Процедура : 2011/2586(RSP)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа : B7-0197/2011

Внесени текстове :

B7-0197/2011

Разисквания :

Гласувания :

PV 12/05/2011 - 12.3

Приети текстове :

P7_TA(2011)0232

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ
PDF 130kDOC 77k
Вж. също предложението за обща резолюция RC-B7-0193/2011
16.3.2011
PE459.743/REV
 
B7-0197/2011/rev

внесено вследствие на въпроси с искане за устен отговор B7‑000018/2011 и B7‑000038/2011

съгласно член 115, параграф 5 от Правилника за дейността


относно споразумението за партньорско сътрудничество в областта на рибарството между Европейския съюз и Мавритания


João Ferreira от името на групата GUE/NGL

Резолюция на Европейския парламент относно споразумението за партньорско сътрудничество в областта на рибарството между Европейския съюз и Мавритания  
B7‑0197/2011

Европейският парламент,

–   като взе предвид 115, параграф 5, и член 110, параграф 2 от своя правилник,

A.  като има предвид, че споразуменията за партньорство в областта на рибарството трябва да се основават на осъществяване на икономически и социални цели в областта на рибарството посредством тясно сътрудничество в научната и техническата област, при условия, осигуряващи устойчиво използване на рибните ресурси,

 

Б.   като има предвид, че сътрудничеството трябва да се основава на взаимния интерес и допълняемостта на инициативите и действията, осъществявани както съвместно, така и от всяка една от страните по споразумението, при гарантиране на последователност на политиките,

 

В.   като има предвид, че секторът на рибарството, включително свързаните с него отрасли, играе важна роля в икономическото и социалното развитие както в третите държави, така и в държавите-членки,

 

Г.    като има предвид, че секторът на рибарството е от голямо значение за икономиката на Мавритания; като има предвид, че той представлява 10% от БВП и от 35% до 50% от износа на тази държава и че допринася също така за националния бюджет, като този принос възлиза на 29%,

 

Д. като има предвид, че секторът на рибарството в Мавритания управлява около 45 000 работни места, пряко и непряко свързани с него, и представлява 36% от общата заетост в страната, като 31% от тези работни места са в областта на непромишления риболов, а 12% – в областта на промишления риболов,

 

Е.   като има предвид, че ЕС има споразумения в областта на рибарството с Мавритания от 1987 г. и че, от 1996 г. насам, благодарение на споразумението за сътрудничество, тези споразумения придобиха важно измерение на сътрудничество, включително ясно определени цели в областта на сътрудничеството за устойчиво развитие на сектора на рибарството на Мавритания,

 

Ж.  като има предвид, че споразумението в областта на рибарството между ЕС и Мавритания във финансово отношение е най-важното от всички споразумения в областта на рибарството, подписани от ЕС,

 

З.   като има предвид, че различните насоки за оказване на подкрепа в различните споразумения в областта на рибарството между ЕС и Мавритания не бяха изпълнени в достатъчна степен,

 

И.  като има предвид, че с изключение на Нуадибу, в северната част на страната, не съществува нито едно риболовно пристанище в протежение на 700 км по атлантическо крайбрежие,

 

Й.   като има предвид, че поради слабото развитие на сектора на рибарството в Мавритания, тази държава е лишена от добавената стойност, която би получила, ако експлоатираше самата тя морските си ресурси (включително процесите на преработка и продажба на рибата),

 

К.  като има предвид, че ако това развитие в областта на рибарството се осъществи, ще доведе до икономическо и социално развитие за Мавритания, пораждащо създаването на работни места и насърчаващо автономията, суверенността и независимостта,

 

Л.  като има предвид, че Европейската комисия все още не е представила последваща оценка по отношение на споразумението в областта на рибарството с Мавритания,

 

М.  като има предвид, че липсата на средства за контрол и наблюдение в морските води може да насърчи прекомерното експлоатиране на морските ресурси и намаляването на биологичното разнообразие,

 

1.   изразява съжалението си по повод на факта, че важна част от целите на споразумението за партньорство в областта на рибарството не са реализирани; счита, че недостатъчното осъществяване на тези цели, по-специално в областите на научното и техническото сътрудничество, не даде възможност за устойчиво развитие на сектора на рибарството в Мавритания;

