εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B6‑0383/2007
σύμφωνα με το άρθρο 108, παράγραφος 5, του Κανονισμού
των βουλευτών: Kader Arif, Elisa Ferreira, Glyn Ford, Erika Mann και Joan Calabuig Rull,
εξ ονόματος της Ομάδας PSE
σχετικά με το μέλλον της ευρωπαϊκής κλωστοϋφαντουργίας το 2008
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με το μέλλον της ευρωπαϊκής κλωστοϋφαντουργίας το 2008
B6‑0383/07
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
–
έχοντας υπόψη το μνημόνιο συνεννόησης που συνήφθη τον Ιούνιο του 2005 μεταξύ Κίνας και Επιτροπής το οποίο εκπνέει την 1η Ιανουαρίου 2008,
–
έχοντας υπόψη την απόφαση της Επιτροπής και του υπουργείου εξωτερικού εμπορίου της Κίνας σχετικά με ένα σύστημα κοινής επιτήρησης των εισαγωγών για το έτος 2008
–
έχοντας υπόψη τα προηγούμενα σχετικά ψηφίσματα του και ιδιαίτερα εκείνο με θέμα την κλωστοϋφαντουργία και το ένδυμα μετά το 2005(1),
–
έχοντας υπόψη το άρθρο 108, παράγραφος 5, του Κανονισμού του,
A.
λαμβάνοντας υπόψη ότι η Κίνα αποτελείτο μεγαλύτερο παραγωγό παγκοσμίως και το μεγαλύτερο εξαγωγέα κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και ενδυμάτων στην ΕΕ,
Β.
λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή και η Κίνα, μετά τη λήξη ισχύος της Συμφωνίας Πολυινών σε πλαίσιο ΠΟΕ το 2005, συνήψαν ένα μνημόνιο συνεννόησης που επιβάλλει περιορισμούς στις κινεζικές εισαγωγές ορισμένων κατηγοριών κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων για μια μεταβατική περίοδο η οποία εκπνέει την 1η Ιανουαρίου 2008,
Γ.
λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ και το υπουργείο εξωτερικού εμπορίου της Κίνας αποφάσισαν για ένα σύστημα κοινής επιτήρησης των εισαγωγών για το έτος 2008,
Δ.
λαμβάνοντας υπόψη ότι μετά την προσχώρηση της Κίνας στον ΠΟΕ, τα μέλη του οργανισμού αυτού εξουσιοδοτήθηκαν να λάβουν ειδικά μέτρα διασφάλισης υπό μορφή ποσοτικών περιορισμών στις κινεζικές εξαγωγές έως τα τέλη του 2008 στην περίπτωση που η αγορά διαταραχθεί,
Ε.
λαμβάνοντας υπόψη ότι το 70% του συνόλου των παραποιημένα προϊόντων που εισέρχονται στην ευρωπαϊκή αγορά προέρχονται από την Κίνα και ότι το ήμισυ των ευρωπαϊκών τελωνειακών διαδικασιών κατά της παραποίησης αφορά τα υφάσματα και ενδύματα,
ΣΤ.
λαμβάνοντας υπόψη ότι ως επί το πλείστον, ο τομέας της κλωστοϋφαντουργίας στην ΕΕ συγκεντρώνεται σε περιοχές που πλήττονται σε μεγάλο βαθμό από την οικονομική αναδιάρθρωση και ότι ο κλάδος αποτελείται κυρίως από μικρομεσαίες επιχειρήσεις,
1.
γνωρίζει ότι η άρση του συστήματος ποσοστώσεων είναι αποτέλεσμα μιας νομικά δεσμευτικής συμφωνίας όταν η Κίνα προσεχώρησε στο σύστημα του ΠΟΕ, θεωρεί όμως ότι η ΕΕ θα έπρεπε να χρησιμοποιήσει, στην περίπτωση που τούτο απαιτείται, τη νομική δυνατότητα να εφαρμόσει μέτρα διασφάλισης έως τα τέλη του 2008
Εξωτερική ανταγωνιστικότητα
2.
καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει την εξωτερική ανταγωνιστικότητα της ευρωπαϊκής κλωστοϋφαντουργίας στο σύνολό της, εξασφαλίζοντας καλύτερες αξιόπιστες συνθήκες πρόσβασης στην αγορά στο πλαίσιο των πολυμερών, περιφερειακών και διμερών εμπορικών συμφωνιών ·
3.
ζητεί από την Επιτροπή να εκμεταλλευθεί την ευκαιρία των διαπραγματεύσεων των εμπορικών αυτών συμφωνιών προκειμένου να ενθαρρύνει τις τρίτες χώρες να συμμορφωθούν με τις περιβαλλοντικές και κοινωνικές προδιαγραφές, όπως η αξιοπρεπής εργασία, προκειμένου να καταπολεμηθεί το περιβαλλοντικό και κοινωνικό ντάμπινγκ και να διασφαλισθεί η δίκαιη οικονομική ανάπτυξη μεταξύ των εταίρων ·
4.
καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να προωθήσουν ενεργά τον εκσυγχρονισμό της κλωστοϋφαντουργίας με έδρα την ΕΕ υποστηρίζοντας την τεχνολογική καινοτομία, την έρευνα και την ανάπτυξη μέσω του 7ου Προγράμματος Πλαισίου, καθώς και την επαγγελματική εκπαίδευση, ιδίως για τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις ·
5.
θεωρεί ότι θα έπρεπε να εφαρμόζονται δεσμευτικοί κανόνες σχετικά με το σήμα ένδειξης προέλευσης στα κλωστοϋφαντουργικά που εισάγονται από τρίτες χώρες και καλεί σχετικά το Συμβούλιο να εγκρίνει την εκκρεμούσαν πρόταση κανονισμού σχετικά με το “Made in” δεδομένου ότι ο κανονισμός αυτός θα συμβάλει στην καλύτερη προστασία του καταναλωτή και θα υποστηρίξει την ευρωπαϊκή βιομηχανία που βασίζεται στην έρευνα, την καινοτομία και την ποιότητα ·
Αθέμιτο εμπόριο και παραποίηση
6.
θεωρεί τα μέσα προάσπισης του εμπορίου βασικό ρυθμιστικό μηχανισμό και ένα νόμιμο εργαλείο για την αντιμετώπιση αθέμιτων εμπορικών πρακτικών εκ μέρους τρίτων χωρών, ιδιαίτερα στον τομέα της κλωστοϋφαντουργίας και του ενδύματος και καλεί την Επιτροπή να προσδώσει μεγαλύτερη διαφάνεια και προβλεψιμότητα στα μέσα αυτά σε πλαίσιο ΕΕ προκειμένου να επισπευσθούν και να απλοποιηθούν οι διαδικασίες και να διευκολυνθεί η δυνατότητα πρόσβασης των μικρομεσαίων επιχειρήσεων στα μέσα αυτά ·
7.
εκφράζει το φόβο ότι οι αθέμιτες εμπορικές πρακτικές θα μπορούσαν να ωθήσουν πολλές εταιρείες του κλάδου να κλείσουν στην Ευρώπη και να μεταφέρουν τις δραστηριότητές τους εκτός ΕΕ με σοβαρές κοινωνικές και οικονομικές συνέπειες σε ορισμένους παραδοσιακούς τομείς της κλωστοϋφαντουργίας ·
8.
καλεί την Επιτροπή να ασκήσει πολιτική και οικονομική πίεση στις κινεζικές αρχές για μια ανατίμηση του τεχνητά υποτιμημένου κινεζικού νομίσματος που διευκολύνει τη μαζική ροή εισαγωγών κινεζικών ενδυμάτων και υφασμάτων και τις κινεζικές αρχές να αναθεωρήσουν το συναλλαγματικό τους εξωτερικό ισοζύγιο ευρώ/δολλαρίου ·
9.
καλεί την Επιτροπή να εξακολουθήσει να αντιμετωπίζει τις παραβιάσεις των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας ιδιαίτερα όσον αφορά την παραποίηση και να επιδείξει μεγαλύτερη αποφασιστικότητα στην καταπολέμηση των παραβιάσεων αυτών σε πολυμερές ή διμερές επίπεδο·
Επιτήρηση των εισαγωγών
10.
