– uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Radzie (COM(2007)0122)(1),
– uwzględniając art. 37 ust 2 Traktatu WE, na mocy którego Rada skonsultowała się z Parlamentem (C6-0116/2007),
– uwzględniając art. 51 Regulaminu,
– uwzględniając sprawozdanie Komisji Rolnictwa i Rozwoju Wsi oraz opinie Komisji Budżetowej, jak również Komisji Kontroli Budżetowej (A6-0321/2007),
1. zatwierdza po poprawkach wniosek Komisji;
2. zwraca się do Komisji o odpowiednią zmianę jej wniosku, zgodnie z art. 250 ust. 2 Traktatu WE;
3. zwraca się do Rady, jeśli ta uznałaby za stosowne oddalić się od przyjętego przez Parlament tekstu, o poinformowanie go o tym fakcie;
4. zwraca się do Rady o ponowne skonsultowanie się z Parlamentem, jeśli ta uznałaby za stosowne wprowadzenie znaczących zmian do wniosku Komisji;
5. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji.
Tekst proponowany przez Komisję
Poprawki Parlamentu
Poprawka 1
Punkt 10 premabuły
(10) Ponieważ państwa członkowskie nie muszą informować Komisji o sposobie, w jaki zdecydowały lub zamierzają ponownie wykorzystać wycofane fundusze i dokonać zmiany planu finansowania danego programu rozwoju obszarów wiejskich, należy skreślić art. 33 ust. 4 akapit drugi rozporządzenia (WE) nr 1290/2005.
skreślony
Poprawka 2
PUNKT 12 PREAMBUŁY
(12) Niezbędne jest wyjaśnienie podstawy prawnej dla przyjęcia szczegółowych zasad stosowania rozporządzenia (WE) nr 1290/2005. Komisja powinna w szczególności przyjąć szczegółowe zasady stosowania odnoszące się do publikowania informacji na temat beneficjentów wspólnej polityki rolnej, środków interwencyjnych, dla których nie ustalono kwoty jednostkowej w ramach wspólnej organizacji rynków oraz środków przeniesionych w celu sfinansowania wydatków, o których mowa w art. 3 ust. 1 lit. c) tego rozporządzenia.
(12) Niezbędne jest wyjaśnienie podstawy prawnej dla przyjęcia szczegółowych zasad stosowania rozporządzenia (WE) nr 1290/2005 oraz zagwarantowanie, po konsultacji ze służbami prawnymi Komisji, że przy wprowadzaniu sankcji nie będzie dochodzić do dyskryminacji wśród uprawnionych do otrzymania pomocy w ramach wspólnej polityki rolnej. Komisja powinna w szczególności przyjąć szczegółowe zasady stosowania odnoszące się do publikowania informacji na temat beneficjentów wspólnej polityki rolnej, środków interwencyjnych, dla których nie ustalono kwoty jednostkowej w ramach wspólnej organizacji rynków oraz środków przeniesionych w celu sfinansowania wydatków, o których mowa w art. 3 ust. 1 lit. c) tego rozporządzenia.
Poprawka 3
PUNKT 14 A PREAMBUŁY (nowy)
(14a) Publikacja tych informacji zwiększa przejrzystość wykorzystywania środków wspólnotowych w ramach wspólnej polityki rolnej i przyczynia się do lepszego zrozumienia przez obywateli kwestii wspierania wielofunkcyjnego sektora rolnictwa w Europie oraz dobrego zarządzania tymi funduszami.Mając na względzie priorytetowe znaczenie wyznaczonych celów, publiczne udostępnienie tych informacji jest uzasadnione z punktu widzenia zasady proporcjonalności oraz wymogu ochrony danych osobowych, ponieważ nie wykracza ona poza elementy niezbędne w społeczeństwie demokratycznym i konieczne dla zapobiegania nieprawidłowościom.Rolnicy świadczą usługi dla każdego członka społeczeństwa, za co gospodarstwa uzyskują wyrównanie.Do usług tych należy w szczególności zaopatrywanie prawie 500 milionów Europejczyków w dobre, wysokiej jakości artykuły spożywcze, dostarczanie odnawialnych surowców i energii ze źródeł odnawialnych, a także dbanie o piękno krajobrazu.Aby otrzymać to wyrównanie, gospodarstwa rolne muszą spełnić ściśle określone wymagania, zgodność z którymi podlega dokładnej kontroli władz.
Uzasadnienie
Każdy obywatel czerpie korzyści z działalności rolników. Wspieranie trwałego sektora rolniczego stanowi uczciwą rekompensatę za pracę, którą wykonują dla społeczeństwa.
Poprawka 4
PUNKT 14 B PREAMBUŁY (nowy)
(14b) Publikacja informacji nie jest obojętna z punktu widzenia praw osobistych osób zainteresowanych. Dlatego rozporządzenie Rady musi koniecznie zawierać istotne postanowienia dotyczące ochrony danych oraz istotne elementy publikacji, nie pozostawiając tej kwestii wyłącznie przepisom wykonawczym. W szczególności należy zagwarantować, że zainteresowane podmioty będą uprzednio informowane o publikacji. Niezbędne jest stwierdzenie, że osoby korzystające z tych danych lub dokonujące wglądu do nich, muszą się zapisać lub zarejestrować.
Uzasadnienie
Publikacja informacji nie jest obojętna z punktu widzenia prawa do prywatności.
Poprawka 5
PUNKT 14 C PREAMBUŁY (nowy)
(14c) W przypadku uregulowań dotyczących przejrzystości chodzi o istotny instrument kontroli budżetowej.Dlatego w przypadku poważnych naruszeń zasady przejrzystości rozsądne jest wprowadzenie możliwości obniżenia środków wypłacanych z budżetu wspólnotowego.Należy przy tym przewidzieć okres przejściowy.
Poprawka 6
Artykuł 1 punkt 1 a (nowy) Artykuł 6 ustęp 2 akapit pierwszy (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
1 a) Artykuł 6 ust. 2 akapit pierwszy otrzymuje następujące brzmienie:
„Państwa członkowskie akredytują jako agencje płatnicze wydziały lub organy, które spełniają warunki przewidziane w ust. 1. Państwa członkowskie informują Komisję o udzielonych akredytacjach, w tym o ocenie wypełnienia przez agencje płatnicze warunków określonych w ust. 1. Państwa członkowskie informują Komisję również o wszelkich znaczących zmianach w strukturze lub funkcjonowaniu akredytowanej agencji płatniczej, które mogłyby wpłynąć na wypełnianie przez agencje płatnicze wspomnianych warunków.”
Uzasadnienie
Państwa członkowskie powinny być zobowiązane do informowania Komisji o wszelkich akredytacjach udzielonych agencjom płatniczym, w tym o ocenie spełniania przez nie odpowiednich warunków. Pozwoli to Komisji na monitorowanie akredytowania agencji płatniczych przez państwa członkowskie i będzie pobudzało państwa członkowskie do poprawy procedur akredytacyjnych.
Poprawka 7
Artykuł 1 punkt 1 b (nowy) Artykuł 6 ustęp 4 (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
1 b) Art. 6 ust. 4 otrzymuje następujące brzmienie:
„4. Jeżeli akredytowana agencja płatnicza nie spełnia albo przestała spełniać jeden lub więcej warunków, o których mowa w ust. 1, Komisja może cofnąć akredytację, chyba że dane państwo członkowskie dokona niezbędnych zmian w terminie określonym przez Komisję stosownie do wagi problemu”.
Uzasadnienie
W celu dalszego zwiększenia zdolności Komisji do wypełniania przepisów art. 274 traktatu WE na przykład monitorowanie przez Komisję agencji płatniczych w państwach członkowskich, które przystąpiły do Unii w 2004 r. i 2007 r., powinno być również stosowane w starych państwach członkowskich. Na mocy art. 274 traktatu WE to właśnie Komisja jest odpowiedzialna za wykonanie budżetu UE.
Poprawka 8
Artykuł 1 punkt 1 c (nowy) Artykuł 6 ustęp 4 a (nowy) (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
1 c) W art. 6 dodaje się ustęp 4a w następującym brzmieniu:
„4 a. Komisja monitoruje akredytowanie agencji płatniczych przez państwa członkowskie.W przypadku, gdy akredytowana agencja płatnicza nie spełnia lub przestała spełniać jeden lub kilka warunków przewidzianych w ust. 1, Komisja nakazuje państwu członkowskiemu, które udzieliło akredytacji, jej wycofanie, chyba że agencja płatnicza wykona konieczne działania dostosowujące w terminie określonym przez Komisję stosownie do wagi problemu.”
