Propunere de rezoluţie - B7-0233/2010Propunere de rezoluţie
B7-0233/2010

PROPUNERE DE REZOLUŢIE referitoare la viitorul summit UE - Canada din 5 mai 2010

14.4.2010

depusă pe baza declarației Comisiei
depusă în conformitate cu articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul de procedură

Ioan Enciu, Mario Pirillo în numele Grupului S&D

Consultaţi, de asemenea, propunerea comună de rezoluţie RC-B7-0233/2010

Procedură : 2010/2549(RSP)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
B7-0233/2010
Texte depuse :
B7-0233/2010
Texte adoptate :

B7‑0233/2010

Rezoluția Parlamentului European referitoare la viitorul summit UE - Canada din 5 mai 2010

Parlamentul European,

–   având în vedere negocierile privind încheierea unui acord comercial cuprinzător care au fost inițiate în cadrul summitului UE - Canada din 6 mai 2009 de la Praga,

–   având în vederea succesul celei de-a 32-a reuniune interparlamentară a Delegației pentru relațiile cu Canada din noiembrie 2009, de la Bruxelles,

–   având în vedere articolele 207 și 218 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE),

–   având în vedere Rezoluția sa din 9 februarie 2010 referitoare la un acord-cadru revizuit între Parlamentul European și Comisie pentru următoarea legislatură (INTA),

–   având în vedere al cincilea raport al Comisiei către Parlamentul European și Consiliu, privind menținerea de către anumite țări terțe a obligativității vizelor, încălcând principiul reciprocității (COM/2009/0560 final),

–   având în vedere Rezoluția PE din 9 octombrie 2008 referitoare la guvernanța regiunii arctice (RSP/2008/2633),

–   având în vedere articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul de procedură,

A. întrucât Canada este unul dintre cei mai vechi și mai apropiați parteneri ai Uniunii Europene, începând încă din anul 1959;

B. întrucât actualele negocieri privind încheierea unui acord comercial cuprinzător ar putea consolida relațiile dintre UE și Canada;

C. întrucât, în 2010, președinția grupului de țări G8 revine Canadei, aceasta fiind și gazda următorului summit G20;

D. întrucât se preconizează că la următorul summit UE - Canada de la Bruxelles, din 5 mai, accentul se va pune pe consolidarea relației politice deja strânse dintre cei doi parteneri, abordându-se în special provocări comune precum: negocierile privind încheierea unui acord comercial cuprinzător; problemele în materie de afaceri externe și securitate, în special în legătură cu Afganistan/Pakistan; o politică viitoare comună privind Iranul; neproliferarea nucleară; Haiti și urmările conferinței donatorilor de la New York; cooperarea pentru dezvoltare; o reacție coordonată la criza financiară și economică; schimbările climatice și energia; și progresul în vederea încheierii Rundei de dezvoltare;

E. întrucât, la 27 ianuarie 2010, Comisia a dat asigurări cu privire la angajamentul său de a consolida asocierea cu Parlamentul, în spiritul Rezoluției Parlamentului din 9 februarie 2010 referitoare la un acord-cadru revizuit între Parlamentul European și Comisie, în care se solicită „furnizarea de informații imediate și complete Parlamentului, în fiecare etapă a negocierilor privind acordurile internaționale, în special în chestiunile legate de comerț și alte negocieri care implică procedura de aprobare, astfel încât să se asigure punerea în aplicare deplină a articolului 218 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene”;

F. întrucât cetățenii cehi, români și bulgari au încă nevoie de viză pentru a intra pe teritoriul Canadei;

G.  întrucât regiunea arctică nu este în prezent guvernată de niciun fel de norme și reglementări multilaterale, deoarece nu s-a prevăzut niciodată că aceasta va deveni o cale navigabilă sau o zonă de exploatare comercială, și nici că poate conține aproximativ 20 % din rezervele mondiale nedescoperite de petrol și gaze;

H. întrucât UE și Canada au valori comune și împărtășesc același angajament ferm de a acționa la nivel multilateral pentru a face față provocărilor majore,

1.  salută declarația Comisiei în care progresul negocierilor asupra unui acord economic cuprinzător este considerat un element cheie al relațiilor economice UE - Canada; consideră, în această privință, că summitul UE - Canada care va avea loc la Bruxelles, la 5 mai 2010, va constitui o bună ocazie de continuare a acestor negocieri;

2.  remarcă soliditatea economiei canadiene, în special a sectorului bancar, în timpul crizei economice; își manifestă voința de colabora strâns cu Canada, în cadrul G20, pentru dezvoltarea unei abordări globale coordonate cu privire la stimulentele fiscale;

3.  ia act de faptul că atât Canada, cât și UE s-au angajat să adopte o abordare coordonată, coerentă și cuprinzătoare în vederea satisfacerii necesităților imediate și pe termen lung ale statului Haiti; exprimă angajamentul comun total de a construi un nou stat Haiti, care să se ridice la înălțimea așteptărilor îndreptățite pe care oamenii din Haiti le au de multă vreme cu privire la țara lor, asigurând aproprierea la nivel național, în Haiti, a procesului de reconstrucție;

4.  salută intenția declarată în recentul Discurs al Tronului, de a deschide sectorul canadian al comunicațiilor competiției externe;

5.  salută, în egală măsură, intenția de a lansa o reformă majoră a sistemului canadian de gestionare a pescuitului, care implică, de asemenea, NAFO;

6.  reamintește că politica de vize a UE se bazează pe reciprocitate; își reiterează preocuparea pentru faptul că cetățenilor Republicii Cehe, României și Bulgariei li se cere viză și solicită eliminarea imediată a obligativității acestora; observă că reintroducerea obligativității vizelor pentru cetățenii cehi a fost decisă de guvernul canadian în urma unui flux masiv al populației rome în Canada și solicită, de aceea, statelor membre să abordeze în mod adecvat situația romilor în Europa; în această privință, salută deschiderea unui serviciu pentru vize în cadrul ambasadei Canadei de la Praga și crearea unui grup de lucru compus din specialiști pentru această chestiune, și așteaptă să vadă dacă revizuirea cuprinzătoare promisă a sistemului canadian de azil va conduce la eliminarea acestei obligativități;

7.  subliniază faptul că UE și Canada s-au angajat în direcția edificării unei economii globale cu emisii scăzute de dioxid de carbon, sigură și sustenabilă, consolidând, în același timp, capacitatea de adaptare la impactul schimbărilor climatice; subliniază importanța continuării discuțiilor cu privire la chestiunile de mediu în dialogul UE - Canada la nivel înalt privind mediul, incluzând cooperarea în domeniul mediului, energiei și în domeniul maritim în regiunea arctică;

8.  salută angajamentul Canadei, exprimat în timpul Discursului Tronului, de a efectua investiții în tehnologii energetice nepoluante, a-și asigura o poziție de superputere în domeniul energiei nepoluante și de a deține un rol de lider în materie de creare de locuri de muncă ecologice; subliniază necesitatea cooperării bilaterale în privința strategiei pentru energia nucleară;

9.  își exprimă îngrijorarea cu privire la impactul extracției de nisip bituminos asupra biodiversității locale și asupra mediului, datorat creșterii emisiilor de gaze cu efect de seră; invită Canada, în perspectiva viitoarelor discuții din cadrul Organizației Națiunilor Unite cu privire la schimbările climatice, să se alăture „Coaliției voluntarilor” alături de UE;

10. reamintește Consiliului și Comisiei că, în de la intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona, Parlamentul European trebuie să își exprime acordul cu privire la acordurile internaționale și să fie imediat și pe deplin implicat în toate stadiile negocierilor internaționale, și așteaptă cu interes o declarație din partea Comisiei, în viitorul foarte apropiat, privind modul în care aceasta intenționează să realizeze acest lucru; reamintește, în acest context, că preocupările Parlamentului cu privire la acordul PNR UE - Canada trebuie luate în considerare în mod adecvat și în comun înainte ca acesta să-și dea aprobarea;

11. felicită Comitetul de organizare al Jocurilor Olimpice de la Vancouver pentru succesul Jocurilor Olimpice de iarnă 2010 și al Jocurilor Paralimpice;

12. consideră că rolul și prerogativele provinciilor din Canada sunt luate în considerare în mod adecvat în privința tuturor aspectelor legate de relațiile UE - Canada;

13. încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Comisiei, președinției în exercițiu a UE, Vicepreședintei Comisiei/Înaltă Reprezentantă a Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, precum și guvernului canadian.