Postup : 2010/2934(RSP)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu : B7-0681/2010

Předložené texty :

B7-0681/2010

Rozpravy :

PV 24/11/2010 - 19
CRE 24/11/2010 - 19

Hlasování :

PV 25/11/2010 - 8.12
CRE 25/11/2010 - 8.12

Přijaté texty :

P7_TA(2010)0444

NÁVRH USNESENÍ
PDF 124kDOC 82k
Viz také společný návrh usnesení RC-B7-0650/2010
23. 11. 2010
PE450.497v01-00
 
B7-0681/2010

předložený na základě prohlášení místopředsedkyně Komise / vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku

v souladu s čl. 110 odst. 2 jednacího řádu


o Ukrajině


Charles Tannock, Paweł Kowal, Adam Bielan, Michał Kamiński, Ryszard Legutko, Ryszard Czarnecki, Tomasz Poręba, Konrad Szymański za skupinu ECR

Usnesení Evropského parlamentu o Ukrajině  
B7‑0681/2010

Evropský parlament,

–   s ohledem na svá předchozí usnesení o Ukrajině,

–   s ohledem na společné prohlášení o Východním partnerství, které bylo zahájeno v Praze dne 7. května 2009,

–   s ohledem na společné prohlášení přijaté na vrcholné schůzce EU-Ukrajina, která se konala dne 4. prosince 2009 v Kyjevě,

–   s ohledem na závěrečné prohlášení a doporučení vydaná po 15. schůzi výboru pro parlamentní spolupráci EU-Ukrajina, která se konala ve dnech 4. a 5. listopadu 2010 v Kyjevě a Oděse,

–   s ohledem na misi vyslanou na Ukrajinu u příležitosti komunálních a regionálních voleb, které se konaly dne 31. října 2010,

–   s ohledem na dohodu o partnerství a spolupráci mezi Evropskou unií a Ukrajinou, která vstoupila v platnost dne 1. března 1998, a na probíhající jednání o dohodě o přidružení, která má dohodu o partnerství a spolupráci nahradit,

–   s ohledem na 14. schůzi Rady pro spolupráci EU-Ukrajina, která se konala dne 15. června 2010 v Lucembursku,

–   s ohledem na závěry týkající se Východního partnerství, které přijala Rada pro zahraniční věci dne 25. října 2010,

–   s ohledem na program přidružení EU-Ukrajina, který nahradil akční plán EU-Ukrajina a byl podpořen na zasedání Rady pro spolupráci EU-Ukrajina v červnu 2009,

–   s ohledem na dohodu o zjednodušení vízového styku mezi Evropským společenstvím a Ukrajinou, která byla podepsána dne 18. června 2007 a vstoupila v platnost dne 1. ledna 2008, a na dialog o vízech mezi EU a Ukrajinou zahájený v říjnu 2008,

–   s ohledem na změny, které byly v souladu s doporučeními Rady Evropy učiněny na poslední chvíli v ukrajinském volebním zákoně, jenž byl schválen Nejvyšší radou v srpnu 2010 krátce před tím, než se konaly komunální volby,

–   s ohledem na společnou zprávu ze dne 4. listopadu 2010, kterou vypracovala pracovní skupina pro vízovou politiku mezi EU a Ukrajinou,

–   s ohledem na prohlášení evropského komisaře pro rozšíření a politiku sousedství Štefana Füleho ze dne 13. října 2010 „Ukrajina: od krize k růstu – hospodářství, investice, trhy“,

–   s ohledem na národní orientační program pro Ukrajinu na období 2011–2013,

–   s ohledem na čl. 110 odst. 2 jednacího řádu,

A. vzhledem k tomu, že Ukrajina je s Evropskou unií historicky, kulturně a ekonomicky pevně spjata, a vzhledem k tomu, že je jedním ze strategických klíčových partnerů EU na východě; vzhledem k tomu, že její integrace do EU může mít pozitivní vliv na bezpečnost, stabilitu a prosperitu celého kontinentu,

B.  vzhledem k tomu, že jedním z hlavních cílů Parlamentu v oblasti zahraniční politiky je rozšiřovat a rozvíjet vztahy s Ukrajinou a posílit evropskou politiku sousedství v zájmu prohloubení politických, hospodářských a kulturních vztahů EU a jejích členských států s dotyčnými zeměmi,

