Véronique De Keyser, Hannes Swoboda, Pino Arlacchi, Emine Bozkurt, Harlem Désir, Saïd El Khadraoui, Richard Howitt, María Muñiz De Urquiza, Vincent Peillon, Carmen Romero López, Kristian Vigenin, Roberto Gualtieri
v imenu skupine S&D
Resolucija Evropskega parlamenta o razmerah v Siriji (2011/2880 (RSP))
B7‑0722/2011
Evropski parlament,
– ob upoštevanju svojih predhodnih resolucij o Siriji, zlati resolucij z dne 27. oktobra 2011 o razmerah v Egiptu in Siriji, zlasti v krščanskih skupnostih, z dne 15. septembra 2011 o razmerah v Siriji, z dne 15. septembra 2011 o primeru Rafaha Nacheda in z dne 7. julija 2011 o razmerah v Siriji, Jemnu in Bahrajnu glede na splošne razmere v arabskem svetu in Severni Afriki,
– ob upoštevanju sklepov Sveta za zunanje zadeve o Siriji z dne 1. decembra 2011,
– ob upoštevanju Sklepa Sveta 2011/782/SZVP z dne 1. decembra 2011 o omejevalnih ukrepih proti Siriji in spremembi Sklepa 2011/273/SZVP,
– ob upoštevanju izjav visoke predstavnice EU Catherine Ashton o izidih izredne seje Sveta za človekove pravice o Siriji z dne 2. decembra 2011, o objavi poročila neodvisne preiskovalne mednarodne komisije o Sirski arabski republiki z dne 28. novembra 2011 in o njenem srečanju s sirskim nacionalnim svetom 23. novembra 2011,
– ob upoštevanju resolucije o razmerah na področju človekovih pravic v Sirski arabski republiki, sprejete na zasedanju Sveta ZN za človekove pravice 2. decembra 2011,
– ob upoštevanju izjave z dne 2. decembra 2011 visoke komisarke ZN za človekove pravice Navi Pillay na 18. posebnem zasedanju Sveta ZN za človekove pravice, naj se preuči razmere na področju človekovih pravic v Sirski arabski republiki,
– ob upoštevanju poročila neodvisne preiskovalne mednarodne komisije o Sirski arabski republiki z dne 23. november 2011,
– ob upoštevanju resolucije tretjega odbora generalne skupščine Združenih narodov o razmerah na področju človekovih pravic v Sirski arabski republiki z dne 22. novembra 2011,
– ob upoštevanju Splošne deklaracije o človekovih pravicah iz leta 1948,
– ob upoštevanju mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah iz leta 1966, ki ga je podpisala tudi Sirija,
– ob upoštevanju sklepov Lige arabskih držav z dne 16. novembra 2011 o prekinitvi članstva Sirije in z dne 27. novembra 2011 o uvedbi gospodarskih sankcij za Sirijo,
– ob upoštevanju Sklepne deklaracije Evrosredozemske ministrske konference v Barceloni 27. in 28. novembra 1995 (Barcelonska konferenca) in Skupne izjava Pariškega vrha za Sredozemlje v Parizu 13. julija 2008, katere podpisnica je tudi Sirija,
– ob upoštevanju člena 110(2) svojega poslovnika,
A. ker je bilo po ocenah ZN od marca 2011 v Siriji ubitih več kot 4000 ljudi, med njimi 300 otrok, precej več jih je bilo ranjenih, več kot 14000 naj bi jih bilo priprtih, na deset tisoče pa jih je iskalo zatočišče v sosednjih državah ali se preselilo znotraj države zaradi okrutnega zatiranja, ki ga sirski režim izvaja nad svojim prebivalstvom; ker sirske oblasti ter sirske vojaške in varnostne sile kljub vsesplošni obsodbi mednarodne skupnosti še vedno in vse pogosteje nasilno ukrepajo proti državljanom in grobo kršijo njihove človekove pravice;
B. ker predsednik Bašar Al Asad ni uresničil reform in pomilostitev, ki jih je najavil in obljubil, in ker je režim izgubil vso svojo verodostojnost; ker so humanitarne razmere za številne Sirce vse slabše, kar vodi v humanitarno krizo v nekaterih predelih države; ker nasilje spremljajo ukrepi režima in njegovih podpornikov, da se povečajo napetosti med sektami ter spodbudi medetnične in medverske konflikte v državi;
