Διαδικασία : 2012/2678(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : B7-0303/2012

Κείμενα που κατατέθηκαν :

B7-0303/2012

Συζήτηση :

PV 13/06/2012 - 6
CRE 13/06/2012 - 6

Ψηφοφορία :

PV 13/06/2012 - 9.1
CRE 13/06/2012 - 9.1
Αιτιολογήσεις ψήφου
Αιτιολογήσεις ψήφου

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P7_TA(2012)0245

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ
PDF 129kWORD 1379k
11.6.2012
PE489.333v01-00
 
B7-0303/2012

εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής

σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2 του Κανονισμού


σχετικά με το Πολυετές Δημοσιονομικό Πλαίσιο και τους ίδιους πόρους (2012/2678(RSP))


Joseph Daul εξ ονόματος της Ομάδας PPE
Hannes Swoboda εξ ονόματος της Ομάδας S&D
Guy Verhofstadt εξ ονόματος της Ομάδας ALDE
Rebecca Harms, Daniel Cohn-Bendit εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE
Gabriele Zimmer εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με το Πολυετές Δημοσιονομικό Πλαίσιο και τους ίδιους πόρους (2012/2678(RSP))  
B7‑0303/2012

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–   έχοντας υπόψη την διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση(1),

–   έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως τα άρθρα 311 και 312 αυτής,

–   έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 8ης Ιουνίου 2011 σχετικά με τις επενδύσεις στο μέλλον: ένα νέο πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο (ΠΔΠ) για μια ανταγωνιστική και βιώσιμη Ευρώπη χωρίς αποκλεισμούς(2),

–   έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής της 29ης Ιουνίου 2011 με τον τίτλο "Ένας προϋπολογισμός για την Ευρώπη 2020",

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού του,

A. λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με το άρθρο 312, παράγραφος 2, της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), το Συμβούλιο υποχρεούται να εγκρίνει κανονισμό θέσπισης του ΠΔΠ με ομόφωνη απόφαση, αφού λάβει τη συγκατάθεση του Κοινοβουλίου·

B.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με το άρθρο 311 της ΣΛΕΕ, η Ένωση πρέπει να εφοδιαστεί με τα απαραίτητα μέσα για να πετύχει τους στόχους της και να ασκήσει τις πολιτικές της, με εξ ολοκλήρου χρηματοδότηση από ίδιους πόρους·

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Δανική Προεδρία σκοπεύει να υποβάλει στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Ιουνίου ένα "διαπραγματευτικό κουτί", προτείνοντας επιλογές για όλες τις πτυχές των διαπραγματεύσεων, συμπεριλαμβάνοντας την πλευρά των εσόδων αλλά αποκλείοντας οιαδήποτε αριθμητικά στοιχεία στο παρόν στάδιο·

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι στο προαναφερθέν ψήφισμά του της 8ης Ιουνίου 2011, έθεσε τις πολιτικές του προτεραιότητες για το επόμενο ΠΔΠ, από νομοθετική και δημοσιονομική άποψη, προσφέροντας μια υγιή βάση για τη διεξαγωγή διαπραγματεύσεων επ' αυτού·

E.  λαμβάνοντας υπόψη ότι τα πολυετή προγράμματα που αφορούν το προσεχές ΠΔΠ θα εγκριθούν από το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία·

ΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι έχει επανειλημμένως ζητήσει τη δημιουργία νέων και γνήσιων ίδιων πόρων·

