Propunere de rezoluţie - B7-0147/2010Propunere de rezoluţie
B7-0147/2010

PROPUNERE DE REZOLUŢIE referitoare la perspectivele Conferinței privind Tratatul de neproliferare

3.3.2010

depusă pe baza întrebărilor cu solicitare de răspuns oral B7‑0009/2010 și B7‑0010/2010
în conformitate cu articolul 115 alineatul (5) din Regulamentul de procedură

Charles Tannock în numele Grupului ECR

Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
B7-0147/2010
Texte depuse :
B7-0147/2010
Texte adoptate :

B7‑0147/2010

Rezoluția Parlamentului european referitoare la perspectivele Conferinței privind Tratatul de neproliferare

Parlamentul European,

–   având în vedere articolul 115 alineatul (5) și articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,

A. reiterând și ținând seama de rezoluția sa precedentă privind dezarmarea nucleară;

B.  subliniind că Strategia europeană de securitate și Strategia UE împotriva proliferării armelor de distrugere în masă, astfel cum au fost adoptate de Uniunea Europeană extinsă, insistă asupra importanței neproliferării și dezarmării nucleare;

C. recunoscând că toate statele membre sunt părți la Tratatul de neproliferare a armelor nucleare (TNP) și că două state membre sunt puteri nucleare, în sensul definiției date de TNP;

D. recunoscând că comunitatea internațională se apropie de un punct în care erodarea regimului de neproliferare ar putea deveni ireversibilă și antrena o cascadă de proliferări;

E.  recunoscând că NATO consideră în continuare că descurajarea nucleară este relevantă, date fiind nesiguranța care caracterizează mediul de securitate și faptul că, pentru numeroase state membre noi ale alianței, această garanție a influențat în mod esențial decizia de a se alătura NATO,

1.  își reafirmă opinia că TNP are un rol vital în prevenirea proliferării armelor nucleare și în dezarmarea nucleară;

2.  reamintește că obiectivul ultim al UE și al TNP este eliminarea completă a armelor nucleare, dar este conștient în același timp de faptul că un astfel de obiectiv poate fi imposibil de realizat în contextul răspândirii tehnologiilor nucleare;

3.  ia act de discursul ținut anul trecut de președintele american Barack Obama la Praga, discurs care a dat noi speranțe obiectivului de dezarmare nucleară, deși unele puteri nucleare nu sprijină acest obiectiv;

4.  ia act de Rezoluția nr. 1887 a Consiliului de Securitate din 24 septembrie 2009 privind neproliferarea, prin care se urmărește crearea unei lumi mai sigure pentru toți și a condițiilor pentru eliminarea armelor nucleare la nivel mondial, conform obiectivelor Tratatului de neproliferare a armelor nucleare;

5.  salută decizia Federației Ruse și a SUA de a purta negocieri în vederea încheierii unui nou acord cuprinzător și cu forță juridică de înlocuire a Tratatului de reducere a armelor strategice (START), care expiră în decembrie 2009, precum și semnarea la Moscova, la 6 iulie 2009, de către președinții Barack Obama și Dmitri Medvedev, a unei înțelegeri comune în vederea încheierii unui acord în continuarea START-1;

6.  ia act de interesul crescut - și justificat în multe cazuri - manifestat de anumite state, inclusiv de cele din regiuni în care climatul de securitate este problematic, față de utilizarea de tehnologie nucleară în producerea de energie; răspândirea rezultată de aici a capacităților nucleare cu dublă utilizare, în special în regiunile unde există tensiuni, va crește probabilitatea utilizării abuzive a tehnologiei nucleare, respectiv în scopuri militare;

7.  subliniază că două dintre cele mai importante cazuri de neproliferare nu au fost încă soluționate și că este puțin probabil ca acestea să poată fi rezolvate pe cale exclusiv diplomatică;

