Πρόταση ψηφίσματος - B6-0143/2008Πρόταση ψηφίσματος
B6-0143/2008

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

14.4.2008

εν συνεχεία των ερωτήσεων για προφορική απάντηση B6‑0016/2008 και B6‑0017/2008
σύμφωνα με το άρθρο 108, παράγραφος 5, του Κανονισμού
του Miroslav Ouzký
εξ ονόματος της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων
σχετικά με την προπαρασκευή των συναντήσεων COP-MOP για τη βιολογική ποικιλότητα και τη βιοασφάλεια στη Βόννη (Γερμανία)

Διαδικασία : 2008/2553(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
B6-0143/2008
Κείμενα που κατατέθηκαν :
B6-0143/2008
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

B6‑0143/2008

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την προπαρασκευή των συναντήσεων COP-MOP για τη βιολογική ποικιλότητα και τη βιοασφάλεια στη Βόννη (Γερμανία)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη την 9η Διάσκεψη των Συμβαλλομένων Μερών (COP9) της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για τη Βιολογική Ποικιλότητα (CBD) που πρόκειται να πραγματοποιηθεί από τις 19 έως τις 31 Μαΐου 2008 στη Βόννη (Γερμανία),

–  έχοντας υπόψη την 4η συνάντηση των Συμβαλλομένων Μερών (MOP4) του Πρωτοκόλλου της Καρθαγένης για τη Βιοασφάλεια (BSP) που πρόκειται να πραγματοποιηθεί από τις 12 έως τις 16 Μαΐου στη Βόννη (Γερμανία),

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 22ας Μαΐου 2007 σχετικά με την ανάσχεση της απώλειας της βιοποικιλότητας έως το 2010 (2006/2233(INI)),

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 108, παράγραφος 5, του Κανονισμού του,

A.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η CBD είναι η μεγαλύτερη παγκόσμια συμφωνία για την προστασία της βιοποικιλότητας, η οποία αντιμετωπίζει το θέμα της διαφύλαξης και της αειφόρου χρήσης της βιοποικιλότητας και της δίκαιης και ισότιμης κατανομής των ωφελημάτων που απορρέουν από τη χρήση γενετικών πόρων· λαμβάνοντας επίσης υπόψη ότι έχει ήδη υπογραφεί από 190 συμβαλλόμενα μέρη, στα οποία συμπεριλαμβάνονται τα 27 κράτη μέλη της ΕΕ και η Ευρωπαϊκή Κοινότητα,

Β.  λαμβάνοντας υπόψη ότι τα συμβαλλόμενα μέρη της CBD έχουν δεσμευθεί να μειώσουν σημαντικά το ρυθμό απώλειας της βιοποικιλότητας έως το 2010 και να δημιουργήσουν ένα παγκόσμιο δίκτυο προστατευομένων περιοχών στην ξηρά έως το 2010 και στη θάλασσα έως το 2012,

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η αξιοπιστία της Σύμβασης θα εξαρτηθεί από την ικανότητά της να επιτύχει τους στόχους αυτούς,

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η αξιοπιστία της ΕΕ στο πλαίσιο της CBD υπονομεύεται από την ανεπαρκή εφαρμογή των εσωτερικών νομοθετικών πράξεων και πολιτικών για τη βιοποικιλότητα, όπως οι οδηγίες για τα πτηνά και τους οικοτόπους, την ανεπαρκή ανάληψη δράσης προς επίτευξη της δέσμευσης για ανάσχεση της βιοποικιλότητας στο έδαφός της έως το 2010, την απροθυμία της για έναρξη διαπραγματεύσεων βάσει κειμένου για ένα νομικά δεσμευτικό μέσο σχετικά με την πρόσβαση και τον μερισμό των ωφελημάτων και την απροθυμία της να προβλέψει νέους συμπληρωματικούς χρηματοδοτικούς πόρους που θα προορίζονται ειδικά για την εφαρμογή της Σύμβασης σε αναπτυσσόμενες χώρες,

