Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Choisissez la langue de votre document :

Διαδικασία : 2006/2663(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : RC-B6-0595/2006

Κείμενα που κατατέθηκαν :

RC-B6-0595/2006

Συζήτηση :

PV 16/11/2006 - 12.2
CRE 16/11/2006 - 12.2

Ψηφοφορία :

PV 16/11/2006 - 13.2

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P6_TA(2006)0502

ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ
PDF 113kDOC 85k
15 Νοεμβρίου 2006
PE 381.826v01-00}
PE 381.830v01-00}
PE 381.832v01-00}
PE 381.836v01-00}
PE 381.839v01-00}
PE 381.843v01-00} RC1
 
B6‑0595/2006}
B6‑0599/2006}
B6‑0601/2006}
B6‑0605/2006}
B6‑0608/2006}
B6‑0612/2006} RC1
σύμφωνα με το άρθρο 115, παράγραφος 5, του Κανονισμού, των βουλευτών
   Thomas Mann, Charles Tannock και Bernd Posselt, εξ ονόματος της Ομάδας PPE-DE
   Pasqualina Napoletano, Neena Gill και Robert Evans, εξ ονόματος της Ομάδας PSE
   Frédérique Ries και Μάριου Ματσάκη, εξ ονόματος της Ομάδας ALDE
   Gérard Onesta και Jean Lambert, εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE
   Vittorio Agnoletto και Esko Seppänen, εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL
   Roberta Angelilli, εξ ονόματος της Ομάδας UEN
που αντικαθιστά τις προτάσεις ψηφίσματος των ομάδων:
   GUE/NGL (B6‑0595/2006)
   ALDE (B6‑0599/2006)
   PSE (B6‑0601/2006)
   PPE-DE (B6‑0605/2006)
   UEN (B6‑0608/2006)
   Verts/ALE (B6‑0612/2006)
σχετικά με το Μπαγκλαντές

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με το Μπαγκλαντές 

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του σχετικά με το Μπαγκλαντές, και ειδικότερα το ψήφισμά του της 14ης Απριλίου 2005 σχετικά με την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Μπαγκλαντές,

–  έχοντας υπόψη την επίσκεψη της Τρόικας Περιφερειακών Διευθυντών της ΕΕ στη Ντάκα από τις 23 έως τις 25 Ιανουαρίου 2006,

–  έχοντας υπόψη τη δήλωση της 16ης Μαρτίου της Προεδρίας για λογαριασμό της ΕΕ με την οποία χαιρετίζεται η σύλληψη δύο ηγετών τρομοκρατών από τις αρχές του Μπαγκλαντές,

–  έχοντας υπόψη τη δήλωση της 30ης Οκτωβρίου 2006 του Γενικού Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με το Μπαγκλαντές,

–  έχοντας υπόψη τη Συμφωνία Συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Λαϊκής Δημοκρατίας του Μπαγκλαντές σχετικά με την εταιρική σχέση και την ανάπτυξη,(1)

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 115, παράγραφος 5 του Κανονισμού του,

Α.  λαμβάνοντας υπόψη ότι στο Μπαγκλαντές σχηματίστηκε υπηρεσιακή κυβέρνηση επιφορτισμένη με το καθήκον να προετοιμάσει τις προσεχείς βουλευτικές εκλογές στο Μπαγκλαντές, αλλά επισημαίνοντας με ανησυχία ότι δεν έχουν ακόμη ικανοποιηθεί πολλές από τις απαραίτητες προϋποθέσεις όσον αφορά την ουδετερότητα της προπαρασκευής των εκλογών,

Β.  χαιρετίζοντας το γεγονός ότι το Μπαγκλαντές είναι σημαντικότατος εταίρος της ΕΕ και έχει σημειώσει προόδους στις οικονομικές του επιδόσεις· επισημαίνοντας ωστόσο ότι η χώρα εξακολουθεί να υποφέρει από σοβαρές πολιτικές δυσκολίες, εκτεταμένη διαφθορά, φτώχεια, διαδεδομένη λαϊκή δυσαρέσκεια και ισλαμικό φανατισμό,

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι σύμφωνα με το Σύνταγμα θα έπρεπε να εξετασθεί μια σειρά ουδέτερων νομικών προσωπικοτήτων ή "έγκριτων πολιτών" πριν ο Πρόεδρος προκριθεί για τη θέση του Κύριου Συμβούλου και λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι ο διορισμός του Προέδρου Iajuddin Ahmed ως Κύριου Συμβούλου της υπηρεσιακής κυβέρνησης για την προετοιμασία των εκλογών του 2007 σημαδεύτηκε από βίαιες διαμαρτυρίες οι οποίες συνεχίζονται μέχρι σήμερα,

Δ.  επισημαίνοντας ότι μέχρι στιγμής οι συνομιλίες μεταξύ του κυβερνώντος Εθνικιστικού Κόμματος του Μπαγκλαντές (BNP) και του αντιπολιτευόμενου κόμματος Ένωση Awami (AL) δεν έχουν σημειώσει πρόοδο σχετικά με τα αιτήματα της Ένωσης Awami για εκλογικές μεταρρυθμίσεις και κυρίως την αντικατάσταση της εκλογικής επιτροπής, η οποία κατηγορείται ότι μεροληπτεί υπέρ της κυβέρνησης,

Ε.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κατάρτιση των εκλογικών καταλόγων έχει επικριθεί έντονα από εγχώριους και διεθνείς παρατηρητές· λαμβάνοντας υπόψη ότι σύμφωνα με εκτιμήσεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, στους καταλόγους έχουν προστεθεί 13 εκατομμύρια άκυρα ονόματα,

ΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το 2006 τρεις δημοσιογράφοι βρήκαν το θάνατο και τουλάχιστον 95 άλλοι δέχτηκαν επιθέσεις, ότι 55 ανταποκριτές τύπου έγιναν στόχοι εκστρατειών εκφοβισμού για άρθρα που κρίθηκαν "μη ισλαμικά" και ότι, κατά τη διάρκεια του έτους, περισσότεροι από 70 δημοσιογράφοι αναγκάστηκαν σε φυγή λόγω των απειλών που δέχονταν σύμφωνα με τις εκθέσεις των "Δημοσιογράφων χωρίς Σύνορα" σχετικά με την ελευθερία του τύπου στο Μπαγκλαντές,

Ζ.  λαμβάνοντας υπόψη την ιδιαίτερα συγκλονιστική περίπτωση του διευθυντή της μπαγκλαντεσιανής εβδομαδιαίας εφημερίδας "Weekly Blitz", κ. Salah Uddin Shoaib Choudhury, ενός δημοσιογράφου που τάσσεται υπέρ του διαλόγου μεταξύ των θρησκειών και της αναγνώρισης του κράτους του Ισραήλ, ο οποίος συνελήφθη στις 29 Νοεμβρίου 2003 και διατρέχει τον κίνδυνο να καταδικαστεί σε θάνατο κατά τη δίκη του για ανατρεπτικές δραστηριότητες, η οποία μόλις ξεκίνησε τη Δευτέρα 13 Νοεμβρίου,

Η.  λαμβάνοντας υπόψη ότι συνεχίζονται οι οχλήσεις και επιθέσεις εναντίον ΜΚΟ και ότι η σύλληψη 124 μελών του προσωπικού της οργάνωσης Proshika στις 9 Σεπτεμβρίου αντιπροσωπεύει απλώς το γνωστότερο περιστατικό· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι περισσότεροι συλληφθέντες έχουν στο μεταξύ απελευθερωθεί,

Θ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι βιαιότητες από παραστρατιωτικές οργανώσεις ισλαμικού προσανατολισμού μειώθηκαν ύστερα από μέτρα που έλαβε η προηγούμενη κυβέρνηση στο τελευταίο τμήμα της θητείας της,

Ι.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το Μπαγκλαντές έχει μακρά παράδοση κοσμικής δημοκρατίας, συμπεριλαμβανομένου του σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, των δικαιωμάτων των γυναικών, της ανεξαρτησίας της δικαστικής αρχής και της ελευθεροτυπίας, αλλά ότι τα τελευταία χρόνια η πορεία αυτή έχει αναστραφεί λόγω του ισλαμικού εξτρεμισμού,

ΙΑ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ έχει χαιρετίσει τη σύλληψη δύο ύποπτων τρομοκρατών ηγετών και ότι θεώρησε ότι πρόκειται για σημαντικό επίτευγμα που καταδεικνύει την προσήλωση του Μπαγκλαντές στον αγώνα εναντίον της δημοκρατίας,

