NÁVRH USNESENÍ,
13. 6. 2008
v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu
předkládá Dimitrios Papadimoulis
za Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin,
o posílení schopnosti Unie reagovat na katastrofy
B6-0303/2008
Usnesení Evropského parlamentu o posílení schopnosti Unie reagovat na katastrofy
Evropský parlament,
– s ohledem na článek 174 Smlouvy o EU,
– s ohledem na sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě o posílení schopnosti Unie reagovat na katastrofy (KOM(2008) 130 v konečném znění),
– s ohledem na Barnierovu zprávu nazvanou Za evropskou jednotku civilní ochrany: Europe aid,
– s ohledem na bod 12 závěrů předsednictví ze zasedání Evropské rady, které se konalo v Bruselu ve dnech 15.–16. června 2006 a týkalo se schopnosti Unie reagovat na mimořádné události, krize a katastrofy,
– s ohledem na závěry zasedání Rady, které se konalo v prosinci 2007 a týkalo se vytvoření systémů včasného varování obecně a systému včasného varování pro tsunami v oblasti severovýchodního Atlantského oceánu a Středozemního moře,
– s ohledem na svá předchozí usnesení o přírodních i člověkem způsobených katastrofách na území Evropské unie i mimo ni, která vyzývala Komisi a členské státy k větší spolupráci na opatřeních civilní ochrany v případě přírodních katastrof s cílem zabránit jejich ničivému dopadu a minimalizovat ho, zejména zpřístupněním dalších prostředků na civilní ochranu,
– s ohledem na čl. 103 odst. 2 jednacího řádu,
A. vzhledem k tomu, že počet přírodních a člověkem zapříčiněných katastrof, které způsobují značné újmy na zdraví a ztráty na lidských životech, hospodářské škody a poškozují životní prostředí, stále roste, což vyžaduje nejen lepší reakci na úrovni EU, ale i lepší opatření na prevenci a likvidaci následků,
B. vzhledem k tomu, že problémy s lesními požáry a suchy budou stále vážnější, protože mimořádně suchá léta jsou stále běžnějším jevem, a vzhledem k tomu, že zkušenost z minulých let i z doby nedávné zdůrazňuje potřebu zlepšit prevenci, připravenost a schopnost reakce v oblasti civilní ochrany Společenství, pokud jde o lesní a jiné požáry,
C. vzhledem k tomu, že zelená kniha o přizpůsobení se změně klimatu v Evropě upozorňuje na skutečnost, že změna klimatu bude příčinou většího počtu extrémních povětrnostních jevů v Evropě, což povede k většímu nebezpečí vzniku škod pro lidi, na infrastruktuře a životním prostředí,
D. vzhledem k tomu, že posílení schopnosti EU vyrovnat se s katastrofami vyžaduje přístup, který zahrnuje prevenci katastrof, připravenost, reakci a likvidaci následků na vnitrostátní, evropské a mezinárodní úrovni,
E. vzhledem k tomu, že je třeba zlepšit koordinaci mezi Radou, Komisí a členskými státy v rámci všech etap katastrof od prevence až po likvidaci následků, přičemž Evropský parlament by měl být zapojen po celou dobu,
F. vzhledem k tomu, že katastrofy mají v současné době často přeshraniční povahu a vyžadují mnohostrannou a koordinovanou reakci,
G. vzhledem k tomu, že nedostatek společných výstražných signálů a písemných záznamů je vážný problém z hlediska rostoucí mobility občanů v celé Evropě a třetích zemích,
1. vítá sdělení Komise o posílení schopnosti Unie reagovat na katastrofy a také obecný cíl spočívající ve větší soudržnosti, účinnosti a viditelnosti reakce EU na katastrofy;
2. domnívá se, že posílení schopnosti Unie reagovat na katastrofy je prioritním cílem politiky Evropské unie a že by k dosažení tohoto cíle měly být zmobilizovány veškeré prostředky;