Ε.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η απώλεια της βιοποικιλότητας στα δάση, οι ρυθμοί αποδάσωσης και η κλιματική κρίση έχουν πάρει τέτοιες διαστάσεις, που η λήψη σημαντικών μέτρων για την αντιμετώπιση της αποδάσωσης και της υποβάθμισης των δασών δεν είναι δυνατόν να περιμένει έως την περίοδο μετά το 2012,

ΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχουν σημαντικά κενά στην υλοποίηση των προγραμμάτων εργασίας της CBD, που πρέπει να καλυφθούν,

Ζ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι κατά την τελευταία COP της CBD σημειώθηκε πρόοδος όσον αφορά την ενίσχυση του ρόλου των αντιπροσώπων των αυτοχθόνων λαών και των τοπικών κοινοτήτων στις περαιτέρω διαπραγματεύσεις σχετικά με την πρόσβαση και τον μερισμό των ωφελημάτων, καθώς και το δικαίωμά τους να καθορίζουν προτεραιότητες στο έδαφός τους όπως ορίζεται στη Διακήρυξη των Ηνωμένων Εθνών για τα Δικαιώματα των Αυτοχθόνων Λαών,

Η.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η τελευταία COP της CBD κάλεσε τα συμβαλλόμενα μέρη να ενισχύσουν τις προσπάθειές τους για βελτίωση της επιβολής της νομοθεσίας για τα δάση και για αντιμετώπιση του σχετικού εμπορίου,

Θ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η τελευταία COP της CBD επαναβεβαίωσε την εφαρμογή της αρχής της προφύλαξης σε σχέση με τις τεχνολογίες περιορισμού της γενετικής χρήσης (GURTs) και συνέστησε να μην εγκριθούν επιτόπου δοκιμές και εμπορική χρήση,

Ι.  εκτιμώντας ότι η αλλαγή του κλίματος θα επιδεινώσει περαιτέρω την κατάσταση σχετικά με την παγκόσμια βιολογική ποικιλότητα, οδηγώντας σε υποβάθμιση οικοσυστημάτων και εξαφάνιση ειδών και σε δευτερογενή αντίκτυπο στην ανθρώπινη ανάπτυξη και την εξάλειψη της φτώχειας,

ΙΑ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι εκτιμάται ότι περίπου το 20% των παγκόσμιων εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα προκαλούνται από την αποδάσωση και την υποβάθμιση των δασών,

ΙΒ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η CBD και η Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για το δίκαιο της θάλασσας (UNCLOS) προσφέρουν το διεθνές νομικό πλαίσιο που διέπει την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος συνολικά, ενώ εξακολουθεί να μην υπάρχει προεξάρχουσα νομικά δεσμευτική συμφωνία που θα εξασφάλιζε την συνεπή εφαρμογή των υφιστάμενων δεσμεύσεων σε όλες τις θαλάσσιες περιοχές, συμπεριλαμβανομένων των διεθνών υδάτων των ανοικτών θαλασσών,

ΙΓ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η CBD διαδραματίζει κεφαλαιώδη ρόλο στη στήριξη των εργασιών της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών (UNGA) για τις θαλάσσιες προστατευόμενες περιοχές που ευρίσκονται πέραν της εθνικής δικαιοδοσίας παρέχοντας επιστημονικές και, όπου είναι απαραίτητο, τεχνικές πληροφορίες και συμβουλές σχετικά με τη θαλάσσια βιοποικιλότητα,

1.  εκφράζει τη βαθιά ανησυχία του για τη συνεχιζόμενη απώλεια της βιοποικιλότητας και για το συνεχώς αυξανόμενο οικολογικό αποτύπωμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του οποίου ο αντίκτυπος στην βιοποικιλότητα εκτείνεται πολύ πέραν των συνόρων της Ευρωπαϊκής Ένωσης·

2.  καλεί την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και τα κράτη μέλη να αναλάβουν ηγετική και αποφασιστική δράση συμφωνώντας και διευκολύνοντας συγκεκριμένα μέτρα για την προστασία της βιοποικιλότητας, τόσο εγχωρίως όσο και διεθνώς·