Uzasadnienie
Komisja powinna być urzędowo zobowiązana do (zarówno czynnego, jak i biernego) monitorowania procesu akredytowania agencji płatniczych przez państwa członkowskie. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowości Komisja powinna również być zobowiązana do podjęcia działań.
Poprawka 9
Artykuł 1 punkt 1 d (nowy) Artykuł 7 (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
1 d) Art. 7 otrzymuje następujące brzmienie:
„Organy certyfikujące
Organem certyfikującym jest podmiot prawa publicznego lub prywatnego wyznaczony przez państwo członkowskie do zatwierdzania prawdziwości, kompletności i dokładności księgowości akredytowanych agencji płatniczych, z uwzględnieniem systemu zarządzania i kontroli.
Jeżeli organ certyfikujący nie może lub przestaje móc wypełniać swoje obowiązki, państwo członkowskie cofa decyzję o wyznaczeniu, chyba że organ certyfikujący dokona koniecznych zmian w terminie określonym stosownie do wagi problemu.
Państwa członkowskie informują Komisję o wyznaczeniu organów certyfikujących, łącznie z oceną możliwości wypełnienia przez organ certyfikujący wymienionych zadań.Państwa członkowskie informują Komisję również w przypadku wszelkich znaczących zmian w strukturze lub funkcjonowaniu organów certyfikujących, które mogłyby wpłynąć na wypełnianie przez nie swoich zadań.
Komisja monitoruje wyznaczanie organów certyfikujących przez państwa członkowskie, jak również ich funkcjonowanie.Jeżeli organ certyfikujący nie może lub przestaje móc wypełniać swoje obowiązki, Komisja nakazuje państwu członkowskiemu, które wyznaczyło dany organ, wycofanie decyzji o wyznaczeniu, chyba że organ certyfikujący dokona koniecznych zmian w terminie określonym stosownie do wagi problemu.”
Uzasadnienie
Państwa członkowskie powinny być zobowiązane do przekazywania Komisji informacji o wyznaczaniu organów certyfikujących, wraz z oceną możliwości wypełnienia przez organ certyfikujący żądanych zadań. Pozwoli to Komisji na monitorowanie wyznaczania organów certyfikujących przez państwa członkowskie i będzie pobudzało państwa członkowskie do poprawy procedur w zakresie wyznaczania organów. Komisja powinna być urzędowo zobowiązana do (zarówno czynnego, jak i biernego) monitorowania procesu wyznaczania organów certyfikujących przez państwa członkowskie. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowości Komisja powinna również być zobowiązana do podjęcia działań.
Poprawka 10
Artykuł 1 punkt 1 e (nowy) Artykuł 9 ustęp 3 a (nowy) (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
1 e) W art. 9 dodaje się ustęp 3a w następującym brzmieniu:
„3 a. Bez uszczerbku dla wyżej wymienionych obowiązków przed otrzymaniem środków wspólnotowych w roku budżetowym „N” każde państwo członkowskie wyda na odpowiednim szczeblu krajowym, wrocznym podsumowaniu, o którym mowa w art. 53 b ust. 3 rozporządzenia finansowego, na podstawie dostępnych audytów i deklaracji, oświadczenie stwierdzające, że struktury kontroli finansowej wymagane przez prawo wspólnotowe zostały wprowadzone i funkcjonują.”
Uzasadnienie
Wdrożenie art. 44 części III Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 16 maja 2006 r. dotyczącej prawidłowego zarządzania finansami w funduszach UE. Celem tego artykułu jest zapewnienie skutecznej, sprawnej i zintegrowanej kontroli środków wspólnotowych.
Poprawka 11
ARTYKUŁ 1 PUNKT 3 Artykuł 17 a ustęp 2 litera a) (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
(a) Komisja podjęła wcześniej, na mocy art. 31, co najmniej dwie decyzje o wyłączeniu z finansowania wspólnotowego wydatków poniesionych przez dane państwo członkowskie na ten sam środek i z tych samych przyczyn;
(a) Komisja podjęła wcześniej, na mocy art. 31, co najmniej dwie decyzje dotyczące tej samej agencji płatniczej danego państwa członkowskiego o wyłączeniu z finansowania wspólnotowego wydatków poniesionych przez dane państwo członkowskie na ten sam środek i z tych samych przyczyn;
Warunek ten uważa się za spełniony w przypadku, gdy druga decyzja nie dotyczy tej samej agencji płatniczej danego państwa członkowskiego, jednak z ogólnej sytuacji wynika, że błąd wykryty w agencji płatniczej, którą skontrolowano jako pierwszą, nie został usunięty.
Uzasadnienie
Poprawka ma na celu zagwarantowanie, że państwa członkowskie, które dysponują większą liczbą agencji płatniczych, nie są narażone na większe obciążenia niż państwa członkowskie posiadające jedynie jedną agencję płatniczą. Mogą jednak zaistnieć przypadki, w których oczywiste jest, że ten sam błąd dotyczy wszystkich agencji płatniczych danego państwa członkowskiego. W takich przypadkach ponowna kontrola tej samej agencji płatniczej wydaje się niepotrzebną formalnością.
Sprawozdawca z zadowoleniem przyjmuje proponowaną poprawę ochrony interesów budżetowych Wspólnoty.
Poprawka 12
ARTYKUŁ 1 PUNKT 3
Artykuł 17 a ustęp 2 litera a) (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
a) Komisja podjęła wcześniej, na mocy art. 31, co najmniej dwie decyzje o wyłączeniu z finansowania wspólnotowego wydatków poniesionych przez dane państwo członkowskie na ten sam środek i z tych samych przyczyn;
a) Komisja podjęła wcześniej, na mocy art. 31, co najmniej dwie decyzje o wyłączeniu z finansowania wspólnotowego wydatków poniesionych przez dane państwo członkowskie na ten sam środek i z tych samych przyczyn; środek ten można zastosować po raz pierwszy po 16 października 2008 r., kiedy niniejsze rozporządzenie wejdzie w życie zgodnie z art. 2.
Uzasadnienie
Istnieje oczywista konieczność podkreślenia, że art. 17a można stosować jedynie w odniesieniu do środków podjętych po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia, aby wykluczyć działanie z mocą wsteczną.
Poprawka 13
ARTYKUŁ 1 PUNKT 3 Artykuł 17 a ustęp 3 akapit 2 (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
Procent obniżenia lub zawieszenia płatności miesięcznych jest równy procentowi ustalonemu przez Komisję w ostatniej wydanej przez nią decyzji, o której mowa w ust. 2 lit. a).
Procent obniżenia lub zawieszenia płatności miesięcznych jest równy procentowi ustalonemu przez Komisję w ostatniej wydanej przez nią decyzji, o której mowa w ust. 2 lit. a). Tą wartość procentową obniża się, jeżeli państwo członkowskie w międzyczasie usunęło częściowo nieprawidłowości wykazane w poprzedniej decyzji Komisji. Komisja może corocznie podjąć decyzję o podniesieniu wartości procentowej, jeżeli nieprawidłowości utrzymują się przez cztery lata lub dłużej.
Uzasadnienie
Wniosek Komisji nie uwzględnia sytuacji, w której państwo członkowskie przynajmniej częściowo usunęło błąd określony w poprzedniej decyzji Komisji. W takim przypadku decyzja Komisji o obniżeniu lub zawieszeniu płatności byłaby nieproporcjonalna do powagi błędu. Prawo UE z reguły wyklucza tego rodzaju procedurę. Jeżeli stosowanoby obniżenie lub zawieszenie dopiero po fakcie, można by było uwzględnić również powagę przewinienia przy określaniu procentu obniżenia. W przypadku utrzymywania się nieprawidłowości Komisja musi również mieć możliwość wprowadzenia w danym momencie wyższej wartości obniżenia, aby skłonić państwa członkowskie do dokonania zmian w systemie.
Poprawka 14
ARTYKUŁ 1 PUNKT 3
Artykuł 17 a ustęp 3 a (nowy) (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
3a.Jeżeli państwo członkowskie w ramach zamknięcia ksiąg rachunkowych może wykazać, że decyzja o ograniczeniu lub zawieszeniu miesięcznych płatności podjęta zgodnie z niniejszym artykułem nie jest już wystarczająco uzasadniona, kwoty odpowiadające ograniczonym lub zawieszonym płatnościom zostają zwrócone państwu członkowskiemu wraz z kosztami przewidzianymi prawem i praktyką przyjętą w ramach działalności gospodarczej.
