Menettely : 2009/2632(RSP)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari : B7-0029/2009

Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :

B7-0029/2009

Keskustelut :

PV 16/09/2009 - 15
CRE 16/09/2009 - 15

Äänestykset :

PV 17/09/2009 - 4.6

Hyväksytyt tekstit :

P7_TA(2009)0019

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS
PDF 125kDOC 72k
Ks. myös yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B7-0026/2009
9.9.2009
PE428.633v01-00
 
B7-0029/2009

suullisesti vastattavien kysymysten B7‑0201/2009 ja B7‑0202/2009 johdosta

työjärjestyksen 115 artiklan ja 110 artiklan 2 kohdan mukaisesti


Liettuan laista alaikäisten suojelemisesta julkisen tiedottamisen haittavaikutuksilta


Claude Moraes, Michael Cashman, Monika Flašíková Beňová S&D-ryhmän puolesta

Euroopan parlamentin päätöslauselma Liettuan laista alaikäisten suojelemisesta julkisen tiedottamisen haittavaikutuksilta  
B7‑0029/2009

Euroopan parlamentti, joka

–         ottaa huomioon kansainväliset ja eurooppalaiset ihmisoikeusvelvoitteet, esimerkiksi ihmisoikeuksia koskeviin YK:n yleissopimuksiin ja ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamista koskevaan eurooppalaiseen yleissopimukseen sisältyvät velvoitteet,

 

–         ottaa huomioon ihmisoikeuksia koskevat Euroopan unionin määräykset ja varsinkin Euroopan perusoikeuskirjan sekä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 6 ja 7 artiklan,

 

–         ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 13 artiklan, jossa EU:lle annetaan valtuudet toteuttaa toimenpiteitä muun muassa sukupuoliseen suuntautumiseen perustuvan syrjinnän torjumiseksi sekä tasa-arvoisuuden periaatteen edistämiseksi,

 

–         ottaa huomioon direktiivin 2000/43/EY ja direktiivin 2000/78/EY, joissa kielletään rotuun tai etniseen alkuperään, uskontoon tai vakaumukseen, vammaisuuteen, ikään tai sukupuoliseen suuntautumiseen perustuva välitön tai välillinen syrjintä, sekä ehdotuksen neuvoston direktiiviksi uskonnosta tai vakaumuksesta, vammaisuudesta, iästä tai sukupuolisesta suuntautumisesta riippumattoman yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanosta (KOM(2008)0426 lopullinen),

 

–         ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan 21 artiklan, jossa kielletään etenkin sukupuoleen, rotuun, ihonväriin tai etniseen taikka yhteiskunnalliseen alkuperään, geneettisiin ominaisuuksiin, kieleen, uskontoon tai vakaumukseen, poliittisiin tai muihin mielipiteisiin, kansalliseen vähemmistöön kuulumiseen, varallisuuteen, syntyperään, vammaisuuteen, ikään tai sukupuoliseen suuntautumiseen perustuva kaikenlainen syrjintä,

 

–         ottaa huomioon 30. kesäkuuta 1997 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 97/36/EY televisiotoimintaa koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta annetun neuvoston direktiivin 89/552/ETY (Televisio ilman rajoja -direktiivi) muuttamisesta,

 

–         ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan ja 110 artiklan 2 kohdan,

 

A.       ottaa huomioon, että EU on ihmisoikeuksiin, perusvapauksiin, demokratiaan ja oikeusvaltioperiaatteeseen, tasa-arvoon ja syrjimättömyyteen perustuvien arvojen yhteisö,

 

B.        katsoo, että EU ja sen jäsenvaltiot ovat velvollisia ajamaan tasa-arvoa ja syrjimättömyyttä erityisesti EY:n perustamissopimuksen 13 artiklan sekä niiden direktiivien perusteella, jotka on hyväksytty ja joita on ehdotettu tämän tavoitteen saavuttamiseksi, mihin kuuluu myös sukupuoliseen suuntautumiseen perustuvan syrjinnän torjuminen,

 

C.       ottaa huomioon, ottaa huomioon, että LGBT-nuorten (lesbojen, homojen, biseksuaalien ja transsukupuolisten ihmisten) syrjäytyminen, syrjintä ja häirintä johtavat vakaviin psyykkisiin ongelmiin ja lisäävät itsemurhia ja että tiedottaminen ja kouluopetus ovat olennaisen tärkeitä näiden nuorten suojelemiseksi,