3.  αναγνωρίζει τη συνεισφορά του ευρωπαϊκού δικτύου προστατευόμενων περιοχών Natura 2000 ως ακρογωνιαίο λίθο των προσπαθειών της ΕΕ να εκπληρώσει τις διεθνείς και εσωτερικές δεσμεύσεις της στον τομέα της βιοποικιλότητας και ως σημαντικότατη συνεισφορά στο παγκόσμιο δίκτυο προστατευόμενων περιοχών· καλεί περαιτέρω την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εξασφαλίσουν πλήρη εφαρμογή των οδηγιών για τα πτηνά και τους οικοτόπους και αντιτάσσεται κατηγορηματικά σε κάθε προσπάθεια αποδυνάμωσης της προστασίας τους·

4.  θεωρεί ότι η συζήτηση, με αφορμή τη Σύμβαση-πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για την αλλαγή του κλίματος (UNFCCC), σχετικά με τη μείωση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου από την αποδάσωση και την υποβάθμιση των δασών σε αναπτυσσόμενες χώρες πρέπει να διαπνέεται από τη Σύμβαση για τη Βιολογική Ποικιλότητα (CBD) και να εξασφαλίζει τη συνέπεια με τους στόχους της CBD και το στόχο διαφύλαξης της δασικής βιοποικιλότητας·

5.  ζητεί επίσης να ενισχυθούν οι προσπάθειες για τη βελτίωση των συνεργιών μεταξύ της CBD, της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για την Καταπολέμηση της Απερήμωσης (UNCCD) και της UNFCCC στους τομείς του μετριασμού της κλιματικής αλλαγής και της προσαρμογής σε αυτήν·

6.  ζητεί επιμόνως από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και τα κράτη μέλη:

  • -να εξασφαλίσουν ότι οι αποφάσεις της COP 9 είναι προσανατολισμένες στην υλοποίηση του προγράμματος της CBD για τις προστατευόμενες περιοχές και στην ενίσχυση της υλοποίησης ενόψει των στόχων του 2010, και ιδίως του προγράμματος εργασίας της CBD για τη δασική βιοποικιλότητα,
  • -να στηρίξουν οικονομικά την πρωτοβουλία LifeWeb η οποία έχει ως στόχο τον συνδυασμό εθελοντικών δεσμεύσεων ενδιαφερομένων μερών για τον καθορισμό και τη διαχείριση προστατευόμενων περιοχών με εθελοντικές δεσμεύσεις από χορηγούς για να εξασφαλισθεί στοχευμένη (συγ)χρηματοδότηση,
  • -να διαδραματίσουν κορυφαίο ρόλο στις διαπραγματεύσεις για τη θέσπιση δίκαιου και ισότιμου, νομικά δεσμευτικού διεθνούς καθεστώτος σχετικά με την πρόσβαση στους γενετικούς πόρους και τον μερισμό των ωφελημάτων (ABS) που απορρέουν από τη χρήση τους· θεωρεί ότι έχει ουσιαστική σημασία να πραγματοποιήσει η COP 9 πρόοδο στον προσδιορισμό των βασικών στοιχείων του διεθνούς καθεστώτος ABS, και να εγγυηθεί την πλήρη συμμόρφωση με την εθνική νομοθεσία στις χώρες-παρόχους ώστε να εξασφαλισθούν αποτελεσματικά μέτρα εναντίον της βιοπειρατείας·
  • -να ενισχύσουν τις συνέργιες και τους δεσμούς μεταξύ της UNFCCC και της CBD με στόχο τη μεγιστοποίηση των κοινών ωφελημάτων όσον αφορά τον μετριασμό της κλιματικής αλλαγής, την προστασία της βιοποικιλότητας και την αειφόρο ανθρώπινη ανάπτυξη,
  • -να θεωρήσουν ότι η επίτευξη της διαφύλαξης και της αειφόρου χρήσης της βιοποικιλότητας πρέπει να συγκαταλέγεται στις κορυφαίες προτεραιότητες της COP 9,
  • -να μεριμνήσουν ώστε να αναγνωρισθεί ότι η αποτελεσματική διαχείριση και χρηματοδότηση των προστατευόμενων περιοχών και του δικτύου τους αποτελεί ζωτική ανάγκη, καθώς και να θεσπισθούν καινοτόμοι και μόνιμοι χρηματοδοτικοί μηχανισμοί, δεδομένου ότι συμβάλλουν στη διαφύλαξη και την αειφόρο χρήση της βιοποικιλότητας,
  • -να διενεργήσουν ανάλυση του αντίκτυπου στην ΕΕ σχετικά με την ξηρασία και την έλλειψη νερού που προκαλεί η αλλαγή του κλίματος και τις επιπτώσεις της στους φυσικούς οικοτόπους της άγριας πανίδας και χλωρίδας, με επισήμανση των περιοχών όπου φτιάχνουν τις φωλιές τους τα αποδημητικά πουλιά και με προώθηση της διεθνούς συνεργασίας για την προστασία των μεταναστευτικών πτηνών και των εποχιακών υγροτόπων που τους προσφέρουν νερό και τροφή,
  • -να μεριμνήσουν ώστε η COP 9 να καλέσει τα συμβαλλόμενα μέρη να αρχίσουν συζήτηση και να συμφωνήσουν κοινές αρχές και κριτήρια για την καλή διαχείριση των δασών, αξιοποιώντας την πρόοδο που ήδη έχει σημειωθεί σε διάφορες περιφερειακές διαδικασίες FLEG/T και στη Συνθήκη του Αμαζονίου,
  • -να μεριμνήσουν ώστε η COP 9 να συμφωνήσει την έναρξη συζητήσεων μεταξύ των συμβαλλομένων μερών προκειμένου να συμφωνηθεί παγκόσμιος μηχανισμός για τη ρύθμιση της δασικής εκμετάλλευσης και της εμπορίας ξυλείας, με στόχο την καταπολέμηση της παράνομης υλοτόμησης και την προώθηση της αειφόρου χρήσης των δασικών πόρων, και ώστε η COP 9 να καλέσει τα συμβαλλόμενα μέρη να θεσπίσουν εθνικές νομοθετικές διατάξεις που εμποδίζουν τη διάθεση στην αγορά ξυλείας και προϊόντων ξύλου που προέρχονται από παράνομη και καταστρεπτική υλοτόμηση,
  • -να μεριμνήσουν ώστε η COP 9 να συστήσει στα συμβαλλόμενα μέρη να ενσωματώσουν εντονότερα στις εθνικές στρατηγικές και τα προγράμματα δράσης τους για τη βιοποικιλότητα (NBSAP) και στα εθνικά δασικά προγράμματά τους και σε άλλες δραστηριότητες σχετικά με τα δάση τόσο τις πτυχές του αντίκτυπου της αλλαγής του κλίματος στη δασική βιοποικιλότητα όσο και δραστηριότητες αντίδρασης, και παράλληλα να υποστηρίξουν την έρευνα για την καλύτερη κατανόηση του αντίκτυπου της αλλαγής του κλίματος στη δασική βιοποικιλότητα,
