–
ottaa huomioon alustavan lausunnon, jonka Keniassa ollut Euroopan unionin vaalitarkkailuvaltuuskunta (EUEOM) antoi 1. tammikuuta 2008,
–
ottaa huomioon Euroopan unionin puheenjohtajavaltion 8. tammikuuta 2008 Euroopan unionin puolesta antaman julkilausuman Kenian presidentinvaaleista,
–
ottaa huomioon ihmisoikeuksia ja kansalaisoikeuksia koskevan afrikkalaisen peruskirjan demokraattisten vaalien toimittamista koskevat suuntaviivat,
–
ottaa huomioon Afrikan unionin julkilausuman demokraattisia vaaleja koskevista periaatteista (2002),
–
ottaa huomioon kansainvälisen vaalitarkkailun periaatejulistuksen ja kansainvälisten vaalitarkkailijoiden toimintasäännöt, joista sovittiin Yhdistyneiden Kansakuntien johdolla 27. lokakuuta 2005,
–
ottaa huomioon Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen Cotonoussa 23. kesäkuuta 2000 allekirjoitetun ja Luxemburgissa 25. kesäkuuta 2005 muutetun kumppanuussopimuksen (Cotonoun sopimus) ja erityisesti sen 8 ja 9 artiklan,
–
ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 4 kohdan,
A.
ottaa huomioon, että Keniassa järjestettiin 27. joulukuuta 2007 presidentin- ja parlamenttivaalit ja että yhdeksän puoluetta oli asettanut vaaleihin presidenttiehdokkaan, joista yksi oli Kansallisen yhtenäisyyden puoluetta (PNU) edustava presidentti Mwai Kibaki ja toinen Oranssin demokratialiikkeen (ODM) Raila Odinga,
B.
ottaa huomioon, että kahdesta pääpuolueesta Odingan Oranssi demokratialiike voitti 99 paikkaa ja Kibakin Kansallisen yhtenäisyyden puolue sai 43 paikkaa kansallisen parlamentin yhteensä 210 paikasta,
C.
ottaa huomioon, että Kenian vuoden 2007 presidentinvaalit eivät täyttäneet demokraattisille vaaleille asetettuja kansainvälisiä ja alueellisia perusvaatimuksia ja niiden jälkeen puhkesi mellakoita, joissa kuoli yli 600 ihmistä,
D.
ottaa huomioon, että YK:n humanitaarisen avun koordinointitoimiston (OCHA) mukaan poliittisten väkivaltaisuuksien tieltä on joutunut siirtymään 250 000 ihmistä ja väkivaltaisuudet ovat vaikuttaneet 400 000–500 000 kenialaiseen erityisesti Eldoretin, Kerichon ja Kisumun kaupungeissa,
E.
ottaa huomioon, että nykyisen poliittisen kriisin syntyjuuret ovat pääasiassa vuoden 2002 vaalit voittaneessa aikaisemmassa Kansallisessa sateenkaarikoalitiossa (National Rainbow Coalition, NARC), kun Kibaki ja Odinga sopivat vallan jakamisesta eivätkä sitten kunnioittaneet sopimusta,
F.
ottaa huomioon, että EU:n vuoden 2002 vaalitarkkailuvaltuuskunnan suosituksia ei ollut otettu riittävästi huomioon, muun muassa suosituksia parlamenttivaalien vaalipiirien koosta ja rajoista ja suositusta, että Kenian keskusvaalilautakunnan (ECK) jäsenten toimikauden olisi jatkuttava kuusi kuukautta parlamenttivaalien jälkeen, jotta vaaliviranomaisen riippumattomuudelle ja ammattimaisuudelle olisi paremmat edellytykset,
G.
ottaa huomioon, että vuoden 2007 vaalikampanjan ilmapiiriä leimasi voimakas poliittinen kahtiajako Kibakin ja Odingan leirien välillä, minkä seurauksena etnisten yhteisöjen ilmapiiri kiristyi,
H.
ottaa huomioon, että presidentinvaalit ovat pettäneet vaaleihin innokkaasti ja suurilukuisesti osallistuneiden ja rauhanomaisesti ja kärsivällisesti äänestäneiden kenialaisten toiveet ja odotukset,
I.
ottaa huomioon, että tiiviit diplomaattiset ponnistelut, kuten Afrikan unionin puheenjohtajan John Kufuorin sovittelumatka, ja neljän entisen presidentin ponnistelut eivät ole ratkaisseet poliittista kriisiä,
J.
ottaa huomioon, että Mwai Kibaki nimitti 8. tammikuuta yksipuolisesti 17 jäsentä hallitukseensa ennen kansainvälisen sovittelun päättymistä, mikä teki mahdottomaksi kolmikantaneuvottelujen järjestämisen ja sai ODM:n aloittamaan uudelleen joukkomielenosoitukset,
K.