C. vzhledem k tomu, že Východní partnerství může Ukrajině poskytnout další nástroje pro integraci do Evropské unie, avšak může být úspěšné pouze tehdy, bude-li se opírat o praktické a důvěryhodné projekty a dostatečné finanční prostředky,

D. vzhledem k tomu, že dne 1. října 2010 zrušil ukrajinský ústavní soud změnu ústavy ze dne 8. prosince 2004, čímž byla obnovena platnost ústavy z roku 1996; vzhledem k tomu, že ukrajinský prezident tak ponese více odpovědnosti za oblast vztahů mezi EU a Ukrajinou a spolu se Stranou regionů bude také odpovědný za úspěšnou realizaci nezbytných reforem,

E.  vzhledem k tomu, že Ukrajina se může Evropské unii přiblížit, pokud uskuteční administrativní reformy, jež orgánům místní správy poskytnou více výsad,

1.  zdůrazňuje, že v souladu s článkem 49 Smlouvy o Evropské unii se Ukrajina může ucházet o členství v EU stejně jako každá jiná země Evropy, která ctí zásady svobody, demokracie, dodržování lidských práv a základních svobod a právního státu;

2.  lituje skutečnosti, že Ukrajina změnila své volební zákony až několik měsíců před konáním komunálních a regionálních voleb a poskytla příliš málo času na zlepšení právních předpisů a přípravu řádného a demokratického průběhu voleb; konstatuje, že politická strana Baťkivščyna nebyla schopna v několika okrscích registrovat své kandidáty a účastnit se voleb;

3.  poukazuje na to, že přestože komunální a regionální volby konané dne 31. října 2010 proběhly celkově spořádaně, nevedly ke vzniku žádné nové, pozitivní normy; poukazuje na to, že ačkoliv během voleb došlo k několika mimořádným událostem, lze jen stěží odhadnout, jaký měly dopad na konečný výsledek voleb;

4.  lituje skutečnosti, že vzhledem k tomu, že volební komise nepřijímaly žádosti opozičních stran o registraci předtím, než byl předložen seznam kandidátů Strany regionů, získala vládnoucí strana ve skutečnosti první místo na seznamech v 85 % volebních obvodů;

5.  lituje skutečnosti, že zavedení pravidla prosté většiny namísto pravidla absolutní většiny v regionálních volebních komisích mohlo vést k situaci, kdy mohli veškerou práci dané komise ovlivnit členové pouze jediné strany;

6.  vítá skutečnost, že návrh jednotného volebního zákona byl nyní předložen ke schválení Nejvyšší radou; v této souvislosti vítá ochotu, kterou projevil prezident Janukovyč, ponaučit se z místních voleb a pokročit k přijímání tohoto volebního zákona; zdůrazňuje, že volební reforma by měla proběhnout transparentním a participativním způsobem a měla by zajistit, že bude revidovaný volební rámec zaveden v dostatečném časovém předstihu před parlamentními volbami;

7.  vítá akční plán pro uvolnění vízové politiky vůči Ukrajině, který byl schválen dne 22. listopadu 2010 na 14. summitu EU-Ukrajina; domnívá se, že v zájmu prohloubení spolupráce a posílení proevropských tendencí v ukrajinské společnosti musí EU zintenzívnit své úsilí v oblasti podpory osobních kontaktů a svobody pohybu mezi EU a Ukrajinou; naléhavě vyzývá orgány EU a členské státy, aby uplatňovaly nástroje liberalizace, jež dále zjednoduší vízový styk a zajistí lepší fungování konzulárních úřadů členských států; domnívá se, že by EU měla aktivně podporovat úsilí, které Ukrajina vyvíjí za účelem rozšíření, modernizace a zdokonalení infrastruktury na hranicích s cílem zlepšit podmínky panující při překračování hranic mezi EU a Ukrajinou;

8.  naléhavě vyzývá všechny členské státy EU, aby zrušily poplatky za vydávání vnitrostátních a schengenských víz občanům Ukrajiny;

9.  vítá podpis Protokolu o přistoupení Ukrajiny k Energetickému společenství, neboť tento krok rozšíří vnitřní trh EU s energiemi dále do východní Evropy a přispěje k lepšímu celkovému zabezpečení energetických dodávek; naléhavě vyzývá ukrajinský parlament, aby neprodleně ratifikoval Smlouvu o založení Energetického společenství;