 

D.       ottaa huomioon, että seksuaalinen suuntautuminen kuuluu yksityiselämän suojelun piiriin ja että tämä on taattu kansainvälisessä, EU:n ja kansallisessa ihmisoikeuslainsäädännössä, ja on sitä mieltä, että julkisten viranomaisten olisi edistettävä tasa-arvoa ja syrjimättömyyttä ja tiedotusvälineiden, kansalaisjärjestöjen ja yksittäisten henkilöiden sananvapaus olisi turvattava,

 

E.        ottaa huomioon, että Liettuan parlamentti ohitti 14. heinäkuuta 2009 presidentin veto-oikeuden ja vahvisti muutokset alaikäisten suojelemisesta julkisen tiedottamisen haittavaikutuksilta annettavaan lakiin, jonka on määrä tulla voimaan 1. maaliskuuta 2010, ja että muutosten mukaan yhtenä alaikäisten kehitystä haittaavana tekijänä on julkinen tiedottaminen, jossa kannustetaan homoseksuaalisiin, biseksuaalisiin jne. suhteisiin ja jossa kiistetään perhearvot,

 

F.        katsoo, että kyseiset muutokset rinnastavat kaiken homoseksuaalisuudesta tiedottamisen fyysisen väkivallan kuvaamiseen, kuolleen tai julmasti silvotun ruumiin esittämiseen tai tiedottamiseen, joka herättää pelkoa tai kauhua tai jossa kannustetaan itsensä silpomiseen tai itsemurhaan,

 

G.       katsoo, että kyseisen hataran homoseksuaalisuusviittauksen sisällyttäminen on räikeässä ristiriidassa lain 4 artiklan 12 kohdan kanssa, jonka tarkoituksena on kieltää sellainen tieto, johon sisältyy kansalaisuuden, rodun, sukupuolen, alkuperän, vammaisuuden, seksuaalisen suuntautumisen, sosiaalisen statuksen, kielen, uskonnon, vakaumuksen tai asenteiden perusteella tapahtuvaa naurunalaiseksi saattamista tai halventamista,

 

H.       ottaa huomioon, että laissa ei ole minkäänlaista määritelmää homoseksuaalisuuden, heteroseksuaalisuuden tai muun sukupuolisen suuntautumisen "levittämiselle" tai niihin "kannustamiselle", mikä on vastoin oikeusvarmuuden periaatetta, jonka mukaisesti laki on pätevä vain, kun kielletyille teoille on annettu selkeä juridinen määritelmä,

 

I.         ottaa huomioon, että kyseiset muutokset johtavat kaiken homoseksuaalisuudesta kertovan tiedon kieltämiseen, jos alaikäiset voivat päästä käsiksi tietoon, ja katsoo, että tätä voidaan käyttää ihmisoikeuksia, seksuaalista suuntautumista ja seksuaalista identiteettiä koskevien kysymysten parissa työskentelevien ihmisoikeusaktivistien työn rajoittamiseen ja että kielto saatetaan ulottaa myös julkisten tiedotusvälineiden tai kirjojen tarjoamaan tietoon – mikä taas on saanut tiedotusvälineet, kustantajat ja toimittajat huolestumaan – sekä verkkosivujen ja elokuvien kautta välitettävään tietoon, samoin kuin diskoihin, näyttelyihin, mielenosoituksiin ja muihin julkisiin tapahtumiin,

 

J.         ottaa huomioon, että Yhdistyneessä kuningaskunnassa otettiin vuonna 1988 käyttöön vastaava laki ja se kumottiin jälkeenpäin paitsi syrjivänä myös siksi, että se muodosti vakavan esteen oppilaiden ja opiskelijoiden tehokkaalle ja homoseksuaalisuuden huomioon ottavalle opetukselle ja psykologiselle avulle ja asetti vaaraan haavoittuvassa asemassa olevat lapset, jotka kärsivät homofobisesta kiusaamisesta ja hyväksikäytöstä,

 

