k spoločnej pozícii prijatej Radou s ohľadom na prijatie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu, a ktorým sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS
(9262/1/2004 – C6-0110/2004 – 2003/0052(COD))
Výbor pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín
NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
k spoločnej pozícii prijatej Radou s ohľadom na prijatie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu, a ktorým sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS
– so zreteľom na odporúčanie do druhého čítania Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín (A6-0049/2004),
1. schvaľuje zmenené a doplnené znenie spoločnej pozície;
2. poveruje predsedu Parlamentu, aby túto pozíciu postúpil Rade a Komisii.
Spoločné stanovisko Rady
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy Parlamentu
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 1
Odôvodnenie 2
2) Rozdiely medzi vnútroštátnymi maximálnymi hladinami pre rezíduá pesticídov môžu vytvárať prekážky pre obchod medzi členskými štátmi a medzi tretími štátmi a spoločenstvom s výrobkami zahrnutými v prílohe č. I k zmluve a výrobkami z nich odvodenými. V záujme voľného pohybu tovaru, rovnakých podmienok pre hospodársku súťaž medzi členskými štátmi, ako aj ochrany spotrebiteľov je preto žiadúce, aby boli maximálne hladiny pre rezíduá (MRL) pre výrobky rastlinného a živočíšneho pôvodu stanovené na úrovni spoločenstva.
2) Toto nariadenie sa priamo dotýka toho, ako vníma verejnosť zdravie a je dôležité pre fungovanie vnútorného trhu.Rozdiely medzi vnútroštátnymi maximálnymi hladinami pre rezíduá pesticídov môžu vytvárať prekážky pre obchod medzi členskými štátmi a medzi tretími štátmi a spoločenstvom s výrobkami zahrnutými v prílohe č. I k zmluve a výrobkami z nich odvodenými a rozdiely v ochrane verejného zdravia. V záujme voľného pohybu tovaru, rovnakých podmienok pre hospodársku súťaž medzi členskými štátmi, ako aj rovnakej ochrany spotrebiteľov pre všetkých je preto žiadúce, aby boli maximálne hladiny pre rezíduá (MRL) pre výrobky rastlinného a živočíšneho pôvodu stanovené na úrovni spoločenstva, ktoré by však zohľadňovali rôzne klimatické podmienky a boli založené na najlepších osvedčených poľnohospodárskych postupov, ktoré sú k dispozícii (integrovaná ochrana roti škodcom)
Odôvodnenie
Čiastočné obnovenie úvodného ustanovenia 2 z pôvodného návrhu Komisie. Pôvodný dokument Komisie sa zmieňoval o verejnom zdraví, čo chýba v stanovisku prijatom Radou, je preto dôležité zmienku o verejnom zdraví v nariadení zachovať.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 2
Odôvodnenie 4
(4) Výroba a spotreba rastlinných a živočíšnych výrobkov zohráva v Spoločenstve veľmi dôležitú úlohu. Výnosy rastlinnej výroby sú neustále postihované škodlivými organizmami. Je dôležité ochraňovať rastliny a rastlinné výrobky pred takýmito organizmami, nielen s cieľom predchádzať znižovaniu výnosov alebo ich poškodeniu, ale takisto s cieľom zabezpečiť kvalitu zozbieraných produktov, zvýšiť produktivitu poľnohospodárstva a ochraňovať prírodné prostredie obmedzením povrchovej plochy potrebnej na poľnohospodársku výrobu.
(4) Výroba a spotreba rastlinných a živočíšnych výrobkov zohráva v Spoločenstve veľmi dôležitú úlohu. Výnosy rastlinnej výroby sú neustále postihované škodlivými organizmami. Je dôležité ochraňovať rastliny a rastlinné výrobky pred takýmito organizmami, nielen s cieľom predchádzať znižovaniu výnosov alebo ich poškodeniu, ale takisto s cieľom zabezpečiť kvalitu zozbieraných produktov, zabezpečiť vysokú produktivitu poľnohospodárstva a ochraňovať prírodné prostredie obmedzením povrchovej plochy potrebnej na poľnohospodársku výrobu. Sú na to k dispozícii rozličné metódy: nechemické metódy, postupy ako pestovanie odolných odrôd, striedanie pestovaných plodín, mechanické odburiňovanie, biologická ochrana a chemické metódy ako použitie prípravkov na ochranu rastlín alebo pesticídov.
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu č. 2 prijatého v prvom čítaní.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 3
Odôvodnenie 5
5) Jedna z najdôležitejších metód ochrany rastlín a rastlinných výrobkov pred vplyvmi škodlivých organizmov je používanie aktívnych látok v prípravkoch na ochranu rastlín. Možným dôsledkom ich používania však môže byť prítomnosť rezíduí v takto ošetrených výrobkoch, vo zvieratách vykrmovaných týmito výrobkami a vo včeľom mede, ktoré boli týmto látkam vystavené. Je potrebné zabezpečiť, aby tieto rezíduá neboli prítomné v množstve predstavujúcom neprijateľné riziko pre ľudí a, podľa potreby, pre zvieratá.