 

2.   отчита, че следните насоки за подкрепа на сектора на рибарството в Мавритания не са били осъществени в задоволителна степен: модернизиране и развитие на дребния крайбрежен и непромишлен риболов и свързаните с рибарството отрасли; развитие на пристанищните инфраструктури и подобряване на условията за разтоварване на рибата; разработване на проекти в областта на аквакултурата; подобряване на контрола и наблюдението в морски води;

 

3.   счита за необходимо да се пристъпи към изчерпателна оценка на причините за недостатъчното осъществяване на изрично упоменатите цели на споразумението за партньорство в областта на рибарството, по-специално що се отнася до сътрудничеството за развитие и различните насоки за подкрепа в сектора на рибарството в Мавритания; подчертава, че мавританските органи трябва да участват в изготвянето на тази оценка;

 

4.   препоръчва ЕС да окаже подкрепа за възможно най-бързото изграждане на необходимите съоръжения за разтоварването на рибата по централното и южното крайбрежие на Мавритания, така че рибата, уловена в мавритански води, да се разтоварва в националните пристанища, а не извън страната, както често се случва понастоящем;

 

5.   счита, че развитието на сектора на рибарството в Мавритания (включително улова и процесите на преработка и пускане на пазара), не са стимул само за икономическото развитие на страната, а могат също така да донесат съществени ползи по отношение на качеството и сигурността на продоволственото снабдяване, като насърчават консумацията на риба сред населението на достъпни цени;

 

6.   подчертава, че по принцип споразуменията в областта на рибарството често са се ограничавали до прехвърляне на бюджетни кредити към трети държави в замяна на правото да се експлоатират рибните им ресурси, добър пример за което представлява споразумението за партньорство в областта на рибарството с Мавритания; привлича вниманието върху факта, че това ограничено виждане за споразуменията в областта на рибарството противоречи на техния дух и на изрично упоменатите им цели;

 

7.   подчертава, че споразуменията за партньорство в областта на рибарството трябва да насърчават в средносрочен план устойчивото експлоатиране от страна на третата държава на собствените й ресурси, както за вътрешна консумация, така и за износ, като допринасят по този начин за създаването и поддържането на богатство в държавата;

 

8.   счита, че експлоатирането от страна на чуждестранни корабособственици, включително и от ЕС, на ресурсите на трета държава трябва да се ограничава до ресурсите, които населението на тази държава не използва;

 

9.   привлича вниманието върху неотложната необходимост да се следи за доброто опазване в средносрочен и дългосрочен план на морските екосистеми; призовава за съществено засилване на сътрудничеството с Мавритания също така и в тази област;

 

10. препоръчва изготвянето и прилагането на подходящи показатели, позволяващи да се следи за осъществяването на целите на споразуменията за партньорство в областта на рибарството в периода на прилагането им; подчертава, че този контрол налага ефективното приемане на коригиращи процедури, договорени с третата държава, при всяко констатирано отклонение от целите;

 

11. настоятелно призовава Европейската комисия да представи без забавяне последващата оценка на споразумението за партньорско сътрудничество в областта на рибарството между ЕС и Мавритания, като и на другите споразумения за партньорство в областта на рибарството;

 

12. счита, че споразуменията в областта на рибарството между ЕС и трети държави трябва да се предшестват от широки дискусии, които дават възможност за ефективно участие на населението и социалните организации на различните държави и включват националните парламенти и Европейския парламент, като гарантират демократичния и прозрачен характер на преговорите в рамките на функционирането на институциите на всяка държава;

 

13. подчертава правото на държавите да дават приоритет на развитието на своя сектор на рибарството и на пазара си, като контролират изнасяните стоки, налагат минимални критерии за качество и технически критерии и водят борба срещу дъмпинга;

 

14. препоръчва установяването на по-справедливи и по-равнопоставени икономически отношения, които подкрепят борбата срещу дълбоките социални несправедливости и неравенство, срещу глада, болестите и бедността.

Последно осъвременяване: 18 март 2011 г.Правна информация