Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu : B7-0257/2011

Předložené texty :

B7-0257/2011

Rozpravy :

PV 06/04/2011 - 17

Hlasování :

PV 07/04/2011 - 6.7

Přijaté texty :


NÁVRH USNESENÍ
PDF 125kDOC 76k
4. 4. 2011
PE459.794v01-00
 
B7-0257/2011

předložený na základě prohlášení místopředsedkyně Komise, vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku

v souladu s čl. 110 odst. 2 jednacího řádu


o Pobřeží slonoviny


Fiorello Provera, Oreste Rossi, Giancarlo Scottà, Niki Tzavela, Nikolaos Salavrakos, Jaroslav Paška, Rolandas Paksas, Juozas Imbrasas za skupinu EFD

Usnesení Evropského parlamentu o Pobřeží slonoviny  
B7‑0257/2011

Evropský parlament,

–   s ohledem na svá předchozí usnesení o Pobřeží slonoviny,

–   s ohledem na rozhodnutí Rady 2011/71/SZBP ze dne 31. ledna 2011 o změně rozhodnutí Rady 2010/656/SZBP, kterým se obnovují omezující opatření vůči Pobřeží slonoviny,

–   s ohledem na rozhodnutí Rady 2011/18/SZBP ze dne 14. ledna 2011 o změně rozhodnutí Rady 2010/656/SZBP, kterým se obnovují omezující opatření vůči Pobřeží slonoviny,

–   s ohledem na rozhodnutí Rady 2011/17/SZBP ze dne 11. ledna 2011 o změně rozhodnutí Rady 2010/656/SZBP, kterým se obnovují omezující opatření vůči Pobřeží slonoviny,

–   s ohledem na rozhodnutí Rady 2010/801/SZBP ze dne 22. prosince 2010 o změně rozhodnutí Rady 2010/656/SZBP, kterým se obnovují omezující opatření vůči Pobřeží slonoviny,

–   s ohledem na rozhodnutí Rady 2010/656/SZBP ze dne 29. října 2010, kterým se obnovují omezující opatření vůči Pobřeží slonoviny,

–   s ohledem na volební zákon Pobřeží slonoviny, zejména zákon č. 2001-303, a na nařízení č. 2008-133, zejména článek 64 tohoto nařízení,

–   s ohledem na zprávu volební pozorovatelské mise Evropské unie,

–   s ohledem na prohlášení Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU, které bylo přijato dne 3. prosince 2010 v Kinshase,

–   s ohledem na prohlášení místopředsedkyně Komise, vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku Catherine Ashtonové o situaci v Pobřeží slonoviny,

–   s ohledem na prohlášení generálního tajemníka OSN ze dne 31. března 2011,

–   s ohledem na usnesení Rady bezpečnosti OSN č. 1975 ze dne 31. března 2011, kterým se ukládají sankce vůči Gbagbovi a jeho nejbližším spolupracovníkům;

–   s ohledem na čl. 110 odst. 2 jednacího řádu,

A. vzhledem k tomu, že bezpečnostní situace v Pobřeží slonoviny se i nadále postupně zhoršuje, a to navzdory rozhodnutí Africké unie ze dne 10. března, které potvrdilo podporu Ouattarovi, který je všeobecně uznáván jako vítěz prezidentských voleb z 28. listopadu 2010,

B.  vzhledem k tomu, že se vojenské střety mezi ozbrojenými silami Gbagba a bývalými povstaleckými jednotkami „Forces Nouvelles“ vyostřily a obě strany používají těžké zbraně, což má za následek značné ztráty na životech – podle zpráv bylo zabito 462 lidí – a výrazné zhoršení humanitární situace,

C. vzhledem k tomu, že zprávy z Úřadu vysokého komisaře OSN pro uprchlíky (UNHCR) uvádějí, že výsledkem povolebního násilí je téměř jeden milion vysídlených osob; vzhledem k tomu, že se odhaduje, že více než 90 000 uprchlíků z Pobřeží slonoviny je v Libérii; vzhledem k tomu, že z obou stran politicky rozděleného Pobřeží slonoviny došlo k xenofobním a etnickým útokům,

D. vzhledem k tomu, že na předměstí Abidžanu Abobo bylo 3. března během demonstrace stovek žen protestujících proti dalšímu setrvání Gbagba v úřadě zastřeleno bezpečnostními silami Laurenta Gbagba sedm žen; vzhledem k tomu, že 17. března zahájily síly loajální k Gbagbovi střelbu z minometů na trhu ve čtvrti Abidžanu Abobo, při níž bylo zabito více než 25 civilistů a více než 40 osob bylo zraněno,

E.  vzhledem k tomu, že 10. března schválila Rada pro mír a bezpečnost Africké unie doporučení své skupiny na vysoké úrovni pro řešení krize v Pobřeží slonoviny; vzhledem k tomu, že Rada pro mír a bezpečnost potvrdila, že Ouattara je jediným legitimním prezidentem země, a rozhodla, že povede vládu národní jednoty, v níž budou zastoupeni i přívrženci Gbagba; vzhledem k tomu, že Rada pro mír a bezpečnost také požádala předsedu Komise AU, aby jmenoval vysokého představitele pro realizaci celkového politického řešení navrženého skupinou na vysoké úrovni; vzhledem k tomu, že rozhodnutí AU bylo Gbagbovým táborem odmítnuto,

