– като взе предвид окончателния годишен отчет на Европейския орган за безопасност на храните за финансовата 2005 г.(1),
– като взе предвид доклада на Сметната палата относно окончателния годишен отчет на Европейския орган за безопасност на храните за финансовата 2005 г.(2),
– като взе предвид препоръката на Съвета от 27 февруари 2007 г. (5711/2007 - C6-0080/2007),
– като взе предвид Договора за ЕО, и по-специално член 276 от него,
– като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности(3), и по-специално член 185 от него,
– като взе предвид Регламент (EО) № 178/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 28 януари 2002 г. за установяване на общите принципи и изисквания на законодателството в областта на храните, за създаване на Европейски орган за безопасност на храните и за определяне на процедури относно безопасността на храните (4), и по специално член 44 от него,
– като взе предвид Регламент (EО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 19 ноември 2002 г. относно рамковия финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета(5), и по-специално член 94 от него,
– като взе предвид член 71 и приложение V към своя правилник,
– като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол и становището на комисията по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните (A6-0112/2007),
1. освобождава изпълнителния директор на Европейския орган за безопасност на храните от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Органа за финансовата 2005 г.;
2. представя своите забележки в следващата по-долу резолюция;
3. възлага на своя председател да предаде настоящото решение, както и резолюцията, която е неразделна част от него, на изпълнителния директор на Европейския орган за безопасност на храните, Съвета, Комисията и Сметната палата и да осигури публикуването им в Официален вестник на Европейския съюз (серия L).
– като взе предвид окончателния годишен отчет на Европейския орган за безопасност на храните за финансовата 2005 г.(1),
– като взе предвид доклада на Сметната палата по окончателния годишен отчет на Европейския орган за безопасност на храните за финансовата 2005 г., заедно с отговорите на Агенцията(2),
– като взе предвид препоръката на Съвета от 27 февруари 2007 г. (5711/2007 - C6-0080/2007),
– като взе предвид Договора за ЕО, и по-специално член 276 от него,
– като взе предвид Регламент (EО, Евратом) № 1605/2002 г. на Съвета от 25 юни 2002 г. относно финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности(3), и по-специално член 185 от него,
– като взе предвид Регламент (EО) № 178/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 28 януари 2002 г. за установяване на общите принципи и изисквания на законодателството в областта на храните, за създаване на Европейски орган за безопасност на храните и за определяне на процедури относно безопасността на храните(4), и по-специално член 44 от него,
– като взе предвид Регламент (EО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 19 ноември 2002 г. относно рамковия финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета(5), и по-специално член 94 от него,
– като взе предвид член 71 и приложение V към своя правилник,
– като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол и становището на комисията по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните (A6-0112/2007),
1.отбелязва, че окончателният годишен отчет на Европейския орган за безопасност на храните за финансовите 2004 г. и 2005 г. е, както следва:
Отчет за приходите и разходите за финансовите 2004 г. и 2005 г. (в хиляди евро)
2005
2004
Оперативни приходи
27 405
20 591
ОПЕРАТИВНИ ПРИХОДИ ОБЩО
27 405
20 591
Административни разходи
Разходи, свързани с персонала
-13 012
-7 564
Сгради и свързани с тях разходи
-3 627
-4 192
Други разходи (включително разходи, свързани с консолидирани субекти на ЕО)
-2 205
-1 263
Амортизация и намаляване на стойността на консолидирани субекти
-603
-333
Оперативни разходи (включително разходи, свързани с консолидирани субекти на ЕО)
-8 413
-6 431
ОПЕРАТИВНИ РАЗХОДИ ОБЩО
-27 674
-19 783
ОПЕРАТИВНА ПЕЧАЛБА / (ЗАГУБА)
-761
808
Приходи от финансови операции
-
0
Разходи от финансови операции
-7
-7
ПЕЧАЛБИ / (ЗАГУБИ) ПРИ ФИНАНСОВИ ОПЕРАЦИИ
-7
-6
ТЕКУЩИ ПЕЧАЛБИ / (ЗАГУБИ)
-768
802
Извънредни приходи
Извънредни разходи
-
-27
ИЗВЪНРЕДНА ПЕЧАЛБА /(ЗАГУБА)
-
-27
ИКОНОМИЧЕСКИ РЕЗУЛТАТИ ЗА ФИНАНСОВАТА ГОДИНА
-768
775
NB - Отклоненията при общата сума се дължат на закръгляване.
