Procedimiento : 2013/2995(RSP)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : B7-0031/2014

Textos presentados :

B7-0031/2014

Debates :

PV 15/01/2014 - 17
CRE 15/01/2014 - 17

Votaciones :

PV 16/01/2014 - 8.6

Textos aprobados :

P7_TA(2014)0038

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN
PDF 113kWORD 55k
Véase también la propuesta de resolución común RC-B7-0015/2014
13.1.2014
PE527.221v01-00
 
B7-0031/2014

tras las declaraciones del Consejo y de la Comisión

presentada de conformidad con el artículo 110, apartado 2, del Reglamento


sobre la ciudadanía de la UE en venta (2013/2995(RSP))


Sylvie Guillaume, Kinga Göncz en nombre del Grupo S&D

Resolución del Parlamento Europeo sobre la ciudadanía de la UE en venta (2013/2995(RSP))  
B7‑0031/2014

El Parlamento Europeo,

–   Vistos los artículos 4 y 8 del Tratado de la Unión Europea,

–   Visto el artículo 9 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

–   Visto el artículo 110, apartado 2, de su Reglamento,

A. Considerando que se espera que todos los Estados miembros actúen de manera responsable para preservar los valores y logros comunes de la Unión, y que dichos valores y logros son inestimables y no pueden llevar pegada una etiqueta en la que se indique su precio;

B.  Considerando que varios Estados miembros han introducido programas que desembocan directa o indirectamente en la venta de la ciudadanía de la UE a nacionales de terceros países, incluso sin exigirles el requisito de la residencia;

C. Considerando que un número cada vez mayor de Estados miembros emiten permisos de residencia temporales o permanentes a nacionales de terceros países que invierten en ellos;

D. Considerando que en algunos Estados miembros pueden obtenerse permisos de residencia permanentes que dan acceso a todo el espacio Schengen; que algunos Estados miembros están adoptando medidas que pueden conducir a una verdadera venta de la ciudadanía de esos Estados miembros;

E.  Considerando que, en algunos casos, estos programas de inversión pueden tener efectos secundarios negativos, como son las distorsiones en el mercado local de la vivienda;

F.  Considerando que algunos programas nacionales que implican la venta de la ciudadanía de la UE debilitan la confianza mutua sobre la que se basa la Unión;

G. Considerando que los ciudadanos de la UE en particular tienen el derecho a desplazarse y residir libremente en la UE, especialmente dentro del espacio Schengen; que disfrutan del derecho de sufragio activo y pasivo en las elecciones municipales y al Parlamento Europeo dondequiera que vivan en la UE en las mismas condiciones que los nacionales, y del derecho a recibir la asistencia de la embajada o consulado de otro país miembro de la UE fuera de la UE en las mismas condiciones que un ciudadano de ese país, en el caso de que su propio país no tenga representación allí;

H. Considerando que la UE se basa en la confianza mutua entre los Estados miembros forjada a lo largo de años de trabajo constante y de buena voluntad por parte de los Estados miembros y del conjunto de la Unión;

I.   Considerando que también preocupa la utilización de estos programas de inversión para fines delictivos, incluidas cuestiones como el blanqueo de dinero;

J.   Considerando la preocupación existente por la discriminación que estas prácticas de los Estados miembros puedan suponer, en la medida en que solo permiten obtener la ciudadanía de la UE a los nacionales más ricos de terceros países, sin que se tome en consideración ningún otro criterio;

K. Considerando que la ciudadanía no solo implica derechos, sino también responsabilidades;

L.  Considerando que la ciudadanía de la UE es uno de los mayores logros de la UE y que, de conformidad con los Tratados de la UE, las cuestiones de residencia y ciudadanía son competencia exclusiva de los Estados miembros;

1.  Manifiesta su preocupación porque esta forma de obtener la ciudadanía de la UE en algunos Estados miembros debilita el concepto mismo de ciudadanía europea;

2.  Pide a los Estados miembros que reconozcan y cumplan las responsabilidades que asumen en lo que respecta a la defensa de los valores y objetivos de la Unión;

3.  Pide a la Comisión, guardiana de los Tratados, que confirme de forma clara si esos programas respetan la letra y el espíritu de los Tratados y del Código de fronteras Schengen, así como las normas de la UE en materia de no discriminación;

4.  Reitera que el artículo 4, apartado 3, del Tratado de la Unión Europea consagra el principio de «cooperación leal» entre la Unión y los Estados miembros, que se respetarán y asistirán mutuamente en el cumplimiento de las misiones derivadas de los Tratados;

5.  Manifiesta su preocupación por las repercusiones de algunos programas de inversores y ciudadanía que han establecido recientemente varios Estados miembros de la UE;

6.  Reconoce que las cuestiones relativas a la residencia y la ciudadanía son competencia de los Estados miembros, pero pide a los Estados miembros que sean cuidadosos cuando ejerzan sus competencias en este ámbito, puesto que esto afecta a otros Estados miembros;

7.  Señala que la ciudadanía de la UE implica interés por la Unión y depende de los vínculos de la persona con Europa o con sus Estados miembros, o de los vínculos personales con ciudadanos de la UE; recuerda que la ciudadanía de la UE no debe convertirse nunca en un producto comercial;

8.  Hace hincapié en que los derechos que confiere la ciudadanía de la UE se basan en la dignidad humana y no deben comprarse ni venderse a ningún precio;

9.  Subraya que el acceso a financiación no debe ser el criterio principal para otorgar la ciudadanía de la UE a nacionales de terceros países; pide a los Estados miembros que tengan en cuenta los asuntos penales relacionados con el fraude como el blanqueo de dinero;

10. Señala que la actual competencia por ofrecer recursos financieros o condiciones más atractivas para la inversión puede hacer que baje el nivel de las normas y los requisitos necesarios para obtener permisos de residencia en el espacio Schengen y la ciudadanía de la UE;

11. Pide a la Comisión Europea que evalúe los diferentes regímenes de ciudadanía teniendo en cuenta los valores europeos y el espíritu y la letra de la legislación y la práctica de la UE y que emita recomendaciones para definir los criterios y directrices de la UE para el acceso a la ciudadanía de la UE por medio de programas nacionales para preservar el valor de la Unión Europea como una comunidad de valores;

12. Pide a los Estados miembros que han aprobado programas nacionales que permiten la venta directa o indirecta de la ciudadanía de la UE a nacionales de terceros países que los armonicen con el espíritu de los valores de la UE;

13. Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión y a los Gobiernos y los Parlamentos de los Estados miembros.

Última actualización: 15 de enero de 2014Aviso jurídico