C. ker resolucija Sveta ZN za človekove pravice z dne 2. decembra 2011 izrecno obsoja razširjeno, sistematično in grobo kršenje človekovih pravic in temeljnih svoboščin, kot so usmrtitve, samovoljne usmrtitve, preganjanja, samovoljna pridržanja, prisilna izginotja, mučenje, slabo ravnanje, posilstva ter druge vrste spolnega nasilja nad državljani, vključno z otroki, ter odrekanje in preprečevanje zdravstvene oskrbe ranjenim s strani sirskih organov ter vojaških in varnostnih sil, in predlaga uvedbo mandata posebnega poročevalca o položaju človekovih pravic v državi;
D. ker je neodvisna preiskovalna mednarodna komisija o Sirski arabski republiki v svojem poročilu z dne 23. novembra 2011 predstavila bistven dokaz, da sirski organi ter vojaške in varnostne sile od marca 2011 grobo kršijo človekove pravice, kar lahko vodi v zločine proti človeštvu; ker sirska vlada zavrača sodelovanje s to komisijo;
E. ker je visoka komisarka ZN za človekove pravice Navi Pillay v svoji izjavi z dne 2. decembra 2011 opozorila, da lahko nadaljevanje okrutnega zatiranja sirskega prebivalstva s strani sirskega režima privede državo v državljansko vojno, ter s tem v zvezi izrazila svojo zaskrbljenost nad poročili o povečanih oboroženih dejavnostih opozicijskih sil, vključno s t.i. svobodno sirsko vojsko;
F. ker nobenim mednarodnim opazovalcem, humanitarnim organizacijam in organizacijam za človekove pravice ali medijem ni bil dovoljen vstop v Sirijo;
G. ker je Svet v svojem sklepu z dne 1. decembra 2011 okrepil sankcije EU proti sirskemu režimu, ki so usmerjene v njegovo zmožnost izvajanja okrutnega zatiranja;
H. ker je Svet v svojih sklepih z dne 1. decembra 2011 ponovno spodbudil sirsko opozicijo, naj ustanovi enotno platformo, ter potrdil, da bi EU nadaljevala sodelovanje s predstavniki sirske opozicije, ki vztraja pri ukinitvi nasilja, ter s tem v zvezi pozdravil zavezo sirskega nacionalnega sveta;
I. ker so poslanci Evropskega parlamenta v zadnjih mesecih vzpostavili dialog in izmenjali mnenja z različnimi predstavniki sirske opozicije v izgonu in v državi;
J. ker se je Liga arabskih držav 16. novembra 2011 odločila prekiniti članstvo Sirije v tej organizaciji in 27. novembra 2011 uvedla gospodarske sankcije za sirski režim; ker je Sirija 5. decembra 2011 napovedala pogojno sprejetje načrta Arabske lige, kar se mora še uresničiti;
K. ker je Turčija 30. novembra 2011 napovedala gospodarske in finančne sankcije za sirski režim; ker je od marca 2011 več deset tisoč sirskih beguncev iskalo zatočišče v Turčiji;
1. ponovno ostro obsoja okrutno zatiranje, ki ga sirski režim izvaja nad svojim prebivalstvom; izreka sožalje družinam žrtev; ponavlja svojo solidarnost s sirskim ljudstvom v boju za svobodo, ponos in demokracijo ter pozdravlja njegov pogum in odločenost, s posebnim poudarkom na ženskah, ki igrajo ključno vlogo v tem boju;
2. poziva sirske organe ter vojaške in varnostne sile, naj nemudoma končajo vsa dejanja nasilja, mučenja, zatiranja in nadlegovanja civilistov ter naj nemudoma izpustijo vse zapornike zaradi ugovora vesti in tiste, ki so samovoljno pridržani;
3. ponovno poziva predsednika Bašarja Al Asada in njegov režim, naj odstopita z oblasti in s tem Siriji omogočita demokratično tranzicijo;
4. poziva k takojšnjim, neodvisnim in preglednim preiskavam širših, sistematičnih in grobih kršitev človekovih pravic in temeljnih svoboščin s strani sirskih oblasti ter vojaških in varnostnih sil s ciljem zagotavljanja, da vsi tisti, ki so odgovorni za ta dejanja, ki lahko vodijo v zločine proti človeštvu, odgovarjajo pred mednarodno skupnostjo;
5. poziva sirsko vlado, naj zagotovi takojšen in popoln dostop, brez nadlegovanja ali ustrahovanja, mednarodnim opazovalcem, humanitarnim organizacijam in organizacijam za človekove pravice ter medijem v državi, s posebnim poudarkom na območjih, ki jih je najbolj prizadelo nasilje; s tem v zvezi poudarja pozive sirskih opozicijskih sil in mirnih protestnikov k pošiljanju mednarodnih opazovalcev v državo; poziva sirsko vlado, naj opusti podžigajočo retoriko, usmerjeno v tuje države, ki podpirajo gospodarske sankcije proti režimu;