ΙΒ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι την άνοιξη του 2006 η κυβέρνηση πήρε δραστικά μέτρα για την περιστολή του εξτρεμισμού, αλλά ότι ισλαμικές ομάδες εξακολουθούν ανοιχτά να βάζουν στόχο μέλη μειονοτικών θρησκευτικών κοινοτήτων,

1.  εκφράζει τη λύπη του για τα θύματα των πρόσφατων βιαιοτήτων και καταδικάζει έντονα τις σωματικές επιθέσεις εναντίον δημοσιογράφων, ΜΚΟ, συνδικαλιστών και άλλων, καθώς και τη βία που συνδέεται με τις επικείμενες γενικές εκλογές και τις μεταβατικές ρυθμίσεις·

2.  αναγνωρίζει τη σημασία των εκλογών και ζητεί να υπάρξει ισχυρή και αποφασιστική Υπηρεσιακή Κυβέρνηση η οποία θα αντιμετωπίσει την αστάθεια και θα εμπνεύσει εμπιστοσύνη για ελεύθερες και δίκαιες βουλευτικές εκλογές σύμφωνα με διεθνή πρότυπα και με συμμετοχή όλων των κομμάτων εντός του προβλεπόμενου χρονοδιαγράμματος·

3.  καλεί την Υπηρεσιακή Κυβέρνηση του Μπαγκλαντές, με επικεφαλής τον Πρόεδρο Iajuddin Ahmed, να πάρει άμεσα μέτρα για την ανασυγκρότηση της Εκλογικής Επιτροπής έτσι ώστε να εξασφαλιστεί ότι η Εκλογική Επιτροπή θα είναι ικανή να εκτελέσει το έργο της με πραγματική ουδετερότητα, και ότι θα φαίνεται ως τέτοια·

4.  καλεί την Υπηρεσιακή Κυβέρνηση να δημιουργήσει κλίμα στο οποίο όλα τα μέλη του εκλογικού σώματος θα αισθάνονται πράγματι ελεύθεροι να ασκήσουν το δικαίωμα ψήφου τους, ιδίως αφοπλίζοντας τους υποστηρικτές ισλαμικών ομάδων που επιδίδονται σε ενέργειες και σε προπαγάνδα που χαρακτηρίζονται από θρησκευτική μισαλλοδοξία·

5.  καλεί την Εκλογική Επιτροπή, σε συνεργασία με εγχώριους και διεθνείς εμπειρογνώμονες, να βελτιώσει την ποιότητα και την ακρίβεια των εκλογικών καταλόγων·

6.  καλεί το BNP, την AL και όλα τα άλλα πολιτικά κόμματα να καταλήξουν σε συμφωνία για όλα τα επίμαχα εκλογικά ζητήματα, να αποφύγουν την πολιτική βία και αστάθεια και να αναπτύξουν πολιτικά προγράμματα τα οποία θα βελτιώσουν το επίπεδο ζωής του πληθυσμού·

7.  ζητεί την αναθεώρηση της δίκης και την απαλλαγή του Salah Uddin Shoaib Choudhury, η άσκηση κατηγορίας εναντίον του οποίου αντίκειται σε όλους τους κανόνες του διεθνούς δικαίου και τις συμβάσεις που καταδικάζουν την παραβίαση της ελευθεροτυπίας·

8.  ζητεί από τις αρχές να θέσουν τέρμα στο κλίμα ατιμωρησίας και να κινήσουν διώξεις εναντίον των δραστών επιθέσεων και οχλήσεων εναντίον δημοσιογράφων στο Μπαγκλαντές·

9.  ζητεί από την Επιτροπή και το Συμβούλιο να παρακολουθούν με προσοχή την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, την πολιτική κατάσταση και την ελευθεροτυπία στο Μπαγκλαντές και να καταρτίσουν προγράμματα, στο πλαίσιο της συνεργασίας ΕΕ-Μπαγκλαντές, για την προώθηση της ελευθερίας του τύπου και της ελευθερίας της έκφρασης·

10.  ζητεί από την προσωρινή κυβέρνηση να εγγυηθεί την ισορροπημένη στάση των δημόσιων μέσων ενημέρωσης κατά την προεκλογική εκστρατεία·