8.  subliniază că incertitudinile cu privire la natura programului nuclear iranian periclitează sistemul de neproliferare și stabilitatea în regiune și în lume;

9.  își exprimă preocuparea cu privire la testele nucleare efectuate în 2009 de Republica Populară Democrată Coreeană (RPDC) și la respingerea de către aceasta a Rezoluției nr. 1887 a Consiliului de Securitate al ONU;

10. invită UE și statele sale membre să formeze un front comun la Conferința de revizuire a TNP organizată în 2010 și să aducă o contribuție pozitivă la discuții;

11. invită Consiliul și statele membre să depună eforturi în vederea punerii eficace în aplicare a Tratatului de interzicere a producției de material de fisiune în scopuri militare;

12. invită Consiliul și Comisia să creeze un program care să vizeze prevenirea proliferării materialelor și tehnologiilor nucleare și a cunoștințelor din acest domeniu în lume;

13. invită Uniunea Europeană să colaboreze cu partenerii săi internaționali, inclusiv NATO, pentru a dezvolta și promova măsuri care împiedice accesul teroriștilor sau al celor care îi adăpostesc la materiale și arme de distrugere în masă;

14. invită toate statele, în special pe cele care dețin arme nucleare, să nu ofere sprijin sau încurajare țărilor care doresc să obțină arme nucleare sau alte dispozitive nucleare explozive, mai ales dacă aceste țări nu sunt părți la TNP;

15. invită Consiliul și Comisia să prezinte o propunere prin care să convingă țările terțe și statele membre care nu sunt încă semnatare să semneze și să ratifice protocoalele adiționale ale AIEA;

16. invită Consiliul și statele membre să își clarifice și să își intensifice angajamentul de a aloca resurse financiare pentru proiecte specifice desfășurate de instituții multilaterale precum AIEA;

17. subliniază importanța și urgența semnării și ratificării Tratatului de interzicere totală a experiențelor nucleare (CTBT), astfel încât acesta să poată intra cât mai repede în vigoare; invită Consiliul și Comisia să insiste asupra acestui aspect în cadrul dialogului cu acele state partenere care nu au ratificat încă CTBT și/sau TNP;

18. salută declarația președintelui SUA referitoare la intenția sa de a continua procesul de ratificare a Tratatului de interzicere totală a experiențelor nucleare; invită Consiliul să coopereze în mod pozitiv și proactiv cu SUA și Rusia în ceea ce privește acest aspect;

19. invită Israelul, India, Pakistanul și Coreea de Nord să devină părți la TNP;

20. salută includerea clauzelor de neproliferare a armelor de distrugere în masă în acordurile încheiate de UE cu țările terțe și în planurile de acțiune; subliniază că astfel de măsuri trebuie puse în aplicare de toate țările partenere ale UE, fără excepție;

21. subliniază că prevenirea amenințărilor la adresa securității oricărei țări presupune angajamentul comunității internaționale; subliniază necesitatea unor structuri de securitate regionale și multilaterale mai puternice în Orientul Mijlociu, pe subcontinentul indian și în Asia de Nord-Est, cu scopul de a reduce presiunea pentru proliferare nucleară și de a concretiza abandonarea programelor nucleare;

22. solicită multiplicarea eforturilor politice și diplomatice depuse în vederea soluționării pe cale pașnică a conflictelor legate de proliferarea nucleară;

23. invită atât Consiliul, cât și Comisia să prezinte Parlamentului, în timp util, un raport privind progresele înregistrate în legătură cu rezultatul Conferinței de revizuire a TNP organizate în 2010;

24. recomandă prezența unei delegații oficiale a Parlamentului la Conferința de revizuire a TNP;

25. încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Președinției în exercițiu a Consiliului, Consiliului, Comisiei, guvernelor și parlamentelor țărilor membre, Secretarului General al ONU, guvernului și parlamentului Iranului și Coreei de Nord, precum și tuturor părților la TNP și AIEA.