτωση της Victoire Ingabire πρέπει να καταδικάσουμε τις πολλές ακόμη διώξεις που υφίστανται λιγότερο γνωστοί ακτιβιστές και αντικαθεστωτικοί που βρίσκονται αυτή τη στιγμή στα μπουντρούμια της Kigali, πολλοί από τους οποίους αγνοούνται.

 
  
 

(Pyynnöstä myönnettävät puheenvuorot päättyvät)

 
  
MPphoto
 

  Cecilia Malmström, Member of the Commission. – Madam President, honourable Members, I am grateful to you for raising the case of Victoire Ingabire. As you are aware, and many of you have said so, Ms Victoire Ingabire was sentenced in October 2012 to eight years in prison, having been arrested and detained on several charges, and her sentence was then extended to 15 years by the Supreme Court of Rwanda in December 2013, following appeals by both prosecution and defence. We in the Commission, and the High Representative, are of course very much aware of the fact that the European Parliament has already passed a resolution on the case of Victoire Ingabire and that members of the Committee on Women’s Rights (FEMM) requested a prison visit during your visit to Kigali and that request was rejected by the Rwandan authorities.

The European Union, both the EEAS and individual EU Member States, have followed closely the situation of Ms Ingabire since her arrival in Rwanda in 2010 to run for president, and this period has included her detention, her hearings and her imprisonment since then. The court cases where observed by members of the EU diplomatic community, as well as a lawyer commissioned by the Netherlands to analyse the trial.

As you know, Ms Ingabire has filed an appeal with the African Union Court of Human and People’s Rights where her case is pending, despite the recent decision of Rwanda to withdraw from a special declaration that allows for the deposition of individual cases against the Rwandan authorities. The EU will continue to follow closely the process and the outcome of this appeal, which we hope will be allowed to run its course, and here I do note the concern of the House and the resolution that the appeal should be prompt and fair.

Conditions of detention are a matter of concern. We insist that Ms Ingabire receive fair treatment in a prison facility, and that she continues to be regularly visited by members of her political party, as well as representatives of the EU diplomatic community. This is not only an issue of comfort; it is important that she should feel safe in prison and that she has access to the medicines she needs and access to legal advice.

In the Ingabire case, the EU insists that due legal process be followed, that international obligations are respected and that all the rights of the defendant, including in appeals, are fully ensured. Overall, we maintain a continuous political dialogue with Rwanda on a number of issues, including justice.

Rwanda has a managed a remarkable transformation, not only in economic reforms, but also in the area of representation of women in parliament and also in the governance of the country. These are important achievements. Let there be no mistake, we have a lot to learn here, but this should not stop us from speaking frankly with our partners on the issues that are of concern. The link between justice and political space is especially sensitive and we do have concerns which we have expressed to our Rwandan partners on the judicial treatment of some opposition actors.

At the same time, we also note that several international bodies have concluded that trials in the country are generally consistent with internationally recognised fair trial standards, and I am glad that in the draft resolution here you have expressed your respect for the independence of Rwanda’s judicial system.

We will from the EU and the Member States continue to engage with the Rwandan authorities over the rule of law and further reform of the justice system in the country, as well as reform of the legal framework as to encourage widening of political space, development of a legitimate political opposition, and full exercise of political rights in the country, including freedom of speech and association. And we do so, of course, in the context of our desire to support the relevant principles in the African Charter of Democracy, elections and governments.

 
  
 

President. The debate is closed.

 
  
MPphoto
 
 

  Maurice Ponga (PPE), par écrit. – La question du respect des droits de l'homme et des principes démocratiques au Rwanda est fondamentale pour le Rwanda mais également pour les pays de la région. Il convient de souligner que le Rwanda a réalisé des progrès considérables ces derniers années en matière de bonne gouvernance, de développement économique et de participation des femmes dans la vie politique.

Néanmoins, l'Union européenne doit continuer au soutenir le Rwanda dans ses efforts, et notamment en assurant la promotion et le respect de l'État de droit. Le cas de Mme Victoire INGABIRE est complexe et la procédure judiciaire est encore en cours. Nous devons donc veiller à ce que les procédures soient respectées et les droits de l'homme respectés.

 
  
MPphoto
 
 

  Bogdan Brunon Wenta (PPE), na piśmie. – Aż do marca 2016 r. Rwanda była jednym z krajów, które uznawały prawo obywateli do wniesienia skargi bezpośrednio do Afrykańskiego Trybunału Praw Człowieka i Ludów. Władze Rwandy wycofały się z grona państw respektujących te zasadę po wpłynięciu skargi złożonej przez Victoire Ingabire, aktywistkę i opozycjonistkę. Odebranie jednostkom tego uprawnienia to niepokojący znak dla społeczności międzynarodowej. Intencje władz tego kraju są wyraźne i zmierzają do ograniczenia praw człowieka, swobód obywatelskich i wolności mediów. Próby zmiany porządku konstytucyjnego przez prezydenta Paula Kagame w celu objęcia władzy po raz trzeci popychają kraj w kierunku autorytaryzmu. Przejawem tych działań jest odebranie więźniom politycznym takim jak Victoire Ingabire prawa do rzetelnego procesu, a także odmowa prawa do kontaktu, jak to miało miejsce we wrześniu, gdy delegacja Parlamentu Europejskiego chciała odwiedzić opozycjonistkę. Zaginięcie aktywistki społecznej Illuminée Irageny, które miało miejsce w marcu 2016 r., oraz dziennikarza Johna Ndabarasy, z sierpnia br., również wymagają stanowczej reakcji opinii międzynarodowej. Należy podjąć zdecydowane kroki w celu powstrzymania władz Rwandy przed kolejnymi działaniami, które mogłyby doprowadzić do zwiększenia napięć wewnętrznych, a nawet do kolejnej wojny domowej.

 
Last updated: 30 January 2017Legal notice