Източник: информация, подадена от Органа – тази таблица обобщава данните, представени в годишния отчет на Органа.
2. одобрява приключването на сметките на Европейския орган за безопасност на храните за финансовата 2005 г.;
3. възлага на своя председател да предаде настоящото решение на изпълнителния директор на Европейския орган за безопасност на храните, Съвета, Комисията и Сметната палата и да осигури публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз (серия L).
3. ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
съдържащо забележките, които са неразделна част от решението относно освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския орган за безопасност на храните за финансовата 2005 година
– като взе предвид окончателния годишен отчет на Европейския орган за безопасност на храните за финансовата 2005 г.(1),
– като взе предвид доклада на Сметната палата относно окончателния годишен отчет на Европейския орган за безопасност на храните за финансовата 2005 г., заедно с отговорите на Агенцията(2),
– като взе предвид препоръката на Съвета от 27 февруари 2007 г. (5711/2007 - C6-0080/2007),
– като взе предвид Договора за ЕО, и по-специално член 276 от него,
– като взе предвид Регламент (EО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности(3), и по-специално член 185 от него,
– като взе предвид Регламент (ЕИО) № 1210/90 на Съвета от 7 май 1990 г. за установяване на общите принципи и изисквания на законодателството в областта на храните, за създаване на Европейски орган за безопасност на храните и за определяне на процедури относно безопасността на храните (4), и по-специално член 44 от него,
– като взе предвид Регламент (EО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 19 ноември 2002 г. относно рамковия финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета(5), и по-специално член 94 от него,
– като взе предвид член 71 и приложение V към своя правилник,
– като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол и становището на комисията по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните (A6-0112/2007),
A. като има предвид, че Сметната палата декларира, че е получила убедителни уверения, че годишният отчет за финансовата година, приключила на 31 декември 2005 г., е достоверен и че извършените операции са, с известни резерви, законосъобразни и правилни,
Б. като има предвид, че на 27 април 2006 г. Парламентът освободи от отговорност директора във връзка с изпълнението на бюджета на Органа за финансовата 2004 година(6) и в резолюцията, придружаваща решението за освобождаване от отговорност, Парламентът наред с другото
·изрази разочарование, че Сметната палата отново е открила отклонения в прилагането на правилата относно назначаването на служители; настоява Органът да осигури повече прозрачност при прилагането на процедурите за подбор;
·изразява загриженост заради забелязаните от Сметната палата нередности в процедурите за възлагане на договори.
Общи бележки относно по-голямата част от агенциите на ЕС, за които се изисква индивидуално освобождаване от отговорност
1. счита, че непрекъснато нарастващият брой агенции не винаги отразява действителните потребности на Съюза и неговите граждани;
1.счита, че непрекъснато нарастващият брой на общностните агенции и дейностите на някои от тях не изглеждат интегрирани в цялостна насочваща рамка, че областта на компетенции на някои агенции не винаги отразява действителните потребности на Съюза и очакванията на гражданите, и констатира, че като цяло агенциите не винаги имат добра репутация, нито добри отзиви в печата;
2.поради това приканва Комисията да определи цялостна насочваща рамка относно създаването на нови общностни агенции; да представя анализ на разходите и ползите, преди да се създаде нова агенция, като непрекъснато следи да се избягва всяко дублиране на дейности с други агенции или с областта на компетенции на други европейски организации;
3.приканва Сметната палата да дава становище по анализа на разходите и ползите, преди Парламентът да вземе решение;
4.приканва Комисията да представя на всеки пет години анализ на добавената стойност на всяка съществуваща агенция; приканва всички заинтересовани институции, при отрицателна оценка на добавената стойност на дадена агенция, да предприемат необходимите мерки, като преформулират мандата на съответната агенция или я закрият;
5.предвид нарастващия брой регулаторни агенции, изразява съжаление, че преговорите по проекта на институционално споразумение за оперативната рамка на тези агенции все още не са приключили и приканва компетентните служби на Сметната палата и Комисията да направят всичко възможно за бързо сключване на такова споразумение;
6.отбелязва, че бюджетната отговорност на Комисията налага необходимост от по-тясно обвързване на агенциите с Комисията; приканва Комисията и Съвета да вземат всички необходими мерки за предоставяне на блокиращо малцинство на Комисията в надзорните органи на регулаторните агенции до 31 декември 2007 г. и да предвидят такова малцинство от самото начало при създаването на нови агенции;
7.приканва Сметната палата да добави към годишния си доклад допълнителна глава, посветена на всички агенции, подлежащи на освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета по отчетите на Комисията, така че да предостави много по-ясна представа за използването на средствата на ЕС от агенциите;
8.припомня принципа, съгласно който всички общностни агенции, независимо дали субсидирани или не, подлежат на освобождаване от отговорност от Парламента във връзка с изпълнението на бюджета, дори и в случай, че в учредителните им актове са предвидени органи, които вземат решение за такова освобождаване от отговорност;
9.приканва Сметната палата да извърши одит за добро финансово управление на всички агенции и да докладва за това пред съответните комисии на Парламента, в т.ч. Комисията по бюджетен контрол;
10.отбелязва, че броят на агенциите непрекъснато расте и че, в съответствие с политическата отговорност на Комисията за функционирането на агенциите, която далеч надхвърля чисто логистичната подкрепа, е налице все по-голяма необходимост генералните дирекции на Комисията, които отговарят за създаването и наблюдението на агенциите, да разработят единен подход към агенциите; счита, че изграждането на структура, подобна на създадената от агенциите за координиране между заинтересованите генерални дирекции, би могла да бъде един прагматичен начин за постигане на напредък по установяването от Комисията на единен подход по всички въпроси, свързани с агенциите;
11.приканва Комисията да подобри административната и техническата помощ за агенциите, като се отчита нарастващата сложност на административните правила и техническите проблеми на Общността;
12.отбелязва липсата на дисциплинарни органи във всички общностни агенции и приканва службите на Комисията да вземат необходимите мерки за създаване на такъв механизъм;
13.приветства значителните подобрения в координацията между агенциите на ЕС, които им позволяват да решават повтарящите се проблеми и правят сътрудничеството с Комисията и Парламента по-ефективно;
14.счита, че мярката, предприета от редица агенции, за създаване на обща услуга за поддръжка, целяща да приведе компютърните системи за финансово управление в съответствие с тези на Комисията, трябва да се продължи и разшири;
15.призовава агенциите да подобрят сътрудничеството си и съизмерването си с другите субекти в съответната област; насърчава Комисията да приеме мерките, които счита за необходими, за да подпомогне агенциите да подобрят репутацията си и да популяризират своята дейност;
