Postup : 2008/2660(RSP)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu : B6-0624/2008

Predkladané texty :

B6-0624/2008

Rozpravy :

Hlasovanie :

PV 14/01/2009 - 4.6
Vysvetlenie hlasovaní

Prijaté texty :

P6_TA(2009)0020

NÁVRH UZNESENIA
PDF 105kDOC 48k
8. decembra 2008
PE416.101
 
B6‑0624/2008
ktorý v súlade s článkom 78 ods. 3 rokovacieho poriadku
predkladá Mary Lou McDonald
v mene Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci
o návrhu smernice Rady, ktorou sa implementuje Dohoda uzavretá Združením vlastníkov lodí Európskeho spoločenstva a Európskou federáciou pracovníkov v doprave o Dohovore o pracovných normách v námornej doprave z roku 2006 a ktorou sa mení a dopĺňa smernica 1999/63/ES
(KOM(2008)0422)

Uznesenie Európskeho parlamentu o návrhu smernice Rady, ktorou sa implementuje Dohoda uzavretá Združením vlastníkov lodí Európskeho spoločenstva a Európskou federáciou pracovníkov v doprave o Dohovore o pracovných normách v námornej doprave z roku 2006 a ktorou sa mení a dopĺňa smernica 1999/63/ES (KOM(2008)0422) 
B6‑0624/2008

Európsky parlament,

–  so zreteľom na návrh smernice Rady, ktorou sa implementuje Dohoda uzavretá Združením vlastníkov lodí Európskeho spoločenstva a Európskou federáciou pracovníkov v doprave o Dohovore o pracovných normách v námornej doprave z roku 2006 a ktorou sa mení a dopĺňa smernica 1999/63/ES (KOM(2008)422), ktorý predložila Komisia,

–  so zreteľom na Chartu základných práv Európskej únie(1),

–  so zreteľom na smernicu Rady 1999/63/ES z 21. júna 1999, ktorá sa týka Dohody o organizácii pracovného času námorníkov, uzavretej Združením majiteľov lodí Európskeho spoločenstva (ECSA) a Európskou federáciou pracovníkov v doprave (ETF)(2)

–  so zreteľom na Dohodu uzavretú Združením vlastníkov lodí Európskeho spoločenstva (ECSA) a Európskou federáciou pracovníkov v doprave (ETF) o Dohovore o pracovných normách v námornej doprave z roku 2006,

–  so zreteľom na skutočnosť, že súčasťou tejto dohody je spoločná žiadosť adresovaná Komisii, týkajúca sa implementácie dohody a jej prílohy A prostredníctvom rozhodnutia Rady o návrhu Komisie v súlade s článkom 139 ods. 2 zmluvy,

–  so zreteľom na článok 78 ods. 3 rokovacieho poriadku,

A.  keďže v článku 31 Charty základných práv Európskej únie sa ustanovuje, že každý pracovník má právo na zdravé, bezpečné a dôstojné pracovné podmienky, na dodržiavanie najvyššej prípustnej dĺžky pracovného času, denný a týždenný odpočinok, ako aj na každoročnú platenú dovolenku,

B.  keďže článok 139 ods. 1 zmluvy poskytuje sociálnym partnerom na úrovni Spoločenstva v prípade, že si to želajú, možnosť dialógu, ktorý môže viesť k zmluvným vzťahom vrátane uzatvorenia dohôd,

C.  keďže článok 139 ods. 2 zmluvy umožňuje vykonávať dohody uzatvorené na úrovni Spoločenstva na základe spoločnej žiadosti signatárov prostredníctvom rozhodnutia Rady na návrh Komisie,

D.  keďže v prípade, že všetky členské štáty EÚ ratifikujú dohovor, sa dosiahne hranica potrebná na nadobudnutie účinnosti dohovoru,

E.  keďže ratifikáciou dohovoru sa významnou mierou prispeje k podpore dôstojnej práce na celom svete,

1.  víta skutočnosť, že napriek tomu, že v článku 139 ods. 2 zmluvy nie je vo vzťahu k žiadostiam sociálnych partnerov predložených Komisii ustanovená povinnosť konzultovať s Európskym parlamentom, Komisia postúpila svoj návrh Parlamentu a požiadala ho o poskytnutie stanoviska Komisii a Rade;

2.  podporuje dohodu, ktorú uzavreli sociálni partneri, týkajúcu sa niektorých aspektov pracovných podmienok pracovníkov v odvetví námornej dopravy, pretože vyváženým spôsobom zohľadňuje potrebu zlepšenia pracovných podmienok a ochrany zdravia a bezpečnosti námorníkov;

3.  súhlasí s tým, že by sa dohoda mala predložiť Rade; vyzýva preto Radu, aby prijala návrh smernice Rady predložený Komisiou s cieľom implementovať dohodu, ktorú uzavreli sociálni partneri, a zohľadnila všetky osobitné záujmy členských štátov, a teda aj záujmy EÚ;

4.  domnieva sa, že je nevyhnutné ustanoviť a presadzovať celosvetové minimálne normy v oblasti zamestnávania a podmienok súvisiacich so zdravím a bezpečnosťou pri práci, ktoré sa týkajú námorníkov zamestnaných alebo pracujúcich na palube námornej lode;

5.  víta skutočnosť, že dohoda, ktorú uzavreli sociálni partneri, a návrh smernice Rady predložený Komisiou stanovujú iba minimálne požiadavky a ponechávajú členským štátom a/alebo sociálnym partnerom možnosť prijať opatrenia, ktoré sú pre pracovníkov v príslušných oblastiach výhodnejšie a v podstate rovnocenné s ustanoveniami časti A dohovoru;

6.  pripomína pružnosť, ktorú ponúka článok II ods. 6 dohovoru štátom, ktoré už dohovor podpísali;

7.  zdôrazňuje, že v oblasti zlepšovania podmienok týkajúcich sa zdravia a bezpečnosti pracovníkov zohrávajú sociálni partneri veľmi dôležitú úlohu; v plnej miere podporuje, aby sa sociálni partneri vhodným spôsobom zapájali do rokovaní v rámci sociálneho dialógu a aby uzatvárali dohody o pracovných podmienkach;

8.  odporúča prijatie návrhu Komisie;

9.  vyzýva členské štáty, aby bezodkladne ratifikovali Dohovor o pracovných normách v námornej doprave z roku 2006;

10.  poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii a sociálnym partnerom.

(1) Ú. v. EÚ C 303, 14.12.2007, s. 1.
(2) Ú. v. ES L 167, 2.7.1999, s. 33.

Posledná úprava: 11. decembra 2008Právne oznámenie