Propunere de rezoluţie - B7-0257/2010Propunere de rezoluţie
B7-0257/2010

PROPUNERE DE REZOLUŢIE referitoare la Kârgâzstan

28.4.2010

depusă pe baza declaraţiilor Consiliului şi Comisiei
în conformitate cu articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul de procedură

Elmar Brok, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Paolo Bartolozzi, Filip Kaczmarek, Cristian Dan Preda  
în numele Grupului PPE

Consultaţi, de asemenea, propunerea comună de rezoluţie RC-B7-0246/2010

Procedură : 2010/2656(RSP)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
B7-0257/2010
Texte depuse :
B7-0257/2010
Dezbateri :
Texte adoptate :

B7‑0257/2010

Rezoluţia Parlamentului European referitoare la Kârgâzstan

Parlamentul European,

–   având în vedere rezoluţiile sale anterioare privind Kârgâzstan, în special rezoluţia din 12 mai 2005,

–   având în vedere Strategia UE pentru un nou parteneriat cu Asia Centrală, adoptată de Consiliul European la 21-22 iunie 2007,

–   având în vedere Acordul de parteneriat şi cooperare (APC) dintre UE şi Kârgâzstan, care a intrat în vigoare în 1999,

–   având în vedere declaraţia Înaltei Reprezentante, Catherine Ashton, privind situaţia din Kârgâzstan, din 7-8 aprilie 2010,

–   având în vedere declaraţiile UE în cadrul Consiliului Permanent al OSCE privind situaţia din Kârgâzstan, din 22 aprilie 2010,

–   având în vedere concluziile Consiliului referitoare la Kârgâzstan, din 26 aprilie 2010,

–   având în vedere articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,

 

A.  întrucât UE este clar interesată ca Kârgâzstan să fie un teritoriu paşnic, democratic şi prosper din punct de vedere economic; întrucât angajamentul pe care şi l-a asumat Kârgâzstanul faţă de dreptul internaţional, statul de drept, drepturile omului şi valorile democratice, precum şi o economie de piaţă, va promova securitatea şi stabilitatea;

 

B.  întrucât Kârgâzstan este membru OSCE şi, în această calitate, s-a angajat să respecte libertăţile fundamentale, drepturile omului şi statul de drept şi să implementeze standardele democratice ale OSCE;

 

C.  întrucât au existat deziluzii în rândul cetăţenilor cu privire la neîndeplinirea de către guvern a promisiunilor făcute cu ocazia Revoluţiei lalelelor din 2005 privind democraţia şi o mai bună guvernare;

 

D.  întrucât protestele populaţiei au provocat o confruntare violentă, în care cel puţin 84 de persoane şi-au pierdut viaţa, iar peste 400 de persoane au fost rănite; întrucât preşedintele Bakiyev a fugit din capitală, iar mai apoi din ţară, după care s-a format rapid un guvern provizoriu alcătuit din principalii lideri ai fostei opoziţii, mulţi dintre care au ocupat poziţii de putere în prima perioadă de după Revoluţia lalelelor din 2005;

 

E.  întrucât UE trebuie să îşi menţină întotdeauna angajamentul de a integra drepturile omului, democraţia şi statul de drept în toate acordurile cu ţări terţe şi să promoveze reformele democratice prin intermediul unor politici coerente menite să îi consolideze credibilitatea sa în calitate de actor regional;

 

F.  întrucât Kârgâzstan are o poziţie strategică, în apropierea Afganistanului şi în vecinătatea văii Ferghana, care din punct de vedere geografic, politic şi economic se află în centrul Asiei Centrale;

 

G.  întrucât prezenţa UE în Kârgâzstan, în principal pentru acordarea de ajutoare, este semnificativă şi, în consecinţă, UE se află într-o poziţie bună pentru a-şi asuma un rol mai important în sprijinirea ţării;

 

1.  regretă profund pierderea de vieţi omeneşti şi îşi exprimă speranţa că poate fi găsită o soluţie paşnică la conflictul din Kârgâzstan, bazată pe principiile democratice, statul de drept şi respectarea drepturilor omului;

