Eljárás : 2010/2525(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot : B7-0127/2010

Előterjesztett szövegek :

B7-0127/2010

Viták :

Szavazatok :

PV 25/02/2010 - 7.2
CRE 25/02/2010 - 7.2

Elfogadott szövegek :

P7_TA(2010)0035

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
PDF 122kDOC 96k
Lásd még közös határozatra irányuló javaslatot RC-B7-0116/2010
17.2.2010
PE432.984v01-00
 
B7-0127/2010

az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének nyilatkozatát követően

az eljárási szabályzat 110. cikkének (2) bekezdése alapján


az ukrajnai helyzetről


Michał Tomasz Kamiński, Adam Bielan, Ryszard Czarnecki, Paweł Robert Kowal, Ryszard Antoni Legutko, Tomasz Piotr Poręba, Konrad Szymański, Charles Tannock, Jacek Olgierd Kurski az ECR képviselőcsoport nevében

az Európai Parlament állásfoglalása az ukrajnai helyzetről  
B7‑0127/2010

Az Európai Parlament,

–   tekintettel az Ukrajnáról szóló korábbi állásfoglalásaira,

–   tekintettel a 2009 októberében ülésező EU–Ukrajna parlamenti együttműködési bizottság nyilatkozatára és ajánlásaira,

–   tekintettel az Európai Unió és Ukrajna között 1998. március 1-jén hatályba lépett partnerségi és együttműködési megállapodásra, továbbá a partnerségi és együttműködési megállapodás helyébe lépő társulási megállapodásról szóló folyamatban lévő tárgyalásokra,

–   tekintettel a 2009 júniusában felállított EU–Ukrajna társulási menetrendre, amely felváltja a cselekvési tervet,

–   tekintettel a Kijevben, 2009. december 4-én tartott EU–Ukrajna csúcstalálkozón elfogadott együttes nyilatkozatra,

–   tekintettel az Európai Közösség és Ukrajna között 2007. június 18-án aláírt és 2008. január 1-jén hatályba lépett vízumkönnyítési megállapodásra,

–   tekintettel az ukrajnai elnökválasztások eredményére, amelynek első fordulóját 2010. január 17-én, a második fordulóját 2010. február 7-én tartották,

–   tekintettel a 2009 májusában, Prágában elindított keleti partnerségre,

–   tekintettel a 2010. január 17-i és február 7-i elnökválasztásokat megfigyelő EBESZ/ODHIR misszió nyilatkozataira,

–   tekintettel eljárási szabályzata 110. cikkének (2) bekezdésére,

A. mivel Ukrajna történelmileg, kulturálisan és gazdaságilag erősen kötődik az Európai Unióhoz, és mivel az ország az EU egyik kulcsfontosságú stratégiai partnere a keleti szomszédságában; mivel Ukrajna európai integrációja pozitív következményekkel járhat a kontinens egészének biztonságára, stabilitására és jólétére nézve,

B.  mivel Ukrajna európai állam, és az Európai Unióról szóló Szerződés 49. cikke értelmében a szabadság, a demokrácia, az emberi jogok és alapvető szabadságjogok tisztelete, valamint a jogállamiság mellett elkötelezett többi európai államhoz hasonlóan csatlakozási kérelmet nyújthat be az EU-nak,

C. mivel a nemzetközi választási megfigyelő misszió megállapításai szerint az elnökválasztás második fordulója megerősítette az első forduló értékelését, mely szerint az EBESZ és az Európa Tanács követelményeinek többsége teljesült, és az idei választás megerősítette a 2004 óta elért előrehaladást,

D. mivel Ukrajnának a Kereskedelmi Világszervezethez (WTO) történő csatlakozása fontos lépésnek számít a nemzetközi és európai gazdasági szabályok, valamint az EU-val létrejött megerősített kereskedelmi kapcsolatok Ukrajna általi elfogadásában, és felgyorsítja egy mélyreható és átfogó szabadkereskedelmi övezet (DCFTA) létrehozásáról szóló tárgyalásokat, ami szerves része a társulási megállapodásnak,

E.  mivel nem szabad elfelejtenünk, hogy Ukrajna megélte a kommunizmust és a szovjet elnyomást, és nagy utat tett meg annak érdekében, hogy ezek negatív örökségeitől megszabaduljon,

