Процедура : 2011/2962(RSP)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа : B7-0224/2012

Внесени текстове :

B7-0224/2012

Разисквания :

Гласувания :

PV 10/05/2012 - 12.56
CRE 10/05/2012 - 12.56

Приети текстове :

P7_TA(2012)0203

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ
PDF 159kDOC 98k
Вж. също предложението за обща резолюция RC-B7-0223/2012
2.5.2012
PE486.790v01-00
 
B7-0224/2012

за приключване на разисквания по изявление на Комисията

съгласно член 110, параграф 2 от Правилника за дейността


относно морското пиратство (2011/2962(RSP))


Roberts Zīle, Charles Tannock, Geoffrey Van Orden, Peter van Dalen, Oldřich Vlasák, Paweł Robert Kowal, Jacqueline Foster от името на групата ECR

Резолюция на Европейския парламент относно maritime piracy (2011/2962(RSP))  
B7‑0224/2012

Европейският парламент,

–   като взе предвид резолюцията си от 20 май 2008 г. относно интегрирана морска политика за Европейския съюз(1),

–   като взе предвид своите резолюции относно морското пиратство, по-специално резолюцията от 23 октомври 2008 г.(2) и резолюцията от 29 ноември 2009 г. относно политическо решение на проблема с пиратството в крайбрежните води на Сомалия(3),

–   като взе предвид Конвенцията на Организацията на обединените нации по морско право (КООНМП) от 10 декември 1982 г.,

–   като взе предвид Конвенцията на Обединените нации от 1988 г. за преследване на незаконните действия, насочени срещу сигурността на морското корабоплаване,

–   като взе предвид резолюциите на Съвета за сигурност на ООН: 1814(2008) от 15 май 2008 г., 1816(2008) от 2 юни 2008 г., 1838(2008) от 7 октомври 2008 г., 1851(2008) от 16 декември 2008 г., 1863(2009) от 16 януари 2009 г., 1897(2009) от 30 ноември 2009 г., 1918(2010) от 27 април 2010 г., 1950(2010) от 23 ноември 2010 г., 1976(2011) от 11 април 2011 г., 2010(2011) от 30 септември 2011 г., 2015(2011) от 24 октомври 2011 г. и 2020(2011) от 22 ноември 2011 г., както и 2036(2012) от 22 февруари 2012 г. относно положението в Сомалия,

–   като взе предвид Съвместно действие на Съвета 2008/749/ОВППС от 19 септември 2008 г. относно военното координиращо действие на Европейския съюз в подкрепа на Резолюция 1816(2008) на Съвета за сигурност на ООН (EU NAVCO)(4),

–   като взе предвид Съвместно действие на Съвета 2008/851/ОВППС от 10 ноември 2008 г.(5) и Решение на Съвета 2010/766/ОВППС от 7 декември 2010 г. относно военната операция на Европейския съюз ATALANTA(6),

–   като взе предвид решението на Съвета от 23 март 2012 г. за удължаване на мандата на EU NAVFOR ATALANTA до декември 2014 г. и за разширяване на района на действие на силите,

–   като взе предвид Решение на Съвета 2010/96/ОВППС от 15 февруари 2010 г. и Решение на Съвета 2010/197/ОВППС от 31 март 2010 г. за започване на военна мисия на Европейския съюз в подкрепа на обучението на сомалийските сили за сигурност (EUTM Сомалия),

–   като взе предвид концепцията за управление на кризи, за която Съветът по външни работи се споразумя на 16 декември 2011 г., по отношение на мисията на Съвета за изграждане на морски капацитет в региона (RMCB),

–   като взе предвид стратегическата рамка за Африканския рог с насоки за участието на ЕС в региона, приета от Съвета на 14 ноември 2011 г.,

–   като взе предвид споразумението за съвместно управление, подписано в Джибути на 9 юни 2008 г., чиято цел е да се постави началото на национално помирение на широка основа и да се създаде силен и всеобхватен политически съюз, способен да гарантира мира, помирението в страната и повторното установяване на централна държавна власт,

–   като взе предвид заключенията на конференцията в Лондон относно Сомалия от 23 февруари 2012 г.,

–   като взе предвид член 110, параграф 2 от своя правилник,

А. като има предвид, че морският транспорт е бил един от ключовите елементи за икономически растеж и просперитет в Европа през цялата ѝ история и че над 80 % от световната търговия се превозва по море;