11.  καλεί τις αρχές του Μπαγκλαντές να σταματήσουν τις συλλήψεις μελών ΜΚΟ που έχουν πολιτικό χαρακτήρα, να παύσουν τη δίωξη ιδίως εναντίον του προσωπικού της Proshika και να επιτρέψουν την πρόσβαση όλων των ΜΚΟ σε οικονομική στήριξη από το εξωτερικό, συμπεριλαμβανομένων όσων έχουν συμπεριληφθεί στην "μαύρη λίστα"·

12.  καλεί την Υπηρεσιακή Κυβέρνηση να σεβαστεί τις βασικές διεθνείς συμβάσεις στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και ιδίως:

   να θέσει τέρμα στις εξωδικαστικές δολοφονίες που διαπράττονται από Τάγμα Ταχείας Δράσης και να διερευνήσει και τιμωρήσει επαρκώς τις πολυάριθμες παραβιάσεις·
   να θέσει τέρμα στην πρακτική των βασανιστηρίων από αστυνομικές δυνάμεις και δυνάμεις ασφαλείας (2297 θύματα το 2005, σύμφωνα με το Κέντρο Αποκατάστασης Θυμάτων Ψυχικού Τραυματισμού του Μπαγκλαντές)·
   να μην επιτρέψει την κατάχρηση του δικαστικού συστήματος για την ταλαιπωρία πολιτικών αντιπάλων και ακτιβιστών της κοινωνίας των πολιτών·
   να εξασφαλίσει τα δικαιώματα των κοινοτήτων αυτοχθόνων στις Λοφοσειρές Chittagong, τα οποία κατοχυρώνονται στη Συμφωνία Ειρήνης του 1997 και να ενεργοποιήσει την υπεσχημένη Επιτροπή Αναδασμού και να συγκαλέσει εκλογές για τα Τοπικά Συμβούλια της Περιοχής των Λόφων·
   να προστατεύσει τις θρησκευτικές μειονότητες και ιδίως τις κοινότητες των Ahmadi, των Ινδουιστών και των Χριστιανών, οι δύο τελευταίες από τις οποίες είναι ιδιαίτερα ευάλωτες σε πράξεις βίας κατά την προεκλογική περίοδο·
   να πάρει μέτρα εναντίον της οικιακής βίας, της εκτόξευσης οξέων και να αντιμετωπίσει τα χαμηλά ποσοστά καταδίκης στις υποθέσεις βιασμού·
   να εξαλείψει την παιδική εργασία, η οποία παραμένει μόνιμο πρόβλημα, και να πάρει ουσιαστικά μέτρα εναντίον της διακίνησης γυναικών και παιδιών·

13.  επαναβεβαιώνει την δέσμευση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου απέναντι στη μοναδική παράδοση θρησκευτικής ανεκτικότητας και κοσμικού κράτους που χαρακτηρίζει το Μπαγκλαντές, όπως κατοχυρώνεται στις εδραιωμένες πολιτιστικές παραδόσεις και την καλλιτεχνική κληρονομιά της χώρας και όπως επιδοκιμάζεται σε προηγούμενα ψηφίσματα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου·

14.  χαιρετίζει την πρόσφατη καταδίκη δύο ισλαμιστών επειδή δολοφόνησαν έναν χριστιανό προσήλυτο, καταδικάζει όμως την επιβολή της θανατικής ποινής·

15.  χαιρετίζει την απόφαση της Επιτροπής να αποστείλει Αποστολή Παρατήρησης Εκλογών της ΕΕ (ΑΠΕΕΕ) για τις προσεχείς γενικές εκλογές και ζητεί επιμόνως την ταχεία συγκρότηση βραχυχρόνιας πολιτικής ΑΠΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου·

16.  καλεί την Επιτροπή να αξιοποιήσει την επιρροή της απέναντι σε άλλους χορηγούς και στην κυβέρνηση του Μπαγκλαντές έτσι ώστε να προωθήσει την έγκριση αποτελεσματικών μέτρων σύμφωνα με τις πρόνοιες του παρόντος ψηφίσματος·

17.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή, την Υπηρεσιακή Κυβέρνηση του Μπαγκλαντές, την Εκλογική Επιτροπή του Μπαγκλαντές και τον Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών.

(1) ΕΕ L 118, 27.4.2001, σελ. 47.

Τελευταία ενημέρωση: 15 Νοεμβρίου 2006Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου