внесено с искане за вписване в дневния ред на дебата по случаите на нарушаване на правата на човека, демокрацията и принципа на правовата държава
съгласно член 115 от правилника
от Cem Özdemir, Jean Lambert и Gisela Kallenbach
от името на групата Verts/ALE
относно Пакистан
Резолюция на Европейския парламент относно Пакистан
B6‑0289/2007
Европейският парламент,
–
като взе предвид Споразумението за сътрудничество между Европейската общност и Ислямска република Пакистан за партньорство и развитие от 24 ноември 2001 г. (наричано още Споразумение за сътрудничество от трето поколение), по-специално член 1 от него, който предвижда, че „зачитането на правата на човека и демократичните принципи... представлява основен елемент от настоящото споразумение”,
–
като взе предвид съвместната декларация на ЕС и Пакистан от 8 февруари 2007 г. относно Споразумението за сътрудничество от 2004 г., в която и двете страни се ангажират с разгръщането на широк официален политически диалог, който включва, наред с другото, борбата с тероризма, неразпространението на ядрено оръжие, правата на човека и доброто управление,
–
като взе предвид факта, че по-късно тази година предстоят парламентарни, провинциални и президентски избори,
–
като взе предвид предишните си резолюции относно правата на човека и демокрацията в Пакистан, и по-специално резолюциите си от 10 февруари 2004 г. и 22 април 2004 г.,
–
като взе предвид член 115 от своя правилник,
A.
като има предвид, че поредицата конституционни изменения, приети от администрацията на Мушараф, промениха значително политическата система в Пакистан и успяха да преобразуват парламентарната система на управление в президентска система, при която президентът разполага с правомощия да пренебрегва или да разпуска парламента,
Б.
като има предвид, че през 1999 г. генерал Мушараф обяви извънредно положение и разпусна парламента чрез военен преврат,
В.
като има предвид, че през април 2002 г. Мушараф беше избран за президент с противоконституционен референдум, последван от проблематични национални избори,
Г.
като има предвид, че специалното разрешение, което настоящият парламент даде на президента Мушараф в нарушение на Конституцията от 1973 г. и което му позволи да заеме поста на главнокомандващ на армията, изтича през декември 2007 г.,
Д.
като има предвид, че военните и тайните служби продължават да упражняват силно влияние върху политическия живот, правителството и икономиката на Пакистан, положение, което противоречи на принципа на пътната карта за възстановяване на демокрацията, в която се предвижда прехвърляне на властта от военно към гражданско управление,
Е.
като има предвид, че последните събития, включително отстраняването от длъжност на председателя на Върховния съд на Пакистан на 9 март въз основа на все още недоказани обвинения в неправомерни действия и продължаващите обществени протести, предизвикани от това събитие, засилиха спешната необходимост от разглеждане на въпроса за демокрацията и правовата държава в Пакистан,
Ж.
като има предвид, че последната обсада на Червената джамия в Карачи, където религиозни екстремисти очевидно държат като заложници няколкостотин студенти от религиозни училища, предимно жени, вече доведе до много жертви и е ясен пример за силата на радикалното ислямистко движение, срещу което президентът Мушараф не успя да предприеме бързи или решителни действия; подчертава силното влияние на религиозните училища, които през последните години нараснаха с показателни темпове в ущърб на системата на държавните училища,
З.
като има предвид, че в нарушение на решението на Върховния съд от 1999 г., според което основните права и политически свободи трябва да бъдат разширени до Северните райони, те продължават да бъдат регламентирани с правителствено постановление от Исламабад от неизбран ръководител и като има предвид, че съюзът между военните и ислямистите сунити допълнително отслаби умерените сили в региона;
И.
като има предвид, че в съгласие с местните, проталибански настроени бунтовници пакистанското правителство се съгласи през април 2004 г. и септември 2006 г. съответно да изтегли армията си от района и да преотстъпи контрола върху Вазиристан на местните екстремисти и бунтовници,
Й.
като има предвид, че Европейският съюз предоставя значително финансиране на Пакистан за намаляване на бедността и развитие на социалния сектор,
1.
изразява голямата си загриженост относно продължаващата блокада на Червената джамия, приканва властите да направят всичко възможно за опазване на живота на заложниците и настоятелно приканва пакистанското правителство най-накрая да предприеме крайно необходимата радикална реформа на образователната система с цел да се гарантира безплатно и квалифицирано светско образование за младите хора в Пакистан;
2.
настоятелно призовава правителството на Пакистан да се върне към демократичното управление чрез провеждане на свободни, честни и демократични избори до края на годината и отправя предупреждение срещу налагането на извънредно положение или други мерки, ограничаващи свободата на словото, сдружаване, събрание или движение;
3.
насърчава президента Мушараф да спази Конституцията, като позволи на новите събрания да проведат президентски избори и като се откаже от поста на главнокомандващ на армията;
4.