Poprawka 15
ARTYKUŁ 1 PUNKT 5 A (nowy)
Artykuł 31 ustęp 2 (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
(5a) Artykuł 31 ustęp 2 otrzymuje następujące brzmienie:
„Komisja dokonuje oszacowania kwot podlegających wyłączeniu z uwzględnieniem w szczególności stwierdzonego stopnia niezgodności.Komisja uwzględnia przy tym rodzaj, czas trwania i wagę naruszenia oraz stratę finansową poniesioną przez Wspólnotę.”
Uzasadnienie
Przy szacowaniu kwot podlegających wyłączeniu Komisja musi w przypadku niezgodności wziąć pod uwagę nie tylko rodzaj i wagę naruszenia, ale także czas jego trwania.
Poprawka 16
Artykuł 1 punkt 6 a (nowy) Artykuł 31 ustęp 5 a (nowy) (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
6a) W art. 31 dodaje się następujący ustęp:
„5 a. Komisja sporządza roczne sprawozdanie podsumowujące kwoty wyłączone z finansowania wspólnotowego w związku z niewypełnieniem przez państwo członkowskie obowiązków kontroli, o których mowa w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 4045/89*, oraz kwoty, które nie mogły zostać wyłączone ze względu na brak powiadomienia państwa członkowskiego w terminie, zgodnie z ust. 5 lit c.
Pierwsze sprawozdanie roczne podsumowuje również dane opisane w poprzednim akapicie dla zakończonych lat poprzedniej perspektywy finansowej.”
____________
* Dz.U. L 388 z 30.12.1989, str. 18.
Uzasadnienie
Sprawozdawca chciałby wiedzieć, jakie kwoty z finansowania wspólnotowego utracono ze względu na problem, który Komisja zamierza rozwiązać za pomocą art. 1 ust. 6 rozporządzenia. Ponadto interesujące byłoby mieć możliwość monitorowania skuteczności tego odstępstwa.
Poprawka 17
Artykuł 1 punkt 6 b (nowy) Artykuł 32 ustęp 5 (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
6b) Art. 32 ust. 5 otrzymuje następujące brzmienie:
„5. Jeżeli odzyskanie nie nastąpiło w terminie czterech lat od daty pierwszego ustalenia administracyjnego lub sądowego lub w terminie ośmiu lat w przypadku, gdy odzyskanie jest przedmiotem postępowania przed sądami krajowymi, konsekwencje finansowe nieodzyskania ponosi zainteresowane państwo członkowskie.Dopuszcza się pięcioletni okres przejściowy.
Państwo członkowskie wskazuje osobno w skróconym zestawieniu określonym w ust. 3 akapit pierwszy kwoty, które nie zostały odzyskane w terminach przewidzianych w akapicie pierwszym niniejszego ustępu.
Jeżeli, w procedurze odzyskiwania, prawomocną decyzją administracyjną lub orzeczeniem sądowym stwierdzony zostanie brak nieprawidłowości, obciążenia finansowe ponoszone przez państwo członkowskie zgodnie z akapitem pierwszym deklarowane są wobec EFRG jako wydatek.
Jeżeli jednak z przyczyn niezależnych od danego państwa członkowskiego odzyskanie nie mogło nastąpić w terminach określonych w akapicie pierwszym, a odzyskiwana kwota przekracza 1 milion euro, Komisja może, na wniosek państwa członkowskiego, przedłużyć te terminy o nie więcej niż 50% długości terminów początkowych.”
Takie samo brzmienie jak w rozporządzeniu (WE) nr 1290/2005, z tą różnicą, że skreślono pewne fragmenty pierwszego akapitu i cały akapit 3)
Uzasadnienie
Ogólna zasada równego podziału kosztów w przypadku nieodzyskania należności, czyli 50% z budżetu WE i 50% z budżetu danego państwa członkowskiego, nie przynosi oczekiwanego skutku. Oznacza to, że nawet w przypadku nieodzyskania danej kwoty państwo członkowskie ponosi odpowiedzialność tylko za 50% tej kwoty. Rozporządzenie Rady przewiduje już, że jeżeli dane państwo członkowskie może udowodnić brak nieprawidłowości na podstawie prawomocnej decyzji administracyjnej lub orzeczenia sądowego, może ono zatrzymać nawet 100% odzyskanych kwot. W związku z tym ogólna zasada równego podziału kosztów wydaje się przesadna.
Poprawka 18
ARTYKUŁ 1 PUNKT 7
Artykuł 33 ustęp 4 akapit 2 (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
7) W art. 33 ust. 4 skreśla się akapit drugi.
skreślony
Poprawka 19
Artykuł 1 punkt 7 a (nowy) Artykuł 33 ustęp 8 akapit pierwszy (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
7a) W art. 33 ust. 8 akapit pierwszy otrzymuje następujące brzmienie:
„8. Jeżeli odzyskanie nie nastąpiło przed zamknięciem programu na rzecz rozwoju obszarów wiejskich, konsekwencje finansowe nieodzyskania ponoszone są przez zainteresowane państwo członkowskie i uwzględniane na końcu okresu czterech lat od daty pierwszego ustalenia administracyjnego lub sądowego lub okresu ośmiu lat, jeżeli odzyskanie jest przedmiotem postępowania przed sądami krajowymi, lub też w chwili zamknięcia programu, jeżeli terminy te upływają przed jego zamknięciem.
Uzasadnienie
Ogólna zasada równego podziału kosztów w przypadku nieodzyskania należności, czyli 50% z budżetu WE i 50% z budżetu danego państwa członkowskiego, nie przynosi oczekiwanego skutku. Oznacza to, że nawet w przypadku nieodzyskania danej kwoty państwo członkowskie ponosi odpowiedzialność tylko za 50% tej kwoty. Rozporządzenie Rady przewiduje już, że jeżeli dane państwo członkowskie może udowodnić brak nieprawidłowości za pomocą prawomocnego orzeczenia sądu administracyjnego lub powszechnego, może ono zatrzymać nawet 100% odzyskanych kwot. W związku z tym ogólna zasada równego podziału kosztów wydaje się przesadna.
Poprawka 20
ARTYKUŁ 1 PUNKT 9 LITERA B Artykuł 42 ustęp 8 litera b (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
(b) szczegółowe zasady dotyczące nałożonego na państwa członkowskie obowiązku publikowania informacji na temat beneficjentów ustanowionych w art. 44a, w tym aspekty związane z ochroną osób w związku z automatycznym przetwarzaniem danych osobowych;
(b) w miarę potrzeby szczegółowe zasady dotyczące nałożonego na państwa członkowskie obowiązku publikowania informacji na temat beneficjentów ustanowionych w art. 44a, w tym aspekty związane z kontrolą, wykorzystywaniem danych przez osoby trzecie oraz ochroną osób w związku z automatycznym przetwarzaniem danych osobowych oraz ochroną tych osób przed radykalnymi obrońcami praw zwierząt;
Uzasadnienie
W ostatnich latach w wielu państwach członkowskich miały miejsce przypadki wandalizmu i gróźb ze strony radykalnych obrońców praw zwierząt. Przy publikowaniu informacji należy uwzględnić tę kwestię, a właściwe organy muszą zapewnić odpowiednią ochronę.
Poprawka 21
ARTYKUŁ 1 PUNKT 9 A (nowy)
Artykuł 43 akapit 2 (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
(9a) W art. 43 dodaje się następujący akapit:
„W terminie dwóch lat od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu oraz Radzie sprawozdanie zawierające opis zebranych doświadczeń w zakresie publikacji informacji o beneficjentach płatności rolnych.Sprawozdanie to zawiera informacje dotyczące celu wykorzystania danych, osób korzystających z tych danych, a także ocenę zalet lub wad publikacji tych danych z punktu widzenia otwartości, przejrzystości i zrozumienia wspólnej polityki rolnej przez społeczeństwo.Ponadto Komisja wyjaśnia, czy centralna publikacja informacji na szczeblu Komisji byłaby rozsądnym rozwiązaniem, czy też nie, oraz przedstawia odpowiednie argumenty.”
Poprawka 22
Artykuł 1 punkt 9 b (nowy) Artykuł 43 a (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
9b) Dodaje się art. 43 a w następującym brzmieniu:
„Artykuł 43 a
Sprawozdania oceniające
1. W latach 2008-2009 Komisja sporządzi sprawozdanie oceniające, ewentualnie wraz z wnioskami legislacyjnymi*.
2. W 2011 r. Komisja sporządzi sprawozdanie oceniające, ewentualnie wraz z wnioskami legislacyjnymi, w szczególności w sprawie obiektywnego podziału funduszy dla rolnictwa i na rozwój obszarów wiejskich w oparciu o obiektywne kryteria, a nie w oparciu o wydatki w poprzednich okresach oraz o kompromisy osiągnięte w Radzie.”