F.  mivel az orosz gáz 80%-a Ukrajnán keresztül érkezik az EU-ba,

G. mivel a keleti partnerség csak akkor lehet sikeres és járulhat hozzá valamennyi keleti szomszéd békés fejlődéséhez, stabilitásához és jólétéhez, ha konkrét és hiteles projekteken alapul, és megfelelő pénzügyi támogatással rendelkezik; mivel méreténél, valamint geopolitikai és stratégiai jelentőségénél fogva Ukrajna regionális vezető szerepet tölt be a keleti partnerségben,

1.  üdvözli, hogy a nemzetközi választási megfigyelő misszió nyilatkozata szerint az elnökválasztás második fordulója megerősítette az első forduló értékelését, mely szerint az EBESZ és az Európa Tanács követelményeinek többsége teljesült, a jelöltek szabadon kampányolhattak egy versenyen alapuló, ugyanakkor polarizált választási környezetben, a média általában biztosította a szavazók számára annak lehetőségét, hogy tájékozott módon döntsenek, és a választások nyugodt körülmények között, rendben, szakértelemmel és átlátható módon zajlottak le az egész országban,

2.  örömét fejezi ki a magas választási részvételi arány miatt, amely azt mutatja, hogy az ukrán állampolgárok aktív szerepet vállalnak országuk jövőbeni fejlődésének meghatározásában, és olyan kötelezettséget ró az ukrán politikusokra, amelyet tiszteletben kell tartaniuk;

3.  úgy gondolja, hogy Ukrajnának a többi működő demokráciához hasonlóan nem csak a választás napjára kell összpontosítania, hanem egy olyan tágabb jogi keretre is szüksége van, amely biztosítja a politikai folyamatok átláthatóságát, beleértve a politikai pártok és a jelöltek finanszírozását;

4.  elismeri Ukrajna európai törekvéseit; úgy véli, hogy az Európába vezető ajtót nyitva kell hagyni, és hogy a rendben lezajló választások az európai közvélemény számára fontos jelzésként szolgálnak, amely egyértelműen megmutatja, hogy ma Ukrajna normális európai állam, amelynek joga van az EU-t választani;

5.  kiemeli, hogy Ukrajna kulcsszerepet tölt be az Európai Unió energiabiztonságában; hangsúlyozza az Ukrajna és az EU közötti energiaügyi együttműködés megerősítésének jelentőségét, és felhív az EU és Ukrajna közötti további megállapodások megkötésére azzal a céllal, hogy biztosítsák mindkét fél számára az energiaellátás biztonságát; hangsúlyozza az átláthatóság jelentőségét a gázellátás és a gázátviteli rendszerek tekintetében; aggodalmát fejezi ki amiatt, hogy az Északi Áramlat gázvezetékprojekt aláássa a szolidaritás elvét az EU energiabiztonsága vonatkozásában, közvetlenül a tranzitországokra irányul, és megépítésének célja Ukrajna megkerülése;

6.  hangsúlyozza, hogy bár történt előrehaladás, a jelenlegi vízumkönnyítési megállapodást a hosszú távú célkitűzésekre figyelemmel felül kell vizsgálni, és felhívja a Tanácsot, hogy bízza meg a Bizottságot ezen egyezmény ukrajnai hatóságokkal közösen történő felülvizsgálatára az Ukrajnának biztosítandó vízummentes utazás menetrendjének kidolgozása érdekében;

7.  felhívja a Bizottságot és a Tanácsot, hogy erősítsék meg az EU arra való hajlandóságát, hogy segíti Ukrajnát a keleti partnerség és az EU és Ukrajna közötti társulási menetrend által javasolt eszközökön keresztül; hangsúlyozza, hogy a keleti partnerség nem lehet akadálya az EU-tagságnak azon szomszédos országok esetében, amelyek az Európai Unióról szóló Szerződés 49. cikke alapján kívánnak csatlakozási kérelmet benyújtani;

8.  utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a tagállamoknak, valamint Ukrajna kormányának és parlamentjének.

Utolsó frissítés: 2010. május 13.Jogi nyilatkozat