ottaa huomioon, että vaalikampanjan aikana kunnioitettiin yleensä yhdistymis-, sanan- ja kokoontumisvapautta; ottaa kuitenkin huomioon, että kampanjaa leimasi myös etninen ja poliittinen jakautuminen, joka omalta osaltaan edisti tulenarkaa tilannetta ennen vaaleja,
L.
katsoo, että kansainvälinen yhteisö ei kiinnittänyt riittävästi huomioita kyseisiin pinnan alla kyteviin etnisiin jännitteisiin ja sen on jatkossa otettava kyseinen aihe huomioon pyrkiessään mahdollisesti sovittelemaan Kenian nykyistä kriisiä,
M.
ottaa huomioon, että Kenian keskusvaalilautakunta valvoi vaalien logistista ja teknistä puolta, helpotti pääsyä äänestäjien rekisteröintikeskuksiin ja koulutti vaalivirkailijoita,
N.
ottaa kuitenkin huomioon, että keskusvaalilautakunta ei osoittanut demokraattisten vaalien edellytyksenä olevaa puolueettomuutta, avoimuutta ja luottamuksellisuutta, mistä esimerkkinä ovat puutteet vaalilautakunnan jäsenten nimittämismenettelyissä,
O.
ottaa huomioon, että toimivaltaiset viranomaiset suhtautuivat EU:n vaalitarkkailijoihin myönteisesti äänestyspaikoilla ja äänestys sujui hyvässä järjestyksessä,
P.
ottaa kuitenkin huomioon, että EU:n vaalitarkkailijat eivät päässeet seuraamaan yhtäläisesti ääntenlaskentaa ja he totesivat, että avoimuuden puute ja riittämättömät turvallisuusmenettelyt heikensivät vakavasti presidentinvaalien tulosten uskottavuutta,
Q.
ottaa huomioon, että joillakin äänestyspaikoilla äänestysprosentiksi kirjattiin yli 90 ja Kenian keskusvaalilautakunta ilmaisi epäilyksensä kyseisistä epärealistisen korkeista luvuista,
R.
ottaa huomioon, että EU:n vaalitarkkailuvaltuuskunta totesi vaaliprosessin hallinnoinnin sujuneen yleisesti ottaen hyvin tulosten ilmoittamiseen saakka ja että parlamenttivaaleja pidettiin suurelta osin onnistuneina,
S.
ottaa kuitenkin huomioon, että EU:n vaalitarkkailuvaltuuskunta ei pitänyt presidentinvaalien ääntenlaskentaa uskottavana ja esitti siksi epäilyjä tulosten paikkansapitävyydestä,
T.
ottaa huomioon, että ihmisoikeuksien puolustajien suojelun tarkkailuelimen (Observatory for the Protection of Human Rights Defenders) mukaan KPTJ:n (Kenyans for Peace with Truth and Justice Initiative), vaalien jälkeen vaalivilpin paljastamiseksi ja maan sanan- ja yhdistymisvapauden tukemiseksi muodostetun riippumattomien kansalaisjärjestöjen liittouman, jäsenille on esitetty uhkauksia,
U.
ottaa huomioon, että Kenia on antanut AKT:n ja EU:n kumppanuussopimuksen (Cotonoun sopimuksen) puitteissa sitoumuksia kansalaisten perusoikeuksien kunnioittamisesta, oikeusvaltion periaatteisiin perustuvasta demokratiasta sekä avoimesta ja vastuullisesta hallinnosta,
1.
tuomitsee traagiset ihmishenkien menetykset ja kriittisen humanitaarisen tilanteen ja kehottaa asianomaisia viranomaisia ja sidosryhmiä painokkaasti tekemään kaikkensa rauhan tuomiseksi Kenian tasavaltaan ja varmistaakseen, että ihmisoikeuksia ja oikeusvaltion periaatteita kunnioitetaan;
2.
yhtyy EU:n vaalitarkkailuvaltuuskunnan alustavassa lausunnossaan tekemiin päätelmiin;
3.
pitää valitettavana, että presidentinvaalien tuloksia ei voida laajalti raportoitujen väärinkäytösten takia pitää uskottavina, vaikka parlamenttivaalit sujuivatkin kaiken kaikkiaan hyvin;
4.
pahoittelee, että nykyinen presidentti Mwai Kibaki nimitti yksipuolisesti hallituksensa, mikä heikensi vakavasti sovittelupyrkimyksiä;
5.
