Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury : B7-0578/2010

Teksty złożone :

B7-0578/2010

Debaty :

PV 20/10/2010 - 11
CRE 20/10/2010 - 11

Głosowanie :

PV 21/10/2010 - 7.8
CRE 21/10/2010 - 7.8

Teksty przyjęte :


PROJEKT REZOLUCJI
PDF 133kDOC 84k
Patrz też projekt wspólnej rezolucji RC-B7-0571/2010
18.10.2010
PE450.395v01-00
 
B7-0578/2010

zamykającej debatę na temat oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji Europejskiej / Wysokiej Przedstawiciel Unii Europejskiej do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa

zgodnie z art. 110 ust. 2 Regulaminu


w sprawie Ukrainy


Elmar Brok, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Michael Gahler, Ioannis Kasoulides, Lena Kolarska-Bobińska, Cristian Dan Preda, Krzysztof Lisek, Traian Ungureanu, Inese Vaidere w imieniu grupy politycznej PPE

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie Ukrainy  
B7‑0578/2010

Parlament Europejski,

–   uwzględniając swoje poprzednie rezolucje w sprawie Ukrainy,

–   uwzględniając sprawozdanie komitetu zarządzającego Zgromadzenia Parlamentarnego Rady Europy przyjęte w dniu 9 września 2010 r.,

–   uwzględniając rezolucję 1755 Zgromadzenia Parlamentarnego Rady Europy w sprawie funkcjonowania instytucji demokratycznych na Ukrainie przyjętą w dniu 5 października 2010 r.,

–   uwzględniając oświadczenie i zalecenia z 14. posiedzenia Komisji Współpracy Parlamentarnej UE-Ukraina, które odbyło się w dniach 22-23 marca 2010 r. w Brukseli,

–   uwzględniając konkluzje Rady Europejskiej w sprawie Ukrainy z dnia 16 września 2010 r.,

–   uwzględniając wspólną deklarację w sprawie partnerstwa wschodniego ogłoszoną w Pradze w dniu 7 maja 2009 r.,

–   uwzględniając wspólne oświadczenie przyjęte na szczycie UE-Ukraina, który odbył się w Kijowie w dniu 4 grudnia 2009 r.,

–   uwzględniając umowę o partnerstwie i współpracy między Unią Europejską a Ukrainą, która weszła w życie z dniem 1 marca 1998 r., a także toczące się negocjacje w sprawie układu o stowarzyszeniu, który ma zastąpić tę umowę,

–   uwzględniając krajowy program orientacyjny dla Ukrainy na lata 2011-2013,

–   uwzględniając art. 110 ust. 2 Regulaminu,

A. mając na uwadze, że Ukraina jest sąsiadem o strategicznym znaczeniu dla UE; mając na uwadze, że jej wielkość, zasoby naturalne, ludność oraz położenie geograficzne nadają Ukrainie wyróżniającą pozycję w Europie oraz określają jej kluczową rolę w regionie,

B.  mając na uwadze, że w dniu 1 października 2010 r. Trybunał Konstytucyjny Ukrainy uchylił zmiany w konstytucji uchwalone w dniu 8 grudnia 2004 r.; mając na uwadze, że sekretarz Komisji Weneckiej Rady Europy stwierdził, że Trybunał Konstytucyjny Ukrainy przekroczył swoje uprawnienia uchylając zmiany polityczne z 2004 r.; mając na uwadze, że orzeczenie Trybunału Konstytucyjnego zostało wydane bezpośrednio po zaprzysiężeniu przez ukraiński parlament czterech nowych sędziów Trybunału Konstytucyjnego w dniu 21 września, zaledwie kilka dni po tym, jak ich poprzednicy mianowani przez byłego prezydenta Wiktora Juszczenkę zostali odwołani w niejasnych okolicznościach,

C. mając na uwadze, że zarówno nowo wybrany prezydent Ukrainy Wiktor Janukowycz, jak i ukraiński parlament (Rada Najwyższa Ukrainy) potwierdziły zdecydowane dążenie Ukrainy do członkostwa w Unii Europejskiej,

D. mając na uwadze, że mimo składanych przez władze obietnic równego traktowania opozycja napotyka poważne przeszkody w przededniu wyborów lokalnych, które mają się odbyć w dniu 31 października 2010 r.,

E.  mając na uwadze, że w dniu 13 października 2010 r. przedstawiciel OBWE ds. wolności mediów stwierdził, iż Ukraina osiągnęła wysoki poziom wolności mediów, ale musi podjąć natychmiastowe działania, aby go zabezpieczyć, i wezwał rząd do powstrzymania się od wszelkich prób wywierania wpływu czy cenzurowania treści medialnych oraz do przestrzegania międzynarodowych norm dotyczących wolności mediów i podjętych przez ten rząd dotyczących wolności mediów i odnośnych zobowiązań w ramach OBWE,

