Návrh usnesení - B7-0491/2011Návrh usnesení
B7-0491/2011

NÁVRH USNESENÍ o hladomoru ve východní Africe

12. 9. 2011

předložený na základě prohlášení Komise
v souladu s čl. 110 odst. 2 jednacího řádu

Véronique De Keyser, Ana Gomes, Michael Cashman, Udo Bullmann, Arlene McCarthy, Thijs Berman, Ricardo Cortés Lastra, Harlem Désir, Vincent Peillon, Corina Creţu, Pino Arlacchi za skupinu S&D

Viz také společný návrh usnesení RC-B7-0490/2011

Postup : 2011/2814(RSP)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
B7-0491/2011
Předložené texty :
B7-0491/2011
Přijaté texty :

B7‑0491/2011

Usnesení Evropského parlamentu o hladomoru ve východní Africe

Evropský parlament,

–   s ohledem na svá předchozí usnesení o oblasti Afrického rohu,

–   s ohledem na prohlášení vysoké představitelky Catherine Ashtonové ze dne 24. srpna 2011 týkající se reakce EU na hladomor v oblasti Afrického rohu,

–   s ohledem na výsledky dárcovské konference konané v Addis Abebě dne 25. srpna 2011,

–   s ohledem na rozvojové cíle tisíciletí OSN,

–   s ohledem na Všeobecnou deklaraci lidských práv,

–   s ohledem na Úmluvu OSN o právech dítěte,

–   s ohledem na usnesení Evropského parlamentu ze dne 17. února 2011 o rostoucích cenách potravin,

–   s ohledem na čl. 110 odst. 2 jednacího řádu,

A. vzhledem k tomu, že při nejhorším hladomoru za posledních 60 let, který se podle odhadů OSN rozšíří do celé oblasti Afrického rohu, již zemřely desítky tisíc lidí, 750 000 lidem bezprostředně hrozí, že budou hladovět, a 12 milionů lidí v Somálsku, Etiopii, Keni a Džibutsku nutně potřebuje potravinovou pomoc;

B.  vzhledem k tomu, že situaci v zemích postižených hladomorem ztěžují další faktory, jako jsou konflikty, nedostatek zdrojů, změna klimatu, velký nárůst obyvatelstva, nedostatečná infrastruktura, narušený obchod a vysoké ceny komodit;

C. vzhledem k tomu, že nejtíživěji postiženou zemí je Somálsko, kde je více než polovina obyvatelstva závislá na potravinové pomoci, 58 % dětí na jihu a ve středu země trpí podvýživou a 1,4 milionů obyvatel bylo vnitřně vysídleno;

D. vzhledem k tomu, že humanitární situaci v Somálsku zhoršuje probíhající konflikt mezi povstalci a vládními vojáky; vzhledem k tomu, že vojenská skupina aš-Šabáb má kontrolu nad mnoha oblastmi, v kterých byl vyhlášen hladomor, a přinutila některé západní humanitární organizace k tomu, aby z nich odešly, čímž byly snahy o pomoc místním lidem vážně narušeny;

E.  vzhledem k tomu, že více než 860 000 uprchlíků ze Somálska odešlo kvůli bezpečnosti, potravinám a vodě do sousedních zemí, zejména do Keni a Etiopie, přičemž uprchlický tábor v keňském Dadaabu je přeplněn více než 420 000 lidmi;

F.  vzhledem k tomu, že 80 % uprchlíků jsou ženy a děti, z nichž mnohé jsou vystaveny sexuálnímu násilí a zastrašování, ať už na cestě do uprchlických táborů nebo v nich;

G. vzhledem k tomu, že situace v oblasti, kde není řád a pořádek a kde probíhá násilný konflikt, není vhodná pro dlouhodobé investice a rozvojové programy a navíc vede k rozšíření pirátství v Indickém oceánu, což vážně narušuje pohyb zboží do regionu i z něj;

H. vzhledem k tomu, že EU se zavázala poskytnout v roce 2011 humanitární pomoc ve výši 158 milionů EUR, přičemž členské státy poskytnou 440 milionů EUR a do roku 2013 bude do oblasti investováno více než 680 milionů EUR na zemědělství, rozvoj venkova a zajištění potravin;

I.   vzhledem k tomu, že čelní představitelé Africké unie přislíbili, že se na humanitárních operacích budou podílet částkou přesahující 350 milionů USD;