K.       ottaa huomioon, että Televisio ilman rajoja -direktiivin 22 artiklan mukaan jäsenvaltioiden on toteutettava aiheelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että lähetyksissä ei ole ohjelmia, jotka saattaisivat vahingoittaa alaikäisten fyysistä, henkistä tai moraalista kehitystä, eikä varsinkaan "pornografiaa tai aiheetonta väkivaltaa" sisältäviä ohjelmia, mutta tätä ei voida tulkita siten, että se kattaisi kaiken sukupuolista suuntautumista koskevan tiedon,

 

L.        ottaa huomioon, että Liettuan presidentti pyysi parlamenttia tarkastelemaan lakia uudelleen, koska se oli laadittu epämääräiseksi ja epäselväksi, jotta voitaisiin varmistaa, että se on perustuslakiin kirjattujen oikeusvaltio- ja oikeusvarmuusperiaatteiden sekä oikeudellisen selkeyden periaatteen mukainen ja että se ei ole vastoin avoimen yhteiskunnan ja moniarvoisen demokratian periaatteita,

 

M.       panee merkille, että ihmisoikeuksia ja lehdistön vapautta puolustavat kansalaisjärjestöt samoin kuin Euroopan parlamentin jäsenet ovat toistuvasti pyytäneet EU:n toimielimiä puuttumaan asiaan ja Liettuan parlamenttia Seimasia tarkastelemaan lakia uudelleen, sillä laki institutionalisoi homofobiaa ja loukkaa ilmaisunvapautta ja oikeutta syrjimättömyyteen entisestään,

 

N.       ottaa huomioon, että EU:n puheenjohtajavaltio Ruotsi on keskustellut laista Liettuan viranomaisten kanssa ja Liettuan uusi presidentti on ilmoittanut huolehtivansa siitä, että lakia muutetaan siten, että se on EU:n vaatimusten mukainen,

 

O.       ottaa huomioon, että syksyllä käsitellään rikos- ja hallintolakeihin tehtäviä muita muutoksia, joissa homoseksuaalisuutta edistävistä tai rahoittavista yksityisten tai oikeushenkilöiden teoista julkisissa tiloissa tehdään rikos tai joissa niiden rahoittamisesta rangaistaan määräämällä joko yhdyskuntapalvelua tai enintään 1 500 euron sakko tai vankeutta;

 

1.        pyytää perusoikeusvirastoa arvioimaan lakia ja muutoksia EU:n perussopimusten ja EU:n lainsäädännön perusteella;

 

2.        kehottaa komissiota arvioimaan mahdollisuutta turvautua Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 7 artiklassa tarkoitettuun menettelyyn;

 

3.        suhtautuu myönteisesti Liettuan uuden presidentin lausuntoihin ja kehottaa häntä pyytämään perustuslakituomioistuinta tarkastelemaan lakia ja siihen tehtyjä muutoksia, mikäli ne hyväksytään; kehottaa Liettuan viranomaisia joko muuttamaan lakia tai kumoamaan sen sekä pidättymään hyväksymästä rikos- ja hallintolain muutoksia, jotta voidaan varmistaa, että lait ovat sopusoinnussa kansainvälisessä ja yhteisön lainsäädännössä vahvistettujen ihmisoikeuksien ja perusvapauksien kanssa;

 

4.        kehottaa kunnioittamaan kaikkien ihmisten oikeutta ilmaisunvapauteen – myös oikeutta hakea, saada ja levittää tietoa – sekä EU:n lainsäädäntöä ja toimintalinjoja syrjinnän torjunnan alalla, EU:n perusoikeuskirjaa, Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 6 artiklaa ja EY:n perustamissopimuksen 13 artiklaa eli niitä perusarvoja, joihin EU perustuu;

 

5.        kehottaa muita jäsenvaltioita pidättymään hyväksymästä vastaavia lakeja tai niihin tehtäviä muutoksia, tuomitsemaan homofobiset teot ja lujittamaan EU:n direktiivien ja säädösten täytäntöönpanoa syrjinnän torjunnan ja ihmisoikeuksien alalla;

 

6.        kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman komissiolle, neuvostolle, jäsenvaltioiden ja ehdokasvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, Liettuan tasavallan presidentille, Liettuan parlamentille Seimasille, perusoikeusvirastolle ja Euroopan neuvostolle.

 

Päivitetty viimeksi: 21. toukokuuta 2010Oikeudellinen huomautus