2. invită toate părţile implicate în conflict să facă tot posibilul pentru a proteja drepturile omului şi libertăţile fundamentale ale poporului kârgâz, deoarece drepturile omului constituie temeiul oricărei comunităţi şi a funcţionării acesteia;

3.  salută anunţul guvernului provizoriu privind organizarea unui referendum constituţional şi a unor alegeri parlamentare pentru consolidarea democraţiei şi a responsabilităţii politice; invită guvernul provizoriu să respecte obligaţiile internaţionale ale Kârgâzstanului şi să se asigure că alegerile vor fi libere şi corecte;

4.  subliniază faptul că, din punct de vedere instituţional, un cadru constituţional coerent şi stabil este esenţial pentru a preveni tulburările sociale în viitor şi pentru a asigura un viitor paşnic pentru poporul kârgâz; salută, în acest context, cooperarea guvernului provizoriu cu Comisia de la Veneţia;

5.  încurajează guvernul provizoriu să adopte măsuri pentru combaterea ratelor ridicate ale şomajului, ca o măsură importantă pentru asigurarea stabilităţii politice în ţară pe termen lung;

6.  ia act de faptul că lipsa profundă de resurse a Kârgâzstanului şi vulnerabilitatea acesteia fac ca ţara să fie în mare măsură dependentă de sprijinul extern; observă, de asemenea, o lipsă acută a unor modele de guvernare democratice şi funcţionale, precum şi a dezvoltării sociale pozitive în această zonă; de aici trage concluzia că asistenţa internaţională va fi extrem de importantă;

7.  subliniază importanţa angajării active în dialogul cu guvernul provizoriu, în vederea explorării şi exploatării posibilităţilor de promovare a bunei guvernări şi a altor obiective politice ale UE stabilite în Strategia pentru Asia Centrală şi, de asemenea, pentru a facilita participarea şi activităţile instituţiilor financiare internaţionale;

8.  atrage atenţia asupra faptului că evenimentele din Kârgâzstan influenţează şi sunt influenţate de evenimentele regionale şi internaţionale; este convins că există mari suprapuneri între interesele din Rusia şi SUA şi alte interese, în special în ceea ce priveşte Afganistanul şi înteţirea radicalismului islamic în regiune, inclusiv în Kârgâzstan;consideră că acest lucru ar trebui să permită limitarea rivalităţilor geopolitice şi căutarea de sinergii;consideră că succesul acestor demersuri ar avea efecte pozitive mai ample asupra relaţiilor internaţionale şi a securităţii internaţionale;

9.  invită Comisia şi Consiliul să examineze, de urgenţă, dacă există sau pot fi create condiţiile pentru lansarea unui nou program major de ajutorare a Kârgâzstanului, coordonat la nivel internaţional, ţinând seama în special de cât de puternic este angajamentul efectiv al guvernului provizoriu din Kârgâzstan faţă de democratizare şi de integritatea sa în cursul exercitării funcţiilor sale; consideră că, în cazul în care se estimează că există condiţii suficient de favorabile, UE ar trebui să preia iniţiativa de a organiza o conferinţă internaţională a donatorilor pentru Kârgâzstan;

10.  invită Comisia, ţinând seama de situaţia actuală, să analizeze dacă este necesar să se trimită ajutoare umanitare de urgenţă;

11.  invită Comisia să solicite utilizarea Instrumentului de stabilitate şi să elaboreze propuneri de realocare a fondurilor din Instrumentul de cooperare pentru dezvoltare, pentru a garanta că răspunsul UE pe termen scurt şi pe termen mediu la noua situaţie din Kârgâzstan poate fi adecvat;

12.  încredinţează Preşedintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluţie Consiliului, Comisiei, parlamentelor şi guvernelor statelor membre, guvernului provizoriu al Kârgâzstan, Secretarului General al Organizaţiei Naţiunilor Unite, Secretarului General al OSCE, precum şi Secretarului General al Consiliului Europei.