1.  τονίζει ότι ο προϋπολογισμός της ΕΕ είναι ένας επενδυτικός προϋπολογισμός με έντονο αποτέλεσμα μόχλευσης, δεδομένου ότι το 94% των πιστώσεών του αφιερώνονται στην τόνωση της οικονομικής ανάπτυξης και της απασχόλησης και στο ρόλο της ΕΕ ως παγκόσμιου παράγοντα· τονίζει ότι, παρά το περιορισμένο του μέγεθος – μόνον το 2% της δημόσιας δαπάνης στην ΕΕ – ο προϋπολογισμός της ΕΕ συγκεντρώνει πόρους, λειτουργεί ως καταλύτης και παρέχει οικονομίες κλίμακας και διασυνοριακές επιδράσεις όσον αφορά την επίτευξη των από κοινού συμφωνηθέντων πολιτικών στόχων της ΕΕ· είναι βαθιά πεπεισμένο ότι ο προϋπολογισμός της ΕΕ αποτελεί πολύ ισχυρό εργαλείο για την αύξηση των στρατηγικών επενδύσεων με ευρωπαϊκή προστιθέμενη αξία και θέτει την ευρωπαϊκή οικονομία ξανά σε τροχιά, δημιουργώντας ανάπτυξη και απασχόληση, ενώ παράλληλα στοχεύει στην ενίσχυση της οικονομικής και κοινωνικής συνοχής σε ολόκληρη την ΕΕ· τονίζει, συνεπώς, ότι ο προϋπολογισμός της ΕΕ πρέπει να διαδραματίσει στρατηγικό ρόλο, παράλληλα με τα μέτρα δημοσιονομικής εξυγίανσης που επιβάλλονται σήμερα στους εθνικούς προϋπολογισμούς·

2.  υπενθυμίζει ότι ενέκρινε με συντριπτική πλειοψηφία την έκθεση της ειδικής επιτροπής σχετικά με τις προκλήσεις πολιτικής και τους δημοσιονομικούς πόρους για μία βιώσιμη Ευρωπαϊκή Ένωση μετά το 2013 (επιτροπή SURE), που περιλαμβάνεται στο ψήφισμά του της 8ης Ιουνίου 2011, της οποίας τα περιεχόμενα παραμένουν πλήρως έγκυρα και η οποία θα πρέπει να εκληφθεί ως η διαπραγματευτική του θέση για το προσεχές ΠΔΠ 2014-2020· δηλώνει εκ νέου ότι δεν θα καταστεί δυνατή η εκπλήρωση των πολιτικών στόχων της ΕΕ χωρίς την κατάλληλη χρηματοδότηση από έναν στιβαρό ευρωπαϊκό προϋπολογισμό· τονίζει ότι η στρατηγική ΕΕ 2020, που έχουν εγκρίνει και τα 27 κράτη μέλη, αναμένεται να βοηθήσει την Ευρώπη να ανακάμψει από την κρίση και να αναδυθεί ισχυρότερη μέσω της δημιουργίας θέσεων εργασίας και μιας έξυπνης, βιώσιμης και χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξης· επαναβεβαιώνει τη θέση του κατά κάθε πρότασης η οποία δεν θα επιτρέπει στην Ένωση να εκπληρώσει το ρόλο της και να πραγματοποιήσει τις ήδη αναληφθείσες πολιτικές δεσμεύσεις ή να ανταποκριθεί σε νέες ευθύνες·

3.  τονίζει ότι ο προϋπολογισμός της ΕΕ θα πρέπει να παρουσιάζει την κατάλληλη ισορροπία μεταξύ εσόδων που προέρχονται από γνήσιους ίδιους πόρους και δαπανών, όπως απαιτεί η Συνθήκη· δηλώνει ότι δεν είναι έτοιμο να δώσει τη συναίνεσή του στον νέο κανονισμό ΠΔΠ χωρίς πολιτική συμφωνία για μεταρρύθμιση του συστήματος ιδίων πόρων, η οποία θα θέτει τέρμα στις υπάρχουσες περικοπές και άλλους διορθωτικούς μηχανισμούς και θα οδηγεί σε μεγαλύτερη διαφάνεια, δικαιοσύνη και βιωσιμότητα· χαιρετίζει τις νομοθετικές προτάσεις που διατύπωσε η Επιτροπή στις 29 Ιουνίου 2011 σχετικά με τη μεταρρύθμιση του συστήματος ιδίων πόρων, συμπεριλαμβανομένων των προτάσεων για την προσθήκη στους ιδίους πόρους ενός φόρου χρηματοπιστωτικών συναλλαγών και ενός νέου ΦΠΑ της ΕΕ, οι οποίοι στοχεύουν να μειώσουν το μερίδιο των συνεισφορών των κρατών μελών που έχουν ως βάση το ΑΕΠ στον προϋπολογισμό της ΕΕ στο 40 % έως το 2020, συμβάλλοντας έτσι στις προσπάθειες εξυγίανσης των κρατών μελών·