5) Jedna z najdôležitejších metód ochrany rastlín a rastlinných výrobkov pred vplyvmi škodlivých organizmov je používanie aktívnych látok v prípravkoch na ochranu rastlín. Možným dôsledkom ich používania však môže byť prítomnosť rezíduí v takto ošetrených výrobkoch, vo zvieratách vykrmovaných týmito výrobkami a vo včeľom mede, ktoré boli týmto látkam vystavené. Pretože verejné zdravie by malo byť uprednostnené pred požiadavkami ochrany plodín podľa smernice Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o umiestnení prípravkov na ochranu rastlín na trh, je potrebné zabezpečiť, aby tieto rezíduá neboli prítomné v množstve predstavujúcom neprijateľné riziko pre ľudí a, podľa potreby, pre zvieratá. MRL by mali byť stanovené na najnižšej reálne dosiahnuteľnej hladine pre všetky pesticídy, s cieľom chrániť zraniteľné skupiny ako deti a nenarodené deti a s cieľom zminimalizovať možné kombinované účinky viacerých rezíduí.
_____________
1Ú. v. L 230, 19.08.91, s. 1. Smernica zmenená a doplnená smernicou Komisie (ES) č. 2004/99 (Ú. v. ES L 309, 22. 8. 2002, s. 6).
Odôvodnenie
Čiastočné obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu predloženého v prvom čítaní. Je dôležité zabezpečiť, aby boli pri stanovovaní MRL požiadavky verejného zdravia vždy splnené alebo prekročené.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 4
Odôvodnenie 5a (nový)
(5a) Tiež je dôležité pokračovať v práci na vyvinutí metodológie, ktorá zohľadní kumulatívne a synergické účinky. S ohľadom na vystavenie ľudí kombinácii aktívnych látok a ich kumulatívnym a možným synergickým účinkom na ľudské zdravie, by mali byť MRL stanovené po porade s Európskym úradom pre bezpečnosť potravín, ktorý predloží návrhy na výpočet celkových MRL.
Odôvodnenie
Kumulatívne a synergické účinky pesticídov vyvolávajú veľké obavy verejnosti. Keďže zatiaľ nemáme metodológiu na ich vyhodnotenie, je dôležité pokračovať v práci na jej vytvorení a zmierniť tak obavy verejnosti.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 5
Odôvodnenie 6
6) Smernica Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh stanovuje, že členské štáty pri vydávaní povolení majú stanoviť, že prípravky na ochranu rastlín sa majú správne používať. Správne používanie zahŕňa uplatňovanie princípov správnej odbornej praxe ochrany rastlín, ako aj zásad integrovanej kontroly. Pokiaľ MRL vyplývajúce z povoleného používania pesticídov podľa smernice 91/414/EHS predstavujú riziko pre spotrebiteľov, takéto používanie by malo byť zrevidované s cieľom znížiť hladiny pre rezíduá pesticídov. Spoločenstvo by malo podporiť používanie metód alebo výrobkov prispievajúcich k zníženiu rizík a zníženiu množstiev používaných pesticídov na hladiny, ktoré sú v súlade s účinnou ochranou rastlín proti škodcom.
6) Smernica Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh stanovuje, že členské štáty pri vydávaní povolení majú stanoviť, že prípravky na ochranu rastlín sa majú správne používať. Správne používanie zahŕňa uplatňovanie princípov správnej poľnohospodárskej praxe, ako aj zásad integrovanej kontroly. Pokiaľ MRL vyplývajúce z povoleného používania pesticídov podľa smernice 91/414/EHS predstavujú riziko pre spotrebiteľov, takéto používanie by malo byť zrevidované s cieľom znížiť hladiny pre rezíduá pesticídov. Spoločenstvo by malo podporiť používanie metód alebo výrobkov prispievajúcich k zníženiu rizík a používanie množstiev pesticídov v hladinách, ktoré sú v súlade s účinnou ochranou rastlín proti škodcom.
Odôvodnenie
Je rozumné znížiť riziko prípravkov na ochranu rastlín, ale výskum dokazuje, že znižovaním používaných hladín k tomu nedochádza. Preto potrebujeme nájsť optimálnu hladinu.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 6
Odôvodnenie 12 a) (nové)
12 a) Pri riešení otázky MRL pesticídov by sa tiež malo vziať do úvahy, že len málo spotrebiteľov si uvedomuje riziká, ktoré z pesticídov vznikajú.Bolo by vhodné, aby úrad začal projekt na plné objasnenie týchto rizík verejnosti.
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 5 predloženého v prvom čítaní.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 7
Odôvodnenie 12 b) (nové)
12 b) Členské štáty by mali zvážiť možnosť zverejnenia názvov spoločností, ktorých výrobky obsahujú vyššie rezíduá pesticídov, než sú maximálne povolené hladiny.
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 15 predloženého v prvom čítaní. Tento proces by spotrebiteľom umožnil, aby boli plne oboznámení so všetkými spoločnosťami, ktoré prekročili maximálne hladiny pre rezíduá pesticídov.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 8
Odôvodnenie 14
14) Je potrebné vymedziť na úrovni spoločenstva určité podmienky používané pre stanovenie a kontrolu MRL pre výrobky rastlinného a živočíšneho pôvodu.
