Procedūra : 2008/2518(RSP)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : B6-0067/2008

Pateikti tekstai :

B6-0067/2008

Debatai :

PV 19/02/2008 - 4

Balsavimas :

PV 21/02/2008 - 4.5
CRE 21/02/2008 - 4.5

Priimti tekstai :

P6_TA(2008)0064

PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS
PDF 95kDOC 49k
Taip pat žr. bendrą pasiūlymą dėl rezoliucijos RC-B6-0066/2008
2008 m. vasario 13 d.
PE401.063v01-00
 
B6‑0067/2008
siekiant baigti diskusijas dėl vyriausiojo įgaliotinio bendrai užsienio ir saugumo politikai ir Komisijos pareiškimų
pagal Darbo tvarkos taisyklių 103 straipsnio 2 dalį
pateikė Brian Crowley, Cristiana Muscardini, Roberta Angelilli, Adam Bielan, Konrad Szymański, Ryszard Czarnecki ir Hanna Foltyn-Kubicka
UEN frakcijos vardu
dėl padėties Gazoje

Europos Parlamento rezoliucija dėl padėties Gazoje 
B6‑0067/2008

Europos Parlamentas,

–  atsižvelgdamas į savo ankstesnes rezoliucijas dėl Artimųjų Rytų, ypač į 2006 m. birželio 1 d. rezoliuciją dėl humanitarinės krizės Palestinos teritorijose ir Sąjungos vaidmens, 2006 m. lapkričio 16 d. rezoliuciją dėl padėties Gazos ruože, 2007 m. birželio 21 d. rezoliuciją „MEDA programa ir finansinė parama Palestinai: vertinimas, įgyvendinimas ir kontrolė“, 2007 m. liepos 12 d. rezoliuciją dėl padėties Artimuosiuose Rytuose ir 2007 m. spalio 11 d. rezoliuciją dėl humanitarinės padėties Gazos ruože,

–  atsižvelgdamas į JT Saugumo Tarybos rezoliucijas Nr. 242 (1967) ir 338 (1973),

–  atsižvelgdamas į Išorės santykių tarybos 2008 m. sausio 28 d. posėdžio išvadas,

–  atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 103 straipsnio 2 dalį,

A.  kadangi humanitarinė padėtis Gazos ruože ir toliau blogėjo dėl judėjimo „Hamas“, kuris de facto kontroliuoja padėtį Gazos ruože ir atsisako derėtis su kitomis konflikto šalimis, požiūrio, dėl asmenų ir prekių judėjimo embargo, paskelbto dėl šių priežasčių, dėl to, kad dalis gyventojų neturėjo galimybių apsirūpinti geriamuoju vandeniu, maistu ir elektra, ir dėl to, kad trūko pagrindinių prekių ir paslaugų,

B.   kadangi sienos perėjimo į Gazą ir iš jos punktai jau daug mėnesių uždaryti; kadangi žmonių ir prekių judėjimo embargas dar labiau paralyžiavo Gazos ruožo ekonomiką,

C.  kadangi pagrindiniai viešųjų paslaugų sektoriai, įskaitant sveikatos apsaugos ir švietimo sistemas, negali normaliai veikti, nes nėra elementarių priemonių, be kurių nė vieno iš jų veikla neįmanoma,

D.    kadangi per kelias praėjusias savaites, kai buvo išgriauta valstybinė siena, šimtai tūkstančių palestiniečių, ieškodami būtiniausių prekių savo pagrindinėms reikmėms, perėjo Gazos ruožo ir Egipto sieną,

E.   kadangi padėtis Gazos ruože ir pastarieji politiniai įvykiai, įskaitant tai, kad judėjimas „Hamas“ kontroliuoja padėtį, taip pat įskaitant ir judėjimo „Hamas“ strategiją, kenkia vykstančioms izraeliečių bei palestiniečių deryboms ir menkina pastangas iki 2008 m. pabaigos pasiekti susitarimą, kaip Anapolio konferencijoje šalys skelbė ketinančios daryti,

F.   kadangi raketų antpuoliai iš Gazos į Izraelio teritoriją tęsėsi, kadangi per savižudžių teroristų išpuolį Dimonoje žuvo ir buvo sužeista civilių gyventojų ir kadangi judėjimas „Hamas“ prisiėmė atsakomybę už šiuos išpuolius,

G.  kadangi Europos Sąjunga pastaraisiais metais palestiniečiams suteikė daug finansinės paramos, kadangi ES laikinoji tarptautinė priemonė ir ES finansuojami projektai vaidino didelį vaidmenį siekiant išvengti humanitarinės katastrofos Gazos ruože ir Vakarų krante ir kadangi priemonė PEGASE bus naujoji ES ir kitos tarptautinės pagalbos teikimo Palestinos teritorijoms finansinė priemonė,