4.  τονίζει, δεδομένου του μακροοικονομικού περιβάλλοντος και των προκλήσεων ενός μεταβαλλόμενου κόσμου, και με στόχο την καλύτερη και αποδοτικότερη χρήση των πόρων της ΕΕ, ότι το ΠΔΠ 2014-2020 πρέπει να παρέχει ενισχυμένη δημοσιονομική ευελιξία τόσο εντός όσο και μεταξύ των κονδυλίων, καθώς και μεταξύ των οικονομικών ετών εντός του ΠΔΠ, ώστε να διασφαλισθεί η δυνατότητα κατάλληλης προσαρμογής των πόρων του προϋπολογισμού στις εξελισσόμενες καταστάσεις και προτεραιότητες· εμμένει στην αρχή της ενότητας του προϋπολογισμού της ΕΕ, τονίζοντας ότι όλες οι πολιτικές και τα προγράμματα της ΕΕ θα πρέπει να περιλαμβάνονται στο ΠΔΠ με την κατάλληλη χρηματοδότηση, συμβάλλοντας έτσι στην διαφάνεια, την προβλεψιμότητα και τη λογοδοσία·

5.  ζητεί με έμφαση, οι συμπεφωνημένες από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο πολιτικές θέσεις να υποβληθούν σε διαπραγμάτευση μεταξύ του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όπως εκπροσωπείται από το Συμβούλιο Γενικών Υποθέσεων, προτού το Συμβούλιο υποβάλει επίσημα τις προτάσεις με στόχο την επίτευξη της έγκρισης του Κοινοβουλίου για τον κανονισμό ΠΔΠ βάσει του άρθρου 312 της Συνθήκης· τονίζει ότι οι διαπραγματεύσεις για τις νομοθετικές προτάσεις που συνδέονται με τα πολυετή προγράμματα θα συνεχιστούν σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία και θα ολοκληρωθούν μόλις επιτευχθεί συμφωνία για τα χρηματοδοτικά τους κονδύλια· είναι αποφασισμένο να κάνει πλήρη χρήση, εφόσον χρειαστεί, των εξουσιών που του αναθέτει η Συνθήκη όσον αφορά την έγκριση και τη συνήθη νομοθετική διαδικασία·

6.  τονίζει ότι οι στόχοι και οι πολιτικές του ΠΔΠ θα πρέπει να συμφωνηθούν πριν από τη διάθεση πόρων σε αυτές, και τονίζει ότι το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο θα πρέπει να έχουν ειδικές διαπραγματεύσεις επί όλων των θεμάτων που αφορούν το ΠΔΠ, πριν από τη διάθεση πόρων και την τελική προσαρμογή του συνολικού πακέτου του ΠΔΠ· επικροτεί την αρχή "τίποτε δεν συμφωνείται μέχρις ότου συμφωνηθούν τα πάντα" ως κατάλληλη μέθοδο εργασίας·

7.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, το Συμβούλιο, την Επιτροπή, τα εθνικά κοινοβούλια και τις κυβερνήσεις των κρατών μελών, καθώς και στα λοιπά ενδιαφερόμενα θεσμικά όργανα και οργανισμούς.

(1)

ΕΕ C 139 της 14.6.2006, σ. 1.

(2)

Κείμενα που εγκρίθηκαν, P7_TA(2011)0266.

Τελευταία ενημέρωση: 12 Ιουνίου 2012Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου