Πρόταση ψηφίσματος - B7-0346/2010Πρόταση ψηφίσματος
B7-0346/2010

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σχετικά με τις φυσικές καταστροφές στην Κεντρική Ευρώπη

14.6.2010

εν συνεχεία δήλωσης της Επιτροπής
σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Czesław Adam Siekierski, Tamás Deutsch, Zuzana Roithová, Anna Záborská, Markus Pieper, Richard Seeber, Bogusław Sonik, Jan Březina, Lambert van Nistelrooij, Andrzej Grzyb, Jolanta Emilia Hibner, Piotr Borys, Artur Zasada, Milan Zver, Jacek Saryusz-Wolski εξ ονόματος της Ομάδας PPE

Βλ. επίσης την κοινή πρόταση ψηφίσματος RC-B7-0346/2010

Διαδικασία : 2010/2713(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
B7-0346/2010
Κείμενα που κατατέθηκαν :
B7-0346/2010
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

B7‑0346/2010

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τις φυσικές καταστροφές στην Κεντρική Ευρώπη

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

έχοντας υπόψη το άρθρο 3 της Συνθήκης της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τα άρθρα 191 και 349 της συνθήκης για τη λειτουργία της ΕΕ,

 έχοντας υπόψη την πρόταση κανονισμού της Επιτροπής για την ίδρυση του Ταμείου Αλληλεγγύης της Ευρωπαϊκής Ένωσης (COM(2005)0108) και την από 18 Μαΐου 2006 θέση του Κοινοβουλίου,

 έχοντας υπόψη τα ψηφίσματά του της 5ης Σεπτεμβρίου 2002 σχετικά με τις πλημμύρες στην Ευρώπη, της 8ης Σεπτεμβρίου 2005 σχετικά με τις φυσικές καταστροφές (πυρκαγιές και πλημμύρες) στην Ευρώπη, της 7ης Σεπτεμβρίου 2006 σχετικά με τις δασικές πυρκαγιές και τις πλημμύρες στην Ευρώπη, και τα ψηφίσματά του της 18ης Μαΐου 2006 σχετικά με τις φυσικές καταστροφές (δασικές πυρκαγιές, ξηρασία και πλημμύρες) - γεωργικές πτυχές, πτυχές περιφερειακής ανάπτυξης και περιβαλλοντικές πτυχές,

 έχοντας υπόψη τη Λευκή Βίβλο με θέμα «Η προσαρμογή στην αλλαγή του κλίματος: προς ένα ευρωπαϊκό πλαίσιο δράσης» (COM(2009)0147), και την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια κοινοτική προσέγγιση για την πρόληψη φυσικών και ανθρωπογενών καταστροφών (COM(2009)0082) ,

–    έχοντας υπόψη τη δήλωση της Επιτροπής της 24ης Φεβρουαρίου 2010 σχετικά με τη μεγάλη φυσική καταστροφή στην αυτόνομη περιφέρεια της Μαδέρας,

–    έχοντας υπόψη το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού του,

A. λαμβάνοντας υπόψη ότι μεγάλες φυσικές καταστροφές, υπό μορφή πλημμύρας, έπληξαν διάφορα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ιδίως δε την Πολωνία, τη Τσεχική Δημοκρατία, τη Σλοβακία και την Ουγγαρία, καθώς επίσης και τη Γερμανία και την Αυστρία, καταστροφές οι οποίες είχαν ως αποτέλεσμα την απώλεια ανθρώπινων ζωών και την αναγκαστική εκκένωση χιλιάδων ατόμων από τις πληγείσες περιοχές,

Β.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εν λόγω φυσικές καταστροφές προκάλεσαν σοβαρές ζημιές σε επιχειρήσεις και καλλιεργήσιμες εκτάσεις, περιλαμβανομένης και της βλάβης που προξένησαν στην υποδομή, καταστρέφοντας συν τοις άλλοις και στοιχεία φυσικής και πολιτισμικής κληρονομιάς, και δημιουργώντας δυνητικό κίνδυνο για τη δημόσια υγεία,

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι είναι απαραίτητο να αρχίσει η ανασυγκρότηση των περιοχών που κατεστράφησαν ή επλήγησαν από τις καταστροφές για την ανάκτηση των οικονομικών και κοινωνικών απωλειών,

1.  εκφράζει την ειλικρινή συμπάθεια και αλληλεγγύη του προς τις περιοχές που επλήγησαν από τις φυσικές καταστροφές· λαμβάνει υπόψη τις πιθανές σοβαρές οικονομικές επιπτώσεις των καταστροφών αυτών, αποτίει φόρο τιμής σε όσους έχασαν τη ζωή τους και εκφράζει τα συλλυπητήριά του στις οικογένειες των θυμάτων·

2.  αναγνωρίζει τις επίμονες προσπάθειες που καταβάλλουν οι ομάδες έρευνας και διάσωσης για να σώσουν ανθρώπινες ζωές και να περιορίσουν τις ζημιές στις πληγείσες περιοχές· Στο πλαίσιο αυτό, εξαίρει το έργο της Βαλτικής ομάδας αντιπλημμυρικής προστασίας η οποία συγχρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Ένωση·

3.  εκφράζει τον σεβασμό του για τις δράσεις που ανέλαβαν τα κράτη μέλη για την παροχή βοήθειας στις περιοχές που επλήγησαν, καθόσον η ευρωπαϊκή αλληλεγγύη κατοχυρώνεται δια της αμοιβαίας βοήθειας σε αντίξοες συνθήκες·

4.  καλεί τα κράτη μέλη και τις περιφέρειες που επλήγησαν από τις καταστροφές να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στα αντίστοιχα βιώσιμα σχέδια ανασυγκρότησης, και να εξετάσουν κατά πόσο είναι εφικτές οι μακροπρόθεσμες επενδύσεις στις πολιτικές των κρατών μελών που αφορούν την πρόληψη των καταστροφών και την ικανότητα αντίδρασής τους σε ανάλογες περιπτώσεις·

5.  ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να υποστηρίξουν με τον ταχύτερο δυνατό τρόπο όλους όσοι επλήγησαν από τις οικονομικές και κοινωνικές συνέπειες της καταστροφής·

6.  καλεί την Επιτροπή, μετά την υποβολή των αντίστοιχων σχεδίων, να προβεί αμέσως σε όλες τις απαραίτητες ενέργειες για την ταχύτερη, αποτελεσματικότερη και πλέον ευέλικτη κάλυψη της δαπάνης για τα απαραίτητα οικονομικά μέσα από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Αλληλεγγύης·

7.  καλεί την Επιτροπή να ενεργήσει με ευελιξία κατά τις διαπραγματεύσεις με τις σχετικές αρχές εάν στις περιοχές που επλήγησαν από τις καταστροφές καθίσταται αναγκαία μία αναθεώρηση των σχετικών επιχειρησιακών προγραμμάτων τα οποία βρίσκονται στο στάδιο του σχεδιασμού ή της εκτέλεσης·

8.  καλεί την Επιτροπή να λάβει υπόψη τις διαφορές που υπάρχουν μεταξύ των περιοχών που επλήγησαν, οι οποίες περιλαμβάνουν τόσο ορεινές όσο και παραποτάμιες εκτάσεις, ώστε να συνδράμει τα θύματα των καταστροφών της κάθε περιοχής με τον καλύτερο δυνατό τρόπο·

9.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή, τις κυβερνήσεις των κρατών μελών, καθώς και στις περιφερειακές και τοπικές κυβερνήσεις στις περιοχές που επλήγησαν.