14) Je potrebné vymedziť na úrovni spoločenstva určité podmienky používané pre stanovenie, kontrolu a podávanie správ o MRL pre výrobky rastlinného a živočíšneho pôvodu a usmernenia pre postihovanie výrobcov alebo predajcov.
Odôvodnenie
Čiastočné obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 7 predloženého v prvom čítaní. Je logické stanoviť normy pre podávanie správ o MRL na úrovni spoločenstva, pretože inak by vznikli nedorozumenia.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 9
Odôvodnenie 20
(20) Pre potraviny a krmivá vyrobené mimo územia Spoločenstva môžu byť v súlade s právom uplatňované rôzne poľnohospodárske zvyklosti, pokiaľ ide o používanie prípravkov na ochranu rastlín, ktorých dôsledkom je niekedy prítomnosť rezíduí pesticídov odlišných od tých, ktoré sú dôsledkom právom dovoleného používania v Spoločenstve. Je preto vhodné, aby boli MRL stanovené pre dovezené výrobky, ktoré zohľadňujú tieto spôsoby používania a z nich vyplývajúce rezíduá, za predpokladu, že je bezpečnosť výrobkov preukázaná použitím rovnakých kritérií ako pre domácu výrobu.
vypúšťa sa
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 9 predloženého v prvom čítaní. Pre dovezené potraviny a krmivá by mali platiť rovnaké pravidlá ako pre potraviny a krmivá vyrobené v rámci EÚ.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 10
Odôvodnenie 23
(23) Navrhované MRL by mali byť prostredníctvom Svetovej obchodnej organizácie konzultované s obchodnými partnermi Spoločenstva a ich pripomienky by mali byť pred prijatím MRL zohľadnené. Pri stanovení MRL Spoločenstva by sa mali takisto zohľadniť MRL stanovené na medzinárodnej úrovni Komisiou pre potravinový kódex.
(23) Navrhované MRL by mali byť prostredníctvom Svetovej obchodnej organizácie konzultované s obchodnými partnermi Spoločenstva a ich pripomienky by mali byť pred prijatím MRL zohľadnené. Pri stanovení MRL Spoločenstva by sa mali takisto zohľadniť MRL stanovené na medzinárodnej úrovni Komisiou pre potravinový kódex, ale len ak sa pritom rešpektujú zásady integrovanej ochrany proti škodcom a zohľadňujú klimatické podmienky a správna poľnohospodárska prax.
Odôvodnenie
Tento pozmeňujúci a doplňujúci návrh potvrdzuje pozíciu EP z návrhu č. 11 predloženého v prvom čítaní.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 11
Odôvodnenie 23a (nové)
(23a) Pre potraviny a krmivá vyrobené mimo územia Spoločenstva môžu byť v súlade s právom uplatňované rôzne poľnohospodárske zvyklosti, pokiaľ ide o používanie prípravkov na ochranu rastlín, ktorých dôsledkom je niekedy prítomnosť rezíduí pesticídov odlišných od tých, ktoré sú dôsledkom právom dovoleného používania v Spoločenstve. Je preto vhodné, aby boli MRL stanovené pre dovezené výrobky, ktoré zohľadňujú tieto spôsoby používania a z nich vyplývajúce rezíduá, za predpokladu, že je bezpečnosť výrobkov preukázaná použitím rovnakých kritérií ako pre domácu výrobu.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 12
Odôvodnenie 24
24) Je potrebné, aby úrad posúdil žiadosti o MRL a hodnotiace správy vypracované členskými štátmi s cieľom určiť súvisiace riziká pre spotrebiteľov a, ak je to vhodné, pre zvieratá.
24) Je potrebné, aby úrad posúdil žiadosti o MRL a hodnotiace správy vypracované členskými štátmi s cieľom určiť súvisiace riziká pre spotrebiteľov a, ak je to vhodné, pre zvieratá. Preto je dôležité zabezpečiť, aby boli úradu pridelené dostatočné zdroje, ktoré mu umožnia vykonávať tieto úlohy.Európsky úrad pre bezpečnosť potravín by mal pri určovaní rizika pre spotrebiteľov zohľadniť všetku uznávanú odbornú literatúru o toxikologických účinkoch daného prípravku na ochranu rastlín.Osobitnú pozornosť je pritom potrebné venovať poruchám imunitného systému, endokrinným poruchám, vývojovej toxicite a účinkom nízkych dávok.
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 13 predloženého v prvom čítaní. Význam úlohy Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín pri posudzovaní rizika by sa mal podporiť tým, že bude mať dostatočné potrebné prostriedky.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 13
Odôvodnenie 30a (nové)
30 a) S cieľom zabezpečiť trvalé riadne informovanie spotrebiteľov, členské štáty zverejnia každé tri mesiace na internete výsledky národného monitorovania rezíduí s poskytnutím všetkých jednotlivých údajov, vrátane miesta ich zberu a názvov maloobchodných, obchodných a/alebo výrobných spoločností.