__________
*Zgodnie z oświadczeniem nr 9 Porozumienia międzyinstytucjonalnego pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (Dz.U. C 139 z 14.6.2005, str. 1).”
Uzasadnienie
Wymienienie konkretnych przykładów obiektywnych kryteriów wyprzedza debatę na temat przyszłych zasad polityki rolnej, niepotrzebnie ją przy tym ograniczając.Na tym etapie wystarczy wezwać do przyjęcia kryteriów obiektywnych, które zostaną określone później podczas debaty nad WPR.
Poprawka 23
ARTYKUŁ 1 PUNKT 10
Artykuł 44 a (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
Na mocy art. 53b ust. 2 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1605/2002 państwa członkowskie zapewniają coroczną publikację ex-post beneficjentów funduszy EFRG i EFFROW oraz kwot otrzymanych przez każdego beneficjenta w ramach tych funduszy.
1. Na mocy art. 53b ust. 2 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1605/2002 państwa członkowskie zapewniają coroczną publikację ex-postw Internecie beneficjentów funduszy EFRG i EFFROW oraz kwot otrzymanych przez każdego beneficjenta w ramach tych funduszy. Należy wprowadzić obowiązek zgłoszenia lub rejestracji użytkownika w momencie wejścia na planowaną stronę internetową. W celu zapewnienia obustronnej przejrzystości każdy beneficjent płatności UE, o którym opublikowano informacje, musi mieć dostęp do raportu na temat odwiedzających strony dotyczące tego beneficjenta.
Publikacja takiej listy obejmuje przynajmniej:
2. Publikacja takiej listy obejmuje przynajmniej:
(a) w przypadku EFRG, kwotę podzieloną na płatności bezpośrednie w rozumieniu art. 2 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1782/2003 i inne wydatki;
(a) w przypadku EFRG, kwotę podzieloną na płatności bezpośrednie w rozumieniu art. 2 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1782/2003 i inne wydatki;Wydatki na cele interwencyjne dzieli się ponadto według obszarów;
(b) w przypadku EFFROW, łączną kwotę finansowania ze środków publicznych na beneficjenta.”
(b) w przypadku EFFROW, kwotę finansowania ze środków publicznych na beneficjenta w podziale na osie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1698/2005, tytuł IV, rozdział I.”
(ba) nazwiska i imiona beneficjentów oraz – z zastrzeżeniem bezwzględnie obowiązujących przepisów dotyczących ochrony danych – nazwę gminy, w której beneficjent posiada miejsce zamieszkania lub jego firma ma swoją siedzibę, a także wysokość rocznych płatności;
(bb) jeżeli w przypadku gospodarstw rolnych posiadających formę prawną przedsiębiorstwa jednoosobowego publikuje się imiona i nazwiska rolników, wówczas w przypadku innych form prawnych prowadzenia działalności gospodarczej, w tym osób prawnych, należy również wymienić imiona i nazwiska inwestorów i członków organu zarządzającego, np. zarządu spółki akcyjnej lub prezesa spółki z ograniczoną odpowiedzialnością.
Państwa członkowskie mogą w ramach wymogów dotyczących ochrony danych dokonywać dalszego rozbicia informacji.W szczególności mogą one publikować informacje dotyczące płatności EFFROW również w odniesieniu do poszczególnych projektów.Państwa członkowskie nie mają obowiązku ogłaszania informacji o płatnościach dodatkowych pochodzących wyłącznie ze środków krajowych (tzw. top-ups), zachęca się jednak do publikacji tych informacji.
3. Informacje publikowane są corocznie w dniu określonym przez dane państwo członkowskie, o którym należy poinformować Komisję i beneficjentów albo z wyprzedzeniem w formie pisemnej albo w ramach komunikatu od agencji płatniczej dotyczącego kwoty płatności.
4. W przypadku wydatków finansowanych bezpośrednio z EFRG i dotyczących indywidualnych pracowników publikacja dopuszczalna jest jedynie za wyraźną zgodą danego pracownika lub w takiej formie, która nie pozwala wyprowadzić wniosku odnośnie do konkretnych zarobków danego pracownika.
5. Państwa członkowskie mogą przewidzieć publikację informacji na mocy art. 44a w całości lub częściowo przez poszczególne agencje płatnicze, przy czym państwa członkowskie mogą postanowić, że informacje ograniczają się do płatności dokonywanych na obszarze podlegającym danej agencji płatniczej (publikacja regionalna).
6. Komisja tworzy platformę internetową, powiązaną z platformami internetowymi państw członkowskich.Jeżeli publikacja danych w państwach członkowskich odbywa się na poziomie różnych agencji płatniczych, należy je również połączyć w sieć.Państwa członkowskie i Komisja mogą dokonywać ogólnych ocen i interpretacji opublikowanych danych.Ocena indywidualnych danych może mieć miejsce jedynie za zgodą zainteresowanej strony.
7. Publikacji informacji towarzyszy ogólne uzasadnienie, które wyjaśnia cel płatności, a w przypadku jednolitej płatności na gospodarstwo - oświadczenie wyjaśniające, że w wielu przypadkach jednolita płatność na gospodarstwo stanowi rzeczywisty dochód gospodarstwa, natomiast w niektórych przypadkach rzeczywisty dochód gospodarstwa jest mniejszy niż kwota płatności jednolitej ze względu na koszty produkcji.
Uzasadnienie
Aby spełnić wymóg rzeczywistej przejrzystości przy przyznawaniu środków publicznych uczciwa sytuacja panuje jedynie wówczas, gdy inwestorzy i członkowie organów zarządzających przedsiębiorstw posiadających inną formę prawną niż przedsiębiorstwo indywidualne również nie będą ukrywali swojej tożsamości za szyldem firmy, ale podobnie do właścicieli rodzinnych gospodarstw rolnych będą wymieniani z imienia i nazwiska.
Poprawka 24
ARTYKUŁ 1 PUNKT 10 A (nowy) Artykuł 44 b (nowy) (Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
(10a) Dodaje się art. 44b w następującym brzmieniu:
„Artykuł 44b
Przepisy uzupełniające dotyczące publikowania informacji o beneficjentach
1) Jeżeli wskutek braku kluczowych elementów przy corocznej publikacji państw członkowskich po dniu 30.06.2009 r. wystąpią poważne błędy, które w znacznym stopniu poddają w wątpliwość pożądaną przejrzystość wydatkowania, w ciągu 2 lat po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia, płatności dla odpowiednich funduszy i dla danej agencji płatniczej będą ograniczane ryczałtowo o 2% za każdy rok, w którym te poważne błędy nie zostały naprawione.Art. 17a ust. 3 akapit 1 stosuje się odpowiednio.
2) Punkt 2.1. załącznika VI do rozporządzenia (WE) nr 1974/2006uchyla się.”
Uzasadnienie
Ponieważ w przepisach w zakresie przejrzystości chodzi o właściwą kontrolę budżetową, należy przewidzieć sankcje za brak publikacji.
Skreślenie postanowienia rozporządzenia Komisji w sprawie zasad stosowania EFFROW ma na celu uniknięcie sprzeczności w prawodawstwie.
Poprawka 25
ARTYKUŁ 2 USTĘP 2
Artykuł 1 ust. 10 stosuje się do wydatków EFRG poniesionych od dnia 16 października 2007 r. i do wydatków EFFROW poniesionych od dnia 1 stycznia 2007 r.
Artykuł 1 ust. 10 stosuje się do wydatków EFRG poniesionych od dnia 16 października 2008 r. i do wydatków EFFROW poniesionych od dnia 1 stycznia 2008 r.
Dotyczy to płatności dokonanych przez państwa członkowskie po 16 października 2008 r. w przypadku EFRG oraz po 1 stycznia 2008 r. w przypadku EFFROW.
Art. 1 ust. 3 i 5 wchodzi w życie w dniu 16 października 2008 r.
Uzasadnienie
Istnieje wyraźna konieczność określenia, że art. 17a i 27a mają zastosowanie jedynie do środków podjętych po wejściu w życie niniejszego wniosku, a także wykluczenie wszelkiej możliwości działania wstecz.
Wniosek Komisji ma swoje źródło w inicjatywie Komisji Europejskiej na rzecz przejrzystości (COM(2006)194, wersja ostateczna).