Б.  като има предвид, че пиратството и въоръженият грабеж по море изискват координирани ответни действия съгласно всеобхватната правна рамка, предоставена от КООНМП; като има предвид, че в член 100 от Конвенцията се посочва, че всички държави са задължени да си сътрудничат с цел възпиране на пиратството;

В.  като има предвид, че пиратството в открито море е проблем, който не само все още не е решен, но дори се разпространява бързо в западната част на Индийския океан, по-конкретно в крайбрежните води на Сомалия и Африканския рог, а също и в някои други области, включително югоизточна Азия и западна Африка, като по този начин се превръща в растяща заплаха както за живота и безопасността на моряците и други лица, така и за регионалното развитие и стабилност, морската околна среда, световната търговия, всички форми на морски транспорт и корабоплаване, включително риболовните съдове, а също и за доставката на хуманитарна помощ;

Г.  като има предвид, че ежегодно 10 000 европейски плавателни съда преминават през опасни морски области и че във връзка с това, освен аспекта, свързан с човешкия живот и безопасност, пиратството представлява също така икономически проблем, тъй като заплашва международните търговски морски пътища и упражнява значително отрицателно въздействие върху международната търговия;

Д. като има предвид, че броят на нападения срещу плавателни съдове се увеличава – през 2011 г. имаше съобщения за 28 извършени похищения, 470 отвлечени моряци, 15 убити, понастоящем повече от 7 кораба са задържани с искане за откуп, а около 190 моряци са заложници в Сомалия в ужасни и нечовешки условия за все по-дълги периоди;

Е.  като има предвид, че пиратите постоянно развиват своите тактики и методи и са разширили своя радиус на действие посредством използване на по-големи отвлечени кораби за така наречени „кораби-майки“;

Ж. като има предвид, че настоящата политическа нестабилност в Сомалия е една от причините за пиратството и допринася за този проблем, и че пиратството продължава да бъде възприемано от някои сомалийци като рентабилен и надежден източник на доходи;

З.  като има предвид, че борбата срещу пиратството не може да бъде спечелена единствено с военни средства, а зависи основно от успеха на насърчаването на мира, развитието и изграждането на държавност в Сомалия;

И. като има предвид, че проблемът с пиратството има също така отрицателно въздействие върху целия регион, в който свързаните с рибарството дейности са се превърнали в опасно начинание не само за плавателни съдове от ЕС, във водите, например, на Сейшелите въз основа на споразумението за партньорство в областта на рибарството между ЕС и Република Сейшели, но също така и за местните рибари, на които ЕС предоставя секторна помощ, с оглед на това, че местните рибари не разполагат със същите средства за предпазване от пиратството – нито финансови нито като човешки капацитет, с които разполагат траулерите от ЕС;

Й. като има предвид, че ЕС е най-големият донор за Сомалия, като досега е посветил 215,4 милиона евро за помощ за развитие посредством Европейския фонд за развитие (ЕФР) за периода от 2008 до 2013 г.; като има предвид, че основният акцент на това финансиране е преодоляването на бедността сред хората, постигането на самоиздържащ се икономически растеж и предоставянето на трайно решение за стабилност в страната, посредством справяне с причините, които стоят в основата на пиратството, чрез финансиране на проекти за подобряване на управлението, образованието, икономическия растеж и подкрепа за нецентралните сектори (здравеопазване, околна среда, вода и хигиена);

К. като има предвид, че много държави членки понастоящем разработват свои собствени правила относно разполагането на въоръжена охрана на бордовете на търговските кораби;

1.  отново изразява дълбоката си загриженост поради продължаващата нарастваща заплаха, която пиратството и въоръженият грабеж по море срещу международните и принадлежащите на ЕС риболовни, търговски и пътнически плавателни съдове в Индийския океан в близост до африканските брегове, по-конкретно в крайбрежните морета на Сомалия и Африканския рог, създават за безопасността на моряците и други лица, за регионалната стабилност и всички видове морски транспорт и корабоплаване, включително за риболовните дейности;

2.  призовава Европейската комисия и държавите членки спешно да обмислят начини за освобождаване на стотиците моряци, които в момента са държани за заложници, за да се сложи край на продължителния и потресаващ плен в ръцете на техните похитители и те да могат да се завърнат по домовете си, и същевременно да се прекрати задържането на отвлечените плавателни съдове;

3.  отбелязва приноса за морската сигурност в крайбрежните води на Сомалия, направен от държавите – членки на ЕС, НАТО и международните военноморски сили на САЩ, които провеждат три главни военноморски мисии в региона (EU NAVFOR, CTF-150/151 и TF-508 в рамките на операцията на НАТО „Океански щит“);