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 59 predloženého v prvom čítaní. Transparentnosť je pre spotrebiteľov dôležitá. Mali by mať možnosť vybrať si výrobok na základe poskytnutých informácií a ich výber by mal byť založený tiež na prítomnosti rezíduí a dodržiavaní nariadenia. Toto štvrťročné zverejňovanie rezíduí je už zaužívané vo Veľkej Británii.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 14
Článok 1
Predmet právneho aktu
Predmet právneho aktu a cieľ
Toto nariadenie ustanovuje, v súlade so všeobecnými zásadami stanovenými v nariadení (ES) č. 178/2002, harmonizované ustanovenia Spoločenstva vzťahujúce sa na maximálne hladiny rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu.
Cieľom tohto nariadenia je stanoviť harmonizované maximálne hladiny rezíduí pesticídov (MRL) vo výrobkoch rastlinného alebo živočíšneho pôvodu a chrániť tak všetkých európskych spotrebiteľov pred možnými vplyvmi na zdravie. MRL by preto mali byť stanovené na najnižšej reálne dosiahnuteľnej úrovni s cieľom zaručiť najlepšiu možnú ochranu spotrebiteľa.
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 16 predloženého v prvom čítaní. Zdôrazniť treba nielen voľný pohyb tovarov, ale aj ochranu verejného zdravia.
Pozmeňujúci aj doplňujúci návrh 15
Článok 3 odsek 2 bod A
(a) „správna poľnohospodárska prax“ (SPP): znamená vnútroštátne odporúčané, povolené alebo zaregistrované bezpečné používanie prípravkov na ochranu rastlín za súčasných podmienok na ktoromkoľvek stupni výroby, skladovania, prepravy, distribúcie a spracovania potravín a krmív;
(a) „správna poľnohospodárska prax“ (SPP): znamená vnútroštátne odporúčané, povolené alebo zaregistrované bezpečné používanie prípravkov na ochranu rastlín za súčasných podmienok na ktoromkoľvek stupni výroby, skladovania, prepravy, distribúcie a spracovania potravín a krmív. Zahŕňa tiež uplatňovanie zásad integrovanej ochrany proti škodcom v danej klimatickej oblasti, ako aj používanie minimálneho množstva pesticídov a stanovenie MRL/dočasných MRL na najnižšej úrovni, ktorá umožní dosiahnutie želaného výsledku;
Odôvodnenie
Ako bolo uvedené v prvom čítaní, integrovaná ochrana proti škodcom je súčasťou definície správnej poľnohospodárskej praxe ako je uvedená v 91/414/EHS.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 16
Článok 3 odsek 2 bod D
(d) „maximálna hladina rezíduí“ (MRL): znamená právom dovolenú hornú hladinu koncentrácie rezíduí pesticídov v alebo na potravinách alebo krmivách;
(d) „maximálna hladina rezíduí“ (MRL): znamená právom dovolenú hornú hladinu koncentrácie rezíduí pesticídov v alebo na potravinách alebo krmivách, vychádzajúcu aj zo správnych poľnohospodárskych metód ochrany plodín, t.j. integrovanej ochrany proti škodcom v danej klimatickej oblasti a najnižšieho vystavenia spotrebiteľov potrebného na ochranu všetkých ohrozených spotrebiteľov;
Odôvodnenie
Opätovné predloženie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 21 z prvého čítania.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 17
Článok 3 odsek 2 bod G
(g) „dovozná tolerancia“: znamená MRL stanovenú pre dovážané výrobky, pokiaľ:
(g) „dovozná tolerancia“: znamená MRL stanovenú pre dovážané výrobky, pokiaľ:
– nie je používanie aktívnej látky v prípravku na ochranu rastlín pre daný výrobok povolené v Spoločenstve; alebo
– nie je používanie aktívnej látky v prípravku na ochranu rastlín pre daný výrobok povolené v Spoločenstve z dôvodov iných, ako sú dôvody verejného zdravia pre špecifický výrobok a špecifické použitie; alebo
– existujúca MRL Spoločenstva nie je dostatočná na zohľadnenie potrieb medzinárodného obchodu;
–vhodná je odlišná hladina, pretože existujúca MRL Spoločenstva bola stanovená z iných dôvodov ako sú dôvody verejného zdravia pre špecifický výrobok a špecifické použitie;
Odôvodnenie
Pôvodný text Parlamentu upravil text tak, aby sa zabezpečilo riešenie obáv z toho, že by mohol medzinárodný obchod dostať prednosť pred verejným zdravím. Rada sa vrátila k pôvodnému textu. Tento návrh má byť kompromisom.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 18
Článok 3 odsek 2 bod I
(i) „akútna referenčná dávka“: znamená odhad množstva látky v potravine, vyjadrený v pomere k telesnej váhe, ktoré môže byť prijaté počas krátkeho obdobia, zvyčajne počas jedného jedla alebo jedného dňa, bez významného zdravotného rizika pre spotrebiteľa, na základe všetkých známych skutočností v čase hodnotenia;
(i) „akútna referenčná dávka“: znamená odhad množstva látky v potravine, vyjadrený v pomere k telesnej váhe, ktoré môže byť prijaté počas krátkeho obdobia, zvyčajne počas jedného jedla alebo jedného dňa, bez významného zdravotného rizika pre spotrebiteľa, na základe údajov z relevantných štúdií a zohľadňujúc kumulatívne a synergické účinky rôznych prípravkov na ochranu rastlín, ako aj zvýšenú zraniteľnosť detí a nenarodených detí;
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 19
Článok 3 odsek 2 bod J
(j) „prípustný denný príjem“ znamená odhad množstva látky v potravine, vyjadrený v pomere k telesnej váhe, ktoré môže byť prijaté denne počas celého života bez významného zdravotného rizika pre spotrebiteľa, na základe všetkých známych skutočností v čase hodnotenia.