F.  vzhledem k tomu, že 18. března Gbagbův tábor požadoval dialog mezi oběma stranami a vyzval k ukončení násilí; avšak Gbagbův ministr pro mládež Charles Blé Goudé (který byl na sankčním seznamu Rady od roku 2006) následně vyzval mladé obyvatele Pobřeží slonoviny, aby hromadně vstoupili do armády a „osvobodili Pobřeží slonoviny od banditů“,

G. vzhledem k tomu, že 21. března generální prokurátor Mezinárodního trestního soudu (ICC) Luis Moreno-Ocampo řekl BBC, že soud shromažďuje informace o případných válečných zločinech spáchaných v Pobřeží slonoviny,

H. vzhledem k tomu, že 24. března Hospodářské společenství států západní Afriky (ECOWAS) požádalo Radu bezpečnosti o posílení mandátu operace OSN v Pobřeží slonoviny (UNOCI), aby umožnil „misi použít všechny nezbytné prostředky k ochraně života a majetku a k usnadnění okamžitého předání moci Ouattarovi“ a také „přijetí přísnějších mezinárodních cílených sankcí“ proti Gbagbovi a jeho spolupracovníkům,

I.   vzhledem k tomu, že 25. března rozhodla Rada pro lidská práva o vyslání nezávislé vyšetřovací komise k prošetření obvinění z vážných prohřešků proti lidským právům a jejich porušování v Pobřeží slonoviny po volbách 28. listopadu 2010,

J.   vzhledem k tomu, že 30. března přijala Rada usnesení č. 1975 o zavedení cílených sankcí proti Gbagbovi a čtyřem jeho spolupracovníkům, včetně jeho manželky: usnesení rovněž vítá politické iniciativy Africké unie a ECOWAS k nalezení řešení situace v Pobřeží slonoviny a vyzývá všechny strany, aby usilovaly o celkové politické řešení navržené AU; vzhledem k tomu, že rezoluce Rady bezpečnosti podporuje rozhodnutí Rady pro mír a bezpečnost Africké unie jmenovat vysokého představitele a vyzvala všechny strany, aby s ním plně spolupracovaly,

1.  je znepokojen zvýšeným násilím v Pobřeží slonoviny a kritickou humanitární situací v Pobřeží slonoviny a v Libérii; vyzývá všechny strany, aby umožnily okamžitý přístup k obyvatelstvu ve stavu nouze, a apeluje na mezinárodní společenství, aby velkoryse přispělo ke zdrojům potřebným k řešení této mimořádné situace;

2.  naléhá na všechny politické a ozbrojené síly v Pobřeží slonoviny, aby respektovaly vůli občanů, jejímž odrazem jsou výsledky voleb ze dne 28. listopadu, jak je oznámila nezávislá volební komise a potvrdil zvláštní zástupce generálního tajemníka OSN; vyzývá všechny zúčastněné strany, aby zachovaly maximální zdrženlivost, upustily od odvetných akcí a upřednostnily zájmy celého národa před vším ostatním; vyzývá bývalého prezidenta Laurenta Gbagba, aby okamžitě předal moc prezidentu Ouattarovi, a umožnil tak plnou přeměnu státních institucí na legitimní orgány;

3.  vyjadřuje politování nad tím, že po vyhlášení výsledků druhého kola prezidentských voleb došlo v Pobřeží slonoviny k násilným střetům, a vyjadřuje hlubokou solidaritu s oběťmi těchto násilností a s jejich rodinami; vyjadřuje také politování nad politickými obstrukcemi a pokusy o zastrašování členů nezávislé volební komise;

4.  rozhodně podporuje úsilí Africké unie a ECOWAS o to, aby nedošlo k násilí a byla uznána legitimní vláda;

5.  podporuje rozhodnutí EU uvalit na Laurenta Gbagbu sankce a vítá rozhodnutí Rady EU přijmout cílená opatření proti těm, kteří brání procesu míru a usmíření, a zejména proti těm, kteří brání uplatnění výsledku volebního procesu; vyzývá místopředsedkyni Komise, vysokou představitelku Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku Catherine Ashtonovou, aby co nejdříve představila nové iniciativy na podporu demokraticky zvolených orgánů v Pobřeží slonoviny;

6.  pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, místopředsedkyni Komise, vysoké představitelce Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku Catherine Ashtonové, Radě bezpečnosti OSN, generálnímu tajemníkovi OSN, operaci OSN v Pobřeží slonoviny (UNOCI), orgánům Africké unie, Hospodářskému společenství států západní Afriky (ECOWAS), Smíšenému parlamentnímu shromáždění AKT-EU a vládám členských států EU.

 

Poslední aktualizace: 11. dubna 2011Právní upozornění