Förfarande : 2007/2664(RSP)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång : B6-0507/2007

Ingivna texter :

B6-0507/2007

Debatter :

PV 13/12/2007 - 4
CRE 13/12/2007 - 4

Omröstningar :

PV 13/12/2007 - 6.14
CRE 13/12/2007 - 6.14

Antagna texter :

P6_TA(2007)0628

FÖRSLAG TILL RESOLUTION
PDF 90kDOC 47k
Se även det gemensamma resolutionsförslaget RC-B6-0495/2007
5 december 2007
PE398.185v01-00
 
B6‑0507/2007
till följd av fråga för muntligt besvarande B6‑0383/2007
i enlighet med artikel 108.5 i arbetsordningen
från Cristiana Muscardini, Eugenijus Maldeikis, Roberta Angelilli och Ryszard Czarnecki
för UEN-gruppen
om textilier

Europaparlamentets resolution om textilier 
B6‑0507/2007

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

–  med beaktande av samförståndsavtalet i juni 2005 mellan Kina och kommissionen som löper ut den 1 januari 2008,

–  med beaktande av sin tidigare resolution i frågan, särskilt resolutionen av den 6 december 2005 om textil- och konfektionsindustrins framtid efter 2005(1),

–  med beaktande av artikel 108.5 i arbetsordningen, och av följande skäl:

A.  Kina är det land från vilket EU importerar den största mängden textilier och konfektion. Denna import uppgick under perioden januari–augusti 2007 till omkring 5 miljoner ton, vilket motsvarar en ökning med 24 procent jämfört med föregående år.

B.  De tillfälliga åtgärder som anges i samförståndsavtalet med Kina upphör att gälla vid årsslutet, och därmed försvinner de sista handelsrestriktionerna på textilområdet för världens största producent och det land från vilket EU importerar flest textilier.

C.  De europeiska och kinesiska utrikeshandelsministrarna har beslutat om ett system för gemensam importövervakning för 2008.

D.  Efter det att Kina anslutit sig till WTO fick WTO-medlemmar tillstånd att anta särskilda säkerhetsåtgärder i form av kvantitativa restriktioner på export från Kina fram till slutet av 2008, vid eventuella störningar på marknaden.

E.  Textilsektorn består i huvudsak av småföretag som i de flesta fall är koncentrerade till missgynnade regioner med hög arbetslöshet och låg ekonomisk utveckling.

F.  Det är oerhört viktigt för textil- och skosektorns framtid att få fram bättre villkor för marknadstillgång i tredje länder för EU:s textil- och konfektionsindustrin.

G.  Säker tillgång till råmaterial är en annan viktig förutsättning för sektorns framtida utveckling.

H.  Det är dessutom mycket viktigt att textilindustrin fortsätter att moderniseras och utvecklas för att främja innovation, forskning, utbildning och sociala åtgärder för att bemöta eventuella förändringar på världsmarknaden.

I.  Hela 70 procent av alla förfalskade produkter som når på den europeiska marknaden kommer från Kina, och hälften av alla europeiska tullförfaranden om förfalskningar rör textilier och kläder.

J.  Dagens handelspolitiska skyddsåtgärder (särskilt antidumpnings- och antisubventionsåtgärder) bör fortsatt användas som redskap för att tackla illegal import från tredjeländer, särskilt för textil- och konfektionssektorn som inte längre skyddas av kvoter.

K.  Genom de bilaterala avtalen med Kina bör det vara möjligt att övervaka konsekvenserna av en fullständig liberalisering samtidigt som man kontinuerligt utvärderar handelsutbytet mellan Kina och EU.

L.  Som den radikala förändringen av importtrenderna på EU:s marknad på senare tid visar riskerar upphörandet av detta ”kvotsystem” även att påverka konfektions- och textilsektorerna i utvecklingsländerna, i synnerhet EU:s partner i Medelhavsområdet.