  • -να μεριμνήσουν για την επιτάχυνση της εφαρμογής των υφιστάμενων δεσμεύσεων για καλύτερη διαφύλαξη και αειφόρο διαχείριση της θαλάσσιας βιοποικιλότητας, με στόχο την προστασία της θαλάσσιας βιοποικιλότητας από καταστρεπτικές πρακτικές,
  • -να μεριμνήσουν ώστε η COP 9 να εγκρίνει την προτεινόμενη δέσμη επιστημονικών κριτηρίων για τον προσδιορισμό των θαλάσσιων περιοχών που χρήζουν προστασίας και για τη δημιουργία αντιπροσωπευτικών δικτύων θαλάσσιων προστατευόμενων περιοχών, όπως συνιστάται από το Εργαστήριο Εμπειρογνωμόνων για τα Οικολογικά Κριτήρια και τα Συστήματα Βιογεωγραφικής Ταξινόμησης για τις Θαλάσσιες Περιοχές που Χρήζουν Προστασίας,
  • -να μεριμνήσουν ώστε η COP 9 να συστήσει στα συμβαλλόμενα μέρη να συνεργασθούν στην κατεύθυνση μιας προσέγγισης ολοκληρωμένης διαχείρισης για τη θαλάσσια βιοποικιλότητα σε περιοχές που βρίσκονται πέραν της εθνικής δικαιοδοσίας, ούτως ώστε να εφαρμοσθούν τα συμπεφωνημένα κριτήρια και να επεκταθούν τα εθνικά και περιφερειακά δίκτυα θαλάσσιων προστατευόμενων περιοχών στα διεθνή ύδατα εκτός εθνικής δικαιοδοσίας,
  • -να ενθαρρύνουν τα κράτη να αρχίσουν διαπραγματεύσεις για μια συμφωνία εφαρμογής της UNCLOS για την προστασία της θαλάσσιας βιοποικιλότητας σε περιοχές πέραν της εθνικής δικαιοδοσίας, ώστε να εξασφαλισθεί μακροπρόθεσμα η ολοκληρωμένη διαχείριση,
  • -να μεριμνήσουν ώστε η COP 9 να εγκρίνει μια τελική απόφαση για την απαγόρευση όλων των τεχνολογιών περιορισμού (GURTs) και να συμφωνήσουν μορατόριουμ για την αποδέσμευση στο περιβάλλον, συμπεριλαμβανομένων των επιτοπίων δοκιμών, καθώς και για την εμπορική χρήση γενετικά τροποποιημένων δένδρων,
  • -να μεριμνήσουν ώστε η COP 9 να καταστήσει διαθέσιμες τις συστάσεις για τη θαλάσσια και την παράκτια βιοποικιλότητα του προαναφερομένου Εργαστηρίου Εμπειρογνωμόνων στην Ad Hoc ανεπίσημη ομάδα εργασίας ανοικτής σύνθεσης της UNGA,
  • -να διαδραματίσουν κορυφαίο ρόλο στη συνάντηση των συμβαλλόμενων μερών του Πρωτοκόλλου της Καρθαγένης, ούτως ώστε να εξασφαλισθεί ένα νομικά δεσμευτικό καθεστώς ευθύνης με ευρύ πεδίο εφαρμογής,
  • -να μεριμνήσουν ώστε η COP 9 να εγκρίνει πρότυπα αειφορίας όσον αφορά την παραγωγή βιομάζας για ενέργεια, προκειμένου να προληφθούν οι ενδεχόμενες αρνητικές επιπτώσεις της αύξησης της παραγωγής αγροκαυσίμων,
  • -να προωθήσουν την πλήρη υλοποίηση των κατευθυντήριων αρχών της CBD για τα ξένα χωροκατακτητικά είδη και, για το σκοπό αυτό, να θεσπίσουν κοινοτική νομοθεσία που να εξασφαλίζει την σφαιρική αντιμετώπιση των απειλών που δημιουργούν τα ξένα χωροκατακτητικά είδη για τους οικοτόπους και τα είδη της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
  • -να προωθήσουν την υλοποίηση του προγράμματος εργασίας για τις προστατευόμενες περιοχές, ιδιαιτέρως δε τον στόχο 2.2 ο οποίος αποβλέπει στην ενίσχυση και διασφάλιση της συμμετοχής των αυτοχθόνων και τοπικών κοινοτήτων και των σχετικών ενδιαφερομένων στον καθορισμό και τη διαχείριση των προστατευόμενων περιοχών, συμπεριλαμβανομένης της προώθησης μέτρων ευαισθητοποίησης για δραστηριότητες μετριασμού και προσαρμογής και για την αύξηση της συνεργασίας μεταξύ διοικήσεων και κτηματιών,
  • -να ενθαρρύνουν και υποστηρίξουν συστήματα πιστοποίησης για την αειφόρο δασοπονία και για διάφορες καλλιέργειες, συμπεριλαμβανομένων των βιοκαυσίμων, και τη δενδροφύτευση σε κτηνοτροφικές περιοχές·

7.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στα συμβαλλόμενα μέρη της CBD.