Procedimiento : 2010/2934(RSP)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : B7-0650/2010

Textos presentados :

B7-0650/2010

Debates :

PV 24/11/2010 - 19
CRE 24/11/2010 - 19

Votaciones :

PV 25/11/2010 - 8.12
CRE 25/11/2010 - 8.12
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P7_TA(2010)0444

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN
PDF 123kWORD 71k
Véase también la propuesta de resolución común RC-B7-0650/2010
23.11.2010
PE450.486v01-00
 
B7-0650/2010

tras una declaración de la Vicepresidenta de la Comisión/Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad

presentada de conformidad con el artículo 110, apartado 2, del Reglamento


sobre Ucrania


Rebecca Harms, Werner Schulz en nombre del Grupo Verts/ALE

Resolución del Parlamento Europeo sobre Ucrania  
B7‑0650/2010

El Parlamento Europeo,

–   Vistas sus anteriores resoluciones sobre Ucrania,

–   Vista la Resolución 1755 de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa, aprobada el 5 de octubre de 2010, sobre el funcionamiento de las instituciones democráticas en Ucrania,

–   Visto el informe de la Comisión de Seguimiento de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa, aprobado el 9 de septiembre de 2010,

–   Vistas las conclusiones del Consejo Europeo de 16 de septiembre de 2010 sobre Ucrania,

–   Vistas la declaración y las recomendaciones de la 14ª reunión de la Comisión Parlamentaria de Cooperación UE-Ucrania, que se celebró los días 22 y 23 de marzo de 2010 en Bruselas,

–   Vistas las modificaciones de última hora de la ley electoral de Ucrania aprobadas por la Rada Suprema (Parlamento de Ucrania) en junio de 2010, poco antes de que se celebrasen las elecciones locales,

–   Vista la Declaración Conjunta adoptada en la Cumbre UE-Ucrania celebrada en Kiev el 4 diciembre de 2009,

–   Vista la Declaración Conjunta de la Cumbre de Praga de la Asociación Oriental, de 7 de mayo de 2009,

–   Vistos el Acuerdo de Colaboración y Cooperación (ACC) entre la Unión Europea y Ucrania, que entró en vigor el 1 de marzo de 1998, y las negociaciones en curso sobre el Acuerdo de Asociación destinado a sustituir al ACC,

–   Visto el Programa indicativo nacional 2011-2013 para Ucrania,

–   Visto el artículo 110, apartado 2, de su Reglamento,

A. Considerando que Ucrania es un país europeo de importancia estratégica para la UE; que las dimensiones, los recursos, la población y la situación geográfica de Ucrania hacen que este país ocupe una posición particular en Europa y lo convierten en un interlocutor regional determinante,

B.  Considerando que el recién elegido Presidente de Ucrania, Víktor Yanukóvich, y la Rada Suprema han confirmado la determinación de Ucrania de adherirse a la Unión Europea,

C. Considerando que las aspiraciones europeas de Ucrania se reflejan plenamente en la Agenda de Asociación, que tiene por objeto facilitar la aplicación del Acuerdo de Asociación entre la UE y Ucrania que se está negociando actualmente; y que este nuevo acuerdo ofrecerá el marco para unas relaciones más profundas y estrechas, y allanará el camino para una mayor integración de Ucrania en las políticas comunes de la UE y para la profundización de la cooperación política,

D. Considerando las denuncias de que las libertades democráticas, como la libertad de reunión, la libertad de expresión y la libertad de prensa, son objeto de presiones cada vez mayores en Ucrania,

E.  Considerando que, tras las elecciones presidenciales, están aumentando cada vez más las señales preocupantes de erosión de la democracia y el pluralismo, en especial en relación con el trato dispensado a algunas ONG, y las denuncias individuales de periodistas sobre la presión que sobre ellos ejercen los directores o propietarios de los medios de comunicación para que cubran o dejen de cubrir determinados acontecimientos, así como de la creciente actividad, que responde a motivaciones políticas, del Servicio de Seguridad de Ucrania y del uso político indebido de los recursos administrativos y judiciales; que en julio el responsable de la oficina de la Fundación Konrad Adenauer de Kiev, que acababa de presentar un informe crítico sobre los cien primeros días de gobierno de Yanukóvich, fue detenido sin motivo en el aeropuerto de Kiev durante 8 horas, y que fue necesaria la intervención de la Embajada alemana para que se le permitiera entrar en Ucrania,

