Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu : B7-0089/2009

Predkladané texty :

B7-0089/2009

Rozpravy :

Hlasovanie :

PV 21/10/2009 - 3.1
CRE 21/10/2009 - 3.1

Prijaté texty :


NÁVRH UZNESENIA
PDF 105kDOC 62k
Pozri aj spoločný návrh uznesenia RC-B7-0088/2009
14.10.2009
PE428.695v01-00
 
B7-0089/2009

predložený na základe vyhlásenia Komisie

v súlade s článkom 110 ods. 2 rokovacieho poriadku


o slobode informácií v Taliansku


Timothy Kirkhope v mene skupiny ECR

Uznesenie Európskeho parlamentu o slobode informácií v Taliansku  
B7‑0089/2009

Európsky parlament,

–   so zreteľom na medzinárodné a európske záväzky v oblasti ľudských práv, ako napríklad tie, ktoré sú obsiahnuté v dohovoroch OSN o ľudských právach, v Európskom dohovore o ľudských právach a základných slobodách a v článkoch 6 a 7 zmluvy,

–   so zreteľom na článok 110 ods. 2 rokovacieho poriadku,

A. keďže obvinenie, že v Taliansku sa potláča sloboda informácií, je urážkou celej krajiny, jej občanov a miliónov ľudí, ktorí v nej žijú a využívajú slobodu prejavu vo svojom každodennom živote, vrátane novinárov, historikov, filozofov, vedcov, spisovateľov a učiteľov, a tiež urážkou zdravého rozumu,

B.  keďže nedostatočná sloboda informácií je typická pre krajiny, kde diktatúry alebo totalitné režimy upierajú ľuďom ich základné práva a slobody,

C. keďže slobodu tlače v Taliansku zabezpečuje článok 21 talianskej ústavy, ktorý stanovuje právo slobodne vyjadriť svoj názor,

D. keďže v Taliansku existuje široká škála verejných a súkromných masovokomunikačných prostriedkov vrátane novín, rozhlasových a televíznych staníc, ktorých počet je vyšší ako v niektorých krajinách EÚ a ktoré majú úplnú slobodu informácií a prejavu,

E.  keďže požadovanie právnej náhrady v prípade údajného ohovárania, čo je možnosť, ktorú využívajú rôzni vedúci politickí predstavitelia bez ohľadu na stranícku príslušnosť, je právo zakotvené v talianskych právnych predpisoch a zaručené všetkým občanom a uplatňovanie tohto práva v žiadnom prípade nemožno považovať za zastrašovanie,

1.  vyhlasuje, že sloboda informácií a tlače je zásadou, ktorá je pevne zakotvená v každodennom živote každého talianskeho občana, a v žiadnom prípade nie je ohrozená;

2.  poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii a vládam a parlamentom členských štátov.

 

Posledná úprava: 22. mája 2010Právne oznámenie