Διαδικασία : 2007/2671(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : B6-0503/2007

Κείμενα που κατατέθηκαν :

B6-0503/2007

Συζήτηση :

PV 12/12/2007 - 15
CRE 12/12/2007 - 15

Ψηφοφορία :

PV 13/12/2007 - 6.11
Αιτιολογήσεις ψήφου
Αιτιολογήσεις ψήφου

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P6_TA(2007)0625

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ
PDF 92kDOC 48k
5 Δεκεμβρίου 2007
PE398.180v01-00
 
B6‑0503/2007
εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής
σύμφωνα με το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισμού
του Paolo Costa
εξ ονόματος της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού
σχετικά με τα ναυάγια στα Στενά του Κερτσ στη Μαύρη Θάλασσα

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τα ναυάγια στα Στενά του Κερτσ στη Μαύρη Θάλασσα 
B6‑0503/2007

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη τα άρθρα 71, 80 και 251 της Συνθήκης ΕΚ,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισμού του,

–  έχοντας υπόψη τις δέσμες Έρικα Ι, ΙΙ και ΙΙΙ,

–  έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του για την ασφάλεια στη θάλασσα και ιδιαίτερα εκείνα της 21ης Νοεμβρίου 2002 σχετικά με την καταστροφή του δεξαμενοπλοίου Πρεστίζ και της 23ης Σεπτεμβρίου 2003 για τη βελτίωση της ασφάλειας στη θάλασσα εν συνεχεία του δυστυχήματος του Πρεστίζ,

–  έχοντας υπόψη τις επτά νομοθετικές προτάσεις για την ασφάλεια στη θάλασσα (3η ναυτιλιακή δέσμη) που υπεβλήθησαν από την Επιτροπή στο Κοινοβούλιο το Νοέμβριο του 2005,

–  έχοντας υπόψη τη θέση που έλαβε σε πρώτη ανάγνωση τον Απρίλιο του 2007 σε σχέση με την 3η ναυτιλιακή δέσμη,

–  έχοντας υπόψη την πρόσφατη ναυτική καταστροφή στα Στενά του Κέρτσ στη Μαύρη Θάλασσα στις 11 Νοεμβρίου 2007,

A.  λαμβάνοντας υπόψη ότι 10 σκάφη (δεξαμενόπλοια και φορτηγά) βυθίστηκαν ή εξόκειλαν στα Στενά και το Βόρειο τμήμα της Μαύρης Θάλασσας κατά τη διάρκεια σφοδρής καταιγίδας, περιλαμβανομένου του Volganeft-139 που δεν ήταν σχεδιασμένο για να αντέχει σε τέτοιες αντίξοες συνθήκες στη θάλασσα,

Β.  λαμβάνοντας υπόψη ότι σύμφωνα με προσωρινές πληροφορίες, έξι ναυτικοί βρήκαν το θάνατο και άνω των 2000 τόννων καυσίμου και θείου χύθηκαν στη θάλασσα προκαλώντας μια περιβαλλοντική καταστροφή και το θάνατο άνω των 15.000 πτηνών,

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι σφοδρές καταιγίδες συνέβαλαν στην εξάπλωση των πετρελαιοκινήτων πλήττοντας κοινότητες της περιοχής καθώς και το περιβάλλον και ότι η ρύπανση από το πετρέλαιο και το θείο, πέραν του ότι προκαλεί ανθρώπινα θύματα επηρεάζει επίσης άμεσα τη χλωρίδα και την πανίδα με πιθανές μακροπρόθεσμες επιπτώσεις στην οικολογική ποιότητα των σχετικών φυσικών βιοτόπων,

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Μαύρη Θάλασσα καθίσταται ένας από τους κύριους διαδρόμους για την αύξηση των εισαγωγών πετρελαίου στην περιοχή,

Ε.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ανθρώπινες απώλειες και η οικολογική καταστροφή στη Μαύρη Θάλασσα υπογραμμίζουν την ανάγκη να επισπευσθεί η λήψη αποφάσεων σε πλαίσιο Συμβουλίου σχετικά με τις υπόλοιπες νομοθετικές πράξεις στην τρίτη ναυτιλιακή δέσμη όσον αφορά την ασφάλεια στη θάλασσα·

1.  εκφράζει την αλληλεγγύη του και επαναλαμβάνει την υποστήριξή του στα θύματα της καταστροφής αυτής·