Inicjatywa ta zawierała propozycję, aby publikować informacje o beneficjentach funduszy UE. Przyświecają jej trzy główne cele:
·zwiększenie wiarygodności strategii politycznych UE poprzez ujawnienie sposobów wydatkowania,
·przejrzysta sprawozdawczość dotycząca wydatków instytucji UE oraz
·poprawa kontroli budżetowej.
Inicjatywa obejmuje wszystkie wydatki sektorowe UE i nie ogranicza się do rolnictwa. W związku z tym w rozporządzeniu (WE, Euratom) nr 1995/2006, zmieniającym rozporządzenie finansowe, Rada i Parlament Europejski przyjęły przepis, zgodnie z którym w celu ochrony interesów finansowych Wspólnoty państwa członkowskie „zapewniają odpowiednią coroczną publikację ex post beneficjentów środków finansowych pochodzących z budżetu” (patrz art. 53b i art. 30 ust. 3 rozporządzenia finansowego).
Ze względu na szczególny okres obrachunkowy Europejskiego Funduszu Rolniczego Gwarancji uznano, że konieczne jest dostosowanie odpowiednich rozporządzeń sektorowych, tj. dla rolnictwa rozporządzenia (WE) nr 1290/2005 w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej.
Przedmiotowy wniosek zawiera przepisy w zakresie przejrzystości.
Obejmuje on następujące elementy:
·podział na bezpośrednie płatności i inne środki finansowania w przypadku wydatków EFRG,
·jednorazowa kwota środków publicznych ogółem w przypadku wydatków EFFROW,
·publikacja ex post za każdy rok budżetowy,
·publikacja informacji dotyczących wydatków EFFROW, począwszy od dnia 1 stycznia 2007 r., oraz informacji dotyczących wydatków EFRG, począwszy od dnia 16 października 2007 r.,
·publikacja na szczeblu krajowym dokonywana przez państwa członkowskie.
Szczegóły powinny być określone w przepisach wykonawczych, które mają być przyjęte przez Komisję.
W przypadku Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW), zgodnie z załącznikiem VI do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1974/2006, już teraz przewiduje się publikację listy beneficjentów otrzymujących wsparcie w ramach programów rozwoju obszarów wiejskich, nazw działań i wysokości wkładu publicznego przyznanego na te działania.
B) Inne
Drugim istotnym punktem proponowanym przez Komisję jest zaostrzenie reguł dotyczących obciążeń w przypadku nieprawidłowości w systemach kontroli państw członkowskich. Komisja proponuje, aby możliwe było obniżenie lub zawieszenie przez nią (przyszłych) płatności, jeżeli spełnione zostaną wszystkie wymienione niżej warunki:
·Komisja dwukrotnie zastosowała korekty finansowe w odniesieniu do tego samego środka i z tych samych przyczyn;
·co najmniej jeden kluczowy element przedmiotowego systemu kontroli nie istnieje lub działa nieskutecznie ze względu na powagę lub utrzymywanie się stwierdzonych nieprawidłowości;
·z analizy Komisja wynika, że państwo członkowskie nie zastosowało się do zalecenia Komisji mającego na celu poprawę sytuacji oraz że państwo to nie jest w stanie zaradzić lub nie zaradzi w najbliższej przyszłości tym nieprawidłowościom.
Ma to na celu zwiększenie skuteczności kontroli budżetowej oraz uniknięcie sytuacji, w której trzeba dokonać wypłaty środków z budżetu Wspólnoty, chociaż wiadomo, że istotne elementy przewidzianych systemów kontroli nie istnieją lub nie funkcjonują.
II) Ocena
A) Kwestie ogólne
Sprawozdawca z zadowoleniem przyjmuje długo oczekiwany wniosek Komisji dotyczący poprawy przejrzystości i wykonania budżetu w zakresie europejskich wydatków rolnych. Przypomina, że Parlament Europejski już od dawna domagał się przedstawienia takiego wniosku. Nie należy zapominać, że nieprawidłowości w dokonywaniu wydatków rolnych, które nadal stanowią jedną z największych pozycji po stronie wydatków Wspólnoty, poddają w wątpliwość nie tylko wiarygodność wspólnej polityki rolnej, ale Unii Europejskiej w ogóle.
Dyskusje w ostatnich latach pokazały, że brak jasnych i przejrzystych informacji dotyczących rozdziału wydatków rolnych oraz wysokości konkretnych płatności, a także przewlekłość sankcji również w przypadku oczywistych naruszeń prawa UE co najmniej sprzyjały publikacji fałszywych lub bardzo nieścisłych artykułów w prasie. Doprowadziło to do bardzo zniekształconej wizji wspólnej polityki rolnej oraz całej Unii w oczach opinii publicznej państw członkowskich.
Sprawozdania Europejskiego Trybunału Obrachunkowego pokazują jednak, że w ostatnich latach miała miejsce stała poprawa jakości zarządzania wydatkami rolnymi oraz ich kontroli. W związku z tym sprawozdawca przyjmuje z zadowoleniem fakt, że wydatków rolnych nie postrzega się indywidualnie, lecz jako część ponadsektorowej inicjatywy na rzecz przejrzystości. Również to może przyczynić się do normalizacji dyskusji na forum publicznym. Sprawozdawca oczekuje jednak, że Komisja podejmie równie szybkie działania w innych obszarach inicjatywy na rzecz przejrzystości, np. pozostające w jej zakresie odpowiedzialności wsparcie stowarzyszeń.
B) Kwestie szczegółowe
Sprawozdawca podziela opinię Komisji dotyczącą publikacji danych na szczeblu państw członkowskich, ponieważ publikacja przez samą Komisję danych gromadzonych i zarządzanych przez państwa członkowskie doprowadziłaby do znacznego obciążenia administracyjno-technicznego. Z punktu widzenia sprawozdawcy publikacja na szczeblu agencji płatniczych, tzn. organów odpowiedzialnych za dokonywanie płatności i gromadzenie danych, jest wystarczająca.
W celu zwiększenia przejrzystości sprawozdawca proponuje konieczność publikacji danych w Internecie oraz powiązanie stron państw członkowskich ze stronami Komisji i stronami w państwach członkowskich. Z tego samego powodu sprawozdawca proponuje, aby wydatki EFFROW rozbić przynajmniej w taki sposób, żeby można było rozpoznać, na jakie główne cele dokonuje się płatności, ponieważ płatności z EFFROW mają różny charakter w zależności od celu. Sprawozdawca proponuje dalsze wymagania minimalne dotyczące publikacji, aby zwiększyć porównywalność danych między państwami członkowskimi.
Sprawozdawca jest zdania, że istotne kwestie związane z ochroną danych należy uregulować już na etapie rozporządzenia Rady, a nie dopiero w przepisach wykonawczych, ponieważ publikowanie danych dotyczy w ogromnym stopniu praw osobistych. Wyjaśnienia kwestii podstawowych nie należy jednak pozostawiać przepisom wykonawczym. Ponadto włączenie tych przepisów już do rozporządzenia Rady przyczynia się do przyspieszenia procesu publikacji, ponieważ państwa członkowskie nie muszą czekać na dalsze przepisy wykonawcze.
Niezbędne jest uprzednie informowanie podmiotów zainteresowanych o publikacji danych, najlepiej już w momencie gromadzenia danych, najpóźniej jednak przed publikacją. Jest to również zgodne ze stanowiskiem Europejskiego Inspektora Ochrony Danych.
Ponieważ przejrzystość stanowi istotny element usprawnionej kontroli budżetowej, w przypadku braku publikacji lub znacznych nieprawidłowości przy publikacji płatności powinny zostać ograniczone.
Kilka innych propozycji służy jedynie wyjaśnieniu. Państwa członkowskie mogą dokonywać dalszego podziału danych zgodnie z priorytetami i przepisami krajowymi. Przepis zawarty w rozporządzeniu Komisji w sprawie przejrzystości został uchylony, ponieważ w przeciwnym wypadku obowiązywałyby jednocześnie dwa różne uregulowania tej samej kwestii.
Jeżeli chodzi o wniosek w sprawie ograniczenia przyszłych płatności sprawozdawca wyjaśnił jedynie, że naruszenie musi dotyczyć zakresu działania tej samej agencji płatniczej oraz że ograniczenie zależy od powagi danego naruszenia.