kehottaa nykyistä presidenttiä Mwai Kibakia noudattamaan maansa demokraattisia sitoumuksia, jotka on vahvistettu Kenian perustuslaissa sekä ihmisoikeuksia ja kansalaisoikeuksia koskevan afrikkalaisen peruskirjan vapaita ja oikeudenmukaisia vaaleja koskevissa suuntaviivoissa, ja suostumaan presidentinvaalien tuloksen riippumattomaan tarkasteluun; kehottaa Kenian viranomaisia lisäksi helpottamaan tätä tutkimusta, jotta tilanne voidaan korjata ja väärinkäytöksiin syyllistyneet voidaan saattaa vastuuseen teoistaan;
6.
kehottaa Kenian viranomaisia takaamaan kaikissa oloissa KPTJ:n jäsenten ja maan kaikkien ihmisoikeusaktivistien ruumiillisen ja henkisen koskemattomuuden sekä lopettamaan kaikenlaisen Kenian ihmisoikeusaktivisteihin kohdistuvan häirinnän;
7.
kehottaa molempia osapuolia ryhtymään pikaisesti neuvotteluteitse konkreettisiin korjaaviin toimiin; tukee tässä yhteydessä Yhdistyneiden Kansakuntien entisen pääsihteerin Kofi Annanin johdolla toimivan arvovaltaisten afrikkalaisten henkilöiden paneelin uusia sovittelupyrkimyksiä;
8.
kehottaa Euroopan unionin puheenjohtajavaltiota ja komissiota seuraamaan tiiviisti Annanin johtamaa välitystehtävää ja varmistamaan tarvittaessa, että sovittelua jatkaa välittömästi Euroopan unionin korkean tason valtuuskunta mahdollisesti EU:n ja AU:n yhteisen aloitteen yhteydessä; kehottaa komissiota tarjoamaan Kenian viranomaisille kaiken tarvittavan teknisen ja taloudellisen avun presidentinvaalien riippumattomaan tarkasteluun sekä toimiin, jotka katsotaan tarpeellisiksi tilanteen korjaamiseksi;
9.
vaatii konkreettisia toimenpiteitä aidosti puolueettoman vaalilautakunnan luomiseksi, jolla on tulevaisuudessa paremmat mahdollisuudet järjestää vapaat ja oikeudenmukaiset vaalit;
10.
kiinnittää huomiota Kenian keskusvaalilautakunnan päällikön Samuel Kivuitun lausuntoon, jossa tämä julisti tiedotusvälineissä julkaistut presidentinvaalien tulokset kelpaamattomiksi ja kehotti tekemään riippumattoman tutkimuksen vilppisyytösten selvittämiseksi;
11.
kehottaa järjestämään uudet presidentinvaalit, jos osoittautuu mahdottomaksi järjestää uskottava ja oikeudenmukainen äänten uudelleenlaskenta, jossa äänet laskee riippumaton elin;
12.
pahoittelee, että vuoden 2007 presidentinvaaleissa menetettiin tilaisuus lujittaa ja kehittää edelleen vaaliprosessia ja demokratiaa laajemmin;
13.
kehottaa poliittisten puolueiden johtajia ottamaan vastuun uusien väkivaltaisuuksien ehkäisemisestä maassa, osoittamaan, että he ovat sitoutuneet noudattamaan oikeusvaltion periaatteita, sekä varmistamaan ihmisoikeuksien kunnioittamisen;
14.
on syvästi huolissaan nykyisen talouskriisin yhteiskunnallisista seurauksista, sen haitallisesta vaikutuksesta maan yhteiskunnalliseen ja taloudelliseen kehitykseen ja sen taloudellisista vaikutuksista naapurimaihin, jotka ovat erittäin riippuvaisia Kenian infrastruktuureista ja joiden humanitaarista tilannetta kriisi heikentää;
15.
kehottaa Kenian hallitusta ja komissiota järjestämään pikaisesti humanitaarista apua maan sisäisille pakolaisille sekä toimittamaan paikalle kaikki humanitaarista apua varten tarvittavat avustustyöntekijät;
16.
kehottaa asiasta vastaavia viranomaisia varmistamaan vapaan ja riippumattoman lehdistön toiminnan ja käynnistämään välittömästi uudestaan suorat tv- ja radiolähetykset;
17.
pitää valitettavana, että Euroopan kehitysrahastosta myönnettiin budjettitukea Kibakin hallitukselle heti vaalien jälkeen, sillä tämä saatetaan tulkita väärin poliittiseksi tueksi, ja pyytää keskeyttämään kaiken uuden budjettituen Kenian hallitukselle, kunnes vallitsevaan kriisiin on löydetty poliittinen ratkaisu;
18.
kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille, Kenian hallitukselle, AKT:n ja EU:n yhteisen parlamentaarisen edustajakokouksen yhteispuheenjohtajille sekä Afrikan unionin komission ja toimeenpanevan neuvoston puheenjohtajille.