ktorý na základe otázky na ústne zodpovedanie B6‑467/2008
v súlade s článkom 108 ods. 5 rokovacieho poriadku
predkladajú Michel Rocard, Véronique De Keyser a Libor Rouček
v mene skupiny PSE
o správe Arktídy
Uznesenie Európskeho parlamentu o správe Arktídy
B6‑0526
Európsky parlament,
–
so zreteľom na medzinárodný polárny rok (od marca 2007 do marca 2009),
–
so zreteľom na oznámenie Komisie o politike v Arktíde, ktoré sa očakáva túto jeseň,
–
so zreteľom na oznámenie Európskej Komisie o integrovanej námornej politike Európskej únie (bežne nazývanej Modrá kniha), uverejnené 10. októbra 2007,
–
so zreteľom na správu vysokého predstaviteľa a Európskej komisie pre Európsku radu s názvom Zmena klímy a medzinárodná bezpečnosť, uverejnenú 14. marca 2008,
–
so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o severnej dimenzii z roku 2003, 2005 a 2006,
–
so zreteľom na Dohovor OSN o morskom práve (UNCLOS), ktorý ešte senát USA neratifikoval,
–
so zreteľom na závery správy o posúdení vplyvu Arktídy na klímu,
–
so zreteľom na ôsmu konferenciu zástupcov parlamentov z arktických krajín, ktorá sa uskutočnila vo Fairbankse na Aljaške (12. – 14. augusta 2008),
–
so zreteľom na vyhlásenie z Ilulissatu, ktoré v máji 2008 prijali krajiny A5 (Dánsko, Kanada, Nórsko, Ruská federácia a USA),
–
so zreteľom na závery predsedajúceho na konferencii usporiadanej Severskou radou ministrov v Ilulissate (Grónsko) 9. a 10. septembra 2008 pod názvom „Arktída: náš spoločný záujem“, na ktorej sa plne zúčastnila Európska únia,
–
so zreteľom na článok 108 ods. 5 rokovacieho poriadku
A.
keďže geopolitický a strategický význam arktického regiónu sa zvyšuje, čo bolo symbolicky vyjadrené umiestnením ruskej vlajky na dne more na severnom póle v auguste 2007,
B.
keďže na nedávnej konferencii zástupcov parlamentov arktických krajín sa stretli zvolení zástupcovia z Európskeho parlamentu, Dánska, Grónska, Islandu, Fínska, Kanady, Nórska, Ruskej federácie, Spojených štátov a Švédska s cieľom diskutovať o otázkach námornej bezpečnosti, zdravotníckej starostlivosti, ochrany životného prostredia a trvalo udržateľného rozvoja,
C.
keďže arktický región zatiaľ nie je v súčasnosti predmetom žiadnych multilaterálnych predpisov, pretože sa neočakávalo, že sa stane splavnou námornou cestou alebo oblasťou s komerčným využitím,
D.
keďže v posledných rokoch sa výrazne zvýšila námorná doprava v arktických vodách z dôvodu rastúceho záujmu o vrtné plošiny na mori na jednej strane a čoraz častejšie plavby obchodných alebo výletných lodí severozápadnou cestou na strane druhej,
E.
keďže v arktickom regióne by sa mohlo nachádzať približne 20 % neobjavených celosvetových zásob zemného plynu a ropy,
F.
keďže medzi členskými štátmi Európskej únie sú tri krajiny arktického regiónu a medzi krajinami, s ktorými susedí a ktoré sa prostredníctvom Dohody o EHP zapájajú do vnútorného trhu, sú dve ďalšie krajiny arktického regiónu, čo znamená, že Európska únia a jej pridružené štáty predstavujú viac ako polovicu počtu členov Arktickej rady,
G.
keďže Arktická rada už počas svojej konferencie vyjadrila znepokojenie nad zmenou klímy v regióne, jej dôsledkami pre pôvodné obyvateľstvo a možnými opatreniami na prispôsobenie sa tejto zmene,
H.
keďže miera globálneho otepľovania je v arktickom regióne oveľa vyššia ako v ostatných oblastiach vo svete, v priebehu minulého storočia sa teplota zvýšila o 2 ° v porovnaní s priemernou hodnotou 0,6 ° v ostatných oblastiach vo svete,
I.
keďže zmeny klimatických podmienok v arktickom regióne sú už také významné, že napríklad Inuiti čoskoro nebudú môcť loviť tradičným spôsobom, pretože ľad je príliš tenký na to, aby udržal ich sane, a keďže voľne žijúcim zvieratám, ako sú napríklad polárne medvede, mrože a líšky, hrozí zánik ich biotopov,
1.