настоятелно призовава пакистанската армия да позволи възстановяването на демокрацията чрез свободни и честни избори, включително осигуряването на възможност за завръщането в Пакистан на политически лидери в изгнание; призовава за предприемането на мерки за ограничаване на влиянието на военните и други въоръжени групировки върху политическия процес;
5.
приветства факта, че ЕС ще следи общите избори в Пакистан и че ЕП ще участва в мисия за наблюдение на изборите; същевременно изразява загриженост по отношение на някои аспекти от провеждането на тези избори, и по-специално относно;
-
неутралитета на служебното правителство, което ще бъде сформирано три месеца преди изборите и ще бъде назначено от президента Мушараф;
-
факта, че бакалавърската степен е предварително условие за кандидатиране; това изключва 70% от жените в Пакистан от кандидатиране за изборите. Освен това е неприемливо диплома от религиозно училище да се счита за равностойна на бакалавърска степен;
-
липсата на легитимност на бъдещия президент на Пакистан, в случай че бъде избран от напускащото събрание;
6.
призовава Съвета и Комисията да отправят ясно послание към президента Мушараф, че преходът към демократично управление е единственият приемлив начин за излизане от настоящата криза;
7.
настоятелно призовава Съвета и Комисията да заемат твърда позиция по отношение на отстояването на клаузата за демокрацията и правата на човека в споразуменията с Пакистан и призовава за по-засилен политически диалог относно правата на човека и доброто управление;
8.
призовава за съгласието на пакистанското правителство за съсредоточаване на помощите на ЕС основно върху подобряването на държавното образование и икономическите инвестиции в племенните райони на Пакистан;
9.
призовава за укрепване на демократичните институции и за възстановяване на гражданското управление в Пакистан, в съответствие с предишните ангажименти, поети от президента Мушараф;
10.
изразява дълбока загриженост относно отстраняването от длъжност на председателя на Върховния съд по обвинения в неправомерни действия, което беше повсеместно счетено за опит от страна на правителството да запази контрола върху съдебната власт през годината на изборите; призовава за зачитане на независимостта на съдебната власт и правовата държава, настоятелно призовава правителството на Пакистан да предприеме необходимите стъпки, за да обърне настоящата отрицателна тенденция в тази връзка и да се въздържа от политическа намеса по делото, което се разглежда понастоящем във Върховния съд;
11.
изразява голямо съжаление от смъртта на 41 мирни жители по време на политическите демонстрации в Карачи на 12 май, осъжда използването на сила за постигане на политически цели, независимо дали се извършва от обединени правителствени сили или от членове на опозиционните политически партии;
12.
осъжда всички опити на правителството за контрол върху свободата на медиите чрез изменения на лицензите за излъчване, ограничаване на излъчването на живо на събития на открито и издаване на правителствени разпоредби за медиите и сдруженията на излъчващите оператори; осъжда всички форми на заплахи, насилие и заплашване на журналисти и медийни говорители;
13.
изразява загриженост по отношение на множеството доказани случаи за „изчезвания”, засягащи лица, заподозрени в извършването на терористична дейност, журналисти, студенти, членове на националистическите движения Baluch и други политически активисти и силно подчертава, че отвличанията, извънсъдебните убийства и задържането без процес противоречат на основните принципи на международното право, в т. ч. и на правото на живот и справедлив процес;
14.
отбелязва със загриженост продължаващите доклади за репресия срещу религиозни малцинства, като насилственото изгонване на земеделски производители християни в Пунджаб;
15.
изразява загриженост, че въпреки че президентът Мушараф потвърди ангажимента си за борба с тероризма и екстремизма на международно равнище, вътрешните политически връзки, които съществуват между правителството, военните и религиозните фундаменталисти могат да попречат на способността на правителството да разгледа въпроса с екстремизма и фундаментализма;
16.
изразява загриженост по отношение на нарастващата нестабилност и разпространение на свързано с бунтове насилие в племенните райони и особено във Вазиристан и по-специално отбелязва самоубийствените бомбардировки, в т. ч. и покушението над министъра на вътрешните работи в Пешавар на 28 април;
17.
изразява загриженост, че споразуменията за Вазиристан допълнително ще подхранят репресивните структури и агресивността и призовава бъдещите пакистански правителства да направят всички възможно, за да променят положението чрез насърчаване на принципа на правовата държава и разширяването на гражданските и политическите права в района;
18.
призовава за засилен диалог с провинциалните и местните лидери относно възможността за по-голяма автономия на провинциите или за засилено представителство на интересите на провинциите на национално равнище; осъжда репресивните политики на правителството в Балучистан, където продължават исканията за по-голяма автономия на провинциите и за засилен регионален контрол над значителните природни ресурси в района;
19.
призовава правителството да изпълни препоръките на Върховния съд на Пакистан и да разшири основните права и политически свободи в Северните райони;
20.
възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, правителствата на държавите-членки и правителството на Пакистан.