Päätöslauselmaesitys - B6-0487/2005Päätöslauselmaesitys
B6-0487/2005

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

21.9.2005

neuvoston ja komission julkilausumien johdosta
työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan mukaisesti
esittäjä(t): Andrew Duff
ALDE-ryhmän puolesta
neuvottelujen käynnistämisestä Turkin kanssa

Menettely : 2005/2576(RSP)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
B6-0487/2005
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
B6-0487/2005
Keskustelut :
Äänestykset :
Hyväksytyt tekstit :

B6‑0487/2005

Euroopan parlamentin päätöslauselma neuvottelujen käynnistämisestä Turkin kanssa

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon 15. joulukuuta 2004 hyväksytyn mietintönsä Turkin edistymisestä liittymisvalmisteluissa,

–  ottaa huomioon Eurooppa-neuvoston joulukuun 2004 kokouksen päätelmät, joissa päätettiin aloittaa liittymisneuvottelut Turkin kanssa 3. lokakuuta 2005,

–  ottaa huomioon komission kesäkuussa 2005 esittelemän neuvottelukehyksen ja sen ehdotukset kansalaisyhteiskuntien vuoropuhelun aloittamisesta EU:n ja ehdokasvaltioiden välillä,

–  ottaa huomioon EU:n ja Turkin assosiaatiosopimukseen 29. heinäkuuta 2005 tehdyn pöytäkirjan, jossa tulliliitto ulotetaan uusiin jäsenvaltioihin,

–  ottaa huomioon täydentävän julkilausuman, jonka Turkki hyväksyi pöytäkirjan allekirjoittamisen yhteydessä, sekä neuvoston reaktion kyseiseen julkilausumaan,

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan,

A.  katsoo, että Euroopan unionin on pidettävä kiinni aiemmista sitoumuksistaan, joita se on antanut muun muassa joulukuussa 2004 järjestetyssä Eurooppa-neuvoston kokouksessa ja Helsingin Eurooppa-neuvostossa vuonna 1999,

B.  toteaa, että neuvotteluiden tavoitteena on täysjäsenyys Euroopan unionissa, mutta toisin kuin edellisissä liittymisneuvotteluissa niiden lopputulos on jätetty avoimeksi tavoitteen saavuttamisen suhteen,

C.  huomauttaa, että Euroopan unionin jäseneksi pyrkiminen edellyttää perustavia poliittisia ja taloudellisia uudistuksia ehdokasvaltioissa sekä valmiutta suvereeniuden jakamiseen keskeisillä politiikan aloilla,

1.  toistaa kannattavansa liittymisneuvottelujen aloittamista suunnitelmien mukaan 3. lokakuuta, mutta huomauttaa, että neuvottelujen lopputulos on auki, minkä pitäisi entistä enemmän kannustaa Turkkia toteuttamaan tarvittavat uudistukset;

2.  pitää myönteisenä kuuden lainsäädännöllisen uudistuspaketin hyväksymistä, mutta korostaa, että tiettyjen rikoslainoikeuden säännösten käytännön vaikutukset ovat yhä selvittämättä; on huolissaan kirjailija Orhan Pamukin äskettäisestä syytteeseenpanosta, joka on vastoin EU:n perusoikeuskirjan henkeä ja kirjainta ja Turkin sitoumuksia Euroopan neuvoston jäsenenä;

3.  iloitsee siitä, että 29. heinäkuuta allekirjoitettiin nk. Ankaran pöytäkirja, jolla EU:n ja Turkin assosiaatiosopimus ulotetaan koskemaan uusia jäsenvaltioita, painottaa, että Turkin on ulotettava tulliliitto kaikkiin jäsenvaltioihin, mukaan lukien Kyproksen tasavalta, ja pahoittelee sen tähden julkilausumaa, jonka Turkki hyväksyi allekirjoittamisen yhteydessä sekä korostaa, että vaikka julkilausumalla ei voi olla Ankaran pöytäkirjan täytäntöönpanoa estävää oikeudellista vaikutusta, sen sisältämä poliittinen viesti saattaa vaikuttaa kielteisesti Turkin pyrkimyksiin aloittaa liittymisneuvottelut ja liittyä Euroopan unioniin;

4.  korostaa, että vaikka Turkin on pantava Ankaran pöytäkirja täytäntöön täysimittaisesti ja ilman aiheetonta viivyttelyä sekä ulotettava tavaroiden vapaata liikkuvuutta koskevat säännökset koskemaan kaikkia EU:n jäsenvaltioita, neuvoston on vielä meneillään olevan Yhdistyneen kuningaskunnan puheenjohtajakauden aikana pyrittävä uudelleen sopimukseen lopullisesta rahoitustukipaketista ja Pohjois-Kyprosta koskevista kaupan helpottamiseen tähtäävistä säännöksistä, jotta EU saisi itse täytettyä sitoumuksensa kyproksenturkkilaisten yhteisöä kohtaan;

5.  vetoaa jälleen Kyproksen konfliktin kaikkiin osapuoliin, jotta YK-johtoiset neuvottelut kattavan ratkaisun löytämiseksi konfliktiin saataisiin uudelleen käyntiin;

6.  kehottaa Turkin viranomaisia jatkamaan sinnikkäästi uudistusohjelmaa ja varmistamaan, että koko oikeusjärjestelmä, valtion viranomaiset, poliisi ja asevoimat panevat hyväksytyt uudistukset asianmukaisesti täytäntöön;

7.  painottaa, että Kaakkois-Turkin tilanteeseen on kiinnitettävä erityistä huomiota, että maan kaakkoisosan poliittisten ja taloudellisten olosuhteiden parantaminen on tarpeen koko maan vakauden kannalta ja että vahva kurdi-identiteetti ja ‑kulttuuri olisi nähtävä myönteisenä osana Turkin yhteiskuntaa;

8.  pitää ilahduttavina komission esittämän neuvottelukehyksen määräyksiä ja erityisesti sitä, että poliittisten olosuhteiden valvonnan tiukentamista ja poliittisten uudistusten täytäntöönpanoa on painotettu; tähdentää, että neuvottelukehyksessä annetut lisätakeet vastannevat joihinkin Euroopan unionissa käytävässä julkisessa keskustelussa esiin tuotuihin huolenaiheisiin;

9.  kannattaa täysipainoisesti komission ehdotuksessa kansalaisyhteiskuntien vuoropuhelun aloittamisesta EU:n ja ehdokasvaltioiden välillä esitettyjä ajatuksia ja korostaa, että Turkin hallituksen on maan kansalaisyhteiskunnan tavoin kannettava osansa vastuusta, kun EU:n kansalaisille annetaan yhteistä tulevaisuutta koskevia sitoumuksia;

10.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille sekä Turkin parlamentille ja hallitukselle.