1.  Europaparlamentet är medvetet om att det slutliga avskaffandet av kvotsystemet beror på ett juridiskt bindande avtal som träffades i samband med Kinas WTO-anslutning och som i princip bör stärka de ekonomiska banden mellan de båda parterna.

2.  Europaparlamentet anser att EU både kan och, om så krävs, bör använda den juridiska möjligheten att tillämpa säkerhetsåtgärder fram till slutet av 2008 om de rättsliga kraven uppfylls.

3.  Europaparlamentet anser att högnivågruppen har en mycket viktig roll att spela genom att se till att övervakningssystemet följs upp av en dubbelkontroll av kinesiska textil- och konfektionsexporter till EU. Europaparlamentet uppmanar i detta sammanhang kommissionen att se till att denna dubbelkontroll genomförs på ett ändamålsenligt sätt, och anser att övervakningssystemet bör fortsätta att fungera även efter 2008.

4.  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att utöva politiska och ekonomiska påtryckningar på de kinesiska myndigheterna för att förmå dem att låta den kinesiska valutan stiga från den konstgjort låga nivå som har underlättat för den massiva importen av kinesiska textil- och beklädnadsprodukter.

5.  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att utvärdera och genomföra ett ändamålsenligt program för att främja omstruktureringar och omskolning inom textilsektorn, särskilt bland de mindre företag som i särskilt hög grad påverkas av liberaliseringen av marknaden. Parlamentet anser att det är viktigt att vidta åtgärder för att stödja teknisk innovation. Parlamentet uppmanar kommissionen att garantera att Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter används på ett ändamålsenligt sätt för att omstrukturera och omskola textilsektorn.

6.  Europaparlamentet oroas över de höga tullhinder och icke-tariffära hinder som förekommer i många tredjeländer och som utgör hinder för effektiv konkurrens på världsmarknaderna och begränsar tillgången till dessa för EU:s textil- och konfektionsindustri, särskilt för mindre företag inom denna sektor.

7.  Europaparlamentet oroas över de systematiska brotten mot immaterialrätten liksom det undermåliga skydd som gällande lag i många tredjeländer erbjuder och som särskilt inom konfektionsindustrin kan innebära allvarliga hälsorisker för konsumenterna.

8.  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att på såväl multilateral som bilateral nivå ta sig an de båda frågorna omotiverade hinder för marknadstillträde och brott mot immaterialrätten, särskilt förfalskningar.

9.  Europaparlamentet anser att bindande lagstiftning om ursprungsmärkning i textilier för import från tredjeländer ska tillämpas och ber i detta sammanhang rådet att anta det resolutionsförslag som är under behandling.

10.  Europaparlamentet anser att handelspolitiska skyddsåtgärder (särskilt antidumpnings- och antisubventionsåtgärder) är viktiga redskap för att under WTO:s överinseende tackla illegal import från tredjeländer. Parlamentet uppmanar kommissionen att inte vidta unilaterala reformer av systemet som gör att det blir ännu svårare att inleda en undersökning och anta åtgärder på detta område.

11.  Europaparlamentet befarar att en fullständig liberalisering av textil- och konfektionsmarknaden skulle kunna tvinga många företag att stänga sina fabriker i Europa och flytta verksamheten till länder utanför EU, med svåra sociala och ekonomiska konsekvenser för områden som traditionellt förknippas med textilindustrin.

12.  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att inom ramen för sin handelspolitik, på såväl bilateral som multilateral nivå, ta upp frågan om forskning om lämpliga och hållbara råvarukällor.

13.  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att uppmuntra parterna i Medelhavsområdet att vidta de åtgärder som krävs för att främja en effektiv och tillfredsställande EuroMed‑integration, inbegripet en mer fullständig syd-syd-integration i syfte att minska följderna av liberaliseringen av textilmarknaden.

14.  Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution till kommissionen, rådet och medlemsstaternas regeringar och parlament.

(1) Antagna texter, P6_TA(2005)0321.

Senaste uppdatering: 10 december 2007Rättsligt meddelande