2.  καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να ελέγξουν εκ του σύνεγγυς την κατάσταση στη Μαύρη Θάλασσα και να προβούν σε συγκεκριμένες ενέργειες προκειμένου να συμβάλλουν στη μείωση των οικολογικών επιπτώσεων της καταστροφής·

3.  καλεί τα κράτη μέλη να εξασφαλίσουν την αυστηρή εφαρμογή της ισχύουσας κοινοτικής νομοθεσίας και ιδιαίτερα εκείνες για τις ναυτιλιακές προδιαγραφές, π.χ. όσον αφορά τον έλεγχο στους λιμένες·

4.  επισημαίνει τα διάφορα μέτρα, όπως η προσωρινή απαγόρευση της ναυσιπλοΐας στην ανοιχτή θάλασσα ποταμόπλοιων, τα οποία έλαβαν οι ρωσικές αρχές συνεπεία της πρόσφατης σειράς ναυαγίων στα Στενά του Κέρτσ και υπογραμμίζει το γεγονός ότι τα μέτρα αυτά θα έπρεπε να αρθούν μόνο αφού ολοκληρωθεί μια σε βάθος έρευνα και αξιολόγηση της κατάστασης·

5.  τονίζει ότι η αυστηρότερη δυνατή τήρηση των κανόνων της ναυσιπλοΐας είναι ουσιαστικό στοιχείο για την ασφάλεια στη θάλασσα και καλεί επειγόντως τα κράτη μέλη και τις γειτονικές στην ΕΕ χώρες να εξασφαλίσουν ότι τα πληρώματα και οι ναυτιλιακές διοικήσεις επ' ουδενί θα πρέπει να αγνοούν τις προειδοποιήσεις για πιθανότητα καταιγίδων·

6.  υπογραμμίζει το γεγονός ότι η καταστροφή στη Μαύρη Θάλασσα θα έπρεπε να επιστήσει την προσοχή των γειτονικών στην ΕΕ χωρών - ιδίως της Ρωσίας που εξήγγειλε σχέδια για την αύξηση των εξαγωγικών της δυνατοτήτων όσον αφορά τη μεταφορά πετρελαίου στις ακτές της Μαύρης Θάλασσας - σε θέματα που αφορούν τον εκσυγχρονισμό του θαλασσίου στόλου και την απαγόρευση της χρήσης απαρχαιωμένων δεξαμενοπλοίων μονού κύτους·

7.  αναγνωρίζει τον προορατικό ρόλο της Επιτροπής ήδη από το Νοέμβριο του 2005, όταν υπέβαλε μια σειρά επτά νομοθετικών προτάσεων (γνωστή ως τρίτη ναυτιλιακή δέσμη) προκειμένου να ισχυροποιηθεί η ευρωπαϊκή νομοθεσία για την ασφάλεια στη θάλασσα, χωρίς να περιμένει ένα ακόμη θαλάσσιο δυστύχημα εις τρόπον ώστε να προλαμβάνονται περαιτέρω περιβαλλοντικές καταστροφές και θαλάσσια ρύπανση·

8.  επισημαίνει ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ολοκλήρωσε την πρώτη του ανάγνωση επί των επτά προτάσεων στην τρίτη ναυτιλιακή δέσμη τον Απρίλιο του 2007 και θεωρεί ότι οι επτά νομοθετικές προτάσεις έχουν στενή αλληλοσύνδεση και ως εκ τούτου πρέπει εγκριθούν ως δέσμη·

9.  τονίζει ότι δυστυχήματα όπως αυτά που συνέβησαν στην περιοχή της Μαύρης Θάλασσας θα έπρεπε να επισπεύσουν τη λήψη αποφάσεων εκ μέρους του Συμβουλίου και καλεί το τελευταίο να εγκρίνει αμέσως κοινές θέσεις επί του συνόλου των επτά νομοθετικών προτάσεων·

10.  καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να κλιμακώσουν τη συνεργασία με τις τρίτες χώρες της περιοχής σχετικά με την εφαρμογή μέτρων για την αντιμετώπιση της απειλής ρύπανσης του περιβάλλοντος από ναυτικά ατυχήματα, περιλαμβανομένων εκτεταμένων μέτρων στο πλαίσιο του Διεθνούς Οργανισμού Ναυτιλίας και του Μνημονίου Συνεννόησης των Παρισίων·

11.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και την Επιτροπή.

Τελευταία ενημέρωση: 7 Δεκεμβρίου 2007Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου