Procedūra : 2005/0042B(COD)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : A6-0408/2006

Pateikti tekstai :

A6-0408/2006

Debatai :

Balsavimas :

PV 12/12/2006 - 14.4
CRE 12/12/2006 - 14.4
Balsavimo rezultatų paaiškinimas

Priimti tekstai :

P6_TA(2006)0534

REKOMENDACIJOS ANTRAJAM SVARSTYMUI PROJEKTAS     ***II
PDF 147kDOC 80k
2006 m. lapkričio 23 d.
PE 380.711v03-00 A6-0408/2006

dėl Tarybos bendrosios pozicijos siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą dėl Bendrijos veiksmų programos vartotojų apsaugos srityje (2007–2013) parengimo

(13241/1/2006 – C6-0420/2006 – 2005/0042B(COD))

Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetas

Pranešėja: Marianne Thyssen

EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS
 AIŠKINAMOJI DALIS
 PROCEDŪRA

EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS

dėl Tarybos bendrosios pozicijos siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą dėl Bendrijos veiksmų programos vartotojų apsaugos srityje (2007–2013) sukūrimo

(13241/1/2006 – C6-0420/2006 – 2005/0042(COD))

(Bendro sprendimo procedūra: antrasis svarstymas)

Europos Parlamentas,

–   atsižvelgdamas į Tarybos bendrąją poziciją (13241/1/2006 – C6-0420/2006),

–   atsižvelgdamas į savo poziciją dėl Komisijos pasiūlymo Europos Parlamentui ir Tarybai per pirmąjį svarstymą(1) (COM(2005)0115)(2),

–   atsižvelgdamas į Komisijos iš dalies pakeistą pasiūlymą (COM(2006)(3),

–   atsižvelgdamas į EB sutarties 251 straipsnio 2 dalį,

–   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 67 straipsnį,

–   atsižvelgdamas į Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komiteto rekomendacijas antrajam svarstymui (A6-0408/2006),

1.  pritaria bendrajai pozicijai;

2.  pažymi, kad aktas priimtas remiantis bendrąja pozicija;

3.  paveda Pirmininkui pasirašyti aktą su Tarybos Pirmininku pagal EB sutarties 254 straipsnio 1 dalį;

4.  paveda generaliniam sekretoriui pasirašyti aktą, įsitikinus, kad buvo tinkamai įvykdytos visos procedūros ir, susitarus su Tarybos generaliniu sekretoriumi, pasirūpinti, kad jis būtų paskelbtas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje;

5.  paveda Pirmininkui Parlamento poziciją perduoti Tarybai ir Komisijai.

(1)

priimti tekstai, P6_TA(2006)0107.

(2)

.OL C ... /Dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje.

(3)

OL C ... /Dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje.


AIŠKINAMOJI DALIS

Pagal Bendrijos 2007–2013 m. veiksmų programą vartotojų apsaugos srityje siekiama papildyti, paremti ir kontroliuoti valstybių narių politiką ir prisidėti prie vartotojų sveikatos, saugumo, ekonominių ir teisinių interesų gynimo, taip pat paremti vartotojų teises į informaciją, švietimą ir teisę vienytis siekiant apsaugoti savo interesus. Veiksmai prisideda prie visų ES vartotojų vienodai aukšto apsaugos lygio ir prie veiksmingo vartotojų apsaugos taisyklių taikymo.

2005 m. balandžio 6 d. Komisija priėmė pasiūlymą dėl Bendrijos 2007–2013 m. veiksmų programos sveikatos ir vartotojų apsaugos srityje parengimo. Komisijos nuomone, sujungus šias sritis į vieną, politika taps darnesnė, bus vystoma masto ekonomika, padidės matomumas ir administracinės procedūros taps tinkamesnės. Tačiau Europos Parlamentas buvo kitos nuomonės ir 2006 m. kovo 23 d. kartu su 56 pakeitimais priėmė poziciją, pagal kurią programa dalijama į dvi dalis.

Atsižvelgdama į Komisijos, Tarybos ir Europos Parlamento susitarimą dėl 2007–2013 m. finansinės programos (Tarpinstitucinis susitarimas dėl biudžeto disciplinos ir biudžeto sudarymo procedūros tobulinimo), sudarytą 2006 m. gegužės 17 d., Komisija priėmė persvarstytą pasiūlymą, pagal kurį per pirmąjį svarstymą pasiūlyto finansinio paketo lėšos sumažinamos nuo 288,46 mln. eurų iki 158,6 mln. eurų. Atsižvelgiant į tai, vartotojų apsaugos tikslai, apimantys du naujus suformuluotus tikslus, apibrėžti siauriau:

1.        užtikrinti aukštą vartotojų apsaugos lygį, ypač pateikiant aukštesnės kokybės duomenis, teikiant geresnes konsultacijas ir geriau atstovaujant vartotojų interesams;

2.        užtikrinti veiksmingesnį vartotojų apsaugos taisyklių taikymą, ypač bendradarbiavimą vertimo jas vykdyti srityje, pasitelkus informavimą, švietimą ir kompensavimą.