(j) „prípustný denný príjem“ znamená odhad množstva látky v potravine, vyjadrený v pomere k telesnej váhe, ktoré môže byť prijaté denne počas celého života bez významného rizika pre akéhokoľvek spotrebiteľa, na základe všetkých známych skutočností v čase hodnotenia vrátane známych kumulatívnych a synergických účinkov rôznych prípravkov na ochranu rastlín a zohľadňujúc zvýšenú zraniteľnosť detí a nenarodených detí.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 20
Článok 6 odsek 2
2. Strany vrátane výrobcov, pestovateľov a producentov výrobkov, na ktoré sa vzťahuje príloha I, ktoré preukážu oprávnený záujem prostredníctvom primeraných dôkazových materiálov, môžu takisto predložiť členskému štátu žiadosť v súlade s článkom 7.
2. Všetky strany s oprávneným záujmom o zdravie a životné prostredie, vrátane občianskych organizácií ako aj strán s obchodným záujmom,akými sú výrobcovia, pestovatelia, dovozcovia a producenti výrobkov, na ktoré sa vzťahuje príloha I, môžu takisto predložiť členskému štátu žiadosť v súlade s článkom 7.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 21
Článok 7 odsek 1 bod C
(c) ak je to potrebné, vedecky podložené dôvody vyžadujúce si osobitnú pozornosť;
(c) kompletný prehľad všetkých obáv uvedených v odbornej literatúre, ako aj prehľad uznávanej odbornej literatúry o prípravkoch na ochranu rastlín a/alebo ich rezíduách za posledných 10 rokov;
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu č. 33 prijatého v prvom čítaní, s malými úpravami zohľadňujúcimi obavy, ktoré Rada vyslovila v súvislosti s kapacitnými možnosťami EFSA. Ak sa v odbornej literatúre nachádza obava v súvislosti s určitým prípravkom na ochranu rastlín a/alebo jeho rezíduami, žiadateľ o MRL je povinný zostaviť úplný prehľad uvedených obáv. Poskytnutie relevantnej odbornej literatúry o výrobku by malo byť úlohou žiadateľa, nie EFSA. V opačnom prípade to môže byť dôvodom na zamietnutie žiadosti.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 22
Článok 7 odsek 2
2. Hodnotiaci členský štát môže, v prípade potreby, vyzvať žiadateľa, aby v lehote ním určenej poskytol dodatočné informácie navyše k informáciám vyžadovaným podľa odseku 1.
2. Hodnotiaci členský štát môže, v prípade potreby, vyzvať žiadateľa, aby v lehote ním určenej poskytol dodatočné informácie navyše k informáciám vyžadovaným podľa odseku 1. Táto lehota nesmie v žiadnom prípade presiahnuť dva roky.
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 34 predloženého v prvom čítaní. Lehota určená členským štátom bude viesť k prílišným nejasnostiam a rozdielnym normám. Táto lehota poskytuje výrobcom dostatočný čas na získanie údajov, ale chráni verejnosť v prípadoch, v ktorých podľa príslušného úradu existuje vážne nebezpečenstvo.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 23
Článok 11 odsek 2A (nový)
2a. Vo výnimočných prípadoch, v ktorých je potrebné uskutočniť podrobnejšie vyhodnotenia, môže byť lehota uvedená v odseku 1 predĺžená na 6 mesiacov odo dňa prijatia platnej žiadosti.
Odôvodnenie
EFSA súhlasil s trojmesačnou lehotou. Pri posudzovaní žiadostí z pristupujúcich krajín však vedecký výskum určitých pesticídov nemusí byť dostatočný na to, aby EFSA mohol v lehote troch mesiacov prijať odôvodnené rozhodnutie.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 24
Článok 13 odsek 1
Každé rozhodnutie prijaté na základe právomocí úradu, ktoré boli úradu udelené týmto nariadením, alebo jeho nečinnosť, môže preskúmať Komisia z vlastného podnetu alebo na základe žiadosti členského štátu alebo akejkoľvek osoby, ktorá je tým priamo a osobne dotknutá.
Každé rozhodnutie prijaté na základe právomocí úradu, ktoré boli úradu udelené týmto nariadením, alebo jeho nečinnosť, môže preskúmať Komisia na základe žiadosti členského štátu alebo akejkoľvek osoby, ktorá je tým priamo a osobne dotknutá.
Odôvodnenie
Ak by si úrad nesplnil svoje povinnosti, existuje možnosť nápravy zo strany členského štátu alebo dotknutej osoby, nie je potrebné, aby Komisia mohla preskúmať postupy z vlastného podnetu a skúmať nezávislosť úradu.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 25
Článok 14 odsek 2 bod B
b) možná prítomnosť rezíduí pesticídov, pochádzajúca z iných zdrojov než zo súčasného používania aktívnych látok za účelom ochrany rastlín,
b) možná prítomnosť rezíduí pesticídov, pochádzajúca z iných zdrojov než zo súčasného používania aktívnych látok za účelom ochrany rastlín, a ich známych kumulatívnych a synergickýh účinkov,
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 43 predloženého v prvom čítaní. Kumulatívne a synergistické účinky by sa mali vziať do úvahy, ak sa vedecky dokáže ich pôsobenie.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 26
Článok 14 odsek 2 bod C
c) výsledky posúdenia akýchkoľvek možných rizík pre spotrebiteľov a v prípade potreby pre zvieratá;
c) výsledky posúdenia akýchkoľvek možných rizík pre spotrebiteľov s najvyšším príjmom (vrátane vystaveniu iným zdrojom ako jedlu) a najväčšou zraniteľnosťou a v prípade potreby pre zvieratá;
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 27
Článok 16 odsek 1 bod B
b) pokiaľ príslušné výrobky predstavujú menšinovú zložku stravy spotrebiteľov a v prípade potreby stravy zvierat; alebo
b) pokiaľ príslušné výrobky predstavujú menšinovú zložku stravy spotrebiteľov, a netvoria významnú časť stravy žiadnej podskupiny, a v prípade potreby stravy zvierat; alebo
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 50 predloženého v prvom čítaní. Je dôležité zabezpečiť ochranu všetkých spotrebiteľov, vrátane podskupín, ktoré môžu konzumovať viac určitých výrobkov.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 28
Článok 16 odsek 1 bod C
c) v prípade medu; alebo
c) v prípade medu a rastlinných výťažkov, kde môžu byť rezíduá pesticídov stanovené pre celý výrobok na základe monitorovania údajov a s ohľadom na odôvodnené stanovisko úradu v súlade s postupom uvedeným v čl.45 ods.2; alebo
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 52 predloženého v prvom čítaní. Rastlinné výťažky môžu obsahovať až 200 menej významných prísad, a pre mnohé z nich je ťažké získať údaje. Z tohto dôvodu boli v pôvodnej správe Parlamentu zaradené do osobitnej kategórie. Tento pozmeňujúci a doplňujúci návrh zabezpečí dosiahnutie súhrnného údaju, aby bola spotrebiteľovi poskytnutá bezpečnosť a účinnosť.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 29
Článok 16 odsek 1 bod da (nový)
da) ak sú do prílohy I pridané nové výrobky, skupiny výrobkov a/alebo časti výrobkov a ak to žiada jeden alebo viaceré členské štáty, aby sa umožnilo uskutočnenie a vyhodnotenie akýchkoľvek vedeckých štúdií potrebných na podporu MRL, pokiaľ neboli identifikované žiadne neprijateľné riziká pre bezpečnosť spotrebiteľa.
Odôvodnenie
Článok 4 ods. 2 spoločnej pozície umožňuje pridanie nových položiek do prílohy I, čo nebolo zahrnuté v návrhu Komisie (článok 17). Spoločná pozícia však neuvádza adekvátne prechodné opatrenia. Je vhodné zahrnúť takéto opatrenia do článku 16, ktorý sa týka okolností, za ktorých je možné stanoviť dočasné MRL. MRL sú založené na údajoch v z konkrétnych testov, ktoré sa obvykle uskutočňujú počas dvoch vegetačných období a ktoré potom vyhodnotí regulačný orgán. Takéto údaje pravdepodobne nie sú k dispozícii pre tie výrobky, ktoré v minulosti nevyžadovali MRL; použitie pesticídov na takéto plodiny je namiesto toho povolené na základe všeobecnejších údajov o bezpečnosti. Keby boli výrobky uvedené v prílohe I bez dostatočného času potrebného na získanie a vyhodnotenie údajov z konkrétnych testov MRL, MRL by sa stanovili na štandardnú hodnotu (t.j. nulu). Existujúce povolené použitie pesticídov na týchto plodinách by preto muselo byť stiahnuté, aj keby boli pre spotrebiteľov bezpečné.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 30
Článok 16 odsek 2 pododsek 3
MRL uvedená v odseku 1 písm. d) sa prehodnotí na konci obdobia, pre ktoré bolo povolené základné použitie.
MRL uvedená v odseku 1 písm. d) sa prehodnotí na konci obdobia, pre ktoré bolo povolené základné použitie. MRL uvedené v odseku 1 písm. da) sa prehodnotia po ukončení a vyhodnotení vedeckých štúdií, avšak najneskôr do štyroch rokov po ich zahrnutí do prílohy III.
Odôvodnenie
Článok 4 ods. 2 spoločnej pozície umožňuje pridanie nových položiek do prílohy I, čo nebolo zahrnuté v návrhu Komisie (článok 17). Spoločná pozícia však neuvádza adekvátne prechodné opatrenia. Je vhodné zahrnúť takéto opatrenia do článku 16, ktorý sa týka okolností, za ktorých je možné stanoviť dočasné MRL. MRL sú založené na údajoch v z konkrétnych testov, ktoré sa obvykle uskutočňujú počas dvoch vegetačných období a ktoré potom vyhodnotí regulačný orgán. Takéto údaje pravdepodobne nie sú k dispozícii pre tie výrobky, ktoré v minulosti nevyžadovali MRL; použitie pesticídov na takéto plodiny je namiesto toho povolené na základe všeobecnejších údajov o bezpečnosti. Keby boli výrobky uvedené v prílohe I bez dostatočného času potrebného na získanie a vyhodnotenie údajov z konkrétnych testov MRL, MRL by sa stanovili na štandardnú hodnotu (t.j. nulu). Existujúce povolené použitie pesticídov na týchto plodinách by preto muselo byť stiahnuté, aj keby boli pre spotrebiteľov bezpečné.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 31
Článok 22 odsek 2 A (nový)
2a. Dočasné MLR budú stanovené na najnižšiu hladinu, ktorú je možné dosiahnuť vo všetkých členských štátoch na základe správnej poľnohospodárskej praxe a pri rešpektovaní zásad integrovanej ochrany proti škodcom.
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 49 predloženého v prvom čítaní. Uplatní sa princíp prevencie a dočasné MRL sa stanovia na najnižšej reálne dosiahnuteľnej úrovni.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 32
Článok 24 odsek 1 úvodná časť
1.Úrad poskytne Komisiina jej žiadosť odôvodnené stanovisko týkajúce sa možných rizík pre zdravie spotrebiteľov, ktoré vznikajú v dôsledku:
1. Úrad poskytne Komisii odôvodnené stanovisko týkajúce sa možných rizík pre zdravie spotrebiteľov, ktoré vznikajú v dôsledku:
Odôvodnenie
Je potrebné zaručiť nezávislosť úradu pri vypracovávaní stanoviska. Neznamená to však, že Komisia nemá právo požiadať ho o vypracovanie stanovísk.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 33
Článok 25
Berúc do úvahy stanovisko úradu, pokiaľ bolo takéto stanovisko vyžiadané, môžu byť dočasné MRL pre aktívne látky uvedené v článku 23 stanovené a uvedené v zozname v prílohe III, podľa článku 22 ods. 1, alebo v prípade potreby môže byť aktívna látka zahrnutá do prílohy IV podľa článku 5 ods. 1.
Berúc do úvahy stanovisko úradu, pokiaľ bolo takéto stanovisko vyžiadané, môžu byť dočasné MRL pre aktívne látky uvedené v článku 23 stanovené a uvedené v zozname v prílohe III, podľa článku 22 ods. 1, alebo v prípade potreby môže byť aktívna látka zahrnutá do prílohy IV podľa článku 5 ods. 1. Dočasné MLR budú stanovené na najnižšiu hranicu, ktorú je možné dosiahnuť vo všetkých členských štátoch na základe správnej poľnohospodárskej praxe.
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 49 predloženého v prvom čítaní. Je dôležité uviesť, že dočasné MRL sa budú zakladať na správnej poľnohospodárskej praxi.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 34
Článok 26 odsek 2
2. Takéto kontroly rezíduí pesticídov sa skladajú najmä z odberu vzoriek a následných analýz vzoriek, ako aj identifikovania prítomných pesticídov a príslušných hladín ich rezíduí.
2. Takéto kontroly rezíduí pesticídov sa skladajú najmä z odberu vzoriek a následných analýz vzoriek, ako aj identifikovania prítomných pesticídov a príslušných hladín ich rezíduí. Toto monitorovanie sa bude vykonávať najmä v mieste dodávky spotrebiteľovi.
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 54 predloženého v prvom čítaní. Je dôležité, aby sa rezíduá monitorovali v mieste dodávky spotrebiteľovi.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 35
Článok 30 odsek 3
3. Členské štáty sa zúčastňujú kontrolného programu Spoločenstva podľa článku 29.
3. Členské štáty sa zúčastňujú kontrolného programu Spoločenstva podľa článku 29. Štvrťročne budú zverejňovať na internete všetky výsledky národných monitorovaní rezíduí.Pokiaľ budú MRL prekročené, členské štáty môžu vymenovať príslušné maloobchodné, obchodné alebo výrobné spoločnosti.
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 59 predloženého v prvom čítaní. Transparentnosť je pre spotrebiteľov dôležitá. Mali by mať možnosť vybrať si výrobok na základe poskytnutých informácií a ich výber by mal byť založený tiež na prítomnosti rezíduí a dodržiavaní nariadenia. Toto štvrťročné zverejňovanie rezíduí je už zaužívané vo Veľkej Británii.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 36
Článok 35
Články 53 a 54 nariadenia (ES) 178/2002 sa použijú, pokiaľ v dôsledku nových informácií alebo opätovného posúdenia existujúcich informácií môžu rezíduá pesticídov alebo MRL upravené týmto nariadením ohroziť ľudské zdravie alebo zdravie zvierat, vyžadujúc okamžité konanie.