6. poziva k mirnemu in poštenemu prehodu na demokracijo, ki izpolnjuje upravičene zahteve sirskega ljudstva in temelji na vključujočem in nesektaškem procesu nacionalnega političnega dialoga s sodelovanjem vseh demokratičnih sil in civilne družbe v državi; poziva opozicijske sile, naj se izogibajo nadaljnjemu izbruhu nasilja in militarizaciji spora pri obrambi ljudstva;
7. poziva sirsko vlado, naj olajša prostovoljno vrnitev in zagotovi varnost vsem tistim sirskim beguncem v tujini, ki se želijo vrniti v državo;
8. še naprej podpira nastajanje organiziranih sirskih demokratičnih opozicijskih sil tako znotraj kot izven države ter jih spodbuja k sodelovanju ter k vzpostavitvi enotne platforme s ciljem doseganja svobode in demokracije za vse v Siriji; s tem v zvezi poudarja pomembnost polnega spoštovanja človekovih pravic, temeljnih svoboščin in pravic vseh etničnih in verskih skupnosti v državi, kar je bistveni element resnične demokracije; poziva EU in njene države članice, naj najdejo nove načine za krepitev svoje nevojaške podpore, ki jo nudijo opozicijskim silam;
9. pozdravlja in podpira sklep Sveta z dne 1. decembra 2011, ki krepi omejitvene ukrepe EU proti sirskemu režimu; poziva k nadaljnjim sankcijam EU, ki so namenjene sirskemu režimu, vendar imajo minimalne negativne učinke na prebivalstvo, dokler traja zatiranje ter k vzpostavitvi ustreznih mehanizmov za reševanje sedanjih in prihodnjih humanitarnih kriz v državi; pozdravlja in podpira sklepe Sveta o Siriji z dne 1. decembra 2011, v katerih je prav tako omenjeno, da je EU pripravljena razviti novo in ambiciozno partnerstvo s Sirijo na vseh področjih medsebojnih interesov, vključno z nudenjem podpore in krepitvijo trgovine ter gospodarskimi povezavami, takoj ko predsednik Bašar al-Assad sestopi z oblasti in se prične prehod v resnično demokracijo;
10. pozdravlja in podpira resolucije o razmerah na področju človekovih pravic v Siriji, ki jih je podprl Svet ZN za človekove pravice z dne 2. decembra 2011 in tretji odbor generalne skupščine Združenih narodov z dne 22. novembra 2011 ter poročilo neodvisne preiskovalne mednarodne komisije o Siriji z dne 23. novembra 2011;
11. globoko obžaluje, da se varnostni svet Združenih narodov doslej ni bil zmožen ustrezno odzvati na okrutna dogajanja v Siriji; ponavlja svoj poziv članicam varnostnega sveta ZN, zlasti Rusiji in Kitajski, naj sprejmejo svojo odgovornost ter podprejo sirsko ljudstvo v njihovem boju za svobodo, dostojanstvo in demokracijo, zaščitijo civiliste pred okrutnim zatiranjem ter prekinejo nasilje v državi; še naprej podpira prizadevanja EU in njenih držav članic na tem področju; hkrati spodbuja varnostni svet Združenih narodov, naj zločine, ki jih je zagrešil sirski režim nad svojim prebivalstvom, posreduje Mednarodnemu kazenskemu sodišču;
12. pozdravlja sklep Lige arabskih držav, da prekinejo članstvo Sirije v organizaciji ter uvedejo gospodarske sankcije za režim ter njihove pobude, da pošljejo opazovalno misijo v to državo;
13. pozdravlja gospodarske sankcije, ki jih je uvedla Turčija za sirski režim ter prizadevanja Turčije pri sprejemanju sirskih beguncev;
14. naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, visoki predstavnici Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko/ podpredsednici Komisije, vladam in parlamentom držav članic, vladi in parlamentu Ljudske republike Kitajske, vladi in parlamentu Ruske federacije, vladi in parlamentu Sirske arabske republike ter vladi in parlamentu Republike Turčije.