H.   kadangi 2007 m. gruodžio mėn. Paryžiuje vykusios tarptautinės donorų konferencijos Palestinos valstybės ateities klausimu dalyviai pažadėjo per ateinančius trejus metus skirti 7,4 mlrd. JAV dolerių Palestinos institucijoms stiprinti ir ekonomikos atsigavimui skatinti,

1.   išreiškia susirūpinimą dėl to, kad Gazos ruože kilo humanitarine krizė, ir nerimauja dėl galimų sunkių pasekmių; mano, kad pastarieji įvykiai Rafoje – humanitarinės ir politinės krizės Gazos ruože padarinys;

2.   užjaučia civilius gyventojus, kurie kenčia nuo smurto Gazoje ir pietų Izraelyje; smerkia tai, kad raketomis iš Gazos ruožo apšaudoma Izraelio teritorija, ir bet kokius teroristų išpuolius ar karines operacijas, kurių metu žūva civiliai gyventojai arba jiems kyla pavojus; dar kartą ragina nedelsiant nutraukti visus smurto veiksmus;

3.   pritaria tinkamam Egipto atsakui į neramumus Rafoje, nes daugeliui palestiniečių šeimų buvo sudarytos sąlygos apsirūpinti pagrindinėmis prekėmis, kurių reikia būtiniausiems poreikiams patenkinti; ragina Egipto vyriausybę ir toliau aktyviai padėti palestiniečiams ir aktyviai dalyvauti taikos ir stabilumo palaikymo regione procese;

4.   pritaria Palestinos savivaldos pasiūlymui perimti sienos perėjimo punktų kontrolę, remiantis Egipto, Izraelio ir Palestinos savivaldos susitarimu, bei remia neseniai šiuo klausimu priimtą Arabų lygos rezoliuciją; vis dėlto ragina Palestinos savivaldą paveikti judėjimą „Hamas“ siekiant sudaryti būtinas sąlygas įtraukti į šį procesą valdžios institucijas, kurios kontroliuoja padėtį Gazos ruože;

5.   ragina Izraelį ir toliau užtikrinti, kad Gazos ruože humanitarinė pagalba ir pagrindinės paslaugos būtų teikiamos, o pagrindinės prekės, įskaitant kurą ir elektros energiją, būtų tiekiamos nuolatos ir kad jų užtektų;

6.   ragina Palestinos savivaldą paveikti judėjimą „Hamas“, kuris de facto kontroliuoja padėtį Gazos ruože, pradėti dialogą siekiant palengvinti pagrindines paslaugas teikiančių viešųjų įstaigų darbą ir tarptautinių humanitarinių tarnybų, agentūrų ir organizacijų, siekiančių pagerinti Gazos ruože gyvenančių palestiniečių gyvenimo sąlygas, veiklą; pabrėžia nuolatinio geografinio Gazos ruožo ir Vakarų kranto ryšio bei taikaus ir ilgalaikio jų politinio susivienijimo svarbą;

7.   primena šalims, kad Anapolyje jos įsipareigojo derėtis garbingai siekiant sudaryti taikos sutartį, pagal kurią iki 2008 m. pabaigos būtų išspęstos visos be išimčių dabartinės problemos, įskaitant visas pagrindines problemas, kaip numatyta ankstesniuose susitarimuose; ragina abi šalis vykdyti savo įsipareigojimus, numatytus veiksmų plane;

8.   ragina Tarybą ir Komisiją kartu su tarptautine bendruomene ir toliau užtikrinti, kad Gazos ruože gyvenantiems palestiniečiams būtų teikiama būtiniausia humanitarinė pagalba, ypač atsižvelgiant į specialius itin pažeidžiamų gyventojų grupių poreikius; pabrėžia naujos finansavimo priemonės PEGASE svarbą;

9.  mano, kad Izraelio kario Gilado Shalito, kurį įkalino judėjimas „Hamas“, išlaisvinimas būtų laikomas judėjimo „Hamas“ geros valios ženklu ir tai galėtų būti priežastis atnaujinti dialogą, o tai būtų naudinga Gazos teritorijai;

10.  paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, vyriausiajam įgaliotiniui bendrai užsienio ir saugumo politikai, valstybių narių vyriausybėms ir parlamentams, JT Generaliniam Sekretoriui, Ketverto atstovui Artimuosiuose Rytuose, Europos ir Viduržemio jūros regiono parlamentinės asamblėjos pirmininkui, Palestinos savivaldos prezidentui, Palestinos įstatymų leidybos tarybai, Izraelio vyriausybei, Knesetui bei Egipto vyriausybei ir parlamentui.

Atnaujinta: 2008 m. vasario 15 d.Teisinis pranešimas