F.  mając na uwadze, że decyzje rządu Ukrainy, takie jak mianowanie głównego magnata medialnego na stanowisko szefa Służby Bezpieczeństwa Państwa oraz na członka Najwyższej Rady Sprawiedliwości wywołują kontrowersje, co przyczynia się do dalszej polaryzacji politycznych nastrojów w państwie; mając na uwadze, że pojawienie się szeregu zarzutów uwydatnia fakt, że nowa administracja próbuje ograniczyć wolności i swobody obywatelskie; mając na uwadze, że przełamanie polaryzacji klimatu politycznego jest jednym z głównych wyzwań, przed którymi stoją władze, a także wszystkie inne siły polityczne na Ukrainie,

G. mając na uwadze, że obecna działalność Ukraińskiej Służby Bezpieczeństwa spotyka się z wielką dozą podejrzliwości, w szczególności w świetle historii tego kraju,

 

1.  wyraża zaniepokojenie z powodu coraz liczniejszych prób zastraszania, nasilenia się niedemokratycznych i autorytarnych tendencji na Ukrainie;

2.  zwraca uwagę na zaniepokojenie wyrażane w związku z koncentracją władzy przez nowych rządzących na Ukrainie; uważa, że umacnianie władzy przez nowo powołaną administrację jest zrozumiałe, jeżeli odbywa się ono zgodnie z demokratycznymi zasadami, a w wielu przypadkach jest nawet pożądane, przestrzega jednakże, by umacnianie władzy nie prowadziło do monopolizowania władzy w rękach jednej siły politycznej, gdyż zaszkodziłoby to demokratycznemu rozwojowi państwa;

3.  wyraża zaniepokojenie w związku z rosnąca liczbą wiarygodnych doniesień o nieuzasadnionym zaangażowaniu Służby Bezpieczeństwa Ukrainy (SBU) w wewnętrzne sprawy polityczne, w tym w związku z presję wywieraną na dziennikarzy, działaczy partii politycznych i społeczeństwa obywatelskiego, a także na ich rodziny; uważa, że takie działania są niedopuszczalne w demokratycznym społeczeństwie i w związku z tym wzywa władze do przeprowadzenia reformy służb bezpieczeństwa i ich zadań zgodnie z normami europejskimi;

4.  podkreśla, że współpraca z Europejską Komisją na rzecz Demokracji przez Prawo (Komisja Wenecka) jest kluczowa dla zapewnienia pełnej zgodności obecnie opracowywanych pakietów reform prawodawczych z normami i wartościami europejskimi; wzywa też ukraińskie władze do zwrócenia się do Komisji Weneckiej o opinię w sprawie ostatecznych wersji projektów ustaw;

5.  podkreśla, że popieraniu ułatwień wizowych między UE a Ukrainą, a także dążeniu przez UE do pogłębionej i kompleksowej umowy w sprawie wolnego handlu z Ukrainą musi towarzyszyć przestrzeganie i poszanowanie warunków takich umów;

6.  podkreśla potrzebę zwiększenia wiarygodności, stabilności, niezależności i skuteczności instytucji, co zagwarantuje demokrację i rządy prawa oraz poprze zgodny proces reformy konstytucyjnej opracowany w celu dalszego umacniania systemu konstytucjonalnego w oparciu o wyraźny rozdział władzy oraz skuteczny system kontroli i równowagi między instytucjami państwowymi, w świetle odpowiednich zaleceń Komisji Weneckiej;

7.  wyraża swoje zaniepokojenie tendencją do monopolizowania władzy w rękach jednej z sił politycznych na Ukrainie, gdyż ma to niekorzystny wpływ na demokratyczny rozwój kraju;

8.  wzywa do przeprowadzenia kompleksowej i spójnej reformy sądownictwa, która zagwarantuje niezależność władz sądowniczych od organów wykonawczych i zapewni ich odporność na korupcję oraz, przy wsparciu ze strony niezależnych środków masowego przekazu, będzie zapobiegać monopolizowaniu władzy w rękach którejkolwiek z sił politycznych na Ukrainie;

9.  podkreśla potrzebę zapewnienia skuteczności systemu wyborczego oraz warunków wyborczych, tak aby przeprowadzić wybory prezydenckie i parlamentarne zgodnie z międzynarodowymi normami wyborów demokratycznych i z zaleceniami OBWE/ODIHR;