F.  Considerando que la sentencia del Tribunal Constitucional de Ucrania de 1 de octubre de 2010 restablece un sistema de gobierno presidencialista; que debe seguir siendo prioritario establecer un sistema democrático, efectivo y duradero de controles y equilibrios, y que el proceso para lograrlo debe ser abierto, incluyente y accesible para todas las instancias y partidos políticos de Ucrania,

G. Considerando que el 31 de octubre de 2010 se celebraron en Ucrania elecciones locales y regionales en un clima de tranquilidad y sin que se produjeran incidentes; que ONG y observadores institucionales presentes en Ucrania, como el Consejo de Europa, expresaron fuertes críticas sobre numerosos aspectos organizativos y procedimentales durante el período preelectoral, debido también a las modificaciones de última hora de las normas electorales, a la inscripción tardía de candidatos, al desequilibrio en la representación de los partidos políticos en las comisiones electorales, a los numerosas votos en exceso y a un clima de desconfianza generalizada,

H. Considerando que el Presidente de Ucrania pidió que se aplicaran estrictamente las leyes electorales y las normas democráticas; que los partidos de la oposición anunciaron que pondrán en duda los resultados de las elecciones en numerosos colegios electorales; que la oposición presentó concretamente denuncias de fraude y de manipulación en la celebración de las elecciones en Járkov,

I.   Considerando que se creó un grupo de trabajo para elaborar propuestas destinadas a mejorar la legislación electoral,

J.   Considerando que el Representante de la OSCE para la Libertad de los Medios de Comunicación afirmó el 13 de octubre de 2010 que Ucrania ha alcanzado un alto nivel de libertad de prensa, pero que debe adoptar medidas urgentes para salvaguardarla, y pidió al Gobierno que se abstuviera de intentar influir en el contenido de los medios de comunicación o censurarlo para cumplir las normas internacionales sobre libertad de prensa y los compromisos de la OSCE en este ámbito,

1.  Destaca la importancia de reforzar las perspectivas europeas de Ucrania y espera de las autoridades ucranianas que muestren la determinación necesaria para confirmar su apuesta por Europa y que sigan por el camino de las reformas en consonancia con las aspiraciones del país;

2.  Manifiesta su preocupación por el creciente número de denuncias y noticias dignas de crédito según las cuales en los últimos meses los derechos y libertades democráticos, como la libertad de reunión, la libertad de expresión y la libertad de prensa, han sido objeto de presiones;

3.  Manifiesta su preocupación por las informaciones contradictorias de las organizaciones internacionales y ONG sobre el desarrollo de las elecciones locales y regionales del 31 de octubre; toma nota de las denuncias de falsificación y de fraude lanzadas por algunos dirigentes de la oposición;

4.  Pide a las autoridades ucranianas competentes que lleven a cabo las investigaciones de manera rápida y transparente para obtener en el momento oportuno resultados tangibles que permitan mejorar la incompleta y restrictiva legislación electoral en relación con los preparativos y el desarrollo de las futuras elecciones;

5.  Pide a las autoridades ucranianas que se abstengan de toda interferencia en los futuros procesos preelectorales, por ejemplo mediante la no inscripción de candidatos o de partidos o mediante presiones sobre la oposición y los medios de comunicación;

6.  Pide a las autoridades que investiguen exhaustivamente todas las noticias de violaciones de derechos y libertades y pongan fin a estas violaciones si se demuestra su existencia; y que investiguen el papel del Servicio de Seguridad de Ucrania en relación con las interferencias en el proceso democrático;

7.  Manifiesta su preocupación por los casos de violencia e intimidación de periodistas y por la desaparición, el 11 de agosto de 2010, de Vasili Kliméntiev, reportero de Novy Stil; confía en que las autoridades ucranianas tomarán todas las medidas necesarias para completar la investigación;