4.  подчертава необходимостта от по-близко сътрудничество на всички равнища с цел избягване на ненужно дублиране между мисиите на ЕС и НАТО, тъй като и двете организации – и ЕС и НАТО въз основата на съответната за тях автономност за вземане на решения, действат в един и същи район, имат еднакви интереси и като цяло се ползват от активите на едни и същи европейски народи;

5.  приветства горещо Конференцията в Лондон относно Сомалия, проведена на 23 февруари 2012 г. в Lancaster House, и приетото на нея комюнике, което наред с другото посочва решителността на международната общност да изкорени пиратството, усилията за борба с пиратството на партньорите в сектора и призива за по-широко използване на най-добри практики в управлението на корабите, уверенията, че няма да се допусне безнаказаност за пиратството, както и призива за по-голямо развитие на съдебния капацитет за наказателно преследване и задържане на лицата, които стоят зад пиратството както в Сомалия, така и в по-широкия регион;

6.  отбелязва решението на Съвета по външни работи от 27 февруари 2012 г. относно удължаването на мандата на операцията EU-NAVFOR ATALANTA до декември 2014 г.;

7.  отбелязва решението на Съвета по външни работи от 12 декември 2011 г. относно подготовката на мисията за обучение на Съвета за изграждане на морски капацитет в региона (RMCB), която ще има за задача да обучи силите на бреговата полиция и съдиите; изразява загриженост относно тази мисия предвид слабостите на предходните мисии за обучение на ЕС, по-специално мисията EUPOL в Афганистан;

8.  подчертава, че по-нататъшна безнаказаност на пиратството противоречи на възпирането; изразява съжаление относно това, че въпреки споразуменията на ЕС с трети държави (Кения, Сейшелите, Мавриций, Пунтланд, Сомалиланд, Сомалия) и международната правна рамка много пирати и други престъпници все още изобщо не са арестувани или когато биват арестувани, често биват освобождавани поради липсата на солидни правни доказателства, както и относно това, че някои държави – членки на ЕС имат неадекватни наказателноправни мерки срещу пиратството в открито море;

9.  във връзка с това призовава за незабавни и ефективни мерки за наказателно преследване и наказание на заподозрените за участие в пиратски нападения и настоятелно призовава третите държави и държавите – членки на ЕС, които все още не са направили това, да транспонират в своето национално право всички разпоредби, предвидени от Конвенцията на ООН по морско право и Конвенцията на ООН за преследване на незаконните действия, насочени срещу сигурността на морското корабоплаване, с цел да се реши проблемът с безнаказаността на пиратите;

10. настоятелно призовава държавите членки – в сътрудничество с Европол и Интерпол, да разследват и проследят паричните потоци и да конфискуват парите, заплатени като откуп на пиратите, тъй като има признаци, че е възможно тези пари да се внасят по банкови сметки по целия свят, включително в банки в Европа, а също така да се идентифицират и разрушат мрежите на организираната престъпност, които прибират печалбата от такива действия;

11. насърчава международните сили да предприемат ефективни действия срещу все по-честото използване на отвлечени от пиратите търговски кораби като „кораби майки“ – явление, което представлява значително засилване на оперативните способности на пиратите и им дава възможност да извършват своите нападения с по-голяма сила, решителност и гъвкавост в целия Северозападен Индийски океан;

12. отбелязва, че усилията да се осигури базирано на сушата решение на проблема с пиратството следва да бъдат увеличени и че операциите на НАТО и ЕС следва да бъдат модифицирани така, че да позволяват базираните на брега мисии срещу пиратите да могат законно да атакуват брегови съоръжения и кейове за пиратски кораби, като по този начин се спомогне за ефективното намаляване на способността на пиратите да извършват нападения срещу корабите;

13. насърчава корабоплавателните компании да спазват и да прилагат изцяло „Най-добри практики на управление за защита срещу пиратството, базирано в Сомалия“ (BMP-4), които предоставят достатъчно информация на всички участващи страни за начините, по които да се помогне на корабите да избягват, възпират или забавят пиратски нападения край бреговете на Сомалия; повтаря своя призив към всички кораби, които извършват дейност в района, да се регистрират в съответните органи за координация на морската безопасност и да следват препоръките на EU-NAVFOR ATALANTA; призовава държавите членки да гарантират регистрирането на всички кораби;

