Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu : RC-B7-0691/2011

Predkladané texty :

RC-B7-0691/2011

Rozpravy :

OJ 12/12/2011 - 147

Hlasovanie :

PV 14/12/2011 - 7.8
CRE 14/12/2011 - 7.8

Prijaté texty :


NÁVRH SPOLOČNÉHO UZNESENIA
PDF 122kDOC 78k
13.12.2011
PE479.390v01-00}
PE479.397v01-00} RC1
 
B7-0691/2011}
B7-0698/2011} RC1

predložený v súlade s článkom 115 ods. 5 rokovacieho poriadku,

ktorý nahrádza návrhy skupín:

Verts/ALE (B7‑0691/2011)

GUE/NGL (B7‑0698/2011)


o budúcom protokole, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok podľa Dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskou úniou a Marockým kráľovstvom (2011/2949(RSP))


Raül Romeva i Rueda, Isabella Lövin, François Alfonsi v mene skupiny Verts/ALE
João Ferreira, Willy Meyer, Jacky Hénin, Nikolaos Chountis, Paul Murphy v mene skupiny GUE/NGL

Uznesenie Európskeho parlamentu o budúcom protokole, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok podľa Dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Marockým kráľovstvom (2011/2949(RSP))  

Európsky parlament,

–   so zreteľom na Dohodu o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskou úniou a Marockým kráľovstvom (nariadenie Rady (ES) č. 764/2006 z 22. mája 2006(1)),

–   so zreteľom na súčasný protokol, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok podľa Dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskou úniou a Marockým kráľovstvom (0000/2011),

–   so zreteľom na postup súhlasu v súlade s článkom 43 ods. 2 a článkom 218 ods. 6 druhým pododsekom písm. a) Zmluvy o fungovaní Európskej únie (C7-0000/2011),

–   so zreteľom na stanoviská Výboru pre rozvoj a Výboru pre rozpočet (A7-0000/2011 a A7-0000/2011),

–   so zreteľom na externé hodnotenie ex post predošlého protokolu k dohode, ktorý bol v platnosti od 2007 do roku 2011;

–   – so zreteľom na právne stanovisko k Dohode o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Marockým kráľovstvom vypracované Právnou službou Európskeho parlamentu zo 14. júla 2009 (SJ-0269/09, D(2009)37828),

–   so zreteľom na článok 115 a článok 110 ods. 2 rokovacieho poriadku,

A. keďže predchádzajúci protokol a aj súčasný protokol ustanovuje rybolovné možnosti pre plavidlá EÚ vo vodách pri pobreží okupovaného územia Západnej Sahary, pričom právna služba Európskeho parlamentu dospela k záveru, že táto situácia je v rozpore s medzinárodným právom;

B.  keďže zvrchovanosť Maroka nad územím Západnej Sahary nebola nikdy podľa medzinárodného práva uznaná, ako sa konštatuje v stanovisku Medzinárodného súdneho dvora v Haagu v októbri 1975; a keďže Maroko, ktoré nezákonne okupuje územie Západnej Sahary, preto nemá žiadnu zvrchovanosť nad prírodnými zdrojmi, ktoré sa nachádzajú na tomto území;

C. keďže v súlade hodnotiacou správou ex post, ktorá sa vypracovala v mene Komisie, bol predošlý protokol jednoznačne neuspokojivý; keďže mal najnižší pomer nákladov k prínosom zo všetkých dvojstranných dohôd EÚ, že sa ním podporoval rybolov mnohých vyčerpaných populácií a neprispieval k rozvoju sektoru rybolovu v Maroku;

D. keďže akýmkoľvek budúcim protokolom, o ktorom bude Komisia rokovať, sa musia odstrániť závažné problémy, ktoré sa zistili u predošlého a súčasného protokolu;

1.  trvá na tom, že akýkoľvek budúci protokol k Dohode o partnerstve v sektore rybolovu medzi EÚ a Marokom, ktorý by stanovoval rybolovné možnosti pre rybárov z EÚ vo vodách pod zvrchovanosťou a jurisdikciou Marockého kráľovstva, musí byť obmedzený výlučne na vody na sever od rovnobežky 27º40' s. š. v súlade s medzinárodným právom;

2.  zdôrazňuje, že ak majú byť hospodárske činnosti spojené s využívaním prírodných zdrojov na neautonómnom území zlučiteľné s medzinárodným právom, musia priniesť úžitok obyvateľstvu daného územia a musia rešpektovať ich želania; považuje za rozhodujúce, aby sa s legitímnymi zástupcami obyvateľov Západnej Sahary konzultovalo o akejkoľvek dohode, ktorá predpokladá využívanie prírodných zdrojov tohto územia;

3.  trvá na tom, že pôsobnosť každého budúceho protokolu musí byť obmedzená na tie populácie rýb alebo iných morských druhov, pri ktorých najlepšie dostupné vedecké dôkazy dokazujú, že existuje nadbytok prekračujúci možnosti výlovu marockej flotily, ako sa požaduje podľa Dohovoru OSN o morskom práve;

4.  vyzýva Komisiu, aby zabezpečila, aby akýkoľvek budúci protokol prispieval k rozvoju marockého systému riadenia rybolovu vrátane kontroly a dohľadu, vedeckého výskumu, rozvoja miestnych flotíl, odbornej prípravy, atď.;

5.  je znepokojený tým, že ako naznačuje hodnotenie ex post, súčasný stav populácií rýb a iných morských zdrojov v marockých vodách môže byť taký zlý, že by na obdobie začínajúce 28. februárom 2012 nebude možné uzavrieť žiaden protokol v súlade s podmienkou obmedziť využívanie na nadbytočné populácie;

6.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Komisii, členským štátom, marockej vláde a Medzinárodnej komisii pre zachovanie atlantických tuniakov.

(1)

Ú. v. EÚ L 141,29.5.2006, s. 1.

Posledná úprava: 13. decembra 2011Právne oznámenie