8.  Expresa su preocupación ante acontecimientos recientes que podrían mermar la libertad y el pluralismo de los medios de comunicación; pide a las autoridades que tomen todas las medidas necesarias para proteger estos aspectos esenciales de una sociedad democrática y que se abstengan de intentar controlar, directa o indirectamente, el contenido de la información de los medios de comunicación nacionales; destaca la urgente necesidad de una reforma de la legislación relativa a los medios de comunicación y acoge con satisfacción, por lo tanto, la reciente propuesta relativa al servicio de radiodifusión pública de Ucrania; acoge con satisfacción asimismo las garantías públicas dadas por las autoridades ucranianas de que el marco jurídico necesario para establecer un servicio público de radiodifusión estará listo a finales de año; pide las autoridades que garanticen que no se revoquen selectivamente las frecuencias de radiodifusión mediante resoluciones judiciales y que se revisen todas las decisiones o nombramientos que puedan dar lugar a conflictos de intereses;

9.  Pide al Gobierno ucraniano que adapte la legislación sobre libertad de prensa a las normas de la OSCE;

10. Pide que se apruebe rápidamente la ley sobre el acceso a la información que debe establecer normas vinculantes y plazos claros para la administración y los funcionarios en lo que respecta al acceso a la información de los periodistas y los ciudadanos;

11. Manifiesta su preocupación por el uso de la violencia para disolver manifestaciones pacíficas contra la construcción supuestamente ilegal de una carretera a través del parque Gorki en Járkov como parte de los preparativos de la Copa de Europa 2012, manifestaciones que tuvieron lugar en mayo y junio y en las que las fuerzas de seguridad y otros órganos represivos acosaron y detuvieron a activistas;

12. Lamenta que la normativa electoral siga siendo un tema de debate permanente y señala que, según la OSCE/OIDDH, la actual ley electoral, en su versión modificada en agosto de 2009, es un paso atrás con respecto a la anterior normativa, lo que ha creado un marco jurídico confuso e incompleto;

13. Pone de relieve la necesidad de reforzar la credibilidad, la estabilidad, la independencia y la eficacia de las instituciones, garantizando de este modo la democracia y el Estado de Derecho y promoviendo un proceso de reforma constitucional consensuado sobre la base de una clara separación de poderes y un sistema efectivo de controles y equilibrios entre las instituciones del Estado; destaca que la cooperación con la Comisión Europea para la Democracia a través del Derecho (Comisión de Venecia) es crucial para garantizar que los paquetes de reforma legislativa que se están elaborando sean plenamente conformes con las normas y valores europeos; pide a todas las esferas políticas interesadas, concretamente al Gobierno y a la oposición, que participen en este proceso, y pide a las autoridades ucranianas que soliciten a la Comisión de Venecia su opinión sobre las versiones finales de los proyectos de ley;

14. Insta a la Comisión y al Consejo a que acuerden un programa de trabajo para la introducción de un régimen de viajes sin visado para Ucrania, incluido el objetivo intermedio de eliminar las tasas de visado existentes; subraya, sin embargo, que los requisitos que imponen dichos acuerdos deben cumplirse y respetarse; confía en que la consolidación de la evolución democrática en Ucrania facilite este proceso;

15. Destaca la gran importancia del proceso de integración europea de Ucrania para proseguir las reformas económicas, sociales y políticas de Ucrania; espera, por consiguiente, que se hagan progresos sustanciales en la próxima Cumbre UE-Ucrania, que se celebrará el 22 de noviembre en Bruselas, para avanzar hacia una rápida conclusión del Acuerdo de Asociación; pide, por tanto, a la Comisión y a Ucrania que redoblen los esfuerzos de ejecución de la Agenda de Asociación UE-Ucrania;

16. Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión, a los Gobiernos de los Estados miembros, al Presidente, al Gobierno y al Parlamento de Ucrania y a las Asambleas Parlamentarias del Consejo de Europa y de la OSCE.

Última actualización: 24 de noviembre de 2010Aviso jurídico