je hlboko znepokojený dôsledkami zmeny klímy pre život pôvodného obyvateľstva v regióne, tak z hľadiska životného prostredia vo všeobecnosti (topenie ľadovej pokrývky, topenie permafrostu, stúpanie hladiny morí, záplavy), ako aj pokiaľ ide o biodiverzitu a fakt, že ustupujúca ľadovcová pokrývka ohrozuje kŕmne návyky polárnych medveďov, a zdôrazňuje, že pri prijímaní akýchkoľvek rozhodnutí o týchto problémoch na medzinárodnej úrovni sa musia zohľadňovať všetci obyvatelia a štáty arktického regiónu;
2.
víta správu o záveroch prijatú na konferencii zástupcov parlamentov arktických krajín vo Fairbankse 14. augusta 2008;
3.
víta skutočnosť, že ďaleký sever je zahrnutý do politiky Severnej dimenzie Európskej únie, ale je presvedčený, že je potrebné ešte viac informovať o význame arktického regiónu v celosvetovom meradle a požaduje vytvorenie osobitnej politiky pre Arktídu;
4.
zdôrazňuje význam arktického regiónu pre globálnu klímu a verí, že súčasná podpora výskumnej činnosti v tomto regióne bude pokračovať aj nad rámec medzinárodného polárneho roka;
5.
s veľkým záujmom očakáva budúce oznámenie Komisie o politike pre Arktídu a dúfa, že sa ním vytvorí základ politiky pre Arktídu, ktorá bude mať v rámci Európskej únie dôležité postavenie; vyzýva Komisiu, aby sa vo svojom oznámení venovala aspoň týmto problémom:
a.
súčasná situácia v oblasti zmeny klímy v regióne a opatrenia, ktoré je potrebné v tejto súvislosti prijať,
b.
politické riešenia, ktoré berú ohľad na pôvodné obyvateľstvo a ich spôsob života,
c.
potreba spolupráce s našimi arktickými susedmi v oblasti cezhraničných problémov, najmä v námornej bezpečnosti,
d.
skúmanie možností pre budúcu neformálnu alebo právnu cezhraničnú politickú štruktúru, ktorá by mohla umožniť ochranu životného prostredia a usporiadaný trvalo udržateľný rozvoj regiónu alebo by mohla slúžiť ako sprostredkovateľ v politickej konfrontácii o zdrojoch a splavných námorných cestách na ďalekom severe,
e.
nebezpečenstvá spojené s možným využitím Arktídy na strategické alebo vojenské účely a nutnosť vytvoriť zo Severného ľadového oceánu demilitarizovanú a bezatómovú zónu;
6.
vyzýva Komisiu, aby zaradila do svojho programu energetickú a bezpečnostnú politiku v arktickom regióne a aby navrhla témy a postupy potrebnej spolupráce medzi Európskou úniou a arktickými štátmi v oblasti zmeny klímy, trvalo udržateľného rozvoja a najmä námornej bezpečnosti;
7.
domnieva sa, že námorná doprava v regióne (v súvislosti s obchodom, cestovným ruchom a vrtnými plošinami na mori) by mala podliehať aspoň medzinárodným pravidlám, aké sa uplatňujú v iným medzinárodných vodách, a vrele odporúča Komisii, aby čo najskôr vypracovala a podporila príslušné zmeny a doplnenia nariadenia Medzinárodnej námornej organizácie (IMO);
8.
zdôrazňuje vonkajšie aspekty energetickej politiky a úlohu arktického regiónu pri vytváraní energetickej politiky pre Európu, ako to navrhla Európska rada v marci 2007;
9.
podporuje Arktickú radu pri udržiavaní arktického regiónu ako regiónu bez napätia a v medzinárodnej spolupráci v oblasti výskumu;
10.
vrele odporúča Komisii, aby zohrávala aktívnu úlohu v arktickom regióne, najmä tak, že sa zhostí úlohy pozorovateľa v Arktickej rade a zriadi osobitný panel pre arktický región;
11.
navrhuje Komisii, aby pripravila otvorenie medzinárodných rokovaní, ktoré sa zamerajú na vypracovanie a prijatie medzinárodnej zmluvy na ochranu Arktídy, ako je tomu v prípade Antarktídy (zmluva z Madridu z roku 1993);
12.
poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, vládam členských štátov, Nórska, Islandu, Ruska, Kanady a Spojených štátov a aktérom regionálnej spolupráce.