OPINIA Komisji Kontroli Budżetowej (11.9.2007)
dla Komisji Rolnictwa i Rozwoju Wsi
w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1290/2005 w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej
Ogólnym celem wniosku Komisji jest wdrożenie obowiązku publikowania informacji spoczywającego na podmiotach korzystających z funduszy wspólnotowych, wprowadzonego do rozporządzenia finansowego rozporządzeniem Rady (WE, Euratom) nr 1995/2006 z dnia 13 grudnia 2006 r., które stanowi, że niezbędne szczegóły ustala się w odpowiednich przepisach sektorowych. W związku z tym należy zmienić rozporządzenie Rady (WE) nr 129/2005 w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej.
Ponadto wniosek dotyczy innych nierozstrzygniętych spraw dotyczących skutecznego stosowania rozporządzenia, takich jak obniżenie i zawieszenie płatności miesięcznych i płatności pośrednich na rzecz państw członkowskich, zmiana wyjątków od tzw. zasady 24 miesięcy oraz uprawnienia wykonawcze Komisji. Wniosek zawiera również kilka dostosowań technicznych.
Sprawozdawca komisji opiniodawczej ogólnie wyraża zadowolenie z wniosku Komisji, proponując jednocześnie kilka ulepszeń.
Główne aspekty proponowanych poprawek
Zgodnie z art. 53 b ust. 3 rozporządzenia finansowego państwa członkowskie „przygotowują na odpowiednim szczeblu krajowym roczne podsumowanie dotyczące dostępnych audytów i deklaracji”. Sprawozdawca komisji opiniodawczej proponuje, by przed otrzymaniem środków wspólnotowych w roku „N” państwa członkowskie składały we wspomnianym rocznym podsumowaniu, na podstawie dostępnych audytów i deklaracji, oświadczenie stwierdzające, że struktury kontroli finansowej wymagane przez prawo wspólnotowe zostały wprowadzone i funkcjonują.
Ponadto sprawozdawca proponuje kolejne zwiększenie zdolności wypełniania przez Komisję przepisów art. 274 traktatu WE. Dlatego też na przykład monitorowanie przez Komisję agencji płatniczych w państwach członkowskich, które przystąpiły do Unii w 2004 r. i w 2007 r., powinno być również stosowane w starych państwach członkowskich. Skoro na mocy art. 274 traktatu WE Komisja jest odpowiedzialna za wykonanie budżetu UE, to jeżeli akredytowana agencja płatnicza nie spełnia lub przestała spełniać wymagane warunki, Komisja powinna mieć możliwość cofnięcia akredytacji, chyba że dane państwo członkowskie dokona niezbędnych zmian w terminie określonym przez Komisję stosownie do wagi problemu.
W odniesieniu do mechanizmu windykacji sprawozdawca uważa, że ogólna zasada równego podziału konsekwencji finansowych w przypadku nieodzyskania należności, czyli 50% z budżetu WE i 50% z budżetu danego państwa członkowskiego, nie przynosi oczekiwanego skutku. Oznacza to, że nawet w przypadku nieodzyskania danej kwoty państwo członkowskie ponosi odpowiedzialność tylko za 50% tej kwoty. Rozporządzenie Rady przewiduje już, że jeżeli dane państwo członkowskie może udowodnić brak nieprawidłowości na podstawie prawomocnej decyzji administracyjnej lub orzeczenia sądowego, może ono zatrzymać nawet 100% odzyskanych kwot. W związku z tym ogólna zasada równego podziału konsekwencji finansowych wydaje się przesadna.
Ponadto zaproponowano, by Komisja przedstawiła w ramach „kontroli stanu zdrowia” sprawozdanie oceniające w latach 2008-2009 r. oraz w 2011 r., odpowiednio wcześnie przed następną perspektywą finansową. Jest to również zgodne z oświadczeniem nr 9 Porozumienia międzyinstytucjonalnego. Drugie sprawozdanie oceniające powinno skupić się między innymi na wprowadzeniu bardziej obiektywnego podziału funduszy przeznaczonych dla rolnictwa i na rozwój obszarów wiejskich. Komisja powinna ocenić obecny system i rozważyć ewentualne dostosowania. Podział oparty na bardziej obiektywnych kryteriach jest również zgodny z zasadami uniwersalności i równowagi budżetowej.
POPRAWKI
Komisja Kontroli Budżetowej zwraca się do Komisji Rolnictwa i Rozwoju Wsi, jako do komisji przedmiotowo właściwej, o naniesienie w swoim sprawozdaniu następujących poprawek:
Tekst proponowany przez Komisję
Poprawki Parlamentu
Poprawka 1
Artykuł 1 punkt 1 a (nowy) Artykuł 6 ustęp 2 akapit pierwszy (rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
1 a) Art. 6 ust. 2 akapit pierwszy otrzymuje następujące brzmienie:
„Państwa członkowskie akredytują jako agencje płatnicze wydziały lub organy, które spełniają warunki przewidziane w ust. 1.Państwa członkowskie informują Komisję o udzielonych akredytacjach, w tym o ocenie wypełnienia przez agencje płatnicze warunków określonych w ust. 1.Państwa członkowskie informują Komisję również w przypadku wszelkich znaczących zmian w strukturze lub funkcjonowaniu akredytowanych agencji płatniczych, które mogłyby wpłynąć na wypełnianie przez agencje płatnicze wspomnianych warunków.”
Uzasadnienie
Państwa członkowskie powinny być zobowiązane do informowania Komisji o wszelkich akredytacjach udzielonych agencjom płatniczym, w tym o ocenie spełniania przez nie odpowiednich warunków. Pozwoli to Komisji na monitorowanie akredytowania agencji płatniczych przez państwa członkowskie i będzie pobudzało państwa członkowskie do poprawy procedur akredytacyjnych.
Poprawka 2
Artykuł 1 punkt 1 b (nowy) Artykuł 6 ustęp 4 (rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
1 b) Art. 6 ust. 4 otrzymuje następujące brzmienie:
„4. Jeżeli akredytowana agencja płatnicza nie spełnia albo przestała spełniać jeden lub więcej warunków, o których mowa w ust. 1, Komisja może cofnąć akredytację, chyba że dane państwo członkowskie dokona niezbędnych zmian w terminie określonym przez Komisję stosownie do wagi problemu”.
Uzasadnienie
W celu dalszego zwiększenia zdolności Komisji do wypełniania przepisów art. 274 traktatu WE na przykład monitorowanie przez Komisję agencji płatniczych w państwach członkowskich, które przystąpiły do Unii w 2004 r. i 2007 r., powinno być również stosowane w starych państwach członkowskich. Na mocy art. 274 traktatu WE to właśnie Komisja jest odpowiedzialna za wykonanie budżetu UE.
Poprawka 3
Artykuł 1 punkt 1 c (nowy) Artykuł 6 ustęp 4 a (nowy) (rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
1 c) W art. 6 dodaje się następujący ustęp:
„4 a. Komisja monitoruje akredytowanie agencji płatniczych przez państwa członkowskie.W przypadku, gdy akredytowana agencja płatnicza nie spełnia lub przestała spełniać jeden lub kilka warunków przewidzianych w ust. 1, Komisja nakazuje państwu członkowskiemu, które udzieliło akredytacji, jej wycofanie, chyba że agencja płatnicza wykona konieczne działania dostosowujące w terminie określonym stosownie do wagi problemu.”
Uzasadnienie
Komisja powinna być urzędowo zobowiązana do (zarówno czynnego, jak i biernego) monitorowania procesu akredytowania agencji płatniczych przez państwa członkowskie. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowości Komisja powinna również być zobowiązana do podjęcia działań.
Poprawka 4
Artykuł 1 punkt 1 d (nowy) Artykuł 7 (rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
1 d) Art. 7 otrzymuje następujące brzmienie:
„Organy certyfikujące
Organem certyfikującym jest podmiot prawa publicznego lub prywatnego wyznaczony przez państwo członkowskie do zatwierdzania prawdziwości, kompletności i dokładności księgowości akredytowanych agencji płatniczych, z uwzględnieniem systemu zarządzania i kontroli.
Jeżeli organ certyfikujący nie może lub przestaje móc wypełniać swoje obowiązki, państwo członkowskie cofa decyzję o wyznaczeniu, chyba że organ certyfikujący dokona koniecznych zmian w terminie określonym stosownie do wagi problemu.
Państwa członkowskie informują Komisję o wyznaczeniu organów certyfikujących, łącznie z oceną możliwości wypełnienia przez organ certyfikujący wymienionych zadań.Państwa członkowskie informują Komisję również w przypadku wszelkich znaczących zmian w strukturze lub funkcjonowaniu organów certyfikujących, które mogłyby wpłynąć na wypełnianie przez nie swoich zadań.