εκφράζει την ανησυχία του σχετικά με τον τρόπο θέσπισης τους συστήματος κοινής επιτήρησης των εισαγωγών, καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει την ορθή εφαρμογή του συστήματος αυτού διπλού ελέγχου και να αξιολογήσει την αποτελεσματικότητα του ενώ τονίζει ότι ένα σύστημα διπλού ελέγχου δεν μπορεί να εφαρμοστεί μόνο για το 2008 και ότι θα έπρεπε να διασφαλίζεται για μακρά χρονική περίοδο ·
11.
καλεί την ομάδα υψηλού επιπέδου κλωστοϋφαντουργικών να εξασφαλίσει την ορθή λειτουργία του συστήματος επιτήρησης των εισαγωγών κλωστοϋφαντουργικών και ενδυμάτων στην ΕΕ ·
12.
καλεί την Επιτροπή να θεσπίσει ένα σύστημα ελέγχου και να αξιολογήσει τα αποτελέσματα εντός του πρώτου τριμήνου του 2008 προκειμένου να εξασφαλισθεί ότι οι στρεβλωτικές συνέπειες που προέρχονται από τις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών θα λαμβάνονται έγκαιρα και δεόντως υπόψη και ζητεί από την Επιτροπή να του υποβάλει έκθεση σχετικά με τα αποτελέσματα αυτά ·
Στήριξη της κλωστοϋφαντουργίας της ΕΕ και των εργαζομένων
13.
καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη, όταν ο τομέας της κλωστοϋφαντουργίας πλήττεται από την ελευθέρωση της αγοράς, να βοηθούν τους εργαζόμενους με κοινωνικά μέτρα και να εφαρμόζουν πρακτικά σχέδια για τις εταιρείες που αντιμετωπίζουν αναδιάρθρωση και υπενθυμίζει ότι το Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση είναι ένα μέσο για την αντιμετώπιση των προβλημάτων αυτών·
Ασφάλεια και προστασία του καταναλωτή·
14.
καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει ότι τα εισαγόμενα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα που εισέρχονται στην αγορά της ΕΕ θα υπόκεινται στις ίδιες απαιτήσεις για την ασφάλεια και την προστασία του καταναλωτή με τα αντίστοιχα προϊόντα που κατασκευάζονται εντός της ΕΕ ·
15.
ζητεί από την Επιτροπή να προβεί στην δέουσα αξιολόγηση και να μελετήσει το θέμα των υποτιθέμενων χαμηλότερων τιμών για τον Ευρωπαίο καταναλωτή ·
Αναπτυσσόμενες χώρες και εταίροι της ΕΕ από την περιοχή της Μεσογείου
16.
τονίζει ότι η άρση των περιορισμών στις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων όχι μόνο θα επιφέρει ριζικές αλλαγές στις τάσεις των εισαγωγών στην αγορά της ΕΕ, αλλά ότι επιπλέον, απειλεί να επηρεάσει τους τομείς της ένδυσης και της κλωστοϋφαντουργίας στις αναπτυσσόμενες χώρες, συμπεριλαμβανομένων των Μεσογειακών εταίρων της ΕΕ·
17.
καλεί την Επιτροπή να υποστηρίξει τη δημιουργία ενός Ευρωμεσογειακού χώρου παραγωγής στον τομέα της κλωστοϋφαντουργίας, εκμεταλλευόμενη τη γεωγραφική εγγύτητα των μεσογειακών και των ευρωπαϊκών αγορών προκειμένου να δημιουργηθεί ένας διεθνώς ανταγωνιστικός χώρος που θα μπορέσει να εξασφαλίσει τη διατήρηση της βιομηχανικής παραγωγής και της απασχόλησης ·
Ενημέρωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
18.
ζητεί από την Επιτροπή να το ενημερώνει πλήρως για τις οποιεσδήποτε σημαντικές εξελίξεις στο πλαίσιο του διεθνούς εμπορίου κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων ·
19.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στην Επιτροπή, το Συμβούλιο καθώς και στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών.