Resolutsiooni ühisettepanek - RC-B6-0595/2006Resolutsiooni ühisettepanek
RC-B6-0595/2006

RESOLUTSIOONI ÜHISETTEPANEK

15.11.2006

Vastavalt kodukorra artikli 115 lõikele 5 esitanud
asendades järgmiste fraktsioonide esitatud resolutsiooni ettepanekuid: Bangladesh

Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik :  
RC-B6-0595/2006
Esitatud tekstid :
RC-B6-0595/2006
Hääletused :
Vastuvõetud tekstid :

Euroopa Parlamendi resolutsioon Bangladeshi kohta

Euroopa Parlament,

–  võttes arvesse oma varasemaid resolutsioone Bangladeshi kohta, eelkõige 14. aprilli 2005. aasta resolutsiooni inimõiguste olukorra kohta Bangladeshis;

–  võttes arvesse asjaomase piirkonna eest vastutavate direktorite tasemel esindatud Euroopa Liidu eesistujakolmiku külastust Dhakasse 23.–25. jaanuarini 2006;

–  võttes arvesse eesistuja 16. märtsi 2006. aasta deklaratsiooni, mis tehti Euroopa Liidu nimel ja milles tervitati kahe terroristide liidri vahistamist Bangladeshi võimude poolt;

–  võttes arvesse ÜRO peasekretäri 30. oktoobri 2006. aasta avaldust Bangladeshi kohta;

–  võttes arvesse Euroopa Ühenduse ja Bangladeshi Rahvavabariigi vahel sõlmitud partnerluse ja arengu koostöölepingut[1];

–  võttes arvesse kodukorra artikli 115 lõiget 5,

A.  võttes teadmiseks, et Bangladeshis on moodustatud ajutine valitsus, mille ülesandeks on valmistada ette järgmised parlamendivalimised, kuid märkides murega, et paljusid eeltingimusi, mis on vajalikud valimiste erapooletuse tagamiseks, pole täidetud;

B.  tervitades asjaolu, et Bangladesh on ELi jaoks väga oluline partner ja tema majanduslik olukord on märgatavalt paranenud; märkides siiski, et riigis on endiselt suuri poliitilisi probleeme, massiivne korruptsioon ja vaesus, rahva seas on levinud rahulolematus ning leidub rohkelt islamivõitlejaid;

C.  arvestades, et põhiseaduse kohaselt oleks tulnud selleks, et nimetada president ülemnõuniku kohale, küsida terve rea erapooletute õiguslike instantside ehk nn. "kvalifitseeritud kodanike" arvamust, ning võttes teadmiseks, et president Iajuddin Ahmedi ülesseadmine 2007. aasta jaanuaris toimuvatele valimistele on toonud kaasa suure hulga proteste, mis kestavad tänaseni;

D.  märkides, et seni pole läbirääkimised valitseva Bangladeshi Natsionalistliku partei (BNP) ja opositsioonis oleva Awami liiga (AL) vahel toonud läbimurret Awami nõude suhtes muuta valimissüsteemi, sealhulgas vahetada välja valmiskomisjon, mida süüdistatakse valitsuse pooldamises;

E.  arvestades, et nii Bangladeshi kui ka rahvusvahelised vaatlejad on koostatud valimisnimekirju jõuliselt kritiseerinud; Euroopa Liidu Komisjoni hinnangul on nimekirjadesse lisatud 13 miljonit nime;

F.  arvestades, et 2006. aastal on tapetud kolm ja rünnatud vähemalt 95 ajakirjanikku ning 55 pressikorrespondenti on ähvardatud "mitte-islamistlike" artiklite kirjutamise tõttu; arvestades, et organisatsiooni "Piirideta ajakirjanikud" poolt Bangladeshi ajakirjandusvabaduse kohta koostatud aruande kohaselt on aasta jooksul üle 70 ajakirjaniku olnud sunnitud ähvarduste tõttu põgenema;

G.  arvestades eriti šokeerivat juhtumit, mis leidis aset Bangladeshi nädalalehe Weekly Blitz direktori Salah Uddin Shoaib Choudhuryga, kes propageeris ajakirjanikuna dialoogi religioonide vahel ja Iisraeli riigi tunnustamist: ta vahistati 29. novembril 2003 ning 13. novembril käesoleval aastal alanud kohtuprotsessil ähvardab teda surmanuhtlus mässule õhutamise eest;

H.  arvestades, et Bangladeshis jätkub valitsusväliste organisatsioonide tagakiusamine ja ründamine; 124 Proshika liikme vahistamine käesoleva aasta 9. septembril on vaid kõige tuntum vahejuhtum; arvestades, et enamik kinnipeetutest on vahepeal vabastatud;

I.  arvestades, et eelmise valitsuse ametiaja lõpul astutud sammude tulemusel islamistlikult meelestatud paramilitaarsete organisatsioonide toime pandud vägivald vähenes;

J.  arvestades, et Bangladeshil on pikaajaline ilmaliku demokraatia traditsioon, mille puhul on olnud tagatud muuhulgas inimõiguste austamine, naiste õigused, kohtusüsteemi sõltumatus ja ajakirjandusvabadus, ent viimastel aastatel on islami äärmuslaste tegevuse tõttu tekkinud selles protsessis tagasilöögid;

K.  arvestades, et EL tervitas kahe kahtlustatava terroristide liidri vahistamist ning oli seisukohal, et see on oluline edusamm, mis annab tunnistust Bangladeshi pühendumusest terrorismivastases võitluses;

L.  arvestades, et 2006. aasta kevadel võttis valitsus mõjuvaid meetmeid ekstremismi pidurdamiseks, kuid islamistlikud rühmitused jätkavad endiselt avalikke rünnakuid religioossete vähemuste vastu,

1.  avaldab kahetsust hiljutiste vägivallaaktide üle ning mõistab teravalt hukka rünnakud ajakirjanike, valitsusväliste organisatsioonide, ametiühingutegelaste ja teiste isikute vastu ning vägivalla, mis on seotud eelseisvate üldvalimiste korraldamise ja üleminekumehhanismide toimimisega;

2.  tunnistab valimiste tähtsust ja kutsub üles looma tugevat ja otsustavat ajutist valitsust, mis paneks piiri ebastabiilsusele ning sisendaks rahvas usaldust vabade ja ausate parlamendivalimiste suhtes, mis vastavad rahvusvahelistele standarditele, kus osalevad kõik parteid ning mis korraldatakse vastavalt planeeritud ajakavale;

3.  kutsub üles Bangladeshi ajutist valitsust, mida juhib president Iajuddin Ahmed, astuma kiiresti samme valimiskomisjoni koosseisu muutmiseks, et tagada selle erapooletu tegutsemine ja veenda osalejaid selles;

4.  kutsub ajutist valitsust üles looma õhkkonda, milles kõik valijad tunneksid, et neil on võimalik valida vabalt, muuhulgas relvitustades islamistlike rühmituste toetajad, kes panevad toime usulisest sallimatusest inspireeritud tegusid ja teevad vastavat propagandat;

5.  kutsub valimiskomisjoni üles parandama koostöös Bangladeshi ja välisriikide ekspertidega valimisnimekirjade kvaliteeti ja täpsust;

6.  kutsub BNP-d, AL-i ja teisi parteisid üles jõudma kokkuleppele kõigis valimistega seotud vastuolusid tekitavates küsimustes, vältima poliitilist vägivalda ja ebastabiilsust, ning töötama välja poliitilisi tegevuskavu, mille abil parandada inimeste elutingimusi;

7.  nõuab Salah Uddin Shoaib Choudhury üle peetud kohtumenetluse ülevaatamist ja süüaluse õigeks mõistmist, kuna tema vastu esitatavad süüdistused on teravas vastuolus rahvusvahelise õiguse ja ajakirjandusvabaduse rikkumise vastaste konventsioonidega;

8.  kutsub võime üles panema piiri karistamatuse õhkkonnale ja tooma kohtu ette Bangladeshis ajakirjanike vastu toime pandud vägivalla ja tagakiusamise korraldajatele;

9.  kutsub komisjoni ja nõukogu üles jälgima teraselt inimõiguste olukorda, poliitilist arengut ja ajakirjandusvabadust Bangladeshis ning koostama ELi ja Bangladeshi koostöö raames tegevuskavu, mille abil edendada ajakirjandus- ja sõnavabadust;

10.  kutsub ajutist valitsust üles tagama valimiskampaania ajal ajakirjanduslik tasakaal;

11.  kutsub Bangladeshi võime üles peatama valitsusväliste organisatsioonide liikmete poliitiliselt motiveeritud vahistamine, loobuma eelkõige Proshikaga seotud isikute vastastest süüdistustest ning lubama kõigil valitsusvälistel organisatsioonidel, sealhulgas "mustas nimekirjas" olevatel organisatsioonidel, saada välisriikidelt rahalist toetust;

12.  kutsub ajutist valitsust üles tegutsema kooskõlas olulisemate rahvusvaheliste konventsioonidega, millega reguleeritakse inimõiguste austamist, ning eelkõige:

  • tegema lõpu kiirreageerimispataljoni poolt toime pandavatele kohtuvälistele tapmistele ning uurima vastavaid kuritarvitusi ja karistama süüdlasi;
  • tegema lõpu piinamise kasutamisele politsei ja julgeolekujõudude poolt (Bangladeshi Traumatoloogilise Rehabilitatsioonikeskuse hinnangul oli 2005. aastal piinamisel 2297 ohvrit)
  • mitte lubama kohtusüsteemi kuritarvitamist poliitiliste oponentide ja kodanikuühiskonna aktivistide tagakiusamiseks;
  • tagama Chittagong Hill Tractsi põliselanike õigused, mis on sätestatud 1997. aasta rahulepingus; kutsuma ellu lubatud maakomisjoni ning korraldama valimisi kohalike nõukogude (Hill District Councils) valimiseks;
  • kaitsma religioosseid vähemusi, eelkõige ahmadija, hindu ja kristlikke kogukondi, arvestades, et kaks viimast on eriti haavatavad valmisaegse vägivalla suhtes;
  • võtma meetmeid koduvägivalla, eriti happega ülekallamise vastu ning suurendama süüdimõistva kohtuotsuseni jõudmise määra vägistamisjuhtumite puhul;
  • tegema lõpu laste kasutamisele tööjõuna, mis kujutab endast endiselt suurt probleemi, ning astuma otsustavaid samme naiste ja laste kaubanduse vastu võitlemiseks;

13.  kinnitab Euroopa Parlamendi otsustavat toetust Bangladeshi ainulaadsele religioosse tolerantsi ja ilmalikkuse traditsioonile, mis on kinnistunud riigi pikaajalistes tavades ja kunstipärandis ning millele on juhitud tähelepanu ka Euroopa Parlamendi varasemates resolutsioonides;

14.  tervitab kahe islamivõitleja hiljutist süüdimõistmist kristluse omaks võtnud kaaskodaniku tapmise eest, kuid mõistab hukka neile surmanuhtluse määramise;

15.  tervitab komisjoni otsust saata ELi valimiste vaatlemise missioon Bangladeshi eelseisvatele üldvalimistele ning nõuab selleks tungivalt Euroopa Parlamendi lühiajalise valimiste vaatlemise missiooni loomist;

16.  kutsub komisjoni üles kasutama oma häid suhteid teiste abiandjate ning Bangladeshi valitsusega, et edendada käesoleva resolutsiooni sätetega kooskõlas olevate tõhusate meetmete võtmist;

17.  teeb oma presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Bangladeshi ajutisele valitsusele, Bangladeshi valimiskomisjonile ning ÜRO peasekretärile.