k izjavi Komisije
v skladu s členom 103(2) poslovnika,
ki ga predlagajo Roberts Zīle, Ryszard Czarnecki in Adam Bielan
v imenu skupine UEN
o brodolomu ladje New Flame in njegovih posledicah v zalivu Algeciras
Resolucija Evropskega parlamenta o brodolomu ladje New Flame in njegovih posledicah v zalivu Algeciras
B6‑0198/2008
Evropski parlament,
–
ob upoštevanju svojih predhodnih resolucij o nesrečah na morju in onesnaženju ter o pomorski politiki in strategiji,
–
ob upoštevanju predlogov Komisije in sklepov Evropskega parlamenta o tretjem svežnju o pomorski varnosti,
–
ob upoštevanju člena 103(2) svojega poslovnika,
A.
ker sta 12. avgusta 2007 v bližini Gibraltarja ob obali pri Algecirasu (Cadiz) trčila tanker Torm Gertrud in tovorna ladja New Flame, ki je prevažala približno 42.000 ton kovinskih odpadkov in ki še vedno leži na morskem dnu,
B.
ker je med 28. avgustom 2007 in 10. februarjem 2008 iz New Flame izteklo sedem naftnih madežev in onesnažilo približno dva kilometra obale v zalivu Algeciras,
C.
ker sta gibraltarska ožina in zaliv Algeciras območje gostega pomorskega prometa, ki ga letno prečka več kot 100 tisoč ladij, in z izredno obsežno dejavnostjo prečrpavanja nafte (z ene ladje na drugo na morju); ker se to morsko območje uvršča na četrto mesto na svetu po dejavnostih v zvezi s prečrpavanjem nafte z več kot sedem milijard ton pretovorjene nafte;
D.
ker območju zaliva Algeciras preti velika nevarnost onesnaževanje obale in okolja zaradi pomorskega prometa in dejavnosti, vezanih na prečrpavanje nafte, kjer se onesnaženost morja kaže v majhnih, a neprestanih namernih izlivih, ki nastajajo pri dejavnostih, vezanih na prečrpavanje, zlasti zaradi neupoštevanja potrebnih varnostnih zahtev,
E.
ker je zaradi nezadostnega sodelovanja med vpletenimi državami in njihovimi pristojnimi oblastmi New Flame ostala na morskem dnu v zalivu Algeciras več kot pet mesecev ter kljub temu, da predstavlja veliko nevarnost za okolje, ni bila ne iztovorjena ne odstranjena iz zaliva,
1.
poziva Španijo, Združeno Kraljestvo in Gibraltar, naj okrepijo in pospešijo svoje tristransko sporazumevanje in sodelovanje, da bi se v najkrajšem možnem času ladjo odstranilo in tako preprečilo morebitno onesnaževanje, saj je ta nesreča razkrila pomanjkanje sodelovanja med pristojnimi oblastmi in vpletenimi stranmi;
2.
poudarja, da je treba oblikovati učinkovit mehanizem sodelovanja med Španijo, Združenim Kraljestvom in Gibraltarjem za boljšo izmenjavo informacij in usklajenost delovanja, da bi se v bodoče lahko preprečilo tovrstne nesreče in potencialne okoljske katastrofe; poziva Komisijo in Evropsko agencijo za pomorsko varnost, naj nudita največjo možno podporo takemu tristranskemu sodelovanju, ki naj zagotavlja okoljsko varnost temu območju, ki mu grozi onesnaženost, v skladu z okoljskimi cilji, ki jih določajo zakonodaja EU in mednarodni instrumenti;
3.
poziva Komisijo, naj Evropskemu parlamentu posreduje vse informacije, ki jih dobi od pristojnih nacionalnih in regionalnih oblasti o primeru New Flame, vključno z informacijami o vrsti tovora, ki ga je prevažala ladja, ter o načrtih in časovnem razporedu za odstranitev ladje iz zaliva;
4.
poziva Komisijo, naj v primeru New Flame razišče, če so pristojne oblasti izpolnile svoje obveznosti v skladu z ustrezno zakonodajo Skupnosti, ter naj sprejme potrebne pravne ukrepe v primeru ugotovljenih in dokazanih kršitev ali pomanjkljivosti,
5.
spodbuja Komisijo, naj zagotovi, da je bil sistem Skupnosti za nadzor plovbe in zbiranje informacij, ki ga vzpostavlja direktiva 2002/59/ES, strogo upoštevan v gibraltarski ožini in zlasti v zalivu Algeciras, saj je to območje z gostim pomorskim prometom, ki ga letno prečka več kot 100 tisoč ladij;
6.
ponovno poziva Svet, naj čim prej sprejme skupno stališče o tretjem svežnju o pomorski varnosti;
7.
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, Evropski agenciji za pomorsko varnost, parlamentom držav članic ter pristojnim regionalnim oblastem.