Články 53 a 54 nariadenia (ES) 178/2002 sa použijú, pokiaľ v dôsledku nových informácií alebo opätovného posúdenia existujúcich informácií môžu rezíduá pesticídov alebo MRL upravené týmto nariadením ohroziť ľudské zdravie alebo zdravie zvierat, vyžadujúc okamžité konanie. Lehota, v ktorej musí Komisia prijať rozhodnutie, bude v prípade čerstvých výrobkov skrátená na sedem dní.
Odôvodnenie
Obnovenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 61 predloženého v prvom čítaní. Nie je správne, aby sa pre čerstvé a sušené výrobky stanovila jedna lehota - čerstvé výrobky nie sú po desiatich dňoch vhodné na spotrebu.
Je potešiteľné vidieť prácu, ktorú Rada na dokumente odviedla, a teraz sa tento dokument javí byť omnoho uskutočniteľnejší ako pôvodný návrh Komisie. Návrh je lepšie zostavený a ľahšie sa realizuje a javí sa ako uskutočniteľný legislatívny dokument. Vítané je najmä zjednodušenie postupu podávania žiadostí, ktorý omnoho jasnejšie definuje úlohy členských štátov, Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín a Komisie. Rada sa zaoberá taktiež oveľa presvedčivejšie problémom dočasných MRL. S potešením poukazujeme na to, že časový plán stanovený pre prílohy v nariadení, ako ho prijal Parlament v prvom čítaní, bol uznaný v spoločnej pozícii Rady, rovnako ako výrobky „základného použitia“.
Stanovisko Rady však zanedbáva pojem verejného zdravia. Zatiaľ čo sa právne predpisy zaoberajú MRL, ktoré sú obchodnými normami založenými na správnej poľnohospodárskej praxi a nie na normách verejného zdravia, existujú nejasnosti vzhľadom na MRL a pesticídy vo všeobecnosti a tými by sa mali zaoberať právne predpisy. S týmto cieľom by sme mali zaoberať situáciami, v ktorých sú MRL prekročené, a menovite označiť vinníkov na verejnosti. Mali by sa zabezpečiť spoločné normy na podávanie správ o MRL a monitorovanie v mieste dodávky. Mali by sme zabezpečiť plnú ochranu podskupín, ktoré môžu konzumovať väčšie množstvo určitého typu výrobku. Dôležité je tiež zabezpečiť vysoký štandard pre dovoz. Dovozné tolerancie sú podstatnou súčasťou obchodu a sú potrebné pre výrobky, ktoré nie sú používané v EÚ z dôvodov efektívnosti nákladov. Okrem týchto záležitostí navrhujú pozmeňujúce a doplňujúce návrhy hladké fungovanie právnych predpisov. Týkajú sa maximálneho obdobia dvoch rokov, keď sa vyžadujú dodatočné informácie, skrátenia lehoty požadovanej pre rozhodnutia o núdzových postupoch pre čerstvé výrobky a citlivého pohľadu na rastlinné výťažky, ktoré by sa mali osobitne posúdiť z dôvodu veľkého množstva ich zložiek.
POSTUP
Názov
Spoločná pozícia prijatá Radou s ohľadom na prijatie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu, a ktorým sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS
Výbor pre životné prostredie, zdravie obyvateľstva a spotrebiteľskú politiku
15.9.2004
Spravodajca dátum vymenovania
Robert William Sturdy 20.9.2004
Predchádzajúci spravodajca
Robert William Sturdy
Prerokované vo výbore
25.10.2004
Dátum prijatia
24.11.2004
Výsledok konečného hlasovania
za:
proti:
zdržal(i) sa:
56
0
5
Poslanci prítomní na konečnom hlasovaní
Adamos Adamou, Georgs Andrejevs, Irena Belohorská, Johannes (Hans) Blokland, John Bowis, Frederika Brepoels, Hiltrud Breyer, Dorette Corbey, Chris Davies, Avril Doyle, Mojca Drčar Murko, Edite Estrela, Jillian Evans, Anne Ferreira, Karl-Heinz Florenz, Alessandro Foglietta, Françoise Grossetete, Satu Hassi, Gyula Hegyi, Mary Honeyball, Caroline F. Jackson, Dan Jørgensen, Christa Klaß, Holger Krahmer, Urszula Krupa, Aldis Kušķis, Peter Liese, Jules Maaten, Linda McAvan, Marios Matsakis, Roberto Musacchio, Riitta Myller, Péter Olajos, Dimitrios Papadimoulis, Adriana Poli Bortone, Vittorio Prodi, Dagmar Roth-Behrendt, Guido Sacconi, Karin Scheele, Richard Seeber, Kathy Sinnott, Jonas Sjöstedt, María Sornosa Martínez, Thomas Ulmer, Anja Weisgerber, Åsa Westlund
Zástupcovia prítomní na konečnom hlasovaní
Margrete Auken, María del Pilar Ayuso González, Giovanni Berlinguer, David Casa, Lena Ek, Milan Gaľa, Jutta D. Haug, Erna Hennicot-Schoepges, Miroslav Mikolášik, Ria Oomen-Ruijten, Matteo Salvini, Pál Schmitt, Bart Staes, Robert William Sturdy
Zástupcovia (čl. 178 ods. 2) prítomní na konečnom hlasovaní