Päätöslauselmaesitys - B7-0040/2011Päätöslauselmaesitys
B7-0040/2011

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS kristittyjen tilanteesta ja uskonnonvapaudesta

17.1.2011

komission varapuheenjohtajan / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan julkilausuman johdosta
työjärjestyksen 110 artiklan 2 kohdan mukaisesti

Adrian Severin, Hannes Swoboda, David-Maria Sassoli, Richard Howitt, Gianni Pittella, Patrizia Toia S&D-ryhmän puolesta

Ks. myös yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B7-0039/2011

Menettely : 2011/2521(RSP)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
B7-0040/2011
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
B7-0040/2011
Hyväksytyt tekstit :

B7‑0040/2011

Euroopan parlamentin päätöslauselma kristittyjen tilanteesta ja uskonnonvapaudesta

Euroopan parlamentti, joka

–   ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa ja erityisesti 25. marraskuuta 2010 antamansa päätöslauselman Irakista: kuolemanrangaistus (varsinkin Tariq Azizin tapaus) ja hyökkäykset kristittyjen yhteisöjä vastaan sekä 21 tammikuuta 2010 antamansa päätöslauselman hyökkäyksistä uskonnollisia vähemmistöjä vastaan,

–   ottaa huomioon vuonna 1966 tehdyn kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen,

–   ottaa huomioon vuonna 1981 annetun YK:n julistuksen kaikkinaisen uskontoon tai uskoon perustuvan syrjinnän ja suvaitsemattomuuden poistamisesta,

–   ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan,

–   ottaa huomioon työjärjestyksen 110 artiklan 2 kohdan,

A. ottaa huomioon, että Euroopan unioni on toistuvasti vakuuttanut olevansa sitoutunut uskonnon, omantunnon ja ajatuksen vapauteen ja korostanut, että hallituksilla on velvollisuus taata nämä vapaudet kaikkialla maailmassa,

B.  toteaa, että kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen 18 artiklan mukaan kaikilla on oikeus ajatuksen-, omantunnon- ja uskonnonvapauteen; toteaa tämän oikeuden sisältävän vapauden tunnustaa omavalintaista uskontoa tai uskoa taikka omaksua se, vapauden joko yksinään tai yhdessä muiden kanssa julkisesti tai yksityisesti harjoittaa uskontoaan tai uskoaan jumalanpalveluksissa, uskonnollisissa menoissa, hartaudenharjoituksissa ja opetuksessa,

C. toteaa, että koptilaiskristittyihin Aleksandriassa 1. tammikuuta 2011 kohdistuneessa iskussa surmattiin ja vahingoitettiin viattomia siviilejä; panee merkille, että hyökkäyksen jälkeen pitämässään puheessa presidentti Hosni Mubarak totesi teon kohdistuneen Egyptin kansaan: kopteihin ja muslimeihin,

D. panee merkille, että paikallisessa pyhän Sinesiosin kirkossa Rizokarpason kylässä Pohjois-Kyproksessa pidetty joulumessu keskeytettiin voimakeinoin 25. joulukuuta 2010,

E.  panee merkille, että kaksi Irakin kristittyä surmattiin Mosulissa 22. marraskuuta 2010; ottaa huomioon, että kristittyjen alueille suunnattu iskujen sarja surmasi viattomia siviilejä Bagdadissa 10. marraskuuta 2010; ottaa huomioon, että hyökkäykset tehtiin sen jälkeen, kun islamistimilitantit olivat 31. lokakuuta 2010 kaapanneet haltuunsa Syyrian katolisten katedraalin Bagdadissa ja surmanneet yli 50 jumalanpalvelukseen osallistujaa,

F.  toteaa, että Punjabin kuvernöörin Salmaan Taseerin salamurha 4. tammikuuta 2011 sekä Asia Bibin tapaus Pakistanissa johtivat kansainvälisen yhteisön protestointiin,

G. ottaa huomioon, että muun maailman tavoin myös Euroopassa loukataan uskonnonvapautta, kun uskonnollisiin vähemmistöihin kuuluviin henkilöihin kohdistetaan hyökkäyksiä heidän vakaumuksensa vuoksi ja harjoitetaan uskontoon perustuvaa syrjintää,

1.  tuomitsee kristittyihin vähemmistöihin eri maissa kohdistuneet äskettäiset iskut ja ilmaisee myötätuntonsa uhrien perheille;

2.  on hyvin huolissaan siitä, että terroritekojen toteuttajat käyttävät uskontoa väärin monilla alueilla maailmassa;

3.  korostaa jälleen, että uskonnon-, omantunnon- ja ajatuksenvapaus on perusihmisoikeus, ja tuomitsee voimakkaasti kaikkinaisen uskontoon ja uskoon perustuvan väkivallan, syrjinnän ja suvaitsemattomuuden uskonnon harjoittajia, uskonnostaan luopuneita ja uskonnottomia kohtaan;

4.  kehottaa kaikkien asianomaisten maiden hallituksia ja viranomaisia jatkamaan työtään haavoittuvien uskonnollisten yhteisöjen ja myös kristittyjen vähemmistöjen suojelemiseksi väkivaltaisilta hyökkäyksiltä ja kehottaa niitä tekemään kaiken voitavansa tällaisiin tekoihin syyllistyneiden saattamiseksi oikeuden tuomittaviksi;

5.  muistuttaa kaikkien asianomaisten maiden hallituksia niiden velvoitteesta taata uskonnollisten yhteisöjen jäsenille kaikkinainen uskonnonvapaus ja estää kaikenlainen heihin kohdistuva syrjintä;

6.  korostaa jälleen, että ihmisoikeuksien ja kansalaisvapauksien kunnioittaminen kuuluu Euroopan unionin perusperiaatteisiin ja -tavoitteisiin ja muodostaa yhteisen perustan sen suhteille kolmansiin maihin,

7.  kehottaa neuvostoa, komissiota ja unionin ulko- ja turvallisuuspolitiikan korkeaa edustajaa / komission varapuheenjohtajaa kiinnittämään kolmansien maiden kanssa tehtävissä sopimuksissa ja yhteistyössä sekä ihmisoikeuskertomuksissa entistä enemmän huomiota uskonnonvapauteen ja uskonnollisten vähemmistöjen asemaan;

8.  toistaa tukevansa kaikkia aloitteita, jolla pyritään edistämään uskonnollisten ja muiden yhteisöjen vuoropuhelua ja vastavuoroista kunnioitusta; kehottaa kaikkia uskonnollisia auktoriteetteja edistämään suvaitsevaisuutta ja ryhtymään toimiin vihan, väkivallan ja ääriliikkeiden torjumiseksi;

9.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, ulko- ja turvallisuuspolitiikan korkealle edustajalle / komission varapuheenjohtajalle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, Egyptin parlamentille ja hallitukselle, Irakin parlamentille ja hallitukselle sekä Pakistanin parlamentille ja hallitukselle.