16.призовава Комисията да излезе с предложение за хармонизиран формат на ежегодното отчитане на агенциите, за разработване на показатели за постигнатите резултати, което да позволи сравнение на ефикасността им;
17.приканва агенциите в началото на всяка година да представят показатели за работата, по които могат да бъдат оценявани;
18.приканва всички агенции все повече да използват цели, които са конкретни, измерими, постижими, реалистични и срочни (SMART), което би трябвало да доведе до по-реалистично планиране и постигане на целите;
19.изразява съгласие със Сметната палата, че Комисията също носи отговорност за (финансовото) управление на агенциите; следователно, настоятелно приканва Комисията да наблюдава и при необходимост, да насочва и да подпомага ръководните органи на различните агенции, особено във връзка с правилното прилагане на тръжни процедури, процедури по прозрачност на назначенията, добро финансово управление (понижено разходване и завишено бюджетиране) и преди всичко, правилното прилагане на правилата относно рамката за вътрешен контрол;
20.счита, че работните програми на агенциите трябва да отразяват техния принос от оперативна и количествена гледна точка и че трябва да се отделя необходимото внимание на Стандартите на Комисията за вътрешен контрол;
Конкретни бележки
21.отбелязва, че финансовата 2005 година се отличава със значително неизпълнение на бюджета - с усвояване на само 80 % от бюджетните кредити за поети задължения и плащания; счита, че Органът трябва да положи сериозни усилия, за да подобри използването на кредитите, които са му поверени за постигане на целите;
22.изразява дълбоко съжаление поради факта, че промените, които Парламентът предложи чрез изменения в щатното разписание, не бяха зачетени, и поради обстоятелството, че Органът е възстановил първоначално предвидените в проектобюджета степени за 19 длъжности, без да информира за това;
23.отбелязва, че не е въведе управление, основано на дейности, въпреки че финансовият регламент на Агенцията предвижда въвеждането му по модела, приложен при общия бюджет, с цел да се позволи по-добро проследяване на изпълнението;
24.изказва съжаление относно факта, че Органът не е извършил анализ на риска и не е въвел официални системи и процедури за вътрешен контрол, които да следва, и го приканва да направи това възможно най-скоро;
25.отбелязва по отношение на назначаването на служители, че Органът е отхвърлил кандидати по критерии, които се различават от предвидените в обявленията за незаети длъжности, и освен това не е спазил разпоредбите на правилника относно степента на членовете на комисията по подбора по отношение на длъжностите, които трябва да бъдат заети; настоява за стриктно прилагане на съответните критерии и за ефективна проверка на реалния доказателствен характер на представените от кандидатите документи в подкрепа на кандидатурите им;
26.отбелязва, че Органът е имал затруднения при наемането на високо квалифициран научен персонал в Парма;
27.изказва съжаление, че по време на извършените одити са разкрити значителен брой отклонения при възлагането и сключването на договори; приканва Органа да предприеме неотложни действия за засилване на системата за вътрешен контрол;
28.отбелязва, че сградите, предназначени за постоянно седалище на Органа, все още не са налични, и че по този начин Органът е бил принуден да наеме и приспособи временни помещения (разход през 2005 г. . приблизително 3 500 000 евро); приканва Органа заедно с Комисията да изяснят тази ситуация с националните органи, по-специално с оглед на получаване на евентуална финансова компенсация.
Комисията по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните приканва водещата комисия по бюджетен контрол да включи в предложението за резолюция, което ще приеме, следните предложения:
1. отбелязва, че 2005 г. е била третата, откакто функционира Европейският орган за безопасност на храните (ЕОБХ), и същевременно годината на неговото преместване на постоянното му седалище в Парма; счита, следователно, че Органът все още е функционирал при преходни обстоятелства; приема, че Органът е бил в състояние да стабилизира структурите си през 2006 г.;
2. отбелязва, че ЕОБХ е имал затруднения при наемането на високо квалифициран научен персонал в Парма;
3. изразява удовлетворение от пълното изпълнение на бюджетните кредити за поети задължения, както за оперативния, така и за административния бюджет;
4. въз основа на наличните данни, изразява становище, че изпълнителният директор на Европейския орган за безопасност на храните може да бъде освободен от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Агенцията за 2005 финансова година.
PROCEDURE
Title
Discharge for implementation of the budget of the European Food Safety Authority for the financial year 2005