10. jest zaniepokojony domniemaniami o możliwym oszustwie wyborczym, które wskazują na brak zaufania wyborców i kandydatów co do uczciwego przebiegu wyborów i administracji w nadchodzących wyborach; biorąc pod uwagę, że dla demokratycznego charakteru wyborów kluczowe znaczenie ma zaufanie do administracji wyborczej wzywa władze do dopilnowania, aby administracja wyborcza miała zrównoważony skład na wszystkich poziomach, w tym na najwyższych stanowiskach; zaleca, by władze rozważyły przyjęcie dodatkowych środków na rzecz zwiększania zaufania kandydatów i wyborców do procesu wyborczego, takich jak dopuszczanie do procesu wyborczego ugruntowanych ruchów politycznych pod ich nazwą oraz zapewnienie wyraźnego rozróżnienia między listami kandydatów;

11. wyraża zaniepokojenie zwiększającą się liczbą domniemań, a także wiarygodnych sprawozdań, dotyczących pojawiającej się na przestrzeni ostatnich miesięcy presji na demokratyczne wolności i prawa takie jak wolność zgromadzeń, wolność wypowiedzi i wolność środków masowego przekazu, uważa, że ingerowanie organów państwowych, takich jak organy ścigania i służby bezpieczeństwa w pracę dziennikarzy i organizacji środków masowego przekazu jest niezgodne z zasadami społeczeństwa demokratycznego; wzywa władze do pełnego zbadania wszystkich domniemanych naruszeń praw i wolności oraz do zadośćuczynienia im we wszystkich ujawnionych przypadkach;

12. ponadto wzywa władze do dopilnowania, aby postępowania sądowe nie powodowały selektywnego odwoływania przyznanych częstotliwości nadawczych, oraz do dokonania przeglądu wszelkich decyzji czy nominacji, które mogłyby prowadzić do konfliktu interesów, zwłaszcza w dziedzinie egzekwowania prawa i sądownictwa; w związku z tym wyraża zaniepokojenie z powodu ostatnich wydarzeń, które mogłyby podważać wolność i pluralizm mediów, które są podwalinami demokracji; wzywa władze do podjęcia wszelkich niezbędnych działań, by chronić wolność mediów i pluralizm na Ukrainie oraz do powstrzymania się od wszelkich prób bezpośredniej lub pośredniej kontroli treści przekazywanych przez krajowe środki masowego przekazu;

13. wyraża zaniepokojenie przypadkami stosowania przemocy wobec dziennikarzy i ich zastraszania oraz zniknięciem w dniu 11 sierpnia 2010 r. reportera „Nowego Stylu” Wasyla Klymentiewa; wzywa władze Ukrainy do podjęcia wszelkich niezbędnych działań, by chronić wolność środków masowego przekazu i pluralizm na Ukrainie oraz do powstrzymania się od wszelkich prób bezpośredniej lub pośredniej kontroli treści doniesień krajowych środków masowego przekazu, a także do dołożenia wszelkich starań w celu wyjaśnienia sprawy Wasyla Klymentiewa; wzywa rząd Ukrainy do dostosowania przepisów dotyczących wolności mediów do standardów OBWE;

14. zwraca uwagę, że kilka ukraińskich organizacji pozarządowych skarży się w związku z brutalnym rozpędzenia akcji protestacyjnych, w których brały udział, oraz z w związku z prześladowaniami działaczy przez policję i inne państwowe organy ścigania;

15. podkreśla, że ważne jest korzystanie z możliwości oferowanych przez partnerstwo wschodnie w celu wzmocnienia stosunków UE z Ukrainą i z innymi krajami partnerstwa wschodniego;

16. nalega, by Rada i Komisja dały wyraz swojej trosce o rządy prawa oraz o równość szans w odniesieniu do przedstawicieli opozycji na Ukrainie;

17. podkreśla, że na nadchodzącym szczycie UE-Ukraina, zaplanowanym na dzień 22 listopada 2010 r., wysoki priorytet należy nadać obszarom wzajemnej korzyści, takim jak wspólne wartości, demokracja i prawa człowieka, dobre rządy, walka z korupcją, a także (właściwa nazwa wzmocnionego układu o stowarzyszeniu);

18. wzywa uczestników szczytu do określenia pewnej liczby krótkoterminowych priorytetów, których wdrażaniu towarzyszyć będą nagrody przyznawane na różnych etapach w oparciu o ścisłe warunki oraz do uruchomienia mechanizmu kontroli, który będzie pilnie śledził zaplanowany proces wdrażania oraz stan zaawansowania negocjacji dotyczących układu o stowarzyszeniu;

19. zobowiązuje przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, rządom państw członkowskich, rządowi i parlamentowi Ukrainy oraz Zgromadzeniu Parlamentarnemu Rady Europy i OBWE.

Ostatnia aktualizacja: 21 października 2010Informacja prawna