Komisja monitoruje wyznaczanie organów certyfikujących przez państwa członkowskie, jak również ich funkcjonowanie.Jeżeli organ certyfikujący nie może lub przestaje móc wypełniać swoje obowiązki, Komisja nakazuje państwu członkowskiemu, które wyznaczyło dany organ, wycofanie decyzji o wyznaczeniu, chyba że organ certyfikujący dokona koniecznych zmian w terminie określonym stosownie do wagi problemu.”
Uzasadnienie
Państwa członkowskie powinny być zobowiązane do przekazywania Komisji informacji o wyznaczaniu organów certyfikujących, wraz z oceną możliwości wypełnienia przez organ certyfikujący żądanych zadań. Pozwoli to Komisji na monitorowanie wyznaczania organów certyfikujących przez państwa członkowskie i będzie pobudzało państwa członkowskie do poprawy procedur w zakresie wyznaczania organów. Komisja powinna być urzędowo zobowiązana do (zarówno czynnego, jak i biernego) monitorowania procesu wyznaczania organów certyfikujących przez państwa członkowskie. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowości Komisja powinna również być zobowiązana do podjęcia działań.
Poprawka 5
Artykuł 1 punkt 1 e (nowy) Artykuł 9 ustęp 3 a (nowy) (rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
1 e) W art. 9 dodaje się następujący ustęp:
„3 a. Bez uszczerbku dla wyżej wymienionych obowiązków przed otrzymaniem środków wspólnotowych w roku budżetowym „N” każde państwo członkowskie wyda na odpowiednim szczeblu krajowym, wrocznym podsumowaniu, o którym mowa w art. 53 b ust. 3 rozporządzenia finansowego, na podstawie dostępnych audytów i deklaracji, oświadczenie stwierdzające, że struktury kontroli finansowej wymagane przez prawo wspólnotowe zostały wprowadzone i funkcjonują.
Uzasadnienie
Wdrożenie art. 44 części III Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 16 maja 2006 r. dotyczącej prawidłowego zarządzania finansami w funduszach UE. Celem tego artykułu jest zapewnienie skutecznej, sprawnej i zintegrowanej kontroli środków wspólnotowych.
Poprawka 6
Artykuł 1 punkt 3
Artykuł 17 a ustęp 3 akapit drugi (rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
Procent obniżenia lub zawieszenia płatności miesięcznych jest równy procentowi ustalonemu przez Komisję w ostatniej wydanej przez nią decyzji, o której mowa w ust. 2 lit. a).
Procent obniżenia lub zawieszenia płatności miesięcznych jest równy procentowi ustalonemu przez Komisję w ostatniej wydanej przez nią decyzji, o której mowa w ust. 2 lit. a). Komisja może podjąć decyzję o corocznym podwyższeniu stawki procentowej, jeżeli wymienione nieprawidłowości występują od co najmniej czterech lat.
Uzasadnienie
W przypadku utrzymujących się nieprawidłowości Komisja musi mieć pewną możliwość określenia wyższego procentu obniżenia, aby móc wywierać większy nacisk na wprowadzanie zmian systemowych w państwach członkowskich.
Poprawka 7
Artykuł 1 punkt 5 a (nowy) Artykuł 31 ustęp 2 (rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
5 a) Art. 31 ust. 2 otrzymuje następujące brzmienie:
„2. Komisja dokonuje oszacowania kwot podlegających wyłączeniu stosownie do stwierdzonego stopnia niezgodności.Komisja należycie uwzględnia przy tym rodzaj, czas trwania i wagę naruszenia oraz straty finansowe poniesione przez Wspólnotę.”
Uzasadnienie
Oprócz charakteru i wagi nieprawidłowości przy określaniu kwot podlegających wyłączeniu w przypadku niezgodności należy wziąć pod uwagę czas, przez jaki nieprawidłowości te się utrzymywały.
Poprawka 8
Artykuł 1 punkt 6 a (nowy) Artykuł 31 ustęp 5 a (nowy) (rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
6 a) W art. 31 dodaje się następujący ustęp:
„5 a. Komisja sporządza roczne sprawozdanie podsumowujące kwoty wyłączone z finansowania wspólnotowego w związku z niewypełnieniem przez państwo członkowskie obowiązków kontroli, o których mowa w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 4045/89*, oraz kwoty, które nie mogły zostać wyłączone ze względu na brak powiadomienia państwa członkowskiego w terminie, zgodnie z ust. 5 lit c.
Pierwsze sprawozdanie roczne podsumowuje również dane opisane w poprzednim akapicie dla zakończonych lat poprzedniej perspektywy finansowej.”
____________
* Dz.U. L 388 z 30.12.1989, str. 18.
Uzasadnienie
Sprawozdawca chciałby wiedzieć, jakie kwoty z finansowania wspólnotowego utracono ze względu na problem, który Komisja zamierza rozwiązać za pomocą art. 1 ust. 6 rozporządzenia. Ponadto interesujące byłoby mieć możliwość monitorowania skuteczności tego odstępstwa.
Poprawka 9
Artykuł 1 punkt 6 b (nowy) Artykuł 32 ustęp 5 (rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
6 b) Art. 32 ust. 5 otrzymuje następujące brzmienie:
„5. Jeżeli odzyskanie nie nastąpiło w terminie czterech lat od daty pierwszego ustalenia administracyjnego lub sądowego lub w terminie ośmiu lat w przypadku, gdy odzyskanie jest przedmiotem postępowania przed sądami krajowymi, konsekwencje finansowe nieodzyskania ponosi zainteresowane państwo członkowskie.Dopuszcza się pięcioletni okres przejściowy.
Państwo członkowskie wskazuje osobno w skróconym zestawieniu określonym w ust. 3 akapit pierwszy kwoty, które nie zostały odzyskane w terminach przewidzianych w akapicie pierwszym niniejszego ustępu.
Jeżeli, w procedurze odzyskiwania, prawomocną decyzją administracyjną lub orzeczeniem sądowym stwierdzony zostanie brak nieprawidłowości, obciążenia finansowe ponoszone przez państwo członkowskie zgodnie z akapitem pierwszym deklarowane są wobec EFRG jako wydatek.
Jeżeli jednak z przyczyn niezależnych od danego państwa członkowskiego odzyskanie nie mogło nastąpić w terminach określonych w akapicie pierwszym, a odzyskiwana kwota przekracza 1 milion euro, Komisja może, na wniosek państwa członkowskiego, przedłużyć te terminy o nie więcej niż 50% długości terminów początkowych.”
Takie samo brzmienie jak w rozporządzeniu (WE) nr 1290/2005, z tą różnicą, że skreślono pewne fragmenty pierwszego akapitu i cały akapit 3)
Uzasadnienie
Ogólna zasada równego podziału kosztów w przypadku nieodzyskania należności, czyli 50% z budżetu WE i 50% z budżetu danego państwa członkowskiego, nie przynosi oczekiwanego skutku. Oznacza to, że nawet w przypadku nieodzyskania danej kwoty państwo członkowskie ponosi odpowiedzialność tylko za 50% tej kwoty. Rozporządzenie Rady przewiduje już, że jeżeli dane państwo członkowskie może udowodnić brak nieprawidłowości na podstawie prawomocnej decyzji administracyjnej lub orzeczenia sądowego, może ono zatrzymać nawet 100% odzyskanych kwot. W związku z tym ogólna zasada równego podziału kosztów wydaje się przesadna.
Poprawka 10
Artykuł 1 punkt 7 a (nowy) Artykuł 33 ustęp 8 akapit pierwszy (rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
7 a) W art. 33 ust. 8 akapit pierwszy otrzymuje następujące brzmienie:
„8. Jeżeli odzyskanie nie nastąpiło przed zamknięciem programu na rzecz rozwoju obszarów wiejskich, konsekwencje finansowe nieodzyskania ponoszone są przez zainteresowane państwo członkowskie i uwzględniane na końcu okresu czterech lat od daty pierwszego ustalenia administracyjnego lub sądowego lub okresu ośmiu lat, jeżeli odzyskanie jest przedmiotem postępowania przed sądami krajowymi, lub też w chwili zamknięcia programu, jeżeli terminy te upływają przed jego zamknięciem.
Uzasadnienie
Ogólna zasada równego podziału kosztów w przypadku nieodzyskania należności, czyli 50% z budżetu WE i 50% z budżetu danego państwa członkowskiego, nie przynosi oczekiwanego skutku. Oznacza to, że nawet w przypadku nieodzyskania danej kwoty państwo członkowskie ponosi odpowiedzialność tylko za 50% tej kwoty. Rozporządzenie Rady przewiduje już, że jeżeli dane państwo członkowskie może udowodnić brak nieprawidłowości za pomocą prawomocnego orzeczenia sądu administracyjnego lub powszechnego, może ono zatrzymać nawet 100% odzyskanych kwot. W związku z tym ogólna zasada równego podziału kosztów wydaje się przesadna.