3. zdůrazňuje, že činnost, kterou Komise plánovala s cílem vytvořit základní soubor poznatků o variantách katastrof, potřebných a dostupných kapacitách a o dopadech různých možností sloužících k nápravě zjištěných nedostatků, by neměla být záminkou k odkládání důležitých návrhů na ochranu lidí, majetku a životního prostředí před katastrofami;
4. zdůrazňuje, že přístup Komise by se měl týkat všech etap katastrofy od prevence až po likvidaci následků přírodních i člověkem způsobených katastrof, ke kterým dochází v EU nebo ve třetích zemích, a že je třeba další činnosti v oblastech, kterých se sdělení Komise týká;
5. vyzývá Komisi a členské státy, aby se při přípravě na mimořádné události zabývaly nejen přístupy založenými na posuzování rizik, ale aby se zabývaly i možnostmi, jak na úrovni politiky EU snížit zranitelnost řádným plánováním a včasným přijímáním opatření na snížení rizika;
6. vyzývá Komisi, aby bezodkladně, nejpozději do konce roku 2008, předložila návrhy týkající se předcházení katastrofám v rámci EU spolu se strategií EU, jejímž cílem je snížení nebezpečí vzniku katastrof v rozvojových zemích;
7. lituje skutečnosti, že návrh bývalého komisaře Michela Barniera vytvořit evropskou jednotku civilní obrany zůstal jen na papíře, a zdůrazňuje, že je v této souvislosti nutné usilovat o rozvoj schopnosti rychle reagovat na základě modulů civilní obrany členských států, a to v souladu s mandátem uděleným na zasedání Evropské rady ve dnech 15. a 16. června 2006, a vyzývá Komisi, aby za tímto účelem vypracovala konkrétní návrh;
8. naléhavě vyzývá Komisi, aby předložila balíček právně závazných nástrojů (např. rámcovou směrnici) s cílem napravit nedostatky ve stávajících právních předpisech, politikách a programech EU, pokud jde o prevenci katastrof a reakci na ně;
9. doporučuje, aby tento komplexní rámec obsahoval tři pilíře týkající se prevence, jejichž cílem bude posílení prevence ve stávajících mechanismech EU a přístupech členských států, vypracování nového rámce přístupu k předcházení katastrofám a podpora dalšího rozvoje znalostí o prevenci a technologii za pomoci výzkumných a rozvojových programů EU;
10. doporučuje, aby součástí návrhů ohledně posílení celkové schopnosti EU reagovat bylo i uvolnění klíčových zdrojů, které budou zaručeně kdykoli k dispozici na účast v akcích evropské civilní obrany; konstatuje, že v prvé řadě je třeba vycházet z vnitrostátních kapacit a v případě potřeby zařadit i opatření ve spolupráci s jinými stranami;
11. vyzývá Komisi, aby pilotního projektu na rok 2008 ohledně lesních požárů a přípravné práce ohledně schopnosti rychle reagovat využila co nejlépe k vyzkoušení provozních úprav s členskými státy a jinými stranami, aby kapacity civilní obrany byly v kteroukoli dobu k dispozici pro činnosti evropské civilní obrany;
12. je toho názoru, že pro nezbytné začlenění prevence a snížení nebezpečí vzniku katastrof do programů strukturálních fondů a do Fondu soudržnosti by měly být stávající pokyny posíleny a měly by být vypracovány nové pokyny;
13. zdůrazňuje, že je nutné posílit Monitorovací a informační středisko (MIC) nezbytnými lidskými a materiálními zdroji, aby mohlo aktivně podporovat činnosti, které zahájily členské státy na základě mechanismu;
14. naléhavě vyzývá Komisi, aby posoudila celou škálu možností k vytvoření udržitelné evropské sítě pro vzdělávání v oblasti reakce na katastrofy a aby co nejdříve předložila návrhy takové struktury;
15. vyzývá Komisi, aby zajistila účinnost jednotného evropského čísla tísňového volání 112;
16. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Komisi, Radě a parlamentům členských států.