J.   vzhledem k rozšiřující se praxi privatizace půdy v zemích Afrického rohu (zejména ve prospěch zahraničních investorů) je nestabilní zemědělský a potravinový systém v této oblasti ještě ohroženější a oproti očekávání nedokáže zajistit pracovní místa, potraviny ani hospodářský rozvoj;

K. vzhledem k tomu, že důsledky změny klimatu vážně poškodily úrodu v regionu, což v době celosvětové hospodářské krize a rostoucích cen potravin a pohonných látek vážně narušilo snahy o zmírnění chudoby a dosažení rozvojových cílů tisíciletí;

 

L.  vzhledem k tomu, že zpráva Světové banky ze srpna 2011 o cenách potravin uvádí, že vysoké a kolísající ceny potravin ve světě představují nebezpečí pro nejchudší obyvatele rozvojových zemí a ještě zhoršují kritickou situaci v Africkém rohu, přičemž hlavním důvodem růstu cen potravin ve světě je to, že stále více likvidních finančních nástrojů se zakládá na trzích s potravinovými a zemědělskými komoditami;

M. vzhledem k tomu, že deriváty vycházející z trhů s potravinovými a zemědělskými komoditami jsou velice populární, investoři na celém světě k nim mají snadný přístup a nepředstavují již specifický nástroj profesionálních investorů či zajišťovací nástroj pro spotové transakce;

N. vzhledem k tomu, že zvýšená likvidita a dostupnost těchto nástrojů je spojena s vysokými cenami a vysokou volatilitou podkladových aktiv na spotových trzích, a vzhledem k tomu, že pro regulační orgány je obtížnější mít o těchto trzích dokonalý přehled, protože velká většina těchto transakcí se provádí mimo burzu;

O. vzhledem k tomu, že tyto problémy lze řešit zvýšenou transparentností a opatřeními, která zajistí, aby trhy s potravinovými a zemědělskými komoditami byly přístupné pouze těm účastníkům trhu, kteří mají skutečnou potřebu zajistit se proti rizikům;

1.  vyjadřuje svou nejhlubší lítost nad ztracenými životy a nad utrpením lidí v této oblasti; vyzývá k tomu, aby EU uvolnila na pomoc oblastem, které hladomor zasáhl nejtíživěji, více prostředků na zajištění potravinové pomoci, zdravotní péče, čisté vody a hygienických potřeb nejvíce ohroženým lidem;

2.  vyzývá úřady a opoziční frakce v regionu, aby v souladu s mezinárodními zákony o humanitární pomoci a lidských právech umožnily humanitárním organizacím volný přístup k lidem v tísni;

3.  požaduje, aby všechny strany okamžitě zanechaly útoků proti civilistům, zejména ženám a dětem, aby hnaly jejich pachatele k odpovědnosti a aby zajistily volný přístup k pomoci a možnost volného pohybu pro všechny, kteří prchají před konfliktem a suchem; připomíná všem zemím v regionu, že podle mezinárodního práva je nutné uprchlíkům pomoci a chránit je;

4.  vyzývá Komisi, aby rychle vypracovala lepší postup pro přeměnu humanitární pomoci EU v pomoc rozvojovou, jelikož krize v Africkém rohu zapříčiněná suchem jasně ukazuje, že na mimořádnou pomoc poskytovanou po několik let oblastem zasaženým suchem nenavázaly dlouhodobé politiky rozvoje; vyzývá Komisi a členské státy EU, aby podporovaly projekty východoafrických zemí, pokud jde o prevenci a systémy rychlého varování před hladomorem a suchem;

5.  vyjadřuje politování nad pozdní reakcí mezinárodního společenství, ačkoli první varování ohledně sucha v tomto regionu byla vydána již v prosinci 2010 a pohotovější zásah by býval mohl současnou katastrofu zmírnit;

6.  vyzývá k lepší koordinaci mezi humanitárními organizacemi a k širšímu zapojení zkušených organizací, které již v oblastech konfliktu působí, a vedoucích představitelů místních komunit;

7.  vítá závazky, které Africká unie přijala v souvislosti s humanitárními operacemi, včetně mírové mise AMISOM, vyjadřuje však politování nad tím, že místo přislíbených 20 000 vojáků mírových sil jich dosud Africká unie v Somálsku rozmístila jen 9000;

8.  vítá závazky EU a jejích členských států; připomíná však, že částka uvedená ve výzvě k pomoci, kterou vydala OSN, je o 1 miliardu USD nižší, než jsou skutečné potřeby; vyzývá mezinárodní společenství, aby dostálo svým závazkům a co nejdříve přislíbenou částku zaplatilo;