Poprawka 11
Artykuł 1 punkt 9 a (nowy) Artykuł 43 a (rozporządzenie (WE) nr 1290/2005)
9 a) Dodaje się art. 43 a w następującym brzmieniu:
„Artykuł 43 a
Sprawozdania oceniające
1. W latach 2008-2009 Komisja sporządzi sprawozdanie oceniające, ewentualnie wraz z wnioskami legislacyjnymi*.
2. W 2011 r. Komisja sporządzi sprawozdanie oceniające, ewentualnie wraz z wnioskami legislacyjnymi, w szczególności w sprawie obiektywnego podziału funduszy dla rolnictwa i na rozwój obszarów wiejskich w oparciu o obiektywne kryteria, a nie w oparciu o wydatki w poprzednich okresach oraz o kompromisy osiągnięte w Radzie.”
__________
*Zgodnie z oświadczeniem nr 9 Porozumienia międzyinstytucjonalnego pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (Dz.U. C 139 z 14.6.2005, str. 1).”
Uzasadnienie
Wymienienie konkretnych przykładów obiektywnych kryteriów wyprzedza debatę na temat przyszłych zasad polityki rolnej, niepotrzebnie ją przy tym ograniczając. Na tym etapie wystarczy wezwać do przyjęcia kryteriów obiektywnych, które zostaną określone później podczas debaty nad WPR.
Jean-Pierre Audy, Herbert Bösch, Mogens N.J. Camre, Paulo Casaca, Esther De Lange, Christofer Fjellner, Ingeborg Gräßle, Dan Jørgensen, Bogusław Liberadzki, Nils Lundgren, Jan Mulder, José Javier Pomés Ruiz, Bart Staes, Alexander Stubb, Kyösti Virrankoski
Zastępca(y) obecny(i) podczas głosowania końcowego
Edit Herczog, Monica Maria Iacob-Ridzi, Pierre Pribetich, Petya Stavreva
Zastępca(y) (art. 178 ust. 2) obecny(i) podczas głosowania końcowego
Katerina Batzeli, Ioannis Gklavakis
OPINIA KOMISJI BUDŻETOWEJ W SPRAWIE ZGODNOŚCI FINANSOWEJ
Sz. P. Neil Parish
Przewodniczący
Komisja Rolnictwa i Rozwoju Wsi
BRUKSELA
Dotyczy: Opinii w formie listu w sprawie wniosku Komisji dotyczącego finansowania WPR (COM(2007)0122)
Szanowny Panie Przewodniczący,
W dniu 5 czerwca 2007 r. w Komisji Budżetowej, której mam zaszczyt przewodniczyć, odbyło się głosowanie nad poniżej przedstawionymi wnioskami w sprawie wniosku Komisji COM(2007)0122 dotyczącego rozporządzenia Rady zmieniającego rozporządzenie Rady (WE) nr 1290/2005 w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej. Komisja Budżetowa uczyniła mnie odpowiedzialnym za poinformowanie Pana o wynikach tego głosowania.
Komisja Budżetowa może poprzeć podejście Komisji Europejskiej, zgodnie z którym publikacja istotnych danych pozostaje na szczeblu państw członkowskich: na mocy art. 53b ust. 2 lit. d) rozporządzenia finansowego(1) państwa członkowskie zapewniają coroczną publikację ex-post beneficjentów funduszy EFRG i EFRROW oraz kwot otrzymanych przez każdego beneficjenta w ramach tych funduszy (art. 44a wniosku). Pozostaje jednak niejasne, w jaki sposób zapewniony zostanie jednakowy poziom informacji udostępnionych przez 27 państw członkowskich. Mimo że wniosek przewiduje, iż „publikacja takiej listy obejmuje w przypadku EFRG przynajmniej kwotę podzieloną na płatności bezpośrednie w rozumieniu art. 2 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1782/2003 i inne wydatki, a w przypadku EFRROW, łączną kwotę finansowania ze środków publicznych na beneficjenta”, istnieje niebezpieczeństwo, że przepisy te będą wdrażane w poszczególnych państwach członkowskich w oparciu o różny poziom szczegółowości.
Zgodnie z art. 249 TWE, rozporządzenie, którego dotyczy wniosek, stałoby się wiążące w całości wraz z wejściem w życie i byłoby bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Niemniej jednak akty wspólnotowe muszą być sformułowane w sposób wystarczająco jasny i precyzyjny, aby miały bezpośredni skutek.(2) Wydaje się, że przepisy zawarte w art. 44 a (nowy) nie spełniają tego wymogu prawnego, gdyż artykuł ten nie jest sformułowany w sposób wystarczająco jasny i precyzyjny oraz pozostawia władzom (państw członkowskich), do których ma on zastosowanie, pewien margines uznaniowości. Przykładowo, proponowane brzmienie art. 44a pozostawia w gestii państw członkowskich decyzję, czy publikowane muszą być także imiona czy jedynie nazwiska lub ewentualnie nazwa spółki (lub podmiotu prawnego oficjalnie otrzymującego dotację). Zdaniem Komisji Budżetowej nie jest jasne, czy przepis brzmiący „publikacja takiej listy obejmuje przynajmniej” nie daje zbyt dużego marginesu uznaniowości władzom państw członkowskich w zakresie publikacji również informacji na temat np. społeczności, do której należy beneficjent, lub jego miejsca zamieszkania.
Niepokój budzi również kwestia, w jaki sposób zostanie osiągnięta porównywalność i łatwy dostęp do danych, które mają być publikowane. Podczas negocjacji dotyczących ostatniej zmiany rozporządzenia finansowego Komisja była przeciwna braniu odpowiedzialności prawnej za treść danych otrzymywanych od państw członkowskich. Z drugiej strony DG Komisji Europejskiej ds. Rolnictwa i Rozwoju Wsi powinna być w stanie zapewnić społeczeństwu informacje w formie „listy linków”, na której można byłoby uzyskać właściwe dane, uchylając się jednocześnie od odpowiedzialności (w formie prawnego zrzeczenia się odpowiedzialności) za treść umieszczoną na stronach internetowych, za którą odpowiadają wyłącznie właściwe organy państw członkowskich. Dzięki temu informacje byłyby dostępne w praktyce, natomiast każda zainteresowana strona miałaby świadomość tego, że dane te zostały zebrane przez państwa członkowskie, a nie przez Komisję.
Wreszcie, Komisja Budżetowa jest zdania, że nie do przyjęcia jest fakt, aby szczegółowe zasady dotyczące nałożonego na państwa członkowskie na mocy art. 44a obowiązku publikowania informacji na temat beneficjentów, w tym aspekty związane z ochroną osób w związku z automatycznym przetwarzaniem danych osobowych, zostały przyjęte przez Komisję w drodze procedury komitologii określonej w art. 41 ust. 2. Niewątpliwie kwestia dotycząca tego, które dane mają być publikowane stanowi sedno wnioskowanego aktu prawnego. Nie do przyjęcia jest zatem fakt, że Komisja proponuje na tym etapie dosyć niejasne sformułowanie wymogów dotyczących przejrzystości (przyjęcie przez Radę oraz zasięganie opinii Parlamentu Europejskiego), a wszelkie istotne szczegóły ureguluje na późniejszym etapie, po przyjęciu przepisów wykonawczych (rozporządzenie Komisji z pominięciem kontroli ze strony PE).
Vincenzo Aita, Luis Manuel Capoulas Santos, Giuseppe Castiglione, Joseph Daul, Albert Deß, Michl Ebner, Duarte Freitas, Lutz Goepel, Bogdan Golik, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Lily Jacobs, Elisabeth Jeggle, Atilla Béla Ladislau Kelemen, Stéphane Le Foll, Véronique Mathieu, Rosa Miguélez Ramos, Neil Parish, Radu Podgorean, María Isabel Salinas García, Agnes Schierhuber, Willem Schuth, Czesław Adam Siekierski, Petya Stavreva, Donato Tommaso Veraldi, Janusz Wojciechowski
Zastępca(y) obecny(i) podczas głosowania końcowego
Esther De Lange, Ilda Figueiredo, Roselyne Lefrançois, Astrid Lulling, Hans-Peter Mayer
Zastępca(y) (art. 178 ust. 2) obecny(i) podczas głosowania końcowego