Procedură : 2008/2604(RSP)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului : RC-B6-0326/2008

Texte depuse :

RC-B6-0326/2008

Dezbateri :

PV 19/06/2008 - 9.3
CRE 19/06/2008 - 9.3

Voturi :

PV 19/06/2008 - 10.3

Texte adoptate :

P6_TA(2008)0314

PROPUNERE COMUNĂ DE REZOLUȚIE
PDF 89kDOC 64k
18 iunie 2008
PE407.555v01-00}
PE407.556v01-00}
PE407.557v01-00}
PE407.558v01-00}
PE407.559v01-00}
PE407.560v01-00} RC1
 
B6‑0326/2008}
B6‑0327/2008}
B6‑0328/2008}
B6‑0329/2008}
B6‑0330/2008}
B6‑0331/2008} RC1
depusă în conformitate cu articolul 115 alineatul (5) din Regulamentul de procedură, de
   Michael Gahler, Mario Mauro, Renate Sommer, Charles Tannock, Bernd Posselt, Eija-Riitta Korhola, Laima Liucija Andrikiene, Tunne Kelam și Tadeusz Zwiefka, în numele Grupului PPE-DE
   Pasqualina Napoletano, Hannes Swoboda, Paulo Casaca, în numele Grupului PSE
   Sophia in 't Veld, Frédérique Ries, Marios Matsakis, Marielle De Sarnez, Marco Cappato, în numele Grupului ALDE
   Angelika Beer, Monica Frassoni, în numele Grupului Verts/ALE
   Cristiana Muscardini, Roberta Angelilli, Adam Bielan, Konrad Szymański, în numele Grupului UEN
   Francis Wurtz, în numele Grupului GUE/NGL
în locul propunerilor de rezoluție depuse de următoarele grupuri:
   Verts/ALE (B6‑0326/2008)
   ALDE (B6‑0326/2008)
   UEN (B6‑0326/2008)
   PPE-DE (B6‑0329/2008)
   GUE/NGL (B6‑0330/2008)
   PSE (B6‑0331/2008)
referitoare la Iran

Rezoluția Parlamentului European referitoare la Iran 

Parlamentul European,

–  având în vedere rezoluțiile sale anterioare referitoare la Iran, în special pe cele legate de drepturile omului,

–  având în vedere declarațiile Președinției UE din 4 iunie 2008 și din 10 iunie 2008 privind execuția iminentă a delincvenților minori din Iran,

–  având în vedere declarația Președinției din 13 iunie 2008 făcută în numele Uniunii Europene privind execuția lui Mohammad Hassanzadeh,

–  având în vedere rezoluțiile Adunării Generale a Organizației Națiunilor Unite și, în special, rezoluția 62/168 din 18 decembrie 2007 privind situația drepturilor omului în Republica Islamică Iran, precum și rezoluția 62/149 din 18 decembrie 2007 privind un moratoriu asupra aplicării pedepsei cu moartea,

–  având în vedere Declarația universală a drepturilor omului a Organizației Națiunilor Unite, Pactul internațional privind drepturile civile și politice și Convenția privind drepturile copilului, la care Iranul este parte,

–  având în vedere articolul 115 alineatul (5) din Regulamentul său de procedură,

A.  întrucât situația generală din Iran în ceea ce privește drepturile omului a continuat să se înrăutățească începând cu 2005, numai numărul execuțiilor aproape dublându-se în 2007;

B.  întrucât Iranul și alte câteva țări execută în continuare minori, Iranul fiind recunoscut ca statul care a executat mai mulți delincvenți minori decât orice altă țară din lume, și întrucât, în conformitate cu rapoartele realizate, peste 100 de persoane sunt condamnate la moarte în Iran pentru infracțiuni pe care le-ar fi comis când aveau sub 18 ani;

C.  întrucât Mohammad Hassanzadeh, un delincvent minor care a fost executat pe 10 iunie 2008, avea sub 18 ani la data executării sale;

D.  întrucât cel puțin alți patru delincvenți minori, Behnoud Shojaee, Mohammad Fedaei, Saeed Jazee și Behnam Zaare, riscă să fie executați, iar autoritățile iraniene au ordonat ca executarea lui Behnoud Shojaee și a lui Mohammad Fedaei să fie amânată o lună;

E.  întrucât Înaltul Comisar pentru Drepturile Omului al Organizației Națiunilor Unite a amintit autorităților iraniene pe 10 iunie 2008 că, în conformitate cu legislația internațională, este complet interzis să se aplice pedeapsa cu moartea pentru delincvenții minori;

F.  întrucât printre delincvenții minori din Iran se află și persoane acuzate că au relații cu parteneri de același sex, ceea ce se pedepsește cu pedeapsa capitală,

1.  condamnă cu tărie condamnările la moarte și execuțiile din Iran, în special pe cele impuse sau aplicate delincvenților juvenili și minorilor și îndeamnă autoritățile iraniene să respecte măsurile legale de protejare a minorilor recunoscute la nivel internațional;

2.  subliniază că pedepsirea la moarte a minorilor contravine în mod direct obligațiilor și angajamentelor Republicii Islamice Iran, la care Iranul este parte semnatară, în special în conformitate cu cele menționate în Pactul internațional privind drepturile civile și politice și în Convenția privind drepturile copilului, amândouă interzicând în mod clar executarea minorilor sau a celor care erau minori în momentul acuzării de comiterea unor infracțiuni;

3.  condamnă cu cea mai mare tărie executarea lui Mohammad Hassanzadeh, care era minor la data când a fost executat;

4.  îndeamnă autoritățile iraniene să oprească executarea lui Behnoud Shojaee, Mohammad Fedaei, Saeed Jazee, Behnam Zaare și a tuturor celorlalți delincvenți minori condamnați la moarte;

5.  invită membrii adunării legislative („Majlis”) nou alese să aprobe rapid reforma codului penal iranian mai ales cu scopul de a aboli lapidarea și executarea delincvenților juvenili, în vederea unui moratoriu asupra pedepsei cu moartea și a alinierii legislației iraniene la obligațiile internaționale referitoare la drepturile omului;

6.  solicită ca în Iran relațiile cu parteneri de același sex să fie scoase din categoria infracțiunilor;

7.  îndeamnă statele membre să suspende expulzarea în Iran a persoanelor care sunt amenințate cu executarea sau cu tortura;

8.  încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Comisiei, guvernelor și parlamentelor statelor membre, Secretarului General al ONU, Consiliului ONU pentru Drepturile Omului, șefului sistemului judiciar din Iran, precum și guvernului și parlamentului Republicii Islamice Iran.

Ultima actualizare: 18 iunie 2008Notă juridică