Be to, vartotojų veiksmai buvo pertvarkyti ir veiksmų skaičius sumažintas nuo 20 iki 11, o tai atliekant vartotojų organizacijoms buvo sunkiausia sutikti su pakeitimu, pagal kurį atsisakoma konkrečių projektų.

Pranešėja mano, kad dauguma pirmojo svarstymo metu pateiktų Parlamento reikalavimų įtraukti į naująjį pasiūlymą (pvz., ypatingas dėmesys naujosioms valstybėms narėms, pažeidžiamiems vartotojams ir kriterijai, pagal kuriuos teikiamas bendrijos finansavimas).
Atsižvelgta į įvairias kompensavimo priemones (teismines ir neteismines, individualias ir kolektyvines), bet jos nevardijamos detaliai, kaip to reikalavo EP dauguma. Be to, Komisija įtraukė visiškai naują mintį finansiškai remti Europos integruotų magistro laipsnio kursų vartotojų apsaugos klausimais rengimą.

Neformalios Parlamento, Tarybos ir Komisijos derybos prasidėjo 2006 m. liepos mėnesį. Minėtos trys institucijos susitarė dėl kompromiso. 2006 m. spalio 22 d. Europos Parlamento Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komiteto pirmininkas kreipėsi į Tarybą su prašymu rekomenduoti, kad Parlamentas priimtų šį dokumentą, neteikdamas pakeitimų antrajam svarstymui.

2006 m. lapkričio 13 d. Taryba priėmė savo bendrąją poziciją, sutampančią su kompromisu, dėl kurio susiderėta su Parlamentu. Bendrosios pozicijos esmė sutampa su kompromisu, nors teisininkai lingvistai šiek tiek pakeitė formą. Visi šie maži pakeitimai priimtini ir neprieštarauja susitarimui, kurį minėtosios dvi institucijos sudarė.

Išvados

Pranešėja pripažįsta, kad Tarybos bendroji pozicija daro pasiūlymą aiškesnį ir kad pasiūlyti pakeitimai būtini, siekiant prisitaikyti prie labiau riboto biudžeto, bet tai nekeičia pirmojo svarstymo metu priimto pasiūlymo tikslų arba esmės.

Naujoji programa turėtų būti pradėta vykdyti nuo 2007 m. sausio mėnesio kartu su naujuoju biudžetu, kad vartotojų organizacijos galėtų planuoti savo darbą ir finansinius išteklius. Taigi pranešėja rekomenduoja, kad ji būtų priimta be pakeitimų per antrąjį svarstymą.


PROCEDŪRA

Pavadinimas

Tarybos bendroji pozicija siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą dėl Bendrijos veiksmų programos vartotojų apsaugos srityje (2007–2013) parengimo

Nuorodos

13241/1/2006 – C6 0420/2006 – 2005/0042B(COD)

Parlamento pirmojo svarstymo data
P numeris

23.3.2006

P6_TA(2006)0107

Komisijos pasiūlymas

COM(2005)0115 – C6-0225/2005

Komisijos pasiūlymas su pakeitimais

COM(2006)0235

Bendrosios pozicijos paskelbimo data plenarinio posėdžio metu

16.11.2006

Atsakingasis komitetas
  Paskelbimo plenariniame posėdyje data

IMCO
16.11.2006

Pranešėjas(-ai)
  Paskyrimo data

Marianne Thyssen
4.7.2005

 

Pakeistas (-i) pranešėjas(-ai)

 

 

Svarstymas komitete

21.11.2006

 

 

 

 

Priėmimo data

22.11.2006

Galutinio balsavimo rezultatai

+:
–:

0:

34

0

0

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Charlotte Cederschiöld, Mia De Vits, Janelly Fourtou, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Christopher Heaton-Harris, Anna Hedh, Edit Herczog, Anneli Jäätteenmäki, Pierre Jonckheer, Alexander Lambsdorff, Kurt Lechner, Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Zita Pleštinská, Guido Podestà, Luisa Fernanda Rudi Ubeda, Heide Rühle, Leopold Józef Rutowicz, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Eva-Britt Svensson, József Szájer, Marianne Thyssen, Jacques Toubon, Bernadette Vergnaud

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai)

Jean-Claude Fruteau, Benoît Hamon, Konstantinos Hatzidakis, Othmar Karas, Maria Matsouka, Joseph Muscat, Olle Schmidt, Anja Weisgerber

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (178 straipsnio 2 dalis)

Marie-Line Reynaud

Pateikimo data

23.11.2006

 

Pastabos
(pateikiamos tik viena kalba)

...

Atnaujinta: 2006 m. lapkričio 30 d.Teisinis pranešimas