9.  vyzývá k tomu, aby se v zájmu účinnějšího zajištění potravin přesměrovala větší část oficiální rozvojové pomoci (ODA) EU na zemědělskou produkci a na pomoc pastevcům v rozvojových zemích; v této souvislosti naléhavě vyzývá členské státy EU a mezinárodní společenství, aby dostály svým závazkům přijatým na summitu v Aquille v roce 2009, tj. že na rozvoj zemědělství přispějí částkou 22 miliard USD (dosud byla poukázána pouze pětina těchto prostředků);

10. žádá, aby finanční instituce zabývající se spekulacemi na trzích s potravinovými a zemědělskými komoditami zanechaly svých spekulativních činností, neboť v jejich důsledku rostou a kolísají ceny potravin, a aby před ziskem a výnosy ze spekulací s cenami potravin daly přednost vymýcení chudoby a lidského utrpení v Africkému rohu a v celém rozvojovém světě;

11. naléhavě vyzývá tyto instituce, aby braly vážně své korporační a sociální povinnosti a aby zavedly interní pravidla s cílem omezit své aktivity na trzích s potravinovými a zemědělskými komoditami, které mají sloužit subjektům reálné ekonomiky k zajištění proti rizikům;

12. vyzývá skupinu G20, aby urychlila svou práci na přijetí globálních předpisů týkající se prevence nekalých spekulací a na koordinaci preventivních mechanismů proti nadměrnému kolísání cen potravin ve světě; zdůrazňuje, že má-li se dosáhnout globální konvergence, musí skupina G20 přizvat ke svým jednáním i země, které nejsou jejími členy;

13. vyzývá Evropskou komisi, aby předložila návrhy na změnu směrnice o trhu s finančními nástroji a směrnici o zneužívání trhu s cílem předcházet nekalým spekulacím a zajistit, aby obchodování s deriváty potravinových komodit bylo umožněno pouze těm účastníkům trhu, kteří mají skutečnou potřebu zajistit se proti rizikům;

14. zdůrazňuje, že Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA) musí hrát klíčovou roli při dohledu nad komoditními trhy; prohlašuje, že ESMA by měl postupovat obezřetně při uplatňování regulačních nástrojů s cílem zabránit manipulacím a spekulacím na trzích s potravinovými a zemědělskými komoditami;

15. vyzývá Komisi, aby aktualizovala své pokyny týkající se pozemkové politiky s ohledem na zabírání půdy, aby zajistila jejich soulad s nezávaznými pokyny CFS pro odpovědnou správu pozemků, rybolovných zdrojů a lesů a aby tomuto aspektu přiznala větší důležitost vypracováním programů spolupráce, obchodních politik a svým zapojením do činností mnohostranných finančních institucí, jako je Světová banka a MMF;

16. žádá Komisi, aby předložila opatření na zlepšení systému podávání zpráv a monitorování nákupu půdy ve velkém za účasti evropských investorů, podpořila rozvojové země při investičních rozhodnutích a současně zdůraznila význam lidských práv, jako např. práva na výživu, v rámci mezinárodních právních předpisů týkajících se investic;

17. vyzývá k vyvinutí zvláštního úsilí s cílem začlenit přizpůsobení se změně klimatu do rozvojových politik EU; vyzývá EU, aby finanční prostředky pro tuto oblast výrazně navýšila a zajistila, že budou představovat doplněk ODA; dále EU vyzývá, aby se na nadcházející 17. konferenci smluvních stran směle ujala iniciativy, pokud jde o lepší provádění politik přizpůsobení se změně klimatu a posílení mezinárodního řízení politik udržitelného rozvoje;

18. vyjadřuje své znepokojení nad nedávnými zprávami o zneužití ODA pro účely politického útlaku v Etiopii; vyzývá EU a členské státy, aby zajistily, že pomoc bude využívána výhradně ke zmírnění chudoby, odpovědným a transparentním způsobem a za důsledného dodržování ustanovení o lidských právech dohody z Cotonou;

19. vyzývá Komisi, aby do rozvojových politik EU lépe začlenila pastevce; domnívá se, že je naléhavě nutné vést dialog s místními orgány s cílem zajistit jejich ochranu a způsob života v regionu;

20. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, místopředsedkyni Komise / vysoké představitelce Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, Radě bezpečnosti OSN a generálnímu tajemníkovi OSN, orgánům Africké unie, vládám a parlamentům zemí IGAD, panafrickému parlamentu, parlamentnímu shromáždění AKT-EU, předsednictví zemí G-20 a vládám členských států EU.