10. zdůrazňuje klíčovou roli Ukrajiny v zabezpečování dodávek energie pro Evropskou unii; zdůrazňuje, že je důležité posílit spolupráci mezi Ukrajinou a EU v oblasti energetiky, a vyzývá k uzavření dalších dohod mezi EU a Ukrajinou, které budou zaměřeny na zajištění dodávek energie pro obě strany; zdůrazňuje význam transparentnosti dodávek plynu a tranzitních systémů; obává se, že projekt plynovodu Nord Stream ohrozí zásadu solidarity při zabezpečování dodávek energie do EU, a je znepokojen tím, že je plynovod zaměřen přímo na tranzitní země a že má být postaven tak, aby se Ukrajině vyhnul;

11. zdůrazňuje, že má-li mít Ukrajina moderní tranzitní plynovou soustavu, je nezbytné zajistit na jejím území transparentní, efektivní a kvalitní tranzitní služby prostřednictvím modernizované plynovodní sítě; vyzdvihuje význam provedení řádných reforem na ukrajinském vnitřním trhu s plynem i v odvětví tranzitu plynu, naléhavě vyzývá ukrajinské orgány, aby provedly právní předpisy o zadávání veřejných zakázek a nezávislé regulaci energetiky, které zajistí efektivitu a transparentnost energetického odvětví; vyzývá Komisi, aby poskytnutím nezbytné technické podpory radikálně zvýšila energetickou účinnost ukrajinské elektrické rozvodné sítě a aby rozšířila spolupráci v otázkách reformy plynárenství s cílem sladit toto odvětví s normami EU;

12. vyzývá ukrajinské úřady, aby dodržovaly zásady právního státu, chránily lidská práva a zaručily základní práva všem svým občanům; vyjadřuje své znepokojení v souvislosti se stoupajícím počtem nepodložených tvrzení o tom, že demokratické svobody, jako je svoboda projevu a sdělovacích prostředků, jsou v posledních měsících vystaveny velkému tlaku; vyzývá ukrajinské orgány, aby všechna tato tvrzení o porušování práv a svobod prošetřily;

13. lituje skutečnosti, že dvěma nezávislým televizním stanicím, TVi a TV5, byly odebrány některé jejich vysílací frekvence;

14. vyzývá ukrajinské úřady, aby důkladně vyšetřily zmizení Vasyla Klymenťjeva, šéfredaktora novin, jež se zaměřují na korupci v Charkovské oblasti;

15. žádá Komisi, aby spolupracovala s členskými státy a s Ukrajinou na přípravě zvláštních opatření, která je třeba přijmout s ohledem na mistrovství Evropy ve fotbale v roce 2012 a usnadnění cestování pro majitele lístků na tuto událost; je přesvědčen, že úspěšné provedení těchto opatření podpoří osobní kontakty mezi Ukrajinou a EU a povede tak k většímu sblížení obou stran;

16. s potěšením konstatuje, že Ukrajina aktivně podporuje Východní partnerství a Parlamentní shromáždění Euronest;

17. očekává, že Ukrajina bude pokračovat na své cestě k evropské integraci, a vyzývá ukrajinské orgány k vytvoření společného fóra či instituce, která by směřovala politický postoj Ukrajiny k Evropské unii a v níž by byli zastoupení političtí představitelé z vládní koalice i z opozice;

18. je přesvědčen, že vysokoškolský výměnný program Erasmus by měl být rozšířen i na studenty ze všech šesti zemí Východního partnerství, což by ukrajinským studentům umožnilo, aby se seznámili s Evropskou unií a jejími členskými státy prostřednictvím stipendií a vysokoškolských iniciativ zaměřených na vzájemnou spolupráci a akademický rozvoj;

19. těší se na zahájení podpory komplexního budování institucí, které bude Ukrajině nápomocno při reformě veřejné správy, zejména v oblasti kontroly státní pomoci, hygienické a rostlinolékařské kontroly, migrace a koordinace legislativního programu na Ukrajině;

20. vyzývá Ukrajinu, aby zvýšila úsilí v rámci jednání „5+2“ a aby podněcovala strany k obnovení formálních rozhovorů s cílem dosáhnout udržitelného, komplexního a spravedlivého řešení podněsterského konfliktu;

21. apeluje na Ruskou federaci, aby plně respektovala demokratický systém ukrajinského státu;

22. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, členským státům, vládě a parlamentu Ukrajiny a Parlamentním shromážděním Rady Evropy, OBSE a NATO.

 

Poslední aktualizace: 25. listopadu 2010Právní upozornění