14. подчертава, че успешната борба с пиратството ще бъде възможна само ако се предприемат ефективни, добре координирани международни действия, които свързват сигурността с развитието, принципите на правовата държава и зачитането на правата на човека и международното хуманитарно право; поради това следва да се отделя по-голямо внимание на нестабилната и често анархична политическа ситуация на сушата, съчетана с липса на икономическо развитие;

15. настоятелно призовава Съвета и Комисията – в сътрудничество с ООН и Африканския съюз, в отговор на неколкократните искания от преходното федерално правителство на Сомалия за международна помощ за противопоставяне на пиратството край бреговете на страната да продължават да сътрудничат с преходното федерално правителство на Сомалия и да го подкрепят в борбата му срещу пиратството, „Ал Шабаб“ и извършителите, които трябва да бъдат изправени пред съда, и да помогнат на Сомалия и района да засилят своя капацитет;

16. приветства неотдавнашното освобождаване от войските на Етиопия на обширни територии, заселени от сомалийско население, от контрола на „Ал Шабаб“; отбелязва извършваните напоследък военни нахлувания на кенийски войници в Сомалия в законна самозащита срещу отвличанията на туристи, включително от Обединеното кралство, които се извършват от терористи на „Ал Шабаб“;

17. приветства положителната роля на Сомалиланд и напредъка на Сомалиланд в борбата с пиратството; изразява благодарност към страните, които предоставиха материална помощ и обучение за бреговата охрана на Сомалиланд с цел тя да поеме по-важна роля в ефективното справяне с пиратството чрез идентифициране на подозрителни кораби и предаване на тази информация на военноморските сили, патрулиращи в региона;

18. изразява загриженост относно хуманитарната ситуация в региона на Африканския рог, която продължава да се влошава, и призовава международната общност и по-специално ЕС да увеличат предоставянето на хуманитарна помощ на нуждаещите се, така че да се посрещнат увеличаващите се хуманитарни потребности и да се предотврати по-нататъшното влошаване на ситуацията;

19. приветства решението на Комисията да предостави още 50 милиона евро финансова помощ от ЕС за мисията на Африканския съюз в Сомалия (AMISOM) и призовава държавите членки и международната общност да окажат помощ в насърчаването на мира, икономическото развитие и изграждането на стабилен демократичен режим в Сомалия, който да улесни гарантирането на сигурност и борбата с пиратството в дългосрочен план, приветства назначаването на специален представител на ЕС за Африканския рог;

20. подчертава спешната нужда от изграждане на центрове за задържане на пиратите в Сомалиланд, Сомалия и Пунтланд, които да отговарят на международните стандарти; призовава за решение, което би създало възможност за международна финансова помощ в това отношение;

21. приветства проекта MARSIC на ЕС в рамките на програмата „Критични морски пътища“ на Инструмента за стабилност с цел да се увеличи морската сигурност и безопасност в Западния Индийски океан и Аденския залив чрез споделяне на информация и изграждане на капацитет, като набляга на регионалното сътрудничество сред страните в региона и очаква удължаването му след 2013 г.;

22. насърчава инициативите за борба с пиратството на страните от Източна и Южна Африка и региона на Индийския океан, като например новия проект за борба с пиратството MASE (Програма за морска сигурност), който получи безвъзмездна помощ за стартиране в размер на два милиона евро от ЕС;

23. призовава държавите членки да предприемат необходимите мерки за сигурност на борда в съответствие с техните суверенни права, подчертава, че използването на частна въоръжена охрана за преминаване на корабите не е решение за проблема на пиратството, а само временна мярка, която корабособствениците бяха принудени да предприемат в усилието си да защитят моряците, и също така призовава Комисията и Съвета да работят за формиране на подход на ЕС по отношение на използването на сертифициран въоръжен персонал на борда с цел да се гарантира подходящо изпълнение на насоките на ММО в това отношение;

24. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета и на Комисията, на държавите членки, на генералните секретари на Африканския съюз, ООН и междуправителствения орган за развитие (IGAD), на председателя на преходното федерално правителство на Сомалия и на Панафриканския парламент.

 

 

(1)

Приети текстове, P6_TA(2008)0213.

(2)

Приети текстове, P6_TA(2008)0519.

(3)

Приети текстове, P7_TA(2009)0099.

(4)

OВ L 252, 20.9.2008 г., стр. 39.

(5)

ОВ L 301, 12.11.2008 г., стр. 33.

(6)

ОВ L 327, 11.12.2010 г., стр. 49.

Последно